Bibliografía De Prehistoria Y Antropología De Canarias BPAC

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bibliografía De Prehistoria Y Antropología De Canarias BPAC Bibliografía de Prehistoria y Antropología de Canarias BPAC Fernando Estévez González M. Tei-esa Henríquez Sánchez Pedro A. Díaz Rodríguez MUSEO DE ANTROPOLOG~A DE TENERIFE ORGANISMO AUTÓNOMODE MUSEOS Y CENTROS DIRECCIÓN GENERAL DE PATRIMONIO HISTÓRICO GOBIERNO DE CANARIAS O 1996. Fernando Estévez González, M. Teresa Henríquez Sánchez, Pedro A. Díaz Rodríguez. Santa Cruz de Tenerife. %dos los derechos reservados. Esta edición ha sido patrocinada por el Museo de Antropología de Tenerife, OAMC. Cabildo de Tenerife y la Dirección General de Patrimonio Histórico del Gobierno de Canarias. ISBN: 84-88594- 11-9 Depósito Legal: TF. 2.641196 Preimpresión: FOTOMECÁNICA CONTACTO. Fernando Beautell, 25 lo izda. Pol. Costa Sur. Santa Cruz de Tenerife. Impresión: GRÁFICASSABATER. lsaac Peral, 5. Pol. Industrial San Isidro. 38 108. El Rosario. Santa Cruz de Tenerife. PROLOGO Participar en esta significativa publicación es motivo de orgullo para la Dirección General de Patrimonio Histórico del Gobierno de Canarias. No podía ser de otra manera, pues siempre habrá que celebrar que un proyecto científico de estas din~ensionesvea finalmente la luz de la edición. Estamos ante un volumen de utilidad indiscutible, pues lo que hasta ahora se encontraba disperso, valiosísima información sobre la prehistoria, la arqueología, la etnohistoria, el folklore y la antropología de nuestro Archipiélago, ahora se presenta aquí sis- tematizado, científicamente ordenado en un libro que pasa a ser una herramienta, una más de esas indispensables llaves que poco a poco nos irán abriendo las puertas de nuestra identidad cul tural . No quiero cerrar este breve prólogo sin apuntar aquí mi sincera felicitación al director de este proyecto, D. Fernando Estévez González, profesor titular de Antropología Social de la Universidad de La Laguna y director del Museo de Antropología de Tenerife, y tampoco sin hacerla extensiva al Cabildo de dicha isla, pues a esta feliz suma de esfuerzos se debe eJ hecho de que hoy podamos contar con un volumen de estas características. Me permito afirmar además que estas páginas ya son un instrumento imprescindible para continuar indagando, con afilado criterio, en nuestro legado cultural y. en definitiva, para continuar recoiistruyendo lo que fuimos, entender lo que somos y, finalmente, reconocernos en lo que seremos: un pueblo perfectamente consciente de su identidad y de su lugar entre los pueblos del inundo. JosÉ MANUELÁLAMO GONZÁLEZ Director General de Patrinionio Histórico Gobierno de Canarias Los nuevos tien-ipos en la investigación científica demanda11los n-iás n-iodernos sopor- tes tecnológicos. Y la llegada de estas nuevas tecnologías ha supuesto para la conservación y catalogación del patrimonio toda una revolución. Desde el Organisn-io Autónomo de Museos y Centros del Cabildo Insular de Tenerife (OACIMC) así lo entendemos y apostamos por un proceso que involuci-e a los nuevos soportes iiiformáticos con todo el proceso cultural. Este conjunto de CD-ROM y libro que presentamos supone el prin-ier paso de una futura catalo- gación global de nuestro patrimonio, un paso imprescindible para los estudios que, en años venideros, realizaráti los estudiosos de la cultura canaria. La catalogación del patrimonio canario se revela como una de las iniciativas más inipoi-tantes con el fin de conservarlo en el inejor estado posible. Esta labor de archivo requie- re iin trabajo constante y continuado, además de la colaboración y buena voluntad de todas las instituciones públicas y privadas, cuyo esfuerzo denianda una inequívoca unidad de acción. En este sentido, el Museo de Antropología, adscrito al OACIMC, ha emprendido una hermosa y