Modernizing the Hero

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Modernizing the Hero Situations Vol. 1(Fall 2007) © 2007 by Yonsei University Eunha Na1 Modernizing the Hero Review on the play Iago and Othello2 Once the most beloved and frequently staged of all western playwrights in Korea since the premiere of Hamlet (1951), Shakespeare seems to have become something too classic and literary (almost mandatory as cultural or academic experience) for today’s Korean audience. Such conviction is not without ground when we see the theater box- offices in Seoul being bombarded with popular musicals and more contemporary plays from the Broadway or the West End. After being catered with the breath-taking spectacles and boisterous entertainment, you’ll feel it as a torture to bear the full-length plays packed with words and quaint rhetorical expressions. It must be something to do with such realization that a series of experimental productions of Shakespearean plays sprang up with fresh interpretations in recent years. Koreanizing, so called by some directors and critics, is going on with staging comedies while other directors have taken a separate course for tragedies (history plays, as well). 1 Seoul National University graduate student. 2 Adapted from Shakespeare’s Othello by the Theater Company Moollee, performed in LG Art Center, Seoul. 143 With the latter, the focus lingers on the heroes of each play; but younger generation directors—distinguishing themselves from their predecessors—are interested in how to bring onto the stage the inner struggles and conflicts of each character. Now expressionism, although belated, seems to have taken the place of realism in the theater, at least in some of the most memorable productions recently performed. Tae-sook Han as director is in the forefront of this new trend, who directed Lady Macbeth, Richard III, the Hunchback, and Iago and Othello since 1999. Iago and Othello is her latest work with her own theater company called the Theater Company Moollee. Early on in the play, Iago appears on the stage carrying a sack as large as himself. But the sack seems light enough for him to handle. Iago, first looking at the sack with indifference, slowly begins to move around the stage with it. Accompanied by the grotesque tune of string instruments, his steps and movements gradually become almost dance-like. The dance later turns into a wrestle with the sack where Iago finally gains 144 control. He kicks, hurls, and jumps on the sack. The sack, as is the fate of Othello, is something for Iago to play and ultimately conquer. As its title Iago and Othello hints at what to expect from the play, the focus of the play will be on Iago as much as on Othello, if not more. Director Han suggested in her interview with LG Art Center, where the play premiered, that the soul of the play lies in the complexity of Iago. Iago may have received due critical attention in academia, but maybe not enough on the Korean stage. It is a rare chance for the audience to immerse themselves into what is happening in Iago’s mind apart from the external events happening in Cyprus. The most unexpected but striking feature in Iago and Othello is the occasional appearance of the black dog when Iago is left alone on the stage. Han uses various objets and non-verbal elements (like the aforementioned sack) to add the most theatrical elements to the original text, leaving the audience with intensified impressions of 145 certain scenes. Played by an actor in a charcoal-colored bodysuit, the black dog embodies Iago’s consciousness and serves as a ‘living objet.’ The dog sniffs and gnarls at Iago, almost threatening him; but as the evil in him grows, it is attacked, severely beaten, and finally drowned by Iago in a pool that appears temporarily on the stage. Iago’s voice is another tool to show him a versatile actor in the production and a veritable ‘actor’ in his own scheme in the play. Iago’s versatility, as Othello esteems it, is ironically presented through his mimicking of Othello and even Desdemona in their styles of speech and tones of voice. This shows how meticulous Han is about arranging sounds and voices of actors and actresses (those who have seen Lady Macbeth, even if they forgot what the heroine looked like on the stage, will remember her low- pitched, gurgling voice that trembles the air). Just before the crucial deathbed scene, Iago sings the willow song—a song to be sung by Desdemona in the original text of Shakespeare—with a feeble, soprano-like voice, which sounds helpless but mocking at the same time. Pak Chi-il as Iago moves with alacrity and climbs up to the top of the iron structure as if he owns the whole stage. Chang U-jin as Othello, despite grandiose and dignified gestures, looks heavier in his general’s costume and sluggish, and his movements seem confined within boundaries. As the play proceeds, his presence almost becomes a backdrop. Even his poetic speech sounds unreal when we see him as a hyper. Often presented as beautiful but passive character, Desdemona in this production is a 146 strong woman who never gives up on her will to live until the last moment. In her life- and-death struggle with her jealousy-driven husband, which takes place on the 12- meter-long slope for several minutes, she even gets the better of him and nearly strangles him. Violence takes the place of obedience and resignation once her life is at stake. When her attempt to escape turns out to be futile, with all the power that is left for her, she howls and waves a white blanket of gigantic size before her as a desperate gesture to prove her chastity. It fails to shield her; for it is all that her small, innocent handkerchief brought about, which now became full-blown into a huge blanket in the inner eyes of her husband. One may wonder why such a villain as Iago must be in the spotlight, anyway. Because he is so attractive and powerful like Milton’s Satan? Rather than being such embodiment of pure evil, Iago in the play is presented as someone with multiple personality. His complexity, according to Han, is the very characteristic shared by people living in a fragmentary world like ours. When it comes to survival, every one of us has the potential to be a schemer like Iago if motivated for grudge and vengeance. There we may find the answer to why Iago does not perish but keeps coming back, and why of all tragedies the director finds in Othello the most direct link with the Korean audience today. As he says in the opening and again at the end of the play, “I bleed, sir; but not kill’d.” 147.
