Convergences With, and Divergences From, the Goethean Paradigm in Gérard De Nerval's Translations and Adaptations of Faust

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Convergences With, and Divergences From, the Goethean Paradigm in Gérard De Nerval's Translations and Adaptations of Faust CONVERGENCES WITH, AND DIVERGENCES FROM, THE GOETHEAN PARADIGM IN GÉRARD DE NERVAL'S TRANSLATIONS AND ADAPTATIONS OF FAUST A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2016 Stephen Butler School of Arts, Languages and Cultures 2 CONTENTS Page Numbers INTRODUCTION ................................................................................................. 8 CHAPTER 1: CONTEXTUALISATION 1.1 NERVAL AND FAUST .................................................................................... 17 Introduction ............................................................................................................. 17 Nerval, Germany and German Culture .................................................................... 19 Nerval, Women and Love ........................................................................................ 22 Nerval, Religion and Spirituality ............................................................................. 23 1.2 FAUST IN FRANCE ........................................................................................... 24 THE LITERARY ARTS ......................................................................................... 24 Introduction ............................................................................................................. 24 The Faust Chapbook in France ................................................................................ 25 Translations of Goethe’s Faust ................................................................................ 27 Other Faustian Texts in France .................................................................................. 32 THE VISUAL ARTS ............................................................................................... 36 Introduction ............................................................................................................. 36 Significant Visual Fausts: Cornelius, Delacroix, Retzsch ...................................... 38 Delacroix’s Faust Lithographs ................................................................................ 40 Delacroix’s Faust Lithographs and The Devil and Doctor Faustus ........................ 42 THE MUSICAL ARTS ............................................................................................ 43 Introduction ............................................................................................................. 43 Hector Berlioz’s La Damnation de Faust ................................................................ 44 1.3 THE WIDER LITERARY CONTEXT ............................................................... 47 SHAKESPEARE ....................................................................................................... 47 Shakespeare in France .............................................................................................. 47 Shakespeare in Germany .......................................................................................... 52 German Translations of Shakespeare ....................................................................... 54 The Importance of Shakespearean Aesthetics to the Goethean Faustian Paradigm..56 Beyond the Polarisation of Racine and Shakespeare? Nerval’s Impartiality ............ 58 Conclusion ................................................................................................................ 64 DANTE .................................................................................................................... 66 Introduction ............................................................................................................. 66 French Translations of Dante .................................................................................. 67 Dante and the Visual Arts in the Early Nineteenth Century .................................... 68 The Nervalian Perception of Dante: Romantic and Faustian .................................. 68 Conclusion ................................................................................................................ 70 SIR WALTER SCOTT ............................................................................................ 72 Introduction ............................................................................................................. 72 Visual Interpretations of Scott’s Novels .................................................................. 74 Echoes of Scott in Nerval’s Writing ........................................................................ 75 Conclusion ................................................................................................................ 77 3 BYRON .................................................................................................................... 79 Introduction ............................................................................................................. 79 Nerval and Byron ...................................................................................................... 81 Goethe and Byron .................................................................................................... 85 Conclusion ................................................................................................................ 88 CHAPTER 2: A CLOSE READING OF STAPFER’S, SAINTE-AULAIRE’S, AND NERVAL’S FRENCH TRANSLATIONS OF GOETHE’S FAUST 2.1 INTRODUCTION ............................................................................................. 