satisfactoi-ia andadura cuyo primer capítulo se encuentra en este momento en sus n-ianos. El Museo de Antropología ha puesto al servicio de esta iniciativa a todo su cualificado personal técnico, quienes aportan sus conocimientos en busca del resultado adecuado a las exigencias requeridas a su nivel científico. así como a todo aquel que se sienta atraído o inte- resado por este campo tan hermoso de nuestro acervo histórico. CARMENROSA GAKCIAMONTENEGRO Presidenta del OACIMC AGRADECIMIENTOS A lo largo de todos estos años en los que hemos venido elaborando esta Bibliografía de Prehistoria y Antropología de Canarias, muchas instituciones y personas nos han prestado una inestimable ayuda y colaboración. En primer lugar, la Dirección General de Patrimonio Histórico del Gobierno de Canarias, en distintas fases, respaldó con su financiación la realización de este proyecto, apor- tando finalmente una subvención para la presente edición. El Organismo Autónomo de Museos y C,entros del Cabildo de Tenerife, por su parte, se hizo cargo además de la coordi- nación administrativa. El Museo Canario, el Patronato de la Casa de Colón del Cabildo de Gran Canaria, el Secretariado de Publicaciones y la Biblioteca de la Universidad de La Laguna, la Asociación Canaria de Antropología y el Centro Superior de Educación de la Universidad de La Laguna, entre otras cosas, nos han permitido generosamente reproducir los textos que aparecen en este CD-ROM. Manuel Lobo Cabrera, Julio Cuenca Sanabria, Jesús Bombín, José Ramón Santana Godoy, José Alberto Galván TudeJa y Manuel Lorenzo Perera nos dieron todo tipo de facilidades para que estas reproducciones fueran posibles. Nuestros colegas del Departamento de Prehistoria, Antropología e Historia Antigua de la Universidad de La Laguna fueron siempre receptivos y comprensivos con nuestras necesi- dades, facilitándonos sus currícula, memorias docentes y de investigación y repertorios bibliográficos, que nos permitieron corregir y actualizar nuestra base de datos. Muy especialmente, el personal de la Sección de Canarias de la Biblioteca de la Universidad de La Laguna nos dispensó una atención extremadamente generosa. Sin su cola- boración buena parte de nuestro trabajo no hubiera sido posible, tanto por su ayuda técnica como por las facilidades para el acceso a los fondos. Este reconocimiento a todo su personal ha de ser explícito para M"Luisa Morales Ayala, Verónica Salcedo Lindell, Miguel Rodríguez Rodríguez, Juan Suárez Padilla, Antonio Sánchez Llarena, Roberto de Armas Padilla y José Dámaso Perera. Nuestro agradecimiento igualmente a José Cabestany, responsable de la Red Inca en la Universidad de La Laguna, cuyo conocimiento de las bases de datos bibliográficas internacionales nos permitió optimizar las búsquedas y la recuperación de documentos de difícil obtención. Juan de la Cruz Rodríguez y Ángel Alemán de Armas, compañeros del Museo de Antropología de Tenerife, nos alentaron desde el inicio de nuestro proyecto, prestándonos todo tipo de ayuda acompañada de una buena dosis de paciencia en las fases más críticas. La contribución de Alberto García Quesada ha ido más allá de la colaboración puntual. Su apoyo logística y sugerencias resolvieron muchas de nuestras dificultades. Una destaca- ble cantidad de documentación fue posible obtenerla gracias a su pericia en el manejo de materiales bibliográficos. Víctor Cano Fernández, del Departamento de Economía Aplicada de la Universidad de La Laguna, contribuyó decisivamente a la explotación y análisis de los datos bibliométricos, que constituye una parte fundamental de esta Bibliografía. Las bases de datos bibliográficas son recursos básicos para el desarrollo y difusión de la producción científica. En Canarias existen pocos repertorios bibliográficos sistemáticos para buena parte de las publicaciones de las distintas áreas de