Malignity and Motive in William Shakespeare's Othello

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Malignity and Motive in William Shakespeare's Othello JOURNAL OF CRITICAL REVIEWS ISSN- 2394-5125 VOL 7, ISSUE 19, 2020 MALIGNITY AND MOTIVE IN WILLIAM SHAKESPEARE'S OTHELLO Dr. Vivek Mehrotra Assistant Professor, Department of English, GLA University, Mathura ABSTRACT: The enigma of Shakespeare artistic purpose is nowhere more resplendent in its ambiguity than in the play “Othello”. In this play Shakespeare created the mastery artifact in the character of Iago. This is a character in which the idea of villain reaches such an unprecedented height of precision that he still today considered a benchmark for the art of villainy. Besides him the characters of Othello and Desdemona are also well rounded. Othello being predominantly a man of action and Desdemona a lady that passively suffers the ravages of time and fate. It is so destined that tragedy falls upon all these characters. The tragedy in the play is not “an act of God” rather the tragic events as the entire drama is lacerated with malign motives contesting and succeeding against benign motives. Motives and malignity are the two poles on which swing the trail of action and plot in the play. Keeping in view the imperative importance of these two phenomenon‟s it is viable and required to undertake a study juxtaposing and analyzing them. To fulfill this purpose, I in this paper will analyze the chief characters of the play namely those of Iago, Othello and Desdemona in the light of the causes and effects of their motives and the malignity, if any, in their motives. The research method applied in the study shall be textual and discourse analysis along with circumstantial references to psychoanalytic and other approaches to literary criticism. For the purpose of our study we shall refer to the text of the drama “Othello” by William Shakespeare and to selected works on the play by notable literary critics as well as to the opinion of literary theoreticians on the play. KEYWORDS -Motives, malignity, William Shakespeare “Othello”, Character analysis, Literary criticism. I. INTRODUCTION One of the mature dramas and famous tragedies of William Shakespeare is Othello. It forms the quartet of the ideal great tragedies composed by William Shakespeare. The drama is a masterpiece on many counts, among them is the treatment of the sinister workings of the brain. Like A C Bradley says in Shakespeare character is destiny. It‟s true in the case of Othello the drama and Othello the character. In the play Othello we see that the tragedy that befalls the protagonist of the play is not the doing of god almighty or some celestial being rather it‟s the fruit of his own misdemeanors over a long period of time. He is doomed to suffer the consequences in the germination of whom he has richly contributed. Now the question arises; had he desired to suffer like he did? The answer to this has to be an equivocal no, because he is a mentally healthy man, he is a man of middle age which means he should be level headed and prudent in his actions and thought and he is a man of proven mettle in times of crisis after all he is a successful leader of men. So this leaves us in jinx as to what actions caused the sorrow Othello suffered, since he had no motive to undergo the anguish of tragedy in the first place. Here in this research paper we shall be examining the motives of the protagonist of the play as well as the motives of some of the leading characters of the play parallel to the unfolding of events with an objective to locate the birth and developmental trajectory of malignity. We aim to sight and show the movement of malignity parallel to the movement of motives in the play. The objective of the study is pertinent because tragedy on its own is rarely accidental it most often takes up a course of its development and the consequent digression of the situation to its subjects ultimately becoming the eminent unavoidable outcome. The reason of its development is the maligning content in participating individuals thoughts later transformed into action. So its malignity of the human mind that is the reason behind the phenomenon of tragedy that afflicts all of human beings as individuals and also collectively as societies. Here we must point out that when we talk of tragedy in the context of this research paper we confine the import of the term to our area of study. Thus we here do not refer to tragedy arising out of natural calamities and acts of god. However we shall in process of analysis allude to different ingredients of tragic fate. For the purpose of our study we shall implement the research method of textual study and discourse analysis. The basic referential text of this research paper is the text of the drama “Othello” composed by William Shakespeare. Apart from this we shall be referring to a number of critical interventions in the interpretation of the play, these works will be cataloged in the end of the research paper. 