90 2.2 CONTEXTUALISATION OF THE FRENCH TRANSLATIONS OF GOETHE’S FAUST ...................................................................................................................... 93 The Issue of Domestication and Foreignisation in Translation ................................ 93 Contemporary Cultural Tensions: Lingering Neoclassical Aesthetic Values and Incipient Romantic Values ........................................................................................................ 100 Censorship and Self-Censorship in the French Translations of Goethe’s Faust 109 2.3 COMMUNICATION BARRIERS: THE DIFFICULTIES OF TRANSLATING GOETHE’S FAUST INTO FRENCH ....................................................................... 113 Linguistic Barriers to Translation: Inherent Difficulties in the Translation of German into French ........................................................................................................................ 113 The Transference of Metaphor and Connotation: Evidence of Nerval’s Poetic Ability in his Faust Translations ............................................................................................... 139 2.4 PERVASIVE DIVERGENCES FROM THE GOETHEAN FAUSTIAN PARADIGM IN THE FRENCH TRANSLATIONS OF FAUST .................................................. 147 The Reduction of Goethean Ideology in the French Translations of Faust ............. 147 Theatricality and Commercial Considerations in the French Translations of Faust 168 The Closeness of Nerval’s Faust Translations to Stapfer’s Earlier Translation ..... 177 The French Translators’ Treatment of Religious and Spiritual Aspects of Faust .... 181 A More Traditional Devil in France ........................................................................ 187 French Constructions of Margarete ......................................................................... 192 2.5 CONCLUSION .................................................................................................. 198 CHAPTER 3: NERVAL’S ORIGINAL FAUSTIAN DRAMAS: THE FAUST FRAGMENT, NICOLAS FLAMEL, AND L’IMAGIER DE HARLEM 3.1 NERVAL’S FAUST FRAGMENT AND NICOLAS FLAMEL: INTRODUCTION AND CONTEXTUALISATION ...................................................................................... 201 Paul Lacroix, ‘Le Bibliophile Jacob’, and his Soirées de Walter Scott à Paris (1829) ................................................................... 204 Friedrich Maximilian Klinger and his Fausts Leben, Thaten und Höllenfahrt (1791) ........................................................ 205 René-Charles Guilbert de Pixerécourt and Melodrama ........................................... 208 3.2 AN INVESTIGATION INTO THE ORIGINALITY OF NERVAL’S FAUST FRAGMENT AND NICOLAS FLAMEL ................................................... 211 The Character of the Protagonists in the Faust Fragment and Nicolas Flamel ....... 213 4 The Idealisation of the Principal Female Characters in Nerval’s Faustian Fragments..219 Nerval’s Portrayal of the Devil in the Faust Fragment and Nicolas Flamel ............ 224 ‘Auerbachs Keller’in Paris? ...................................................................................... 232 3.3 NERVAL’S FAUSTIAN DRAMAS IN THE LIGHT OF SYNCHRONIC ROMANTIC CULTURAL DEVELOPMENTS IN FRANCE ................................. 234 Nerval’s Divided Aesthetic Loyalties at the Beginning of his Literary Career……. 235 Conclusion ................................................................................................................ 244 3.4 NERVAL’S FINAL FAUSTIAN DRAMA: L’IMAGIER DE HARLEM (1851) 246 Introduction .............................................................................................................. 246 Contextualisation ...................................................................................................... 247 A Summary of L’Imagier de Harlem .......................................................................
Recommended publications
  • June 1962 Acknowledgments
    A CRITICAL ANALYSIS OF FIVE POEMS BY ALFRED DE VIGNY "MOISE," "LA MAISON DU BERGER," "LA COLERE DE SAMSON," "LE MONT DES OLIVIERS," AND "LA MORT DU LOUP" A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF ATLANTA UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY ELAINE JOY C. RUSSELL DEPARTMENT OF FRENCH ATLANTA, GEORGIA JUNE 1962 ACKNOWLEDGMENTS In the preparation of this thesis I have received generous as sistance from many persons, and it is my wish to acknowledge their kind efforts. I am indebted to Doctor Benjamin F. Hudson, Chairman, Department of French, Atlanta University, to Mrs. Jacqueline Brimmer, Professor, Morehouse College, and to Mrs. Billie Geter Thomas, Head, Modern Language Department, Spelman College, for their kind and help ful suggestions. In addition to my professors, I wish to thank the Library staff, especially Mrs. Annabelle M. Jarrett, for all the kind assistance which I have received from them. ii TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGMENTS ±± Chapter I. INTRODUCTION ! II. THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF THE ROMANTIC THEMES 5 III. THE FUNCTION OF THE POET 21 IV. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNI AS REVEALED IN: "LA MAISON DU BERGER, •' AND "LA COLERE DE SAMSON" 30 V. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNY AS REVEALED IN: »LE MONT DES OLIVIERS,» AND "LA. MORT DU LOUP" £2 Conclusion 5j^ BIBLIOGRAPHY 57 iii CHAPTER I INTRODUCTION Each literaiy movement develops its favorite themes. Love, death, religion, nature and nationalism became the great themes of the romantic period. The treatment of these themes by the precursors of romanticism was later interpreted and developed by the major romantic poets, Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, Alfred de Musset and Alfred de Vigny.