investigación. Este es el caso de la arqueología y la antropología y otras disciplinas afines, particularmente llamativo pues- to que a lo largo de sus dilatadas tradiciones de investigación en el Archipiélago han acumu- lado un estimable número de trabajos y publicaciones. En sus inicios, la elaboración de esta bibliografía surgió de la necesidad de organizar la literatura generada en estas disciplinas den- tro de un proyecto más amplio dirigido a la historia de las teorías y estrategias de investiga- ción arqueológicas y antropológicas en Canarias, en el que venimos trabajando desde hace algunos años. Con el tiempo, sin embargo, la confección de estos repertorios bibliográficos cobró sentido propio, más allá de nuestros propios intereses de investigación, considerando que podrían ser de utilidad al conjunto de nuestros colegas y, en general, al público interesa- do en estas materias. Más allá de la utilidad que este repertorio bibliográfico pudiera significar, la arqueolo- gía y antropología en Canarias siguen demandando un más amplio y riguroso marco de inter- pretación de sus respectivas historias disciplinares. Aunque no es el propósito de esta intro- ducción abordar esta cuestión, es importante. al menos, tomar en consideración algunos de sus elementos más notorios. El desarrollo de las investigaciones arqueológicas y antropológicas en el Archipiélago ha mostrado una significativa dependencia y recurrencia respecto a viejas problemáticas no resueltas desde la temprana introducción de estrategias de investigación científicas en las Islas. Ello se ha debido, por una parte, a la asunción acrítica de escuelas y teorías apljcadas mecánicamente al contexto insular y, por otra, a las particulares condiciones sociales e histó- ricas, institucionales y académicas... en las que se han tenido que desenvolver estas discipli- nas. Pero sin duda, la conveniencia de evaluar la evolución de los estudios arqueológicos y antropológicos en Canarias en tanto que prácticas científicas, exige la aplicación de una meto- dología más refinada que
Recommended publications
  • Lenguaje Silbado En El Hierro
    Publicado en La Provincia (Las Palmas de Gran Canaria) el 7 de noviembre de 1991. LENGUAJE SILBADO EN EL HIERRO Maximiano Trapero Universidad de Las Palmas de Gran Canaria Para Eloy Quintero, ejemplo de la generosidad herreña. 2008 Siempre se ha tenido ─y con razón─ al silbo gomero como una de las manifestaciones más extraordinarias de la cultura de los aborígenes canarios. Para algunos, sin duda, la más extraordinaria de universitaria, los antiguos isleños. Extraordinaria por varios motivos: primero, por haber logrado pervivir hasta hoy; segundo, por ser un caso único conocido en el mundo y tercero, por el sistema mismo del silbo como mecanismo eficaz de comunicación. Biblioteca Parece incuestionable que el lenguaje silbado fue práctica habitual entre los aborígenes de la isla de La Gomera, que con él salvaban las enormes dificultades de sus innumerables y profundísimos barrancos. Los primeros cronistas de la Conquista dejaron constancia de aquel fenómeno tan especial ULPGC. atribuyéndolo a una noticia legendaria: la del poblamiento de Canarias por parte de un pueblo de la por provincia de Mauritania, a cuyos individuos, sublevados contra el poder de Roma, les cortaron la lengua para no poder jactarse ni referir jamás aquella sublevación, y que metidos en navíos fueron abandonados con algunas cabras y ovejas en las islas. Y de aquella imposibilidad de hablar recurrieron e inventaron el silbo. Es famoso, por repetido, el pasaje en que los cronistas de la conquista betencuriana explican la realizada impresión que les causó la forma de hablar (no dicen que fuera de silbar) de los gomeros: «Hablan el lenguaje más extraño de todos los demás países de esta banda, y hablan con los bezos, como si no tuvieran lengua.