345 JOURNAL OF CRITICAL REVIEWS ISSN- 2394-5125 VOL 7, ISSUE 19, 2020 We herewith begin our study with a brief outline sketch of our view of the quality of “malignity”, since it shall form a part of the bulwark of our research paper. Malignity is normally understood as the tendency in a person to harm another person, or see another person suffer, without the expectancy of any veritable gain to himself from such harm or suffering. Malice and spitefulness are also defects of character that are generally associated with the property of malignancy. Along with the general perceptions, in addition to them here in Shakespeare the term malignancy takes upon itself a cloak of an altogether different shade of meanings rendered to it by the dramatic genius of the bard of Avon as we shall see in the following lines. II. AN OVERVIEW OF TRAGEDY AND TRAGIC DRAMA The birth of the phenomenon of tragedy is shrouded in deep in the undergrowth of man‟s origin as a species. But the recorded history of tragedy begins approximately in the year 533 in city state Athens with the actor Thepsis. The origin of the word tragedy in the social context of 5th century BC Athens was a new kind of categorization of sensations. Novelty ensued not in the substance but the treatment of the ingredients of tragedy and ever since the tragic muse has not looked behind. The word tragedy is nowadays demoted considerably in the estimation of the common audience; people often use it without realizing the full import of the term, thereby diluting the meaning to some extent. So tragedy is no longer the same as it used to be in the days of yore to the general audience. But to the connoisseur of literature it still holds a pedestal of importance in the echelon of artistic pursuits. Tragedy here is a word used to ennoble suffering and pain and to engulf misfortune in an aura of dignity. It is the claim of tragedy that this loss, grief, or catastrophe is exceptional. What are the connections between our idea of the tragedy and the idea of tragedy in the Grecian world? How do we connect with the hero of Sophocles and are we able to understand the tragic pain of the Grecian protagonist? Is it just a particular kind of drama, an artificiality, that‟s now redundant and understandable to us in the twentieth century? The movement of tragedy from drama to other forms of literature and social institutions. We come across the word tragedy every now and then in our day today life. There is a continuous streaming of events tragic in nature with a categorization in the head of tragedy. But are these descriptions of tragedy similar to the gargantuan structure of Greek Tragedy. Our treatment of tragedy is so mundane on instances that it seems revolting to a faithful student of literature. It‟s but an altogether different feeling for the seventeenth century English poet John Milton. Sometime let gorgeous Tragedy In sceptred pall come sweeping by, Presenting Thebes, or Pelops‟ line, Or the tale of Troy divine. Or what (though rare) of later age, Ennobled hath the buskined stage. John Milton- Penseroso. Such elated has been the stature of the tragic muse in the middle ages. The divine like caricature of the classical heroes in Greek drama is way different from the mention of the word tragedy in our newspapers. It seems in the estimate of Milton tragedy is an episode of rare incidences that happens in the frame of a peculiar singular subset of time. III. SHAKESPEARE'S ART OF THE TRAGIC Now the substantiality of Shakespearean tragedy is way different from the idea of the Grecian tragedy. Shakespeare was a libertine so far as the Aristotelian rules of tragedy are concerned. He has only once in the composing of the drama tempest adhered to the Aristotelian rules of the unities of time place and action. The structure of his tragedies are also different in Shakespeare from that in Sophocles, as the latter leaves a considerable leverage of space to the forces of divinity in his plays. So we cannot forthrightly apply the rules of criticism developed in ancient Greek to Shakespearean tragedy. In the play Othello the characters Iago Othello and Desdemona are developed on different lines from either the characters of Sophocles drama or the characters of Thomas Kyd or Christopher Marlowe or John Webster or for that matter any of the dramatists contemporaneous to William Shakespeare. This was the uniqueness of Shakespeare.
