Québec in Question: Multidisciplinary Explorations of Contemporary Québec Society 4 March 2005
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Saskatchewan Bound: Migration to a New Canadian Frontier
University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Great Plains Quarterly Great Plains Studies, Center for 1992 Saskatchewan Bound: Migration to a New Canadian Frontier Randy William Widds University of Regina Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/greatplainsquarterly Part of the Other International and Area Studies Commons Widds, Randy William, "Saskatchewan Bound: Migration to a New Canadian Frontier" (1992). Great Plains Quarterly. 649. https://digitalcommons.unl.edu/greatplainsquarterly/649 This Article is brought to you for free and open access by the Great Plains Studies, Center for at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Great Plains Quarterly by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. SASKATCHEWAN BOUND MIGRATION TO A NEW CANADIAN FRONTIER RANDY WILLIAM WIDDIS Almost forty years ago, Roland Berthoff used Europeans resident in the United States. Yet the published census to construct a map of En despite these numbers, there has been little de glish Canadian settlement in the United States tailed examination of this and other intracon for the year 1900 (Map 1).1 Migration among tinental movements, as scholars have been this group was generally short distance in na frustrated by their inability to operate beyond ture, yet a closer examination of Berthoff's map the narrowly defined geographical and temporal reveals that considerable numbers of migrants boundaries determined by sources -
Francophone Historical Context Framework PDF
Francophone Historic Places Historical Context Thematic Framework Canot du nord on the Fraser River. (www.dchp.ca); Fort Victoria c.1860. (City of Victoria); Fort St. James National Historic Site. (pc.gc.ca); Troupe de danse traditionnelle Les Cornouillers. (www. ffcb.ca) September 2019 Francophone Historic Places Historical Context Thematic Framework Francophone Historic Places Historical Context Thematic Framework Table of Contents Historical Context Thematic Framework . 3 Theme 1: Early Francophone Presence in British Columbia 7 Theme 2: Francophone Communities in B.C. 14 Theme 3: Contributing to B.C.’s Economy . 21 Theme 4: Francophones and Governance in B.C. 29 Theme 5: Francophone History, Language and Community 36 Theme 6: Embracing Francophone Culture . 43 In Closing . 49 Sources . 50 2 Francophone Historic Places Historical Context Thematic Framework - cb.com) - Simon Fraser et ses Voya ses et Fraser Simon (tourisme geurs. Historical contexts: Francophone Historic Places • Identify and explain the major themes, factors and processes Historical Context Thematic Framework that have influenced the history of an area, community or Introduction culture British Columbia is home to the fourth largest Francophone community • Provide a framework to in Canada, with approximately 70,000 Francophones with French as investigate and identify historic their first language. This includes places of origin such as France, places Québec, many African countries, Belgium, Switzerland, and many others, along with 300,000 Francophiles for whom French is not their 1 first language. The Francophone community of B.C. is culturally diverse and is more or less evenly spread across the province. Both Francophone and French immersion school programs are extremely popular, yet another indicator of the vitality of the language and culture on the Canadian 2 West Coast. -
From European Contact to Canadian Independence
From European Contact to Canadian Independence Standards SS6H4 The student will describe the impact of European contact on Canada. a. Describe the influence of the French and the English on the language and religion of Canada. b. Explain how Canada became an independent nation. From European Contact to Quebec’s Independence Movement • The First Nations are the native peoples of Canada. • They came from Asia over 12,000 years ago. • They crossed the Bering Land Bridge that joined Russia to Alaska. • There were 12 tribes that made up the First Nations. • The Inuit are one of the First Nation tribes. • They still live in Canada today. • In 1999, Canada’s government gave the Inuit Nunavut