Recommended publications
  • Verdi Otello
    VERDI OTELLO RICCARDO MUTI CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA ALEKSANDRS ANTONENKO KRASSIMIRA STOYANOVA CARLO GUELFI CHICAGO SYMPHONY CHORUS / DUAIN WOLFE Giuseppe Verdi (1813-1901) OTELLO CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA RICCARDO MUTI 3 verdi OTELLO Riccardo Muti, conductor Chicago Symphony Orchestra Otello (1887) Opera in four acts Music BY Giuseppe Verdi LIBretto Based on Shakespeare’S tragedy Othello, BY Arrigo Boito Othello, a Moor, general of the Venetian forces .........................Aleksandrs Antonenko Tenor Iago, his ensign .........................................................................Carlo Guelfi Baritone Cassio, a captain .......................................................................Juan Francisco Gatell Tenor Roderigo, a Venetian gentleman ................................................Michael Spyres Tenor Lodovico, ambassador of the Venetian Republic .......................Eric Owens Bass-baritone Montano, Otello’s predecessor as governor of Cyprus ..............Paolo Battaglia Bass A Herald ....................................................................................David Govertsen Bass Desdemona, wife of Otello ........................................................Krassimira Stoyanova Soprano Emilia, wife of Iago ....................................................................BarBara DI Castri Mezzo-soprano Soldiers and sailors of the Venetian Republic; Venetian ladies and gentlemen; Cypriot men, women, and children; men of the Greek, Dalmatian, and Albanian armies; an innkeeper and his four servers;
    [Show full text]
  • Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Season 35,1915-1916, Trip
    SANDERS THEATRE . CAMBRIDGE HARVARD UNIVERSITY ^\^><i Thirty-fifth Season, 1915-1916 Dr. KARL MUCK, Conductor ITTr WITH HISTORICAL AND DESCRIPTIVE NOTES BY PHILIP HALE THURSDAY EVENING, MARCH 23 AT 8.00 COPYRIGHT, 1916, BY C. A. ELLIS PUBLISHED BY C. A. ELLIS, MANAGER 1 €$ Yes, It's a Steinway ISN'T there supreme satisfaction in being able to say that of the piano in your home? Would you have the same feeling about any other piano? " It's a Steinway." Nothing more need be said. Everybody knows you have chosen wisely; you have given to your home the very best that money can buy. You will never even think of changing this piano for any other. As the years go by the words "It's a Steinway" will mean more and more to I you. and thousands of times, as you continue to enjoy through life the com- panionship of that noble instrument, absolutely without a peer, you will say to yourself: "How glad I am I paid the few extra dollars and got a Steinway." pw=a I»3 ^a STEINWAY HALL 107-109 East 14th Street, New York Subway Express Station at the Door Represented by the Foremost Dealers Everywhere Thirty-fifth Season, 1915-1916 Dr. KARL MUCK, Conductor Violins. Witek, A. Roth, O. Hoffmann, J. Rissland, K. Concert-master. Koessler, M. Schmidt, E. Theodorowicz, J. Noack, S. Mahn, F. Bak, A. Traupe, W. Goldstein, H. Tak, E. Ribarsch, A. Baraniecki, A. Sauvlet. H. Habenicht, W. Fiedler, B. Berger, H. Goldstein, S. Fiumara, P. Spoor, S. Sulzen, H.