Recommended publications
  • King and Country: Shakespeare’S Great Cycle of Kings Richard II • Henry IV Part I Henry IV Part II • Henry V Royal Shakespeare Company
    2016 BAM Winter/Spring #KingandCountry Brooklyn Academy of Music Alan H. Fishman, Chairman of the Board William I. Campbell, Vice Chairman of the Board BAM, the Royal Shakespeare Company, and Adam E. Max, Vice Chairman of the Board The Ohio State University present Katy Clark, President Joseph V. Melillo, Executive Producer King and Country: Shakespeare’s Great Cycle of Kings Richard II • Henry IV Part I Henry IV Part II • Henry V Royal Shakespeare Company BAM Harvey Theater Mar 24—May 1 Season Sponsor: Directed by Gregory Doran Set design by Stephen Brimson Lewis Global Tour Premier Partner Lighting design by Tim Mitchell Music by Paul Englishby Leadership support for King and Country Sound design by Martin Slavin provided by the Jerome L. Greene Foundation. Movement by Michael Ashcroft Fights by Terry King Major support for Henry V provided by Mark Pigott KBE. Major support provided by Alan Jones & Ashley Garrett; Frederick Iseman; Katheryn C. Patterson & Thomas L. Kempner Jr.; and Jewish Communal Fund. Additional support provided by Mercedes T. Bass; and Robert & Teresa Lindsay. #KingandCountry Royal Shakespeare Company King and Country: Shakespeare’s Great Cycle of Kings BAM Harvey Theater RICHARD II—Mar 24, Apr 1, 5, 8, 12, 14, 19, 26 & 29 at 7:30pm; Apr 17 at 3pm HENRY IV PART I—Mar 26, Apr 6, 15 & 20 at 7:30pm; Apr 2, 9, 23, 27 & 30 at 2pm HENRY IV PART II—Mar 28, Apr 2, 7, 9, 21, 23, 27 & 30 at 7:30pm; Apr 16 at 2pm HENRY V—Mar 31, Apr 13, 16, 22 & 28 at 7:30pm; Apr 3, 10, 24 & May 1 at 3pm ADDITIONAL CREATIVE TEAM Company Voice
    [Show full text]
  • An Interpretation of Iago
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 1953 An Interpretation of Iago Daniel Clayton Schario Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_theses Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Schario, Daniel Clayton, "An Interpretation of Iago" (1953). Master's Theses. 1271. https://ecommons.luc.edu/luc_theses/1271 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 1953 Daniel Clayton Schario .u DfBRPRE!ATION OF' IAGO 'tIJ D. Cla7ton Scha.r1o.. S. J' • A !besi. Submitted to the Pacult,. or the Graduate School of L0'101a Un!veNi t7 in Partial J\1ltl1lllent of the Req,u1Jl1bente to." the DegHe of Master ot Art. LIFE DanIel Clayton Seharl0, S. J., was bom In Canton, Ohio, April 15, 1923. He was graduated from Oanton McKinley High School, June, 1941. After graduation, he spent one year at st. Mary's College, St. Mary Kentucky, before entering the NoVitiate of the Sacred Heart, Miltord, Ohio, in August, 1943. He was graduated tram Loyola University with the degree ot Bachelor ot Arts in June, 1948. At this tIme, he enrolled in the Graduate School ot Loyola UniversIty and took courses in English and Philolophy. Since 1950, the author has been teaching English at the UniversIty ot Detroit High School, Detroit, Miohigan.