Territory in northeast Canada. • The first explorers to settle Canada were Norse invaders from the Scandinavian Peninsula. • In 1000 CE, they built a town on the northeast coast of Canada and established a trading relationship with the Inuit. • The Norse deserted the settlement for unknown reasons. • Europeans did not return to Canada until almost 500 years later… • The Italian explorer, John Cabot, sailed to Canada’s east coast in 1497. • Cabot claimed an area of land for England (his sponsor) and named it “Newfoundland”. •Jacques Cartier sailed up the St. Lawrence River in 1534. •He claimed the land for France. •French colonists named the area “New France”. • In 1608, Samuel de Champlain built the first permanent French settlement in New France— called Quebec. • The population grew slowly. • Many people moved inland to trap animals. • Hats made of beaver fur were in high demand in Europe. -
THE ONTARIO CURRICULUM, GRADES 9 to 12 | First Nations, Métis, and Inuit Studies
2019 REVISED The Ontario Curriculum Grades 9 to 12 First Nations, Métis, and Inuit Studies The Ontario Public Service endeavours to demonstrate leadership with respect to accessibility in Ontario. Our goal is to ensure that Ontario government services, products, and facilities are accessible to all our employees and to all members of the public we serve. This document, or the information that it contains, is available, on request, in alternative formats. Please forward all requests for alternative formats to ServiceOntario at 1-800-668-9938 (TTY: 1-800-268-7095). CONTENTS PREFACE 3 Secondary Schools for the Twenty-first Century � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �3 Supporting Students’ Well-being and Ability to Learn � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �3 INTRODUCTION 6 Vision and Goals of the First Nations, Métis, and Inuit Studies Curriculum � � � � � � � � � � � � � �6 The Importance of the First Nations, Métis, and Inuit Studies Curriculum � � � � � � � � � � � � � � �7 Citizenship Education in the First Nations, Métis, and Inuit Studies Curriculum � � � � � � � �10 Roles and Responsibilities in the First Nations, Métis, and Inuit Studies Program � � � � � � �12 THE PROGRAM IN FIRST NATIONS, MÉTIS, AND INUIT STUDIES 16 Overview of the Program � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �16 Curriculum Expectations � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � -
Language Projections for Canada, 2011 to 2036
Catalogue no. 89-657-X2017001 ISBN 978-0-660-06842-8 Ethnicity, Language and Immigration Thematic Series Language Projections for Canada, 2011 to 2036 by René Houle and Jean-Pierre Corbeil Release date: January 25, 2017 How to obtain more information For information about this product or the wide range of services and data available from Statistics Canada, visit our website, www.statcan.gc.ca. You can also contact us by email at [email protected] telephone, from Monday to Friday, 8:30 a.m. to 4:30 p.m., at the following numbers: • Statistical Information Service 1-800-263-1136 • National telecommunications device for the hearing impaired 1-800-363-7629 • Fax line 1-514-283-9350 Depository Services Program • Inquiries line 1-800-635-7943 • Fax line 1-800-565-7757 Standards of service to the public Standard table symbols Statistics Canada is committed to serving its clients in a prompt, The following symbols are used in Statistics Canada reliable and courteous manner. To this end, Statistics Canada has publications: developed standards of service that its employees observe. To . not available for any reference period obtain a copy of these service standards, please contact Statistics .. not available for a specific reference period Canada toll-free at 1-800-263-1136. The service standards are ... not applicable also published on www.statcan.gc.ca under “Contact us” > 0 true zero or a value rounded to zero “Standards of service to the public.” 0s value rounded to 0 (zero) where there is a meaningful distinction between true zero and the value that was rounded p preliminary Note of appreciation r revised Canada owes the success of its statistical system to a x suppressed to meet the confidentiality requirements long-standing partnership between Statistics Canada, the of the Statistics Act citizens of Canada, its businesses, governments and other E use with caution institutions. -