    [Show full text]
  • Othello: a Teacher's Guide
    A TEACHER’S GUIDE TO THE SIGNET CLASSIC EDITION OF WILLIAM SHAKESPEARE’S OTHELLO By DEBRA (DEE) JAMES, University of North Carolina at Asheville SERIES EDITORS: W. GEIGER ELLIS, ED.D., UNIVERSITY OF GEORGIA, EMERITUS and ARTHEA J. S. REED, PH.D., UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA, RETIRED A Teacher’s Guide to the Signet Classic Edition of William Shakespeare’s Othello 2 INTRODUCTION Othello, like all of Shakespeare’s plays, particularly the tragedies, is complex and subtly nuanced. Through its complexities and subtleties, Shakespeare makes us care about the characters who people this story. We understand their weaknesses and their strengths, their passions and their nobility. In our engagement in their lives and our pondering over what has gone wrong and why, we are given the opportunity to analyze human life both in the abstract and in the particular of our own lives. Shakespeare’s ability to involve us in the lives and fortunes of his characters is one of the best reasons for reading, rereading, and teaching Othello. Othello has particular gifts to offer to teenagers. It is a play about passion and reason. Intense feelings are exhibited here: love, hate, jealousy, envy, even lust. Teenagers struggling with their own passions can empathize with both Roderigo’s and Othello’s plight. It is also a play that examines, as do Shakespeare’s other works, human relationships and interactions. For teenagers in the first rush of attempting to understand how romantic relationships work and when and why they might fail, this text provides much to ponder. In addition, studying the play gives young people a rich literary vehicle for developing their critical thinking and analytical reading skills.
    [Show full text]
  • No Fear Shakespeare – Othello (By Sparknotes, Transcription by Alex Woelffer) -1
    No Fear Shakespeare – Othello (by SparkNotes, transcription by Alex Woelffer) -1- Original Text Modern Text Act 1, Scene 1 Enter RODMERIGO and IAGO RODERIGO and IAGO enter. RODERIGO RODERIGO Tush! Never tell me. I take it much unkindly Come on, don’t tell me that. I don’t like it that you That thou, Iago, who hast had my purse knew about this, Iago. All this time I’ve thought As if the strings were thine, shouldst know of this. you were such a good friend that I’ve let you spend my money as if it was yours. IAGO IAGO 'Sblood, but you’ll not hear me! If ever I did dream of Damn it, you’re not listening to me! I never such a matter, abhor me. dreamed this was happening—if you find out I did, you can go ahead and hate me. RODERIGO RODERIGO Thou told’st me You told me you hated him. Thou didst hold him in thy hate. IAGO IAGO Despise me I do hate him, I swear. Three of Venice’s most If I do not. Three great ones of the city important noblemen took their hats off to him and 10 (In personal suit to make me his lieutenant) asked him humbly to make me his lieutenant, the Off-capped to him, and by the faith of man second in command. And I know my own worth I know my price, I am worth no worse a place. well enough to know I deserve that position. But But he (as loving his own pride and purposes) he wants to have things his own way, so he Evades them with a bombast circumstance sidesteps the issue with a lot of military talk and 15 Horribly stuffed with epithets of war, refuses their request.