    [Show full text]
  • The Moral Basis of Family Relationships in the Plays of Shakespeare and His Contemporaries: a Study in Renaissance Ideas
    The Moral Basis of Family Relationships in the plays of Shakespeare and his Contemporaries: a Study in Renaissance Ideas. A submission for the degree of doctor of philosophy by Stephen David Collins. The Department of History of The University of York. June, 2016. ABSTRACT. Families transact their relationships in a number of ways. Alongside and in tension with the emotional and practical dealings of family life are factors of an essentially moral nature such as loyalty, gratitude, obedience, and altruism. Morality depends on ideas about how one should behave, so that, for example, deciding whether or not to save a brother's life by going to bed with his judge involves an ethical accountancy drawing on ideas of right and wrong. It is such ideas that are the focus of this study. It seeks to recover some of ethical assumptions which were in circulation in early modern England and which inform the plays of the period. A number of plays which dramatise family relationships are analysed from the imagined perspectives of original audiences whose intellectual and moral worlds are explored through specific dramatic situations. Plays are discussed as far as possible in terms of their language and plots, rather than of character, and the study is eclectic in its use of sources, though drawing largely on the extensive didactic and polemical writing on the family surviving from the period. Three aspects of family relationships are discussed: first, the shifting one between parents and children, second, that between siblings, and, third, one version of marriage, that of the remarriage of the bereaved.
    [Show full text]
  • The Tempest: Synopsis by Jo Miller, Grand Valley Shakespeare Festival Dramaturg
    The Tempest: Synopsis By Jo Miller, Grand Valley Shakespeare Festival Dramaturg Long ago and far away, Prospero, the Duke of Milan, pursued the contemplative life of study while turning the administration of his Dukedom over to his brother [in our play a sister, Antonia], who, greedy for power, made a deal with the King of Naples to pay tribute to the King in exchange for help in usurping Prospero’s title. Together they banished Prospero from Milan, thrusting him out to sea in a rotten, leaky boat with his infant daughter, Miranda. Miraculously, the father and daughter survived and were marooned on an island where Sycorax, an evil witch who died after giving birth to Caliban, had also been exiled. Caliban is thus the only native inhabitant of the isle besides the spirit, Ariel, and his fellow airy beings. For twelve years now, Prospero and Miranda have lived in exile on this island, with Prospero as its de facto king, ruling over Caliban and all the spirits as his slaves, while he has nurtured Miranda and cultivated his powerful magic. At the moment play begins, that same King of Naples and his son Prince Ferdinand, along with the King’s brother [here a sister, Sebastiana], Prospero’s sister, Antonia, and the whole royal court, are sailing home from having given the Princess Claribel in marriage to the King of Tunis. Prospero conjures up a mighty tempest, which wrecks the King’s boat on the island, separating the mariners from the royal party, and isolating Ferdinand so that the King believes him drowned.
    [Show full text]
  • Verdi Otello
    VERDI OTELLO RICCARDO MUTI CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA ALEKSANDRS ANTONENKO KRASSIMIRA STOYANOVA CARLO GUELFI CHICAGO SYMPHONY CHORUS / DUAIN WOLFE Giuseppe Verdi (1813-1901) OTELLO CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA RICCARDO MUTI 3 verdi OTELLO Riccardo Muti, conductor Chicago Symphony Orchestra Otello (1887) Opera in four acts Music BY Giuseppe Verdi LIBretto Based on Shakespeare’S tragedy Othello, BY Arrigo Boito Othello, a Moor, general of the Venetian forces .........................Aleksandrs Antonenko Tenor Iago, his ensign .........................................................................Carlo Guelfi Baritone Cassio, a captain .......................................................................Juan Francisco Gatell Tenor Roderigo, a Venetian