Thomas & the Hymn of the Pearl
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Possible Historical Traces in the Doctrina Addai
Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 9.1, 51-127 © 2006 [2009] by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press POSSIBLE HISTORICAL TRACES IN THE DOCTRINA ADDAI ILARIA L. E. RAMELLI CATHOLIC UNIVERSITY OF THE SACRED HEART, MILAN 1 ABSTRACT The Teaching of Addai is a Syriac document convincingly dated by some scholars in the fourth or fifth century AD. I agree with this dating, but I think that there may be some points containing possible historical traces that go back even to the first century AD, such as the letters exchanged by king Abgar and Tiberius. Some elements in them point to the real historical context of the reign of Abgar ‘the Black’ in the first century. The author of the Doctrina might have known the tradition of some historical letters written by Abgar and Tiberius. [1] Recent scholarship often dates the Doctrina Addai, or Teaching of Addai,2 to the fourth century AD or the early fifth, a date already 1 This is a revised version of a paper delivered at the SBL International Meeting, Groningen, July 26 2004, Ancient Near East section: I wish to thank very much all those who discussed it and so helped to improve it, including the referees of the journal. 2 Extant in mss of the fifth-sixth cent. AD: Brit. Mus. 935 Add. 14654 and 936 Add. 14644. Ed. W. Cureton, Ancient Syriac Documents (London 1864; Piscataway: Gorgias, 2004 repr.), 5-23; another ms. of the sixth cent. was edited by G. Phillips, The Doctrine of Addai, the Apostle (London, 1876); G. -
The Acts of John As a Gnostic Text Dr
The Acts of John as a Gnostic text Dr. Pieter]. Lalleman label for everything not fully orthodox. The Acts of Thomas KEYWORDS: apostles, Peter, Paul, ideology, Gnostic, and Andrew on the other hand are more or less similar in Orthodox, Ephesus, Asia Minor, Smyrna, Artemis, the ideas that they express and they both represent a cer Docetism, cross, Old Testament tain form of Gnostic thinking, although not everybody agrees with this qualification. The Acts of John, in whichever way THE BIBLICAL book Acts of the Apostles has a title which we want to describe its theological ideas, has a position of its does not suit the contents, because the story focuses on just own among the extra-biblical Acts. a few apostles, mainly Peter and Paul. This is however, as we know, not Luke's fault, because the title of the book was added well after its writing. In any case, Christians who Text and order wanted to know what the other apostles had done and what The Acts of John was written in Greek but it has not been had happened to them needed to tum to other sources of preserved intact in its entirety. The church found it so hereti information. But even about the two principal characters of cal that it was placed on the index. Possession and copying Acts, Peter and Paul, much more could be told. To mention of it were forbidden. It is therefore very remarkable that the just one thing, in Acts their death is not described. Conse text was not completely lost, as with so many other texts quently, from the second century onwards these gaps in from the early church. -
Gospel of Thomas Is the Most Important Manuscript Discovery Ever Made
Introduction For those interested in Jesus of Nazareth and the origins of Christianity, the Gospel of Thomas is the most important manuscript discovery ever made. Apart from the canonical scriptures and a few scattered sayings, the Gospel of Thomas is our only historically valuable source for the teach- ings of Jesus. Although it has been available in European languages since the 1950s, it is still subject to intense scrutiny and debate by biblical schol- ars. The Gospel of Thomas is roughly the same age as the canonical New Testament gospels, but it contains sayings of Jesus that present very dif- ferent views on religion and on the nature of humanity and salvation, and it thereby raises the question whether the New Testament’s version of Jesus’ teachings is entirely accurate and complete. In late 1945, an Egyptian peasant named Mohammed Ali al-Samman Mohammad Khalifa rode his camel to the base of a cliff, hoping to find fertilizer to sell in the nearby village of Nag Hammadi. He found, instead, a large sealed pottery jar buried in the sand. He feared it might contain a genie that would haunt or attack him, and he hoped it might contain a treasure. Gathering his courage, he smashed open the jar and discov- ered only a collection of twelve old books. Suspecting that they might have value on the antiquities market, he kept the books and eventually sold them for a small sum. The books gradually came into the hands of scholars in Cairo, Europe, and America. Today those books are known as the Nag Hammadi library, a collection that is generally considered to be the most important archaeological discovery of the twentieth cen- tury for research into the New Testament and early Christianity. -