    [Show full text]
  • Download Booklet
    552139-40bk VBO Dvorak 16/8/06 9:48 PM Page 8 CD1 1 Carnival Overture, Op. 92 . 9:29 2 Humoresques, Op. 101 No. 7 Poco lento e grazioso in G flat major . 2:51 3 String Quartet No. 12 in F major, Op. 96 ‘American’ III. Molto vivace . 4:01 4 Symphony No. 8 in G major, Op. 88 III. Allegretto grazioso – Molto vivace . 5:45 5 7 Gipsy Melodies ‘Zigeunerlieder’ – song collection, Op. 55 No. 4 Songs my mother taught me . 2:47 6 Serenade for Strings in E major, Op.22 I. Moderato . 4:10 7 Slavonic Dances, Op. 46 No. 2 in E minor . 4:40 8 Piano Trio in F minor ‘Dumky’, Op. 90 III. Andante – Vivace non troppo . 5:56 9 Symphony No. 7 in D minor, Op. 70 III. Scherzo: Vivace – Poco meno messo . 7:47 0 Violin Sonatina in G major, Op. 100 II. Larghetto . 4:33 ! Slavonic Dances, Op. 72 No. 2 in E minor . 5:29 @ Rusalka, Op. 114 O, Silver Moon . 5:52 # The Noon Witch . 13:04 Total Timing . 77:10 CD2 1 Slavonic Dances, Op. 46 No. 1 in C major . 3:46 2 Stabat Mater, Op. 58 Fac ut portem Christi mortem . 5:13 3 Serenade for Wind, Op.44 I. Moderato, quasi marcia . 3:51 4 Cello Concerto in B minor, Op. 104 II. Adagio ma non troppo . 12:29 5 Piano Quintet in A major, Op. 81 III. Scherzo (Furiant) – Molto vivace . 4:06 6 Czech Suite, Op. 39 II. Polka . 4:49 7 Legends, Op.
    [Show full text]
  • An Analysis of Power Desire of Iago in Shakespeare's Othello From
    Journal of Literature and Art Studies, March 2018, Vol. 8, No. 3, 417-421 doi: 10.17265/2159-5836/2018.03.010 D DAVID PUBLISHING An Analysis of Power Desire of Iago in Shakespeare’s Othello From Psychological Perspectives HIND ABDUALLAH ALKOLI, Shi Ji Southwest Jiaotong University, Chengdu, China This study aims to investigate how powerful desires controlling and influence the play’s characters. In particularly Iago’s Power is probably the most important motive. Iago employed to manipulate Othello. It is clearly seen that Iago thrived in power because he loves manipulating people so that they do what he says. Othello indicates the power of desires, love and jealousy. The purpose of this study is to obtain a deeper understanding and analyze the character’s power and how Shakespeare used Iago’s power desires? To cause the tragic downfall Othello by using the psychological approaches. Shakespeare’s tragedies’ characters motivated by the power desires. Shakespeare shows that the human need, feelings, emotions and passions or desires may lead their owners to be mad if they surrender to them to go beyond the limits. This paper looks how Shakespeare shows the humanism by describing Iago’s desires in his play, Othello the most notable tragedies. Keywords: Shakespeare’s Othello, desires of power, psychology approaches Introduction William Shakespeare’s Othello is a play loaded with controversy, deceit, and manipulation, and most of the action that we generated by the play’s main manipulator, Iago. Critically, Iago’s character interpreted, among many things, as a representation of the devil, motiveless and a cunning manipulator.
    [Show full text]
  • Othello Crossword Puzzles
    L I T ERARY CROSSWO RD PUZZ LE Othello 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Across Down 2. Across Iago: “With as little a ____ as this will I ensnare as 1.Down Othello is an ambassador of the ____. 2.great Iago: a ____ “With as asCassio.” little a(n)(2 words) ____ as this will I 3. 1. CassioOthello teases is an whom ambassador with promises of the of ____. marriage? 4. Whatensnare is “the as green-eyed great a(n) monster, ____ as which Cassio.” doth mock (2 / 5. 3. IagoCassio plants teases Desdemona’s whom with ____ promises as false evidence of of her Thewords) meat it feeds on”? infidelity.marriage? 6. 4.The What governor is “the of green-eyedCyprus monster, which doth 7. 5. WhoIago killsplants Desdemona? Desdemona’s ____ as false mock / The meat it feeds on”? evidence of her infidelity. 8. 6.Iago The speaks governor in many of Cyprusmetaphors about ____. 10.7. BrabantioWho kills accuses Desdemona? Othello of “enchant[ing]” his 9. 8.Roderigo Iago speaks is in love in manywith ____. metaphors about ____. 10. ____.”Brabantio accuses Othello of “enchant[ing]” his 13. 9.Act Roderigo II introduces is in this love new with setting. ____. 11. Desdemona’s____.” “napkin” is spotted with ____. 18.13. Lodovico Act II introduces comes to give this Othello new setting. this item. 12.11. OthelloDesdemona’s draws his “napkin” sword on is ____.spotted with ____.