Inuit Identities in Montreal, Canada Nobuhiro Kishigami
Document generated on 09/27/2021 6:18 p.m. Études/Inuit/Studies Inuit identities in Montreal, Canada Nobuhiro Kishigami Perspectives inuit et qallunaat : points de vue en interaction Article abstract Inuit and Qallunaaq perspectives: Interacting points of view As Dorais (1994) has indicated, the distinction between the concepts of cultural Volume 26, Number 1, 2002 and ethnic identities are important for us to understand the identities of contemporary Canadian Inuit Although the Inuit themselves do not distinguish URI: https://id.erudit.org/iderudit/009279ar between these identities, I consider them to be useful analytical concepts. I DOI: https://doi.org/10.7202/009279ar argue that cultural identity is a tool for an Inuk to live with his fellow Inuit in daily life and that ethnic identity is a political tool especially for both urban and arctic Inuit to deal with others in multi-ethnic situations. See table of contents Publisher(s) Association Inuksiutiit Katimajiit Inc. ISSN 0701-1008 (print) 1708-5268 (digital) Explore this journal Cite this note Kishigami, N. (2002). Inuit identities in Montreal, Canada. Études/Inuit/Studies, 26(1), 183–191. https://doi.org/10.7202/009279ar Tous droits réservés © La revue Études/Inuit/Studies, 2002 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. -
Language Attitudes Towards Canadian French and English, 1691-1902: the Emergence of the Canadian Voices
Language Attitudes towards Canadian French and English, 1691-1902: The Emergence of the Canadian Voices by Beau Brock A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in French Linguistics Department of French Studies University of Toronto © Copyright by Beau Brock 2014 Language Attitudes towards Canadian French and English, 1691- 1902: The Emergence of the Canadian Voices Beau Brock Doctor of Philosophy in French Linguistics Department of French Studies University of Toronto 2014 Abstract This dissertation examines the origins and development of attitudes (in the guise of beliefs and stereotypes) towards Canadian French and Canadian English during the 18th and 19th centuries, as expressed primarily by foreign travellers to North America. By conducting a comparative study of these two languages, I aim to build a bridge between French Canadian studies on Canadian French, and Anglophone Canadian studies on Canadian English, two fields which have historically been distinct and separate. The time period studies (1691-1902) is marked by major political and social change, including the English Conquest, the creation of Upper and Lower Canada (and later the United Province of Canada), and the Dominion, all of which had major, lasting effects on the development and status of both languages. In order to study the evolution of language attitudes during this period, I employed content analysis on the metalinguistic and cultural commentary in a wide variety of texts, including travel journals, scholarly and newspaper articles, monographs, and prescriptive texts, written in French and English. My analysis has shown that British commentators were the most critical of both languages (and peoples), and relied almost entirely on beliefs and stereotypes rather than empirical evidence to ii support their claims. -
Slavic and Italian Canadian Attitudes Towards Authority
DOCUMENT RESUME ED 085 773 CS 500 484 AUTHOR Ryan, Michael G. TITLE Slavic and Italian Canadian Attitudes towards Authority. PUB DATE Apr 73 NOTE 14p.; Paper presented at the Annual Meeting of the International Communication Association (Montreal, April 25-29, 1973);1 See ED 072 480 for a related document EDRS PRICE MF-$0.65 HC-$3.29 DESCRIPTORS *Anxiety; *Attitudes; College Students; Communication (Thought Transfer); *Cross Cultural Studies; Cultural Differences; *Cultural Interrelationships; Hostility; Intergroup Relations; *Power Structure; Social Influences IDENTIFIERS Canada; Italian Canadians; Slavic Canadians ABSTRACT Predicting that Italian Canadians would hold attitudes of greater hostility and anxiety toward authority than Slavic Canadians, this study, using 58 part-time summer students (29 Italians and 29 Slays) at three universities in Canada, analyzed the subjects, responses to the five-response option