Mawlana Abdul-Sattar B. Qasim of Lahor
index 379 INDEX Aaron 146, 147, 216 Antwerp 112 %Abbas I, Shah 40 Anusharwan, Khusraw I 30 %Abd al-Samad 59, 133 Anvār-i Suhaylī (Lights of Canopus) 82, 131 %Abd al-Sattar b. Qasim Lahawri (Mawlana %Abdul-Sattar b. Apocryphal gospels 1, 2, 20, 27, 29, 31, 76, 78, 124, 141, 144, Qasim of Lahore) 12, 240 149, 150, 228, 239: Acta Pilati (Acts of Pilate; found as an Abgar dynasty 33 appendix to the Gospel of Nicodemus) 20, 231; Acta Sancti Abgar V 6, 29–31, 33–35, 43, 108, 124–25, 139, 172, 205–6, 228 Maris (Acts of Mari) 30; Arabic Gospel of the Infancy of Abraham 28, 148–49, 151, 154, 161, 184, 200, 203, 208, 210, 232 the Savior 29, 158; Doctrina Addai (Doctrine of Addai) 30; Abu al-Fazl %Allami 39, 40, 48 Gospel of Pseudo-Matthew 29, 76, 131, 141; Libellus de Nati- Acquaviva, S.J., Father Claudio (General of the Order) 7, 15–18, vitate Sanctae Mariae (Book of the Birth of Saint Mary) 29; 41, 43, 46–48, 67. See also General Protoevangelium of St. James 76, 131, 141, 143, 149 Acquaviva, S.J., Father Rudolf 2 Apostasy (of princes) 12 Adam 28, 36, 66, 72, 146, 228, 237 Aqa Riza 68, 133 Addai 30–31, 44, 206. See also Doctrina Addai Aquinas. See Thomas Aquinas, Saint Agiscoa (possibly Khan-i A%zam Mirza %Aziz Koka) 40 Arabia 88, 154 Agra 1, 6, 7, 17–18, 19, 20, 23, 39, 47–48, 55, 59, 67–70, 102, Arabic language 3, 30, 34, 36–37, 137–38, 147, 166, 194, 200; 131–35, 141, 240 script 94 Agresti, Livio 18 Arabs 34, 55, 88, 154, 156, 238 Ahab 110, 171, 185 Arāis al-majālis fī qia al-anbiyā 62 Āīna-i aqq-numā (The Truth-revealing Mirror) 11, 12, 141 Aramaic language 142, 165, 186, 228 Aisha (wife of the Prophet) 139 Arms 214: daggers 88, 102, 118, 133 Akbar: interest in religion ix, 3, 5, 6, 8, 11, 19, 20, 22, 27, 37, 39, Arrivabene, Andrea 37 62, 66–67, 137; interest in prints/paintings 2, 4, 8, 12, 35, 39, Ashuri, Seyyid Lokman 66 Asiatic Society of Bengal 22, 41 49, 51–52, 56, 62, 67, 128, 144; relationship with the Jesuits Augustine, Saint 44, 231–32 1–3, 6, 7, 11–13, 16, 22, 37, 56, 128; correspondence with/ Augustus 32, 150–53, 161. -
Klijn.Qxd 5/27/2003 4:00 PM Page I
NTS-108-klijn.qxd 5/27/2003 4:00 PM Page i THE ACTS OF THOMAS NTS-108-klijn.qxd 5/27/2003 4:00 PM Page ii SUPPLEMENTS TO NOVUM TESTAMENTUM EDITORIAL BOARD C.K. BARRETT, Durham - P. BORGEN, Trondheim J.K. ELLIOTT, Leeds - H. J. DE JONGE, Leiden A. J. MALHERBE, New Haven M. J. J. MENKEN, Utrecht - J. SMIT SIBINGA, Amsterdam Executive Editors M.M. MITCHELL, Chicago & D.P. MOESSNER, Dubuque VOLUME CVIII NTS-108-klijn.qxd 5/27/2003 4:00 PM Page iii THE ACTS OF THOMAS INTRODUCTION, TEXT, AND COMMENTARY SECOND REVISED EDITION by A.F.J. KLIJN BRILL LEIDEN • BOSTON 2003 NTS-108-klijn.qxd 5/27/2003 4:00 PM Page iv This book is printed on acid-free paper. First edition: 1962. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Acts of Thomas. English. The acts of Thomas : introduction, text, and commentary by A.F.J. Klijn. – 2nd rev. ed. p. cm. — (Supplements to Novum Testamentum, ISSN 0167-9732 ; v. 108) Includes bibliographical references and index. ISBN 90-04-12937-5 (alk. paper) I. Klijn, Albertus Frederik Johannes. II. Title. II. Series. BS2880.T4A3 2003 299'.925–dc21 2003052100 ISSN 0167-9732 ISBN 90 04 12937 5 © Copyright 2003 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910 Danvers, MA 01923, USA. -
The First Witnesses Martha, Longinus and Veronica in the Slavic
http://dx.doi.org/10.18778/2084-140X.01.07 Studia Ceranea 1, 2011, p. 101-126 Małgorzata Skowronek (Łódź) The First Witnesses. Martha, Longinus and Veronica in the Slavic Manuscript Tradition (Initial Observations) The objective of the following study is to trace the fate – as it is related in the lit- erature of the Orthodox Slavs – of three characters known to us from Early Christian sources . The first of them appears under her own name in the canonical Gospels, where the second is also referred to (albeit rather imprecisely, and anonymously), while the third – originally a legendary figure – became ‘canonical’ though identifica- tion with another anonymous character from the New Testament . The material which we shall utilize to portray those three characters com- prises literary texts written hundreds of years apart, from the Ancient Christian times (2nd–3rd centuries) until the close of the Middle Ages (the Tale of Martha – 15th century) and originating from diverse cultural milieus . From among those that are employed in liturgy, we may mention the ‘microgenre’ of the sticheron (a verse sung during service conveying the fundamental significance of the li- turgical holiday), the so-called ‘short’ or ‘prologue’ lives of saints (found in the menologia in chronological order), the ‘extended’ lives (vita, gesta, enriching the factual material with rhetorical elements) and the passions (passio) . Another, lower register of the medieval system of genres is comprised by the customarily more popular texts such as the ‘tales’ (known as slovo, literally ‘word’, in the Slavic literary tradition and occasionally approximating the gesta: ‘story’ or narratio) and the legends, both genres incorporated and adapted into official texts . -