    [Show full text]
  • Puerto Del Carmen Fishing Harbour in 1966, Before the Advent of Tourism
    EDITORIAL CONTENTS Editorial ................................................................5 GeoPark Lanzarote Letters from Readers ....................................... 6 - 1 0 Consular Visit ....................................................1 1 St Patrick’s Day ...................................................1 2 “Treat the Earth well. It was not a St George’s Day ...................................................1 3 gift to you from your parents, it is Fiscal Advice - Property Registration ...................1 4 on loan to you from your children.” Property Guide ....................................................1 5 Kenyan proverb Round the Island by Car ............................... 1 6 - 1 9 50 Years Puerto del Carmen .......................... 2 0 - 3 3 50 Years Local Investment Part 1 ................... 2 4 - 4 3 elcome to Lanzarote and welcome The 7 Tourist Centres .................................... 4 6 - 4 7 to Lancelot, the island’s quality pu- 50 Years Local Investment Part 2 ................... 4 8 - 6 0 blication on the market since 1985. W San Antonio Texas Anniversary ............................6 1 Earth holds many beautiful places including some holiday destinations, but very few have Eating Out .................................................... 6 2 - 6 3 been designated as World Biosphere Reserves Lanzarote News ............................................. 6 4 - 7 9 by UNESCO. This distinction, which Lanza- Canarian Government Promotion .................. 6 4 - 6 5 rote received in 1993, is awarded
    [Show full text]
  • Hiking in La Gomera and Tenerife
    HIKING IN LA GOMERA AND TENERIFE Canary Islands CICMA: 2608 +34 629 379 894 www.exploring-spain.com [email protected] TABLE OF CONTENTS 1 Introduction .............................................................................................................................. 1 2 Destination ................................................................................................................................ 2 3 Basic information ...................................................................................................................... 3 3.1 Required physical condition and type of terrain ........................................................................... 3 4 Programme ............................................................................................................................... 4 4.1 Programme outline ....................................................................................................................... 4 4.2 Detailed programme ..................................................................................................................... 4 5 More information ..................................................................................................................... 9 5.1 Included ......................................................................................................................................... 9 5.2 Not included ...............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Los Guanches En Guía De Isora : Arqueología, Territorio Y Sociedad
    Los guanches en Guía de Isora. Arqueología, territorio y sociedad Los guanches en Guía de Isora. Arqueología, territorio y sociedad ESTHER CHÁVEZ ÁLVAREZ, FRANCISCO PÉREZ CAAMAÑO, ELENA PÉREZ GONZÁLEZ, JAVIER SOLER SEGURA Y ANTONIO TEJERA GASPAR Colaboradores: Carlos Javier Perdomo Pérez, Alexis Clemente Navarro y Carlos Gustavo González Díaz BIBLIOTECA DE ESTUDIOS ISORANOS Guía de Isora 2007 BIBLIOTECA DE ESTUDIOS ISORANOS Dirige: AYUNTAMIENTO DE GUÍA DE ISORA Coordina: CONCEJALÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA Coordina la serie de estudios históricos: ADOLFO ARBELO GARCÍA © del texto: los autores © de las imágenes: los autores © de esta edición: Ayuntamiento de Guía de Isora edición al cuidado de Alejandro Krawietz Edita Planet, s.l. Depósito legal: TF-1680/07 I.S.B.N.: 978-84-934540-7-4 Ayuntamiento de Guía de Isora C/ Ayuntamiento, 4 38690 - Guía de Isora Canarias - España serie de estudios históricos/4 La necesidad de recuperar el testimonio histórico del propio municipio es una de esas obligaciones inherentes a cualquier corporación que más allá de la orientación política, aspire a demostrar la suficiente sensibilidad con las gentes y el lugar en el que se ha nacido. Varios son ya los títulos de la colección «Biblioteca de Estudios Isoranos». El presente libro viene a añadir una parte importante y muy desconocida, la de los modos de vida de nuestros antecesores, los guanches. Los cabreros, los cazadores… o quienes tuvimos alguna vez la oportunidad de jugar de chicos en barrancos y cuevas sabemos de la gran cantidad de restos aborígenes que atesora nuestro territorio, de ahí la importancia de ordenar el conocimiento de esos vestigios, el conocer sus modos de vida y la relación que mantenían con el entorno que nos han legado.