    [Show full text]
  • Othello Background Information
    Othello Background Information The Source of Othello Shakespeare delighted in taking old stories, adding his own particular brand of genius, and creating something new and better. He based Othello on a story in a collection of tales, called Hecatonimithi, written in 1565 by Giraldi Cinthio, an Italian. A short synopsis of the original story gives some indication of how Shakespeare merely borrowed stories and made them his own. • The heroine, called Disdemona, falls in love with a Moor. Her family agrees reluctantly to her marriage with him, and the couple lives together in Venice for awhile. • The Moor (given no name) is sent to command the troops in Cyprus. The Moor and Disdemona travel there together, and it's in Cyprus that the ensign (Shakespeare's lago) plots against them. • The ensign is in love with Disdemona. He feels that her rejection of him comes from her love of the captain (Shakespeare's Cassio). Therefore, the ensign's plot is against Disdemona, not the Moor. • The captain loses his job when he attempts a fight with another soldier; he isn't drunk, and the character of Roderigo has no counterpart. • The ensign steals Disdemona's handkerchief (while she is holding his child) and places it in the captain's house. The captain finds it and tries to return it to Desdemona, but he leaves quickly when he hears the Moor's voice. • Together, the Moor and the ensign kill Disdemona by hitting her on the head with a sandbag, and then making the roof collapse to make it look like an accident, The Moor is eventually killed by a relative of Disdemona, and the ensign is tortured to death for another crime.
    [Show full text]
  • Dame Joan Hammond (1912-1966) 2
    AUSTRALIAN EPHEMERA COLLECTION FINDING AID DAME JOAN HILDA HOOD HAMMOND (1912-1996) PERFORMING ARTS PROGRAMS AND EPHEMERA (PROMPT) PRINTED AUSTRALIANA JULY 2018 Dame Joan Hilda Hood Hammond, DBE, CMG (24 May 1912 – 26 November 1996) was a New Zealand born Australian operatic soprano, singing coach and champion golfer. She toured widely, and became noted particularly for her Puccini roles, and appeared in the major opera houses of the world – the Royal Opera House Covent Garden, La Scala, the Vienna State Opera and the Bolshoi. Her fame in Britain came not just from her stage appearances but from her recordings. A prolific artist, Hammond's repertoire encompassed Verdi, Handel, Tchaikovsky, Massenet, Beethoven, as well as folk song, art song, and lieder. She returned to Australia for concert tours in 1946, 1949 and 1953, and starred in the second Elizabethan Theatre Trust opera season in 1957. She undertook world concert tours between 1946 and 1961. She became patron and a life member of the Victorian Opera Company (since 1976, the Victorian State Opera – VSO), and was the VSO's artistic director from 1971 until 1976 and remained on the board until 1985. Working with the then General Manager, Peter Burch, she invited the young conductor Richard Divall to become the company's Musical Director in 1972. She joined the Victorian Council of the Arts, was a member of the Australia Council for the Arts opera advisory panel, and was an Honorary Life Member of Opera Australia. She was important to the success of both the VSO and Opera Australia. Hammond embarked on a second career as a voice teacher after her performance career ended.