Epistula Apostolorum and the Johannine Tradition, Pp
Durham Research Online Deposited in DRO: 06 November 2018 Version of attached le: Accepted Version Peer-review status of attached le: Peer-reviewed Citation for published item: Watson, Francis and Parkhouse, Sarah (2018) 'Connecting gospels : beyond the canonical/non-canonical divide.', Oxford: Oxford University Press. Further information on publisher's website: https://global.oup.com/academic/product/connecting-gospels-9780198814801 Publisher's copyright statement: Gospel of the Eleven: the Epistula Apostolorum and the Johannine Tradition, pp. 189-215, in Watson, Francis Parkhouse, Sarah (2018). Connecting Gospels: Beyond the Canonical/Non-canonical Divide. Oxford: Oxford University Press, reproduced by permission of Oxford University Press, https://global.oup.com/academic/product/connecting-gospels-9780198814801 Additional information: Sample chapter deposited. Chapter 9: ' Gospel of the Eleven: the Epistula Apostolorum and the Johannine Tradition', pp. 189-215. Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in DRO • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full DRO policy for further details. Durham University Library, Stockton Road, Durham DH1 3LY, United Kingdom Tel : +44 (0)191 334 3042 | Fax : +44 (0)191 334 2971 https://dro.dur.ac.uk Chapter 9 A Gospel of the Twelve: the Epistula Apostolorum and the Johannine Tradition FRANCIS WATSON In the so-called Epistula Apostolorum (EpAp), eleven named apostles write to the churches of the whole world to pass on the teaching they received from the Lord during the interval between his resurrection and ascension. -
The Manichaean Reception of Jewish and Christian Apocryphal Traditions
The Manichaean Reception of Jewish and Christian Apocryphal Traditions Timothy Pettipiece, University of Ottawa, [email protected] Among the many groups of Late Antiquity interested in religious narratives, the Manichaeans were particularly proficient not only at facilitating the transmission of such narratives between cultures (Asmussen 1966) but also at integrating them into their own religious discourse. Generally speaking, this process occurred in two phases. Phase one began with the movement’s 3rd-century CE founder, Mani, who incorporated a wide range of pre-existing motifs and traditions into his own religious ideas and writings. For instance, he was heavily influenced by Jewish and Christian “apocryphal” traditions in the formulation of his theological vocabulary, since key Manichaean figures such as the “Father of Greatness,” the “Living Spirit,” the “First Man,” “Adamas,” the “Five Limbs” (Pettipiece 2006*), “Saklas,” and “Nebroel” can be shown to have precedents in 2nd- and 3rd-century CE, apocryphal writings such as the Secret Book of John (NHC II,1; III,1; BG 8502), Eugnostos (NHC V,1), and the recently published Gospel of Judas (Codex Tchacos). On a more ambitious level, Mani even produced his own Book of Giants based on similar Jewish material, some of which was discovered at Qumran (Reeves 1992). Such a strategy of incorporating previous religious traditions should not be surprising given the fact that Mani considered himself to be the final messenger of god sent to correct the imperfectly preserved revelations delivered to Zoroaster, Buddha, and especially Jesus. The fact that Mani himself grew up in an Aramaic-speaking, Judaeo- Christian environment means that he would have naturally sought to privilege the traditions with which he was most familiar. -
The Origins and Emergence of the Church in Edessa During the First Two Centuries A.D