    [Show full text]
  • Whistled and Drum Languages Tone Languages and Pitch
    Whistled and drum Whistled languages can be divided into two groups, those that are based on ‘tone’ languages languages and those based on non-tone languages Whistled and drum languages Tone languages and pitch Drum languages and whistled languages are Tone languages use relative pitch to convey meaning. Tone languages are found primarily in alternate linguistic systems that convert Asia and Africa, and in some Native American the spoken word into whistles or languages drumbeats. Their primary purpose is to transmit Bambara (Manding, spoken in Mali, Africa) messages over long distances. (á = high tone, à = low tone, ǎ = rising tone) bàlá dòn ‘it’s the porcupine’ bálá dòn ‘it’s the balaphone’ bá dòn ‘it’s the river’ bǎ dòn ‘it’s the goat’ Where are whistled languages found? Pitch Æ Whistle Mexico: Mazatec, Tepehua, Nahua, Otomi, Totonac, When a tone language is whistled, the whistles Kickapoo, Chinantec, Zapotec, Amuzgo, Chol. convey the high and low pitches Bolivia: Siriono France - village of Aas, French Pyrenees Spain (Canary Islands): Gomero Spanish ("el silbo") Pitch is the perception of a sound as relatively high Turkey: Kuskoy or low. West Africa: Ewe, Tshi, Marka, Ule, Daguri, Birifor, Burunsi,Bobo, Bafia, Bape. Physically, it correlates with the frequency of the Nepal: Chepang sound, or the rate of variation in air pressure Burma: Chin Fundamental frequency (F0): rate of vocal fold New Guinea: Gasup, Binumarien vibration, measured in Hertz (Hz); the higher the Vietnam: Hmong F0, the higher the pitch China: Bai 1 Pitch Whistled non-tone languages The acoustic properties of sound can be measured and displayed The most famous example of a non-tone – below is a ‘pitch track’.
    [Show full text]
  • Santa Cruz Digital Nº
    Santa Cruz Digital N416 1 DE FEBRERO DE 2019 El alcalde recibe en el Ayuntamiento a las 45 aspirantes a reinas del Carnaval El mandatario municipal quienes agradeció su participación y fantasías y a las empresas patrocinado- deseó suerte en los concursos. ras, porque sin ellos el Carnaval sería agradece a las candidatas su Bermúdez, acompañado por la inconcebible. participación y las anima a concejala de Fiestas de la Corporación, El alcalde señaló que el Ayunta- vivir la fiesta con la mayor de Gladis de León, dirigió unas breves pa- miento trabaja para que estos Carna- las ilusiones labras a las 45 aspirantes antes de en- vales sean los mejores posibles y para tregarles un ramo de flores. que, en todo caso, la fiesta se manten- El alcalde de Santa Cruz de Teneri- El alcalde destacó el elevado núme- ga como una de las más importantes fe, José Manuel Bermúdez, recibió el ro de candidatas que optarán este año del mundo. miércoles día 30 en el Salón de Plenos a los tres títulos en liza y les animó a vi- “Nuestro Carnaval es el mejor – municipal a las candidatas a Reina del vir la fiesta con ilusión. De igual modo, Carnaval en sus tres modalidades, a dio las gracias a los diseñadores de las PASA A LA PÁGINA SIGUIENTE SANTA CRUZ DIGITAL 2 N416 1 DE FEBRERO DE 2019 VIENE DE LA PÁGINA ANTERIOR Elvis Sanfiel será el encargado de El Carnaval comienza conducir esta primera cita del Carnaval dijo- porque salen miles de personas a este viernes con el acto de dedicado a Las Profundidades Marinas, la calle a disfrutar y porque otras miles inauguración en el Parque que contará con la intervención de las se organizan para participar en los gru- Marítimo gemelas Las K-Narias y el cantante Neo pos, cosa que no sucede en otro lugar”.