    [Show full text]
  • 85 ANTONÍN DVOŘÁK Musician and Craftsman John
    Naturally his son would follow in the traditional family business. Accordingly, having spent six years at school, Antonín left shortly before his twelfth birthday and became 8 apprenticed to his father in the butchers’ trade. In order to improve the lad’s chances ANTONÍN DVOŘÁK of success he was sent a year later to become a butcher’s apprentice at Zlonice, Musician and Craftsman where he stayed with his mother’s younger brother, Antonín Zdeněk (b. 1823). His John Clapham uncle, who was steward to Count Kinsky, treated him like a son, for he had no chil- I dren of his own. This attractive Czech town, lying some twenty or more miles away Biographical Sketch by road to the west of Nelahozeves, offered chances of picking up a little German, Antonín Dvořák came of sturdy peasant stock. His great-grandfather Jan Dvořák which was an important point for one who was destined to become a publican, but (1724-1777) lived just beyond the north-eastern fringe of Prague at Třeboradice, the musical opportunities were very much greater. Josef Toman, schoolmaster, and where he combined farming with innkeeping. Eventually he died in the house in organist and choirmaster of the church, was a baritone singer, and played the violin, which he had been born. Six out of his family of ten survived infancy, the third of trumpet and double bass in addition to the organ. Antonín Liehmann (1808-1879), a these being the composer’s grandfather, Jan Nepomuk Dvořák (1764-1842). The teacher of German and music and a typical Czech Musikant, was an excellent organist latter became both publican and butcher, first at Vodolka (now known as Odolena with a talent for improvisation, a good violinist and clarinettist who also played the Voda), and from 1818 at Nelahozeves, where the composer himself was to be born.
    [Show full text]
  • Synopsis of Othello
    Synopsis of Othello n a Venice street at night, Iago tells Roderigo that OOthello, the Moorish general of the Venetian army, has eloped with Roderigo’s beloved Desdemona, daughter of Brabantio. Iago reassures Roderigo that he hates Othello because he made Michael Cassio his lieutenant while Iago remains the general’s ensign, a position of lower rank. Iago and Roderigo wake Brabantio and tell him of Desdemona’s flight. Brabantio storms off with officers to apprehend Othello. Brabantio arrives at Othello’s lodging at the same time as messengers who request the general’s presence before the Duke on state matters. The enraged Brabantio demands justice against Othello, and they depart to have audience with the Duke. Orson Welles as Othello and Suzanne Cloutier as The Duke and members of the Senate discuss news that Desdemona in a film version of Othello (1952). the Turks have launched a fleet to attack Venetian• controlled Cyprus. Brabantio accuses Othello of using witchcraft to ensnare his daughter. Othello describes Desdemona is unable to produce the handkerchief when their courtship; Desdemona is sent for and confirms that the angry Othello demands to see it. Later, Cassio meets she freely gave her heart to Othello. Brabantio,Bianca, his courtesan lover, and asks her to copy the saddened, accepts her decision. The Duke sends Othello embroidery of a handkerchief he found in his room. Iago to defend Cyprus, and Desdemona asks to accompany tells Othello that Cassio has confessed to infidelity with Othello on his campaign. Othello entrusts her care to Desdemona. Othello, overcome with passion, falls into a Iago and his wife, Emilia.
    [Show full text]
  • Dvořák Othello Overture Symphony No
    DVořÁK OTHELLO OVERTURE SYMPHONY NO. 6 SYMPHONY NO. 7 YANNICK NÉZET-SÉGUIN conductor LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRA DVOřÁK othello OVERTURE, OP. 93 As Dvořák approached his 50th birthday in monster that doth mock the meat it feeds 1891, he began to conceive a grand new on’ – and how destructive that can be to even project. He must have had at the back of his the noblest natures. There may well have mind the example of fellow Czech Bedrich been an element of autobiography here. In his Smetana’s Má vlast (‘My Country’) – six youth Dvořák had experienced powerful but independent tone-poems which, played unrequited love for one of his pupils, Josefina together, add up to a kind of super-tone- Čermákóva. No doubt there were strong poem. What Dvořák wanted to express was in feelings of jealousy when she accepted another essence a philosophy of life. He had the idea suitor. Dvořák eventually married Josefina’s of doing so in three connected tone-poems younger sister, Anna, but the memory of that or ‘overtures’ – viable as separate statements pain seems to have lingered. The beautiful but also playable together as a triptych. At opening, hymn-like on muted strings, could first he wasn’t sure what exactly to call these be an image of ideal love, or perhaps it’s the three connected pieces, but eventually it sleeping Desdemona, the innocent target of clarified in his mind as ‘Nature, Life & Love’. Othello’s inflamed suspicions. But soon darker The ‘philosophical’ element is the illustration passions erupt, and one particularly eerie of how those three crucial expressions of passage towards the climax (flickering flutes, the life force are interconnected.
    [Show full text]