The Effects of Archaic Chinese on Han Dialect in Literary Works and Ancient Records
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Shishuo Xinyu : Kapitel 14
Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 1976 Shishuo xinyu – Kapitel 14 Gassmann, Robert H ; von Duhn, Madeleine ; Homann, Rolf Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-97965 Journal Article Originally published at: Gassmann, Robert H; von Duhn, Madeleine; Homann, Rolf (1976). Shishuo xinyu – Kapitel 14. Asiatische Studien, 30:45-78. Shishuo Xinyu : Kapitel 14 Autor(en): Duhn, M. von / Gassmann, R. / Homann, R. Objekttyp: Article Zeitschrift: Asiatische Studien : Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft = Études asiatiques : revue de la Société Suisse - Asie Band(Jahr): 30(1976) Heft 1-2 Erstellt am: 25.05.2014 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-146449 Nutzungsbedingungen Mit dem Zugriff auf den vorliegenden Inhalt gelten die Nutzungsbedingungen als akzeptiert. Die angebotenen Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre, Forschung und für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und unter deren Einhaltung weitergegeben werden. Die Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern ist nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung möglich. Die Rechte für diese und andere Nutzungsarten der Inhalte liegen beim Herausgeber bzw. beim Verlag. Ein Dienst der ETH-Bibliothek Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz [email protected] http://retro.seals.ch SHISHUO XINYU - KAPITEL 14 ÜBERSETZT UND HERAUSGEGEBEN VON M. VON DUHN, R. GASSMANN UND R. HOMANN Ostasiatisches Seminar der Universität Zürich* Einleitung Im Rahmen der Einführung in den Forschungsschwerpunkt «Nanbei- chao-Zeit» am Ostasiatischen Seminar wurde eine zweisemestrige Übung über das Kapitel 14 des Shishuo xinyu [a] abgehalten (SS 74 bis WS 74/7 c), deren Ergebnisse wir hier vorlegen möchten. -
Characteristics of Chinese Poetic-Musical Creations
Characteristics of Chinese Poetic-Musical Creations Yan GENG1 Abstract: The present study intoduces a series of characteristics related to Chinese poetry. It shows that, together with rhythmical structure and intonation (which has a crucial role in conveying meaning), an additional, fundamental aspect of Chinese poetry lies in the latent, pictorial effect of the writing. Various genres and forms of Chinese poetry are touched upon, as well as a series of figures of speech, themes (nature, love, sadness, mythology etc.) and symbols (particularly of vegetal and animal origin), which are frequently encountered in the poems. Key-words: rhythm, intonation, system of tones, rhyme, system of writing, figures of speech 1. Introduction In his Advanced Music Theory course, &RQVWDQWLQ 5kSă VKRZV WKDW ³we can differentiate between two levels of the phenomenon of rhythm: the first, a general philosophical one, meaning, within the context of music, the ensemble of movements perceived, thus the macrostructural level; the second, the micro-VWUXFWXUH ZKHUH UK\WKP PHDQV GXUDWLRQV « LQWHQVLWLHVDQGWHPSR « 0RUHRYHUZHFDQVD\WKDWUK\WKPGRHVQRWH[LVWEXWUDWKHUMXVW the succession of sounds in time [does].´2 Studies on rhythm, carried out by ethno- musicology researchers, can guide us to its genesis. A first fact that these studies point towards is the indissoluble unity of the birth process of artistic creation: poetry, music (rhythm-melody) and dance, which manifested syncretically for a very lengthy period of time. These aspects are not singular or characteristic for just one culture, as it appears that they have manifested everywhere from the very beginning of mankind. There is proof both in Chinese culture, as well as in ancient Romanian culture, that certifies the existence of a syncretic development of the arts and language. -
Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese
Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese Grainger Lanneau A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Washington 2020 Committee: Zev Handel William Boltz Program Authorized to Offer Degree: Asian Languages and Literature ©Copyright 2020 Grainger Lanneau University of Washington Abstract Glottal Stop Initials and Nasalization in Sino-Vietnamese and Southern Chinese Grainger Lanneau Chair of Supervisory Committee: Professor Zev Handel Asian Languages and Literature Middle Chinese glottal stop Ying [ʔ-] initials usually develop into zero initials with rare occasions of nasalization in modern day Sinitic1 languages and Sino-Vietnamese. Scholars such as Edwin Pullyblank (1984) and Jiang Jialu (2011) have briefly mentioned this development but have not yet thoroughly investigated it. There are approximately 26 Sino-Vietnamese words2 with Ying- initials that nasalize. Scholars such as John Phan (2013: 2016) and Hilario deSousa (2016) argue that Sino-Vietnamese in part comes from a spoken interaction between Việt-Mường and Chinese speakers in Annam speaking a variety of Chinese called Annamese Middle Chinese AMC, part of a larger dialect continuum called Southwestern Middle Chinese SMC. Phan and deSousa also claim that SMC developed into dialects spoken 1 I will use the terms “Sinitic” and “Chinese” interchangeably to refer to languages and speakers of the Sinitic branch of the Sino-Tibetan language family. 2 For the sake of simplicity, I shall refer to free and bound morphemes alike as “words.” 1 in Southwestern China today (Phan, Desousa: 2016). Using data of dialects mentioned by Phan and deSousa in their hypothesis, this study investigates initial nasalization in Ying-initial words in Southwestern Chinese Languages and in the 26 Sino-Vietnamese words. -
Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240P
DOCUMENT RESUME ED 385 489 SO 025 360 AUTHOR Yu-ning, Li, Ed. TITLE Images of Women in Chinese Literature. Volume 1. REPORT NO ISBN-1-880938-008 PUB DATE 94 NOTE 240p. AVAILABLE FROM Johnson & Associates, 257 East South St., Franklin, IN 46131-2422 (paperback: $25; clothbound: ISBN-1-880938-008, $39; shipping: $3 first copy, $0.50 each additional copy). PUB TYPE Books (010) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MF01/PC10 Plus Postage. DESCRIPTORS *Chinese Culture; *Cultural Images; Females; Folk Culture; Foreign Countries; Legends; Mythology; Role Perception; Sexism in Language; Sex Role; *Sex Stereotypes; Sexual Identity; *Womens Studies; World History; *World Literature IDENTIFIERS *Asian Culture; China; '`Chinese Literature ABSTRACT This book examines the ways in which Chinese literature offers a vast array of prospects, new interpretations, new fields of study, and new themes for the study of women. As a result of the global movement toward greater recognition of gender equality and human dignity, the study of women as portrayed in Chinese literature has a long and rich history. A single volume cannot cover the enormous field but offers volume is a starting point for further research. Several renowned Chinese writers and researchers contributed to the book. The volume includes the following: (1) Introduction (Li Yu- Wing);(2) Concepts of Redemption and Fall through Woman as Reflected in Chinese Literature (Tsung Su);(3) The Poems of Li Qingzhao (1084-1141) (Kai-yu Hsu); (4) Images of Women in Yuan Drama (Fan Pen Chen);(5) The Vanguards--The Truncated Stage (The Women of Lu Yin, Bing Xin, and Ding Ling) (Liu Nienling); (6) New Woman vs. -
Japanization in the Field of Classical Chinese Dictionaries
Title Japanization in the Field of Classical Chinese Dictionaries Author(s) Ikeda, Shoju Citation Journal of the Graduate School of Letters, 6, 15-25 Issue Date 2011-03 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/44945 Type bulletin (article) File Information JGSL6-2.pdf Instructions for use Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers : HUSCAP Journal of the Graduate School of Letters,Hokkaido University Vol.6;pp.15-25,March 2011 15 Japanization in the Field of Classical Chinese Dictionaries Shoju IKEDA Abstract:How did dictionaries arranged by radical undergo Japanization?In the following I shall take up for consideration the Tenrei bansh썚omeigi,Shinsenjiky썚o,and Ruiju my썚ogi sh썚oand consider this question by examining in particular their relationship with the original version of the Chinese Yupian,compiled in 543 by Gu Yewang of the Liang.There is much that needs to be said about early Japanese dictionaries.In this paper I have focused on their