    [Show full text]
  • Los Sistemas Astrolátricos De Tenerife, La Gomera Y Gran Canaria En Los Siglos XIV-XV
    bierehite 2019 | Nº 2 | pp. 175-218 Los sistemas astrolátricos de Tenerife, La Gomera y Gran Canaria en los siglos XIV-XV José Barrios García Doctor en Historia. Profesor titular de Análisis Matemático de la ULL. http://doi.org/10.31939/bierehite/2019.07 Nota preliminar El texto que sigue es, en esencia, una transcripción parcialmente editada de la conferencia que impartí en el Museo de Historia y An- tropología de Tenerife, el día 5 de diciembre de 2019, en el marco de los talleres BIEREHITE1 . Con anterioridad, ya había impartido esta conferencia en las II Jornadas de Estudios Bereberes (La La- guna, 16 de noviembre de 2017) y en el Ateneo Miraflores 3 (Santa Cruz de Tenerife, 1 de marzo de 2018). Después de esta última fecha, la investigación sobre los procesos de sincretismo religioso relacionados con la Virgen de Candelaria en Tenerife, se ha visto enriquecida por un interesante trabajo de Lorenzo Santana2, donde documenta que la fecha de la celebra- 1 Quiero dar las gracias a los técnicos del MHAT y, especialmente, a José Antonio To- rres, por la transcripción de la conferencia y su interés en publicarla. Yo mismo edité esa primera transcripción intentando mantener un cierto equilibrio entre la esponta- neidad propia de una conferencia y la necesidad de aclarar algunas partes, estilizar el texto y evitar redundancias que en directo pasan desapercibidas. 2 Ver Santana (2018). JOSÉ BARRIOS GARCÍA - LOS SISTEMAS ASTROLÁTRICOS ción de la Candelaria en agosto, en Tenerife, no permaneció fija, sino que estuvo fluctuando entre el 15 de agosto y el 8 de septiem- bre, al menos, durante el siglo XVII.
    [Show full text]
  • Magazine • Portal •Webtv
    A Life in MAGAZINE • PORTAL • WEBTV .COM SPAINLifestyle magazine and property portal ISSUE 55 JUNE 2021 FREE inside... 10 Top Destinations in Southern Spain Malaga 10 Top Destinations in Northern Spain Wine Gaztelugatxe Article Walking Let’s Talk Wine Routes El Berro – Gebas Casa Boquera boutique hotel and winery FIND YOUR DREAM PROPERTY AT WWW.ALIFEINSPAIN.COM PAGE 35 PAGE 39 NOW is the perfect time to start to enjoy the benefits that we offer you through Hydrotherapy, recommended not just for fun but also for improving flexibility, arthritis, diabetes, sport injuries, blood pressure and much more. We at “The Spa Superstore” are here to guide you with your new health investment, finding the Spa which is right for you with the best warranties given from the largest Spa and Now is the perfect time to start to enjoy the benefits that we offer you Wellness manufacturerthrough in Hydrotherapy,Europe— WELLIS. recommended As the not oficial just for distributor fun but also for for them impro-—we offer Wellness at Home throughout Spainving withflexibility, next dayarthritis, delivery diabetes, on models sport injuries in stock. and Atdecreasing our Showroom blood with easy access and parking open frompressure. 09.30hrs Offering—18.30 youhrs WellnessMonday at —HomeFriday throughtout and 10.00hrs Spain —with13.30 nexthrs Saturdays or by appointment, you canday see delivery and try on the models wide in selection stock (+ 40 of units). the latest More models than 15 modelsavailable to viewor we can come and give you a free home inspectionin our Showroom. without obligation. We also offer Part Exchange and Technical Service.