    [Show full text]
  • Lyrical Ballads
    LYRICAL BALLADS Also available from Routledge: A SHORT HISTORY OF ENGLISH LITERATURE Second Edition Harry Blamires ELEVEN BRITISH POETS* An Anthology Edited by Michael Schmidt WILLIAM WORDSWORTH Selected Poetry and Prose Edited by Jennifer Breen SHELLEY Selected Poetry and Prose Edited by Alasdair Macrae * Not available from Routledge in the USA Lyrical Ballads WORDSWORTH AND COLERIDGE The text of the 1798 edition with the additional 1800 poems and the Prefaces edited with introduction, notes and appendices by R.L.BRETT and A.R.JONES LONDON and NEW YORK First published as a University Paperback 1968 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to www.eBookstore.tandf.co.uk.” Second edition published 1991 by Routledge 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 29 West 35th Street, New York, NY 10001 Introduction and Notes © 1963, 1991 R.L.Brett and A.R.Jones All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data Wordsworth, William 1770–1850 Lyrical ballads: the text of the 1978 edition with the additional 1800 poems and the prefaces.
    [Show full text]
  • Chicago Symphony Orchestra
    Pittsburgh Symphony Orchestra 2015-2016 Mellon Grand Classics Season April 1, 2 and 3, 2016 MANFRED MARIA HONECK, CONDUCTOR EMANUEL AX, PIANO / , BOY SOLOIST / , SOPRANO / , BASS THE ALL UNIVERSITY CHOIR CHRISTINE HESTWOOD AND ROBERT PAGE, DIRECTORS / CHILDREN’S CHORUS / , DIRECTOR JOHANNES BRAHMS Concerto No. 2 in B-flat major for Piano and Orchestra, Opus 83 I. Allegro non troppo II. Allegro appassionato III. Andante IV. Allegretto grazioso Mr. Ax Intermission CARL ORFF “Fortuna imperatrix mundi” from Carmina Burana for Chorus and Orchestra LEONARD BERNSTEIN Chichester Psalms for Chorus, Boy Soloist and Orchestra I. Psalm 108, vs. 2 (Maestoso ma energico) — Psalm 100 (Allegro molto) II. Psalm 23 (Andante con moto, ma tranquillo) — Psalm 2, vs. 1-4 (Allegro feroce) — Meno come prima III. Prelude (Sostenuto molto) — Psalm 131 (Peacefully flowing) — Psalm 133, vs. 1 (Lento possibile) boy soloist GIUSEPPE VERDI Overture to La forza del destino GIUSEPPE VERDI “Te Deum” (No. 4) from Quattro Pezzi Sacri April 1-3, 2016, page 2 for Chorus and Orchestra soprano soloist ARRIGO BOITO Prologue to Mefistofele for Bass Solo, Chorus, Children’s Chorus and Orchestra bass soloist April 1-3, 2016, page 1 PROGRAM NOTES BY DR. RICHARD E. RODDA JOHANNES BRAHMS Born 7 May 1833 in Hamburg, Germany; died 3 April 1897 in Vienna, Austria Concerto No. 2 in B-flat major for Piano and Orchestra, Opus 83 (1878, 1881) PREMIERE OF WORK: Budapest, 9 November 1881; Redoutensaal; Orchestra of the National Theater; Alexander Erkel, conductor; Johannes Brahms, soloist PSO PREMIERE: 15 January 1909; Carnegie Music Hall; Emil Paur, conductor and soloist APPROXIMATE DURATION: 50 minutes INSTRUMENTATION: woodwinds in pairs plus piccolo, four horns, two trumpets, timpani and strings In April 1878, Brahms journeyed to Goethe’s “land where the lemon trees bloom” with two friends, the Viennese surgeon Theodor Billroth and the composer Carl Goldmark.