relationship with the Yupian and have discussed questions such as its position as a source among Buddhist monks and its connections with questions pertaining to radicals,in particular the manner in which the arrangement of characters under individual radicals in the Yupian was modified. (Received on December 7,2010) 1.Dictionaries Arranged According to the Shape,Sound and Meaning of Chinese Characters and the Compilation of Early Dictionaries in Japan When considered in light of extant dictionaries,it would seem that dictionaries arranged by radical or classifier(shape)appeared first,followed by dictionaries arranged by meaning,and that dictionaries arranged by pronunciation(sound)came some time later. -
P020110307527551165137.Pdf
CONTENT 1.MESSAGE FROM DIRECTOR …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 03 2.ORGANIZATION STRUCTURE …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 05 3.HIGHLIGHTS OF ACHIEVEMENTS …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 06 Coexistence of Conserve and Research----“The Germplasm Bank of Wild Species ” services biodiversity protection and socio-economic development ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 06 The Structure, Activity and New Drug Pre-Clinical Research of Monoterpene Indole Alkaloids ………………………………………… 09 Anti-Cancer Constituents in the Herb Medicine-Shengma (Cimicifuga L) ……………………………………………………………………………… 10 Floristic Study on the Seed Plants of Yaoshan Mountain in Northeast Yunnan …………………………………………………………………… 11 Higher Fungi Resources and Chemical Composition in Alpine and Sub-alpine Regions in Southwest China ……………………… 12 Research Progress on Natural Tobacco Mosaic Virus (TMV) Inhibitors…………………………………………………………………………………… 13 Predicting Global Change through Reconstruction Research of Paleoclimate………………………………………………………………………… 14 Chemical Composition of a traditional Chinese medicine-Swertia mileensis……………………………………………………………………………… 15 Mountain Ecosystem Research has Made New Progress ………………………………………………………………………………………………………… 16 Plant Cyclic Peptide has Made Important Progress ………………………………………………………………………………………………………………… 17 Progresses in Computational Chemistry Research ………………………………………………………………………………………………………………… 18 New Progress in the Total Synthesis of Natural Products ……………………………………………………………………………………………………… -
Research on the Time When Ping Split Into Yin and Yang in Chinese Northern Dialect
Chinese Studies 2014. Vol.3, No.1, 19-23 Published Online February 2014 in SciRes (http://www.scirp.org/journal/chnstd) http://dx.doi.org/10.4236/chnstd.2014.31005 Research on the Time When Ping Split into Yin and Yang in Chinese Northern Dialect Ma Chuandong1*, Tan Lunhua2 1College of Fundamental Education, Sichuan Normal University, Chengdu, China 2Sichuan Science and Technology University for Employees, Chengdu, China Email: *[email protected] Received January 7th, 2014; revised February 8th, 2014; accepted February 18th, 2014 Copyright © 2014 Ma Chuandong, Tan Lunhua. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. In accordance of the Creative Commons Attribution License all Copyrights © 2014 are reserved for SCIRP and the owner of the intellectual property Ma Chuandong, Tan Lun- hua. All Copyright © 2014 are guarded by law and by SCIRP as a guardian. The phonetic phenomenon “ping split into yin and yang” 平分阴阳 is one of the most important changes of Chinese tones in the early modern Chinese, which is reflected clearly in Zhongyuan Yinyun 中原音韵 by Zhou Deqing 周德清 (1277-1356) in the Yuan Dynasty. The authors of this paper think the phe- nomenon “ping split into yin and yang” should not have occurred so late as in the Yuan Dynasty, based on previous research results and modern Chinese dialects, making use of historical comparative method and rhyming books. The changes of tones have close relationship with the voiced and voiceless initials in Chinese, and the voiced initials have turned into voiceless in Song Dynasty, so it could not be in the Yuan Dynasty that ping split into yin and yang, but no later than the Song Dynasty. -
Ideophones in Middle Chinese