    [Show full text]
  • El Teide a Nivel Del Mar Itinerario Por La Costa De La Guancha Índice Edita Museos De Tenerife Plano De Los Puntos De Interés 4 Autor J
    El Teide a nivel del mar Itinerario por la costa de La Guancha Índice Edita Museos de Tenerife Plano de los puntos de interés 4 Autor J. Sergio Socorro Plano en relieve 5 Asesoramiento en Botánica Lázaro Sánchez-Pinto Entorno geológico 6 Asesoramiento en Agricultura El Teide a nivel del mar 6 Francisco Mesa El deslizamiento anterior al Teide 8 Corrección de texto Proceso de canalización 9 Nuria Prieto, Lázaro Sánchez-Pinto y Esther Martín Puntos de interés 10 Fotografía, esquemas y maquetación preliminar J. Sergio Socorro El recorrido, gea y flora en armonía 13 01 Un canal de lava gigante ¿El mayor del mundo? 17 Mapa geológico (modificado y simplificado) J.C. Carracedo y colaboradores 02 ...Y otro canal dentro del mayor 17 03 Malpaís de Daute 18 Base cartográfica y ortofoto GRAFCAN 04 Veta de obsidiana 18 05 Estructura de la pared del canal de lava 19 Diseño y maquetación 06 Río de lava carcomido por el mar y vegetación rupícola 21 Omnívoro estudio gráfico 07 Curvado por efecto del mar 24 Impresión 08 Recuperación de especies amenazadas 24 Gráficas Sabater 09 Tubo volcánico en el mar. Cueva Marrajo 25 Depósito legal: TF 506-2015 10 Ensenadas y erosión costera 26 ISBN-13: 978-84-88594-79-2 11 El muro de las obsidianas 27 12 Ondas de empuje y malpaís de fonolita 28 13 Charco del Viento 28 Obras de consulta 14 Hoya Grande – Exterior del canal de lava 29 Bramwell, D. & Bramwell, Z. 1990. Flores Silvestres de las Islas Canarias. Editorial Rueda, Madrid, 376 pp. 15 Cultivo del plátano 30 Carracedo, J.C.; Rodríguez Badiola, E.; Guillou, H.; Paterne, M.; 16 Dentro del río de lava 31 Scaillet, S.; Pérez-Torrado, F.J.; Paris, R.; Rodríguez González, A.
    [Show full text]
  • Apuntes Sobre Restos De Los Guanches Encontrados En El Siglo Actual, De José Agustín Álvarez Rixo
    Director: RAFAELGONZÁLEZANTÓN Cornejo ' Editorial EDUARDO AZNAR VALLETO CARMEN D~AZALAYÓN DIMAS MART~NSOCAS CONRADO RODR~GUEZMART~N ANTONIO TEJERA GASPAR Cornejo Asesor ARTHUR C. AUFDERHEIDE . , FRANCISCO AZNAR VALLEJQ (Univ. de Minnesota) (Univ. de La Laguna) RODRIGO DE BALBÍN BEHRMANN MANUEL GARCÍA SÁNCHEZ (Univ. de Alcalá de Henares) (Univ. de Granada) CELSO MARTÍN DE GUZMÁN JOAQU~NMECO CABRERA (Univ. Complutense, Madrid) (Univ. de Las Palmas de Gran Canaria) SUSCRIPCIONES , Precio de cada número: 600 Pias. Suscripción anual (España): 1.200 Ptas. Extranjero: 1.500 Ptas. O OAM / Cabildo de Tenerife ' Fowmecánica, composicidn e impresidn: El Productor S. A. Técnicas GrdJcas Bamo Nuevo de Ofra, 12. 38320 La Cuesta. Tenerife Depósito Legal TF 1754190 MANUSCRITOS Y CORRESPONDENCIA Los manuscritos enviados para su publicación deberán ser originales, a menos que hayan sido solicitados expresamente por el Consejo Editorial. Se enviarán.dos copias, a doble espacio en formato DIN A4. Las notas, con numeración árabe, se adjuntarán, en hoja aparte, al final del texto y antes de la bibliografía. Las referencias bibliográficas, que deberán contener todos los datos pertinentes para su localización, se listarán al final por orden alfabético, y sus citas en el texto deberán figurar entre paréntesis con indica- ción de la página. Ej. (Malinowki 1922: 45). Los originales pueden también remitirse mediante soporte magnético en adiskettesw para IBM PC, AT o compatibles, en formato ASCII o Wordperfect. Se incluirá, asimismo, un Resumen con un máximo de 150 palabras, al que seguirá una lista de cinco palabras-clave que definan el contenido del texto. Las recesiones de libros han de ser enviadas, asimismo, a doble espacio en forma- to DIN A4, y tendrán una extensión máxima de cinco páginas.