gentleman ................................................Michael Spyres Tenor Lodovico, ambassador of the Venetian Republic .......................Eric Owens Bass-baritone Montano, Otello’s predecessor as governor of Cyprus ..............Paolo Battaglia Bass A Herald ....................................................................................David Govertsen Bass Desdemona, wife of Otello ........................................................Krassimira Stoyanova Soprano Emilia, wife of Iago ....................................................................BarBara DI Castri Mezzo-soprano Soldiers and sailors of the Venetian Republic; Venetian ladies and gentlemen; Cypriot men, women, and children; men of the Greek, Dalmatian, and Albanian armies; an innkeeper and his four servers;
    [Show full text]
  • Shakespeare on Film, Video & Stage
    William Shakespeare on Film, Video and Stage Titles in bold red font with an asterisk (*) represent the crème de la crème – first choice titles in each category. These are the titles you’ll probably want to explore first. Titles in bold black font are the second- tier – outstanding films that are the next level of artistry and craftsmanship. Once you have experienced the top tier, these are where you should go next. They may not represent the highest achievement in each genre, but they are definitely a cut above the rest. Finally, the titles which are in a regular black font constitute the rest of the films within the genre. I would be the first to admit that some of these may actually be worthy of being “ranked” more highly, but it is a ridiculously subjective matter. Bibliography Shakespeare on Silent Film Robert Hamilton Ball, Theatre Arts Books, 1968. (Reissued by Routledge, 2016.) Shakespeare and the Film Roger Manvell, Praeger, 1971. Shakespeare on Film Jack J. Jorgens, Indiana University Press, 1977. Shakespeare on Television: An Anthology of Essays and Reviews J.C. Bulman, H.R. Coursen, eds., UPNE, 1988. The BBC Shakespeare Plays: Making the Televised Canon Susan Willis, The University of North Carolina Press, 1991. Shakespeare on Screen: An International Filmography and Videography Kenneth S. Rothwell, Neil Schuman Pub., 1991. Still in Movement: Shakespeare on Screen Lorne M. Buchman, Oxford University Press, 1991. Shakespeare Observed: Studies in Performance on Stage and Screen Samuel Crowl, Ohio University Press, 1992. Shakespeare and the Moving Image: The Plays on Film and Television Anthony Davies & Stanley Wells, eds., Cambridge University Press, 1994.
    [Show full text]
  • Jealousy and Destruction in William Shakespeare's
    Crossing the Border: International Journal of Interdisciplinary Studies Volume 4; Number 1; 15 April 2016 ISSN 2350-8752 (Print); ISSN 2350-8922 (Online) JEALOUSY AND DESTRUCTION IN WILLIAM SHAKESPEARE’S OTHELLO Ram Prasad Rai (Nepal) ABSTRACT Othello is honest. He wants to establish an order and peace in the society. He falls in love with a white lady, Desdemona. Despite the discontentment of Desdemona’s father Brobantio, they marry each other. Iago, an evil-minded man, is not happy with the promotion of Cassio, a junior o! cer to Iago, to lieutenant’s post in support of the chief Othello. Iago becomes jealous to Cassio and plans to destroy the relation between Othello and Cassio in any way it is pos- sible. He uses Roderigo, a rejected suitor to Desdemona and Emilia, the innocent wife of Iago in his evil plot. Iago treacherously makes Desdemona’s handkerchief, a marriage gi" from Othello, reach in Cassio through Emilia. # en he notices Othello about the Apresence of the handkerchief in Cassio as an accusation of Desdemona’s falling in love with Cassio. In reality, both Cassio and Desdemona are innocent. # ey are honest and loyal to their moral position. But because of jealousy grown in Othello by Iago, Othello plans to murder his kind and truly loving wife and his dutiful junior o! cer Cassio. Othello kills Desdemona and Iago kills his wife Emilia as she discloses the reality about Iago’s evilness. Othello kills himself a" er he knows about Iago’s treachery. As a result, all the happiness, peace and love in the families of Othello and Iago get spoilt completely because of just jealousy upon each other.