KU LEUVEN FACULTY OF ARTS BLIJDE INKOMSTSTRAAT 21 BOX 3301 3000 LEUVEN, BELGIË ! Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas'Van'Hoey' ' Presented(in(fulfilment(of(the(requirements(for(the(degree(of(( Master(of(Arts(in(Linguistics( ( Supervisor:(prof.(dr.(Jean=Christophe(Verstraete((promotor)( ( ( Academic(year(2014=2015 149(431(characters Abstract (English) Ideophones in Middle Chinese: A Typological Study of a Tang Dynasty Poetic Corpus Thomas Van Hoey This M.A. thesis investigates ideophones in Tang dynasty (618-907 AD) Middle Chinese (Sinitic, Sino- Tibetan) from a typological perspective. Ideophones are defined as a set of words that are phonologically and morphologically marked and depict some form of sensory image (Dingemanse 2011b). Middle Chinese has a large body of ideophones, whose domains range from the depiction of sound, movement, visual and other external senses to the depiction of internal senses (cf. Dingemanse 2012a). There is some work on modern variants of Sinitic languages (cf. Mok 2001; Bodomo 2006; de Sousa 2008; de Sousa 2011; Meng 2012; Wu 2014), but so far, there is no encompassing study of ideophones of a stage in the historical development of Sinitic languages. The purpose of this study is to develop a descriptive model for ideophones in Middle Chinese, which is compatible with what we know about them cross-linguistically. The main research question of this study is “what are the phonological, morphological, semantic and syntactic features of ideophones in Middle Chinese?” This question is studied in terms of three parameters, viz. the parameters of form, of meaning and of use. -
History, Background, Context
42 History, Background, Context The history of the Qing dynasty is of course the history of hundreds upon hundreds of millions of people. The volume, density, and complexity of the information contained in this history--"history" in the sense of the totality of what really happened and why--even if it were available would be beyond the capacity of any single individual to comprehend. Thus what follows is "history" in another sense--a selective recreation of the past in written form--in this case a sketch of basic facts about major episodes and events drawn from secondary sources which hopefully will provide a little historical background and allow the reader to place Pi Xirui and Jingxue lishi within a historical context. While the history of the Qing dynasty proper begins in 1644, history is continuous. The Jurchen (who would later call themselves Manchus), a northeastern tribal people, had fought together with the Chinese against the Japanese in the 1590s when the Japanese invaded Korea. However in 1609, after a decade of increasing military strength, their position towards the Chinese changed, becoming one of antagonism. Nurhaci1 努爾哈赤 (1559-1626), a leader who had united the Jurchen tribes, proclaimed himself to be their chieftain or Khan in 1616 and also proclaimed the 1See: ECCP, p.594-9, for his biography. 43 founding of a new dynasty, the Jin 金 (also Hou Jin 後金 or Later Jin), signifying that it was a continuation of the earlier Jurchen dynasty which ruled from 1115-1234. In 1618, Nurhaci led an army of 10,000 with the intent of invading China. -
Tao Yuanming's Perspectives on Life As Reflected in His Poems on History
Journal of chinese humanities 6 (2020) 235–258 brill.com/joch Tao Yuanming’s Perspectives on Life as Reflected in His Poems on History Zhang Yue 張月 Associate Professor of Department of Chinese Language and Literature, University of Macau, Taipa, Macau, China [email protected] Abstract Studies on Tao Yuanming have often focused on his personality, reclusive life, and pas- toral poetry. However, Tao’s extant oeuvre includes a large number of poems on history. This article aims to complement current scholarship by exploring his viewpoints on life through a close reading of his poems on history. His poems on history are a key to Tao’s perspectives with regard to the factors that decide a successful political career, the best way to cope with difficulties and frustrations, and the situations in which literati should withdraw from public life. Examining his positions reveals the connec- tions between these different aspects. These poems express Tao’s perspectives on life, as informed by his historical predecessors and philosophical beliefs, and as developed