    [Show full text]
  • Students Will Develop an Understanding of the Major Ideas
    SUNY Cortland Department of International Communications and Culture FRE 417/515 Romanticism & Realism Fall 2009 Bob Ponterio 3 cr. hrs Tel: 2027 home: 756-4813 M 4:20-6:50 Office: Main 223 Main 229 Office hrs: MT 9-12, & by appointment [email protected] Textes : We will use electronic texts for shorter works. Each student will also be choosing one novel to read that can either be borrowed from the library or bought online at Amazon.com: Resources utiles: Pour acheter des livres en français: http://www.alapage.fr ; http://www.amazon.fr ; http://www.archambault.ca/ ; http://www.amazon.ca Free online versions : http://gallica.bnf.fr/classique/ Styles de peinture: http://discipline.free.fr/lesstyles.htm Course Description: We will explore how changing ideas about the nature of the world and of mankind led to two major approaches to writing literature in the 19th century: Romanticism & Realism. An examination of a number of major works of poetry, drama, and prose will help us how these two different but related concepts evolved and continue to influence us today. Open to graduate and upper level undergraduate students. For upper level undergraduates who have already completed all major requirements, this course can count for SUNY Cortland’s graduate program. Évaluation: Presentations 20% (3 short in-class presentations) Papers 40% (3 : 5-page papers; 1st draft will be revised) HW 10% (short written) Final Exam 30% Objectives: Students will develop an understanding of the major ideas underpinning the romantic & realist movements and be able to recognize and explain the elements of various types of romanticism & realism in the works that they read.
    [Show full text]
  • Samuel Ramey
    welcome to LOS i\Ilgeles upera http://www.losangelesopera.comlproduction/index.asp?... •• PURCHASE TICKETS • 2003/2004 SEASON LA AMNATION DE FAD T La damnation de Faust The damnation of Faust / Hector Berlioz Nicholas and In French with English Supertitles Ticket Information Alexandra Lucia di Samuel Ramey, Synopsis Lammermoor r-----------.., Program Notes Denyce Graves and Photo Gallery Orfeo ed Euridice Paul Groves star in a spectacular new Recital: production by Achim Ask an Expert Hei-Kyung Hong Forward to a Freyer with Kent Friend Recital: Cecilia Nagano conducting. Bartoli Generously Madama Europe's master Underwritten by: Butterfly theatre artist Achim Freyer matches his New production Die Frau ohne made possible by a Schatten painterly visual imagery with Hector generous gift from Mr. and Mrs. Recital: Dmitri Berlioz's vivid musical imagination in the premiere of Hvorostovsky Milan Panic this new production featuring a cast of more than Le nozze di 100 singers and dancers. The legend of Faust, which Figaro tells the story of the man who sold his soul to the II trovatol'"e Devil, has captivated great imaginations for centuries. Marlowe, Goethe, Gounod, Schumann, Liszt, Mahler and Stravinsky all found inspiration in SEASON G!J1]) the Faust tale, which continues to reverberate in SPONSOR Audt today's modern world. Originally conceived as an oratoriO, Hector Berlioz's dramatic La damnation de Faust is now a mainstay of opera houses around the world. Haunting melodies and startling orchestrations flood the score and illustrate the beWitching tale of Faust's desperate struggle for power, riches, youth and, ultimately, redemption. PRODUCTION DATES: Wednesday September 10, 20036:30 p.m.
    [Show full text]
  • Walter Scott and the Twentieth-Century Scottish Renaissance Movement
    Studies in Scottish Literature Volume 35 | Issue 1 Article 5 2007 "A very curious emptiness": Walter Scott nda the Twentieth-Century Scottish Renaissance Movement Margery Palmer McCulloch University of Glasgow Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation McCulloch, Margery Palmer (2007) ""A very curious emptiness": Walter Scott nda the Twentieth-Century Scottish Renaissance Movement," Studies in Scottish Literature: Vol. 35: Iss. 1, 44–56. Available at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol35/iss1/5 This Article is brought to you by the Scottish Literature Collections at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Studies in Scottish Literature by an authorized editor of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Margery Palmer McCulloch "A very curious emptiness": Walter Scott and the Twentieth-Century Scottish Renaissance Movement Edwin Muir's characterization in Scott and Scotland (1936) of "a very cu­ rious emptiness .... behind the wealth of his [Scott's] imagination'" and his re­ lated discussion of what he perceived as the post-Reformation and post-Union split between thought and feeling in Scottish writing have become fixed points in Scottish criticism despite attempts to dislodge them by those convinced of Muir's wrong-headedness.2 In this essay I want to take up more generally the question of twentieth-century interwar views of Walter Scott through a repre­ sentative selection of writers of the period, including Muir, and to suggest pos­ sible reasons for what was often a negative and almost always a perplexed re­ sponse to one of the giants of past Scottish literature.