    [Show full text]
  • Othello, a Tragedy Act 1: Palace
    Othello, A Tragedy Act 1: Palace Set - The Duke's Court Iago and Roderigo have started a rumor that Othello won over Desdemona through witchcraft. Before the Duke of Venice, Othello explains that he won Desdemona through his stories of adventure and war. Desdemona confirms this, and insists that she loves Othello. Act 2: Street Set - A Drunkard's Bar Iago gets Cassio drunk and convinces him to start a fight with a rival officer, Roderigo. Cassio accidentally wounds the Governor, and Othello is summoned. Iago tells Othello that it was Cassio that started the fight, and Othello strips Cassio of his title. Iago then tells Cassio that he should attempt to win over Othello through Desdemona. Act 3: Palace Set - Royal Chambers Cassio appeals to Desdemona to help him earn Othello's forgiveness. He leaves before Othello returns, however, and Iago uses this to convince Othello that Desdemona has betrayed him with Cassio. Desedemona makes things worse by attempting to convince Othello to forgive Cassio. Iago steals Desdemona's handkerchief and plants it on Cassio. Act 4: Palace Set - Private Chambers Othello growing suspicious of Desdemona, asks Iago for evidence. Iago suggests that he has seen Cassio with Desdemona's handkerchief. Othello asks Desdemona for her handkerchief, which she confesses that she has lost, and attempts to change the subject by pleading Cassio's case. Act 5: Palace Set - Private Chambers Othello confronts Desdemona, but does not believe her story. He kills her. After her death, he realizes what has happened and confronts Iago. They duel and both are wounded.
    [Show full text]
  • “Revenge in Shakespeare's Plays”
    “REVENGE IN SHAKESPEARE’S PLAYS” “OTHELLO” – LECTURE/CLASS WRITTEN: 1603-1604…. although some critics place the date somewhat earlier in 1601- 1602 mainly on the basis of some “echoes” of the play in the 1603 “bad” quarto of “Hamlet”. AGE: 39-40 Years Old (B.1564-D.1616) CHRONO: Four years after “Hamlet”; first in the consecutive series of tragedies followed by “King Lear”, “Macbeth” then “Antony and Cleopatra”. GENRE: “The Great Tragedies” SOURCES: An Italian tale in the collection “Gli Hecatommithi” (1565) of Giovanni Battista Giraldi (writing under the name Cinthio) from which Shakespeare also drew for the plot of “Measure for Measure”. John Pory’s 1600 translation of John Leo’s “A Geographical History of Africa”; Philemon Holland’s 1601 translation of Pliny’s “History of the World”; and Lewis Lewkenor’s 1599 “The Commonwealth and Government of Venice” mainly translated from a Latin text by Cardinal Contarini. STRUCTURE: “More a domestic tragedy than ‘Hamlet’, ‘Lear’ or ‘Macbeth’ concentrating on the destruction of Othello’s marriage and his murder of his wife rather than on affairs of state and the deaths of kings”. SUCCESS: The tragedy met with high success both at its initial Globe staging and well beyond mainly because of its exotic setting (Venice then Cypress), the “foregrounding of issues of race, gender and sexuality”, and the powerhouse performance of Richard Burbage, the most famous actor in Shakespeare’s company. HIGHLIGHT: Performed at the Banqueting House at Whitehall before King James I on 1 November 1604. AFTER: The play has been performed steadily since 1604; for a production in 1660 the actress Margaret Hughes as Desdemona “could have been the first professional actress on the English stage”.
    [Show full text]
  • IAGO – 1St Soliloquy Thus Do I Ever Make My Fool My Purse. for I Mine
    IAGO – 1st Soliloquy Thus do I ever make my fool my purse. For I mine own gained knowledge should profane If I would time expend with such a snipe But for my sport and profit. I hate the Moor, And it is thought abroad that ’twixt my sheets He’s done my office. I know not if ’t be true, But I, for mere suspicion in that kind, Will do as if for surety. He holds me well. The better shall my purpose work on him. Cassio’s a proper man. Let me see now, To get his place and to plume up my will In double knavery. How? How? Let’s see. After some time, to abuse Othello’s ear That he is too familiar with his wife. He hath a person and a smooth dispose To be suspected, framed to make women false. The Moor is of a free and open nature That thinks men honest that but seem to be so, And will as tenderly be led by th' nose As asses are. I have ’t. It is engendered! Hell and night Must bring this monstrous birth to the world’s light. IAGO – 2nd Soliloquy That Cassio loves her, I do well believe ’t. That she loves him, ’tis apt and of great credit. The Moor, howbeit that I endure him not, Is of a constant, loving, noble nature, And I dare think he’ll prove to Desdemona A most dear husband. Now, I do love her too, Not out of absolute lust—though peradventure I stand accountant for as great a sin— But partly led to diet my revenge, For that I do suspect the lusty Moor Hath leaped into my seat.