    [Show full text]
  • Toponimia Y Antroponimia Benahoarita. Tres Historias Benahoaritas De Abreu Galindo
    Toponimia y Antroponimia Benahoarita. Tres historias Benahoaritas de Abreu Galindo... TOPONIMIA Y ANTROPONIMIA BENAHOARITA. TRES HISTORIAS BENAHOARITAS DE ABREU GALINDO MAL INTERPRETADAS Pedro Nolasco Leal Cruz1 INTRODUCCIÓN La historia prehispánica palmera, gracias a la amplia información que nos pro- porciona Fray Juan de Abreu Galindo en su obra «Historia de la conquista de las siete islas de Canaria» está muy bien documentada e historiada. Para la di- visión de la Isla en distintos términos o cantones la única fuente que tenemos es la del insigne escritor citado, secundada y asistida, y a veces corroborada por la toponimia actual. En cuanto a la denominación de sus capitanes o jefes te- nemos la fuente del escritor citado corroborada por otra también del siglo XVI: Leonardo Torriani. La fuente de José de Viera y Clavijo (siglo XVIII) tan segui- da por algunos historiadores canarios, incluso palmeros, ha dado lugar a muchos errores. Dicha fuente para la historia de la conquista de La Palma se basa, un 99 %, en Fray Juan de Abreu Galindo. El problema radica simple y sencillamen- te en que Viera y Clavijo copia e interpreta mal tanto algunos topónimos y an- tropónimos, como algunos hechos de la conquista, lo que ha confundido a mu- chos historiadores posteriores, incluso palmeros, como vamos a demostrar. OBJETIVOS A pesar de la excelente información que nos proporciona el citado Abreu Galindo, parte de la historia prehispánica de la isla no está bien analizada y exa- minada. El lector lo podrá comprobar con efectividad al leer este artículo. Los nombres auaritas o benahoaritas de las capitanías o términos y de sus gobernan- tes, por ejemplo, han sido en muchos casos mal entendidos o por ello mal trans- critos.
    [Show full text]
  • Patrimonio Natural
    atural atrimonioN P Jornadas dey educacióndivulgación, ambiental comunicación sobre Bienes Naturales Patrimonio Mundial 10 y 11 de marzo de 2016 La Orotava, Tenerife Lugares de celebración: Centro Telesforo Bravo C/ Dr. Sixto Perera González, 25 La Orotava Liceo Taoro Plaza de la Constitución, 6 La Orotava SEDES DE LAS JORNADAS Centro Telesforo Bravo C/ Doctor Sixto Perera González, 25 38300 La Orotava Telf.: 922 922 371 Fax: 922 326 497 LICEO TAORO Calle San Agustín, 6, 38300 La Orotava, Santa Cruz de Tene- rife, Santa Cruz de Tenerife Telf. 922 331 111 Cómo ir del Liceo Taoro al Centro Telesforo Bravo El deterioro o desaparición de un bien patrimonio cultural y natural constituye un empobrecimiento nefasto del patrimonio de todos los pueblos del mundo. Convención de Patrimonio Mundial La declaración de Patrimonio Mundial es una distinción que otorga la UNESCO a aquellos bienes con características de excepcional valor que los hacen úni- cos en el mundo. Un legado del pasado que la sociedad actual en su conjunto tiene el deber de conservar y mantener para las generaciones futuras. Esta declaración conlleva asumir responsabilidades y compromisos que ga- ranticen la pervivencia del bien declarado. Difundir y divulgar entre la pobla- ción estos valores universales tan excepcionales es la mejor garantía para su conservación. España, con un total de 44 bienes inscritos en la Lista de Patrimonio Mundial es el tercer país con más bienes declarados. De ellos, tres son Bienes Natura- les, todos Parques Nacionales: Doñana, Garajonay y Teide. Estas jornadas se organizan para profundizar en el concepto de “Patrimonio Mundial” y facilitar el intercambio de experiencias en materia de divulgación, comunicación, interpretación y educación ambiental.
    [Show full text]