    [Show full text]
  • HIP HOP & Philosophy
    Devil and Philosophy 2nd pages_HIP HOP & philosophy 4/8/14 10:43 AM Page 195 21 Souls for Sale JEFF EWING F Y O Selling your soul to the Devil in exchaPnge for a longer life, wealth, beauty, power, or skill has long been a theme in Obooks, movies, and even music. Souls have Obeen sold for Rknowledge and pleasure (Faust), eternal youth (Dorian Gray), the ability to play the guitar (Tommy JohnCson in O Brother, Where Art P Thou?) or the harmonica (Willie “Blind Do g Fulton Smoke House” Brown in the 1986 Emovie, Crossroads), or for rock’n’roll itself (the way Black SCabbath did on thDeir 1975 greatest hits album, We Sold Our Soul for Rock’n’ERoll). The selling of aN soul as an object of exchange for nearly any- thing, as a sort of fictitious comTmodity with nearly universal exchange valuAe, makes it perChaps the most unique of all possi- ble commVodities (and as such, contracts for the sales of souls are the most unique of aEll possible contracts). One theorist in partiDcular, Karl MaRrx (1818–1883), elaborately analyzed con- tracts, exchange, and “the commodity” itself, along with all the hAidden implicatRions of commodities and the exchange process. Let’s see what Marx has to tell us about the “political economy” of the FaustOian bargain with the Devil, and try to uncover what it trulyC is to sell your soul. N Malice and Malleus Maleficarum UWhile the term devil is sometimes used to refer to minor, lesser demons, in Western religions the term refers to Satan, the fallen angel who led a rebellion against God and was banished from Heaven.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, som e thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. Bell & Howell Information and Learning 300 North Zeeb Road, Ann Artxsr, Ml 48106-1346 USA 800-521-0600 UMI* NOTE TO USERS Page(s) missing in number only; text follows. Page(s) were microfilmed as received. 131,172 This reproduction is the best copy available UMI FRANK WEDEKIND’S FANTASY WORLD: A THEATER OF SEXUALITY DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University Bv Stephanie E.
    [Show full text]
  • Baudelaire and the Rival of Nature: the Conflict Between Art and Nature in French Landscape Painting
    BAUDELAIRE AND THE RIVAL OF NATURE: THE CONFLICT BETWEEN ART AND NATURE IN FRENCH LANDSCAPE PAINTING _______________________________________________________________ A Thesis Submitted to the Temple University Graduate Board _______________________________________________________________ In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS _______________________________________________________________ By Juliette Pegram January 2012 _______________________ Dr. Therese Dolan, Thesis Advisor, Department of Art History Tyler School of Art, Temple University ABSTRACT The rise of landscape painting as a dominant genre in nineteenth century France was closely tied to the ongoing debate between Art and Nature. This conflict permeates the writings of poet and art critic Charles Baudelaire. While Baudelaire scholarship has maintained the idea of the poet as a strict anti-naturalist and proponent of the artificial, this paper offers a revision of Baudelaire‟s relation to nature through a close reading across his critical and poetic texts. The Salon reviews of 1845, 1846 and 1859, as well as Baudelaire‟s Journaux Intimes, Les Paradis Artificiels and two poems that deal directly with the subject of landscape, are examined. The aim of this essay is to provoke new insights into the poet‟s complex attitudes toward nature and the art of landscape painting in France during the middle years of the nineteenth century. i ACKNOWLEDGEMENTS I am indebted to Dr. Therese Dolan for guiding me back to the subject and writings of Charles Baudelaire. Her patience and words of encouragement about the writing process were invaluable, and I am fortunate to have had the opportunity for such a wonderful writer to edit and review my work. I would like to thank Dr.