    [Show full text]
  • Shakespeare's Timeless Tragedy in a Stunning New Light
    April 3 – May 6, 2012 Shakespeare’s timeless tragedy in a stunning new light. Photo: Brian Ach Design: Todd Edward Ivins OTHELLO STUDY GUIDE Milwaukee Repertory Theater presents Othello Study Guide written by April 3 –May 6, 2012 Quadracci Powerhouse Leda Hoffmann By William Shakespeare Education Coordinator Directed by Artistic Director Mark Clements Study Guide edited by Brent Hazelton “Othello is a play that I have wanted to do for Associate Artistic Director a very long time. Shakespeare was the greatest Jenny Kostreva writer of his time and nobody has eclipsed his Education Director skills, I believe, in over 400 years. His plays still Lisa Fulton tell the greatest stories and influence modern Marketing Director movies and plays we see today. Othello is one Neal Esterling such story that explores the Education Assistant human condition of jealousy. It Jordan Hunt is a thriller that will be set with a Education Intern very contemporary feel, making Graphic Design by Shakespeare’s text live for today.” Megan Gadient -Mark Clements, Artistic Director TABLE OF CONTENTS Page 3 Othello in Motorcycle Culture Page 4 Synopsis Tickets: 414-224-9490 Page 5 Characters www.MilwaukeeRep.com Page 6 William Shakespeare Mark Clements Page 7 Themes Artistic Director Page 8 Performance History of Othello Dawn Helsing Wolters Page 9 Motorcycle Clubs in Othello Managing Director Page 10 Creating The Rep Production Page 11 Classroom Activities MILWAUKEE REPERTORY THEATER Page 13 Education Standards 108 E. Wells Street Page 14 Visiting The Rep Milwaukee, WI • 53202 Othello Study Guide • pg 2 Lindsay Smiling. Photo by Michael Brosilow.
    [Show full text]
  • A Florentine Diary
    THE LIBRARIES A FLORENTINE DIARY A nderson SAVONAROLA From the portrait by Fra Bartolomeo. A FLORENTINE DIARY FROM 1450 TO 1516 BY LUCA LANDUCCI CONTINUED BY AN ANONYMOUS WRITER TILL 1542 WITH NOTES BY IODOCO DEL B A D I A 0^ TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY ALICE DE ROSEN JERVIS & PUBLISHED IN LONDON IN 1927 By J. M. DENT & SONS LTD. •8 *« AND IN NEW YORK BY « « E. P. DUTTON & COMPANY TRANSLATOR'S PREFACE ALTHOUGH Del Badia's ample and learned notes are sufficient for an Italian, it seemed to me that many allu­ sions might be puzzling to an English reader, especially to one who did not know Florence well; therefore I have added short notes on city-gates, churches and other buildings which now no longer exist; on some of the festivals and customs; on those streets which have changed their nomenclature since Landucci's, day; and also on the old money. His old-fashioned spelling of names and places has been retained (amongst other peculiarities the Florentine was in the habit of replacing an I by an r) ; also the old calendar; and the old Florentine method of reckoning the hours of the day (see notes to 12 January, 1465, and to 27 April, 1468). As for the changes in the Government, they were so frequent and so complex, that it is necessary to have recourse to a consecutive history in order to under­ stand them. A. DE R. J. Florence 1926. The books to which I am indebted are as follows: Storia della Repubblica di Firenze (2 vols.), Gino Capponi.
    [Show full text]