Likert type scale. Results confirmed the early predictions. When compared to the attitudinal positions of French and English Canadians on the same scale, the results revealed that Italian Canadians shared with the French Canadian majority in Quebec a high level of hostility toward authority, while the Slavic Canadians shared with English Canadians, the majority Canadian language group, a low level of hostility toward authority. It was also noted that Italian Canadians shared with English Canadians high scores on attitudes of anxiety toward authroity. (HOD) FILMED FROM BEST AVAILABLE COPY Ly DEpARTN,E..T OF HEALTH EDuCATiON &WELFARE NATIONAL INSTITUTE OF e DUCAT ION 0(' NT HAS .EN F TEY AS RICE,i4 TEQPI .E P(,ANIZAT,ONORIGiN 1r..7Eo NE CF.SSARILY PEPI4tr sENTor I.,1; 1.A1N57. -
Impact of Acculturation on Socialization Beliefs and Behavioral Occurences Among Indo-Canadian Immigrants
Impact of Acculturation On Socialization Beliefs and Behavioral Occurences Among Indo-Canadian Immigrants ZEYNEP AYCAN * and RABINDRA N. KANUNGO ** INTRODUCTION The multicultural character of the Canada has emerged as a result of the society hosting immigrants belonging to various ethno-cultural groups. When the immigrants enter Canada, they bring with them a cultural baggage that contains a unique set of values, attitudes, socialization beliefs and behavioral norms required within the country of origin. However, as they settle in Canada, their constant interaction with the host society gradually brings about changes in these values, attitudes, beliefs, and behavioral norms. This process of transformation is known as the process of accultiuation (Redfield, Linton, &°Herskovits, 1938). Harmonious growth and maintenance of the Canadian society depends on the development of appropriate acculturation attitudes, and related socialization beliefs and practices of the various ethno-cultural immigrant groups. This study ex£imines the experience of Indo-Canadian parents and their children by identifying their acculturation attitudes, and the ways in which such attitudes are related to socialization beliefs and behaviour occurrences. The Acculturation Framework The model of acculturation attitudes proposed by Berry (1984) raises two critical questions: (a) whether or not an acculturating individual values maintaining his/her own cultural identity and characteristics, and (b) whether or not maintaining relationships with the larger society is considered to be of value to an acculturating individual (Berry, Poortinga, Segall,&Dasen, 1992). Depending on the answers to these questions, four possible altemative attitudes can be identified (Figure 1). First, the attitude of "assimilation," occurs when an acculturating individual does not wish to maintain his/her ethnic identity, but seeks relations with the larger society. -
Imagining Quebec
Imagining Quebec and Canada. Quebec in Canada. Quebec out of Canada. Since the late eighteenth century, this issue of Quebec and Canada has been at the heart of Canada's national self-construction. Writers and literary critics, with their need for symbolic representation, have per- sistently worked at finding a metaphor that can adequately represent the relationship between Quebec and the rest of Canada. In 1945, Hugh MacLennan borrowed "two solitudes" from Rainer Maria Rilke (who was using it to describe two lovers) and this metaphor certainly has currency in English Canada (a photocopy with the full quotation appeared on a bulletin board near my office just before the recent referendum). As early as 1876, Pierre-Joseph-Olivier Chauveau had suggested the famous "double spiral" staircase at the Château de Chambord, which two people can climb while catching only glimpses of each other, and without meeting at all. Phillip Stratford's 1979 image is more uncompromising: parallel lines that never meet. E.D. Blodgett suggests a "gitter," German for a "lattice-work fence, a grid of interwoven strands whose common threads relate and distinguish, but do not unify" (33). Patricia Smart borrows an image from a text by Nicole Brossard, of two women back to back: "Brossard's image is one of touching but not of fusion, of separate identities respected and shared as both partners look not at each other, but—supporting each other—out to the world. Transposed, it becomes an image of two nations and two pro- jects, an adjacent but not common space, a border shared in which both cultures find strength in difference." In 1969, D.G. -