THE ORIGINS AND EMERGENCE OF THE CHURCH IN EDESSA DURING THE FIRST TWO CENTURIES A.D. BY L. W. BARNARD Recent discoveries have underlined the importance of Eastern Chris- tianity in the early centuries of the Christian era. For too long Church historians tended to look at the early Church through Western, i.e. Graeco-Roman, eyes. This was understandable inasmuch as the New Testament had been mainly concerned with the spread of Christianity from Jerusalem in a North West direction towards the capital of the Roman Empire, and most of the outstanding figures and literature of early Christian history appeared to be associated with the area around the Mediterranean seaboard. However early documents stemming from Syria, such as the Odes of Solomon and the Acts of Thomas, had long been known although it had proved difficult to fit these into a coherent history of Eastern Christianity. The discovery of the Gospel of Thomas, and the new light which it has thrown on Syriac Christianity, has re-opened this question. Our concern in this article is with early Christianity in Edessa, a city which became a major centre of the early Church deserving to rank with Rome, Ephesus, Alexandria and Antioch. Edessa was the capital of the small principality of Osrhoene east of the Euphrates and it lay on the great trade route to the East which passed between the Syrian desert to the South and the mountains of Armenia to the North. The city's inhabitants spoke Syriac, an Aramaic dialect akin to, but not identical with, that spoken in Palestine; and this dialect was the medium of commerce in the Euphrates valley. -
University of Groningen the Apocryphal Acts of Thomas Hilhorst
University of Groningen The Apocryphal Acts Of Thomas Hilhorst, A.; Bremmer, J.N.; Bolyki, J.; Adamik, T.; Luttikhuizen, G.P. IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2001 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Hilhorst, A., Bremmer, J. N., Bolyki, J., Adamik, T., & Luttikhuizen, G. P. (2001). The Apocryphal Acts Of Thomas. s.n. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). The publication may also be distributed here under the terms of Article 25fa of the Dutch Copyright Act, indicated by the “Taverne” license. More information can be found on the University of Groningen website: https://www.rug.nl/library/open-access/self-archiving-pure/taverne- amendment. Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 02-10-2021 X. India and the Apostolate of St. -
University of Groningen the Apocryphal Acts of Thomas Hilhorst
University of Groningen The Apocryphal Acts Of Thomas Hilhorst, A.; Bremmer, J.N.; Bolyki, J.; Adamik, T.; Luttikhuizen, G.P. IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2001 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Hilhorst, A., Bremmer, J. N., Bolyki, J., Adamik, T., & Luttikhuizen, G. P. (2001). The Apocryphal Acts Of Thomas. s.n. Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum. Download date: 26-09-2021 11. Thomas Christianity: Scholars in Quest of a Community PHILIP SELLEW Some recent scholarship suggests that standing behind the literature composed by the ancient church in connection with Judas Thomas was a particular sort of Christianity or even an identifiable school of thought'. This supposed community is given the label 'Thomas Christianity,' a term that suggests an identifiable and distinct social group, presumably with some level of organizational structure as well as a corporate history and a characteristic ideology. -
Tales of King Abgar: a Basis to Investigate Earliest Syrian Christian Syncretism
Tales of King Abgar: A Basis to Investigate Earliest Syrian Christian Syncretism Emran El-Badawi§ Introduction Although king Abgar V is known and celebrated as the first Christian king, little attention has been paid to how this giant of history has functioned as a literary bridge between paganism and Christianity in Syria. By sifting through sources remarking on Abgar, especially the Doctrine of Addai, we learn about the earliest history of Syrian Christianity and religious syncretism with earlier paganism. Furthermore the role of Urhai as a semi-autonomous city-state and as an ethnic crossroads plays an important role to this end as well, as it accommodates freer Christian development, with its many beliefs and practices more discernable to study. Edessa, an ancient crossroads of different cultures, and more importantly, the birthplace of Christianity in “the East,” remains—alas—an obscurity. In particular, as pertains to this study, the relationship between Edessa and Christianity up until approximately the first two-hundred and thirty years after the Common Era1 is, by and large, unresolved.2 That is to say that scholars of the field have naturally remained, and still remain, concerned with Syrian Christianity’s origins, and have published a moderate amount of literature to this end.3 But this task is severely hampered by the sheer poverty of primary sources. Furthermore deducing the original language of a textual tradition, whether it is Syriac, Greek, or both,4 adds to the challenge. What is more, scholarly § Mr. Emran El-Badawi is a Ph.D. candidate in Near Eastern Languages & Civilizations, from the University of Chicago.