through his own life experience and efforts at poetic composition. Keywords Tao Yuanming – poems on history – perspectives on life Tao Yuanming 陶淵明 [ca. 365–427], a native of Xunyang 潯陽 (contem- porary Jiujiang 九江, Jiangxi), is one of the best-known and most-studied Chinese poets from before the Tang [618–907]. His extant corpus, comprising 125 poems and 12 prose works, is one of the few complete collections to survive from early medieval China, largely thanks to Xiao Tong 蕭統 [501–531], a prince of the Liang dynasty [502–557], who collected Tao’s works, wrote a preface, and © ZHANG YUE, 2021 | doi:10.1163/23521341-12340102 This is an open access article distributed under the terms of the CC BY 4.0Downloaded license. -
EDTM2021-Programbook.Pdf
Welcome Message from Chairs The General and TPC Chairs cordially welcome you to the 2021 IEEE Electron Devices Technology and Manufacturing (EDTM) Conference, to be held in Chengdu, China, during April 8-11, 2021. Sponsored by IEEE Electron Devices Society (EDS), EDTM is a premier conference providing a unique forum for discussions on a broad range of device/manufacturing-related topics. EDTM rotates among the hot-hubs of semiconductor manufacturing in Asia. The 5th EDTM is coming to China in 2021 for the first time. Come to EDTM2021 to learn from renowned researchers and engineers from around the globe through a rich list of technical sessions, interactive sessions, tutorials and short courses, and industrial exhibits. Share your knowledge and latest results with peers, and enjoy networking by meeting old friends and making new friends. Return invigorated with new ideas and enthusiasm to make new impacts. EDTM2021 highlights: Keynotes: EDTM2021 features plenary keynotes from globally recognized scholars and researchers from both the academia and the industry, including Dr. Haijun Zhao, co-CEO of Semiconductor Manufacturing International Corporation (SMIC), talking about alternative foundry innovation strategies; Professor Xiang Zhang, President of University of Hong Kong, describing photonics enabling future hi-resolution cameras ; Teruo Hirayama, Executive Chief Engineer of Sony Corporation, reviewing technical innovations for image sensors; Professor Arokia Nathan from University of Cambridge, discussing about thin-film transistors for advanced analog signal processing; Prof. Ru Huang, Vice President of Peking University, offering a review on advances in ferroelectric- based devices; and Dr. Jeff Xu, Director of HiSilicon Research, looking into future semiconductor technology driven by ubiquitous computing. -
Creating Religious Terminology – a Comparative Approach to Early
Creating religious terminology A comparative approach to early Chinese Buddhist translations1 Max Deeg The only translation “project” in the history of religions which can be said to match the transformation of a huge corpus of Buddhist texts into Chinese2 and later into Tibetan and other Central-Asian lan guages is the phenomenon of the translation of the Bible into Mediter ranean languages as Greek and Latin, into Near Eastern lan guages as Syriac, Armenian and fi nally into the evolving na- tional lan guages of Northern Europe, especially into the diff erent Ger manic and Slavonic idioms.3 The following paper will concentrate on the comparative as- pect of Old-High German translations from Latin, the philological catego ries which were developed in this context by various schol- ars and the possible contribution of these for the analysis of early Buddhist Chi nese terminology. Even if the linguistic and cultural precondi tions are, in both cases, as diff erent as will be sketched below, the struc tur ing of the types of terminological creations in 1 It is my pleasure to thank my colleague Dr. Dan King, Cardiff Uni- ver sity, for his function as lokapāla over my hybrid English, and the edi- tors, Dr. Birgit Kellner and Dr. Helmut Krasser, for their valuable sugges- tions and comments. 2 See Zürcher 1999: 8: “… the production of the earliest Buddhist texts in Chinese, around the middle of the second century CE, marks a ‘linguis- tic break-through’ in the spread of the dharma …” 3 An overview is found in Stegmüller’s article in Hunger, Stegmüller, Erbse, etc.