Anglo-French Relations and the Acadians in Canada's
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Göteborgs universitets publikationer - e-publicering och e-arkiv GOTHENBURG STUDIES IN ENGLISH 98 ______________________________________ Anglo-French Relations and the Acadians in Canada’s Maritime Literature: Issues of Othering and Transculturation BIRGITTA BROWN For C. R. Dissertation for PhD in English, University of Gothenburg 2008 © Birgitta Brown, 2008 Editors: Gunilla Florby and Arne Olofsson ISSN 0072–503x ISBN 978-91-7346-675-2 Printed by Intellecta InfoLog, Kållered 2010 Distributor: Acta Universitatis Gothoburgensis, Box 222, SE-405 30 Göteborg, Sweden Abstract PhD dissertation at the University of Gothenburg, 2008 Title: Anglo-French Relations and the Acadians in Canada’s Maritime Literature: Issues of Othering and Transculturation. Author: Birgitta Brown Language: English Department: English Department, University of Gothenburg, Box 200, SE-405 30 Gothenburg Anglo-French relations have had a significant influence on the fiction created in Canada’s Maritime Provinces. The 18th century was a period of colonial wars. Contacts between the English and French in Canada were established and de- termined by the hostilities between the two colonizing nations, France and Great Britain. The hostilities passed on a sense of difference between the two nations through situations of othering. Contacts, however, always generate transcultural processes which transcend or mediate cultural difference. Othering and transculturation are closely interdependent phenomena acting in conjunc- tion. They work in processes manifesting themselves in so-called contact zones both during the colonial era and in a postcolonial context. This study investi- gates how processes of othering and transculturation are explored and dis- cussed in a number of Maritime novels, Anglophone and Acadian, published in different decades of the 20th century, in order to account for a broad perspec- tive of the interdependency of othering and transculturation. -
Canadianism, Anglo-Canadian Identities and the Crisis of Britishness, 1964-1968
Nova Britannia Revisited: Canadianism, Anglo-Canadian Identities and the Crisis of Britishness, 1964-1968 C. P. Champion Department of History McGill University, Montreal A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy in History February 2007 © Christian Paul Champion, 2007 Table of Contents Dedication ……………………………….……….………………..………….…..2 Abstract / Résumé ………….……..……….……….…….…...……..………..….3 Acknowledgements……………………….….……………...………..….…..……5 Obiter Dicta….……………………………………….………..…..…..….……….6 Introduction …………………………………………….………..…...…..….….. 7 Chapter 1 Canadianism and Britishness in the Historiography..….…..………….33 Chapter 2 The Challenge of Anglo-Canadian ethnicity …..……..…….……….. 62 Chapter 3 Multiple Identities, Britishness, and Anglo-Canadianism ……….… 109 Chapter 4 Religion and War in Anglo-Canadian Identity Formation..…..……. 139 Chapter 5 The celebrated rite-de-passage at Oxford University …….…...…… 171 Chapter 6 The courtship and apprenticeship of non-Wasp ethnic groups….….. 202 Chapter 7 The “Canadian flag” debate of 1964-65………………………..…… 243 Chapter 8 Unification of the Canadian armed forces in 1966-68……..….……. 291 Conclusions: Diversity and continuity……..…………………………….…….. 335 Bibliography …………………………………………………………….………347 Index……………………………………………………………………………...384 1 For Helena-Maria, Crispin, and Philippa 2 Abstract The confrontation with Britishness in Canada in the mid-1960s is being revisited by scholars as a turning point in how the Canadian state was imagined and constructed. During what the present thesis calls the “crisis of Britishness” from 1964 to 1968, the British character of Canada was redefined and Britishness portrayed as something foreign or “other.” This post-British conception of Canada has been buttressed by historians depicting the British connection as a colonial hangover, an externally-derived, narrowly ethnic, nostalgic, or retardant force. However, Britishness, as a unique amalgam of hybrid identities in the Canadian context, in fact took on new and multiple meanings.