    [Show full text]
  • Johann Georg Faust
    Johann Georg Faust Dr. Johann Georg Faust (approx. 1480 – 1540) was a German alchemist who was born in the village of Knittlingen, Württemberg (it is also claimed in Roda in the province of Weimar, and also in Helmstadt near Heidelberg in 1466). He has alternatively been known by the names “Johann Sabellicus” and “Georg Faust.” In 1507, Johannes Trithemius of Sponheim wrote that Faust was a con-man and a drifter who preyed on the gullible. He said he had fled a teaching position in Kreuznach after molesting several of the boys there. He may have then gone on to the University of Heidelberg to study, obtaining a degree in divinity from Heidelberg University in 1509, and then to Poland where a friend of Martin Luther, Philip Melanchthon, says Faust studied magic at the University of Kraków. Martin Luther and Philipp Melanchthon are said to have alleged Faust’s companionship with the devil. After that, he appears at the University of Ehrfut in central Germany. It is said that when he lectured on Homer he conjured up Homer’s heroes for his students. He was expelled from Ehrfut by the Franciscan monk Dr. Klinge (who was the cathedral preacher from 1520-1556). Dr. Klinge asked for Faust’s repentance. Faust refused the monk’s offer of intervention and admitted having signed a pact with the Devil, and said that he trusted the Devil more than God. In 1523 he is said to have visited Auerbach’s Tavern in Leipzig where he conjured wine out of a table, and rode a barrel of wine.
    [Show full text]
  • Henri Beyle (Stendhal): a Capsule Biography
    Henri Beyle (Stendhal): a capsule biography When the rotund Henri Beyle dropped dead contemporaries). Long before Flaubert and Civitavecchia and visiting his own country in in a Paris street in 1842 — ‘of apoplexy’ — Proust, he was aware of the fitfulness and 1837 and 1838, he dashed off a book called only three mourners accompanied the coffin ambiguity of memory, its elusiveness when Memoirs of a Tourist .3 Here is a snapshot to its resting place in the Cimetière de we try to snare it. Hence his famous from Lyons, on May 19: Montmartre: one of them was the younger digressive style, the comic zigzag he took ‘Three days ago Mr Smith, an English writer Prosper Mérimée. Incensed by the from Sterne. puritan who had been living here for fact that no words had been spoken at the Stendhal had his mnemonic devices too. 10 years, decided it was time to leave this grave at this ‘pagan funeral’, Mérimée wrote As a young boy in Grenoble he had been life. He swallowed the contents of an a short memoir of their friendship. In fact, he made to take drawing lessons by his father: ounce bottle of Prussic acid. Two hours didn’t know much about his friend other than this got him out of the house, which he found later after being very sick he was anywhere that he had served in the Napoleonic stifling. The 175 sketches which can be but on the point of dying, and to pass the campaign and been a mostly indifferent found scattered through the text of his time was rolled about on the floor.
    [Show full text]
  • Reformation 2017 Johannes Gutenberg Handout
    FACES OF THE REFORMATION Gutenberg’s invention helped Johannes Gutenberg spread the ideas of the Reformation Born: 1395? | Mainz, Germany to the masses Died: 1468 | Mainz, Germany Could Johannes Gutenberg have known when he first conceived the idea of moveable type that it would contribute to the spread of the Reformation and the Renaissance and lead to the education of all levels of society? One might question his presence in the “Faces of the Reformation” series. But considering that his presses printed not only Luther’s 95 Theses but also the papal indulgences that sparked Luther’s polemic pen, it seems fitting that he should be included. Gutenberg was born about 1395 as the son of a metalsmith, and he became acquainted with the printing business at a very young age. His invention of the moveable type press made the mass production of books a reality that would change the world. By 1450, his new invention was operating. As with most new ideas of this scale, the road was not smooth. In 1446, Johann Fust, Gutenburg’s financial backer, won a lawsuit against him regarding repayment of the funds. Gutenberg’s employee and son-in-law, Peter SchÖffer, testified against him. Before this lawsuit was finalized, Gutenberg had printed a Latin Bible that contained 42 lines of Scripture per page. This “42-line Bible” is known as the Gutenberg Bible. The press for the Bible, Gutenberg’s masterpiece, along with a second book containing only Psalms, was lost to Fust in the court case. The Psalter was published after the court case with no mention of Gutenberg; only Fust’s and SchÖffer’s names appear as the printers.
    [Show full text]