Mga Pagkain at Kasabihan Ginisang Malasang Karne Ng Baboy 음식과 속담 제육볶음
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 Pagluluto ng Pagkaing Koreano para sa Pamilyang Multicultural 다문화 가정을 위한 한국요리 Petsa ng Publikasyon Enero 2011 Ikalwang Isyu ng Unang Edisyon 발행일 2011년 1월 초판 2쇄 Tagalimbag Kee-Young Im 발행인 임기영 Tagaplano Sung-Chul Kim 총괄기획 김성철 Tagapangasiwa ng Proyekto Chang-Jin Lim 진행 임창진 Editor ng Produksyon Chan-Byeol Kim 책임편집 김찬별 [email protected] [email protected] Tagapaglinang na Chef at Resipe Korean Food Institute, Sookmyung Women’s University 요리·레시피 숙명여자대학교 한국음식연구원 www.smkf.com / 02-710-9767 www.smkf.com / 02-710-9767 Potograpo Sang-Hyeon Yeo 요리사진 여상현 www.pho-town.com / 02-546-0785 www.pho-town.com / 02-546-0785 Designer at Manedyer ng Produksyon Yoon Design 디자인·제작 윤디자인 [email protected] / 02-785-4440 [email protected] / 02-785-4440 Translasyon Korea Migrants’ Center 번역 한국외국인근로자지원센터 [email protected] / 02-6900-8002 [email protected] / 02-6900-8002 Proofreading Enkoline 감수 (주)엔코라인 www.enkoline.com / [email protected] / 02-516-1979 www.enkoline.com / [email protected] / 02-516-1979 Partner sa Produksyon Global Love Sharing 제작협조 (사)지구촌사랑나눔 www.g4w.net / 02-863-9955 www.g4w.net / 02-863-9955 Publikasyon Daewoo Securities 펴낸곳 대우증권 Address Daewoo Securities Building, 34-3 Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul 주소 서울 영등포구 여의도동 34-3 대우증권빌딩 Website www.bestez.com 02-768-3355 홈페이지 www.bestez.com 02-768-3355 Kontak Daewoo Volunteers Group, Daewoo Securities, 02-780-0050, 02-782-1717 (fax) 문의 대우증권 사회봉사단 02-780-0050 (팩스) 02-782-1717 Maraming salamat sa lahat ng mga ‘stakeholder’ na nakilahok sa publikasyon ng aklat na ito. 성심으로 협조해주신 모든 관계자분들의 노력으로 이 책을 발간할 수 있었으며 Espesyal na pasasalamat sa The Korean Food Institute of Sookmyung Women’s University 특히 요리 레시피 및 사진을 무상으로 기증해주신 숙명여자대학교 한국음식연구원과 para sa donasyon ng resipe, at Potograpo Sang-Hyeon Yeo para sa mga donasyong larawan. 여상현 사진작가님께 깊은 감사의 말씀을 드립니다. Copyright © 2010 ng Daewoo Securities 이 책의 판권은 대우증권에 있으며 무단으로 인용·발췌하거나 복제를 금합니다. Lahat ng karapatan ay nasa ilalim ng internasyonal at kapulungan ng Korean copyright. Inilathala sa Korea ng Daewoo Securities. 2 Bersyon sa Filipino | 필리핀어판 Daewoo Securities 대우증권 엮음 3 Mga nilalaman Junbi Undong Kimchi 목차 Paghahanda sa pag-luluto Permented na Gulay ng mga Korean 준비운동 김치 12 34 Kultura ng Pagkaing Koreano Baechu Kimchi 한국인의 음식문화 Chinese Cabbage Kimchi 배추김치 16 Jang (soya paste) 36 장 Chonggak Kimchi Murang Labanos na Kimchi 18 총각김치 Ugaliing nakahanda ang mga pangunahing sangkap 38 항상 챙겨둬야 할 기본 재료 Ggakdugi Kubikong Labanos na Kimchi 20 깍두기 Kagamitan sa pagluluto 조리도구 40 Nabak Kimchi 22 Matubig na Kimchi ng Hiniwang Labanos 나박김치 Ang paraan ng pamimili 장보는 방법 42 24 Ggaetnip Kimchi Kimchi ng Dahon ng Sesame Paano makakatiyak sa dami 깻잎김치 계량하는 법 28 44 Paraan ng pagluluto ng ‘Bap’ Mu Saengchae 맛있는 ‘밥’ 짓기 Seasoned Shredded na Labanos 무생채 30 Paggawa ng sabaw ng karne 46 육수 내기 Ang Pinagmamalaking Pagkain ng Walong mga Probinsya 팔도 음식자랑 4 Banchan Namul Mga ulam Mga Ulam na Gulay 반찬 나물 52 72 Myeolchi Hodu Boggeum Gosari Namul Inihaw na Dilis at Walnut Seasoned Bracken o Pakong-halaman 멸치호두볶음 고사리나물 54 74 Maneul Jjong Boggeum Sigeumchi Namul Inihaw na Murang Tanggkay ng Bawang Seasoned Spinach 마늘쫑볶음 시금치나물 56 76 Gyeran Mari Saengchwi-namul Bogeum Rolyong Itlog Ginisang Groundsel 계란말이 생취나물볶음 58 78 Miyeok Oi Naegnkuk Geonchwi-namul Boggeum Malamig na Sabaw na may Seaweed at Pipino Ginisang Tuyong Groundsel 미역오이냉국 건취나물볶음 60 80 Miyeok Dasima Bokeum Aehobak-namul Inihaw na Seaweed at Kelp Ginisang Berdeng Pumpkin 미역다시마볶음 애호박나물 62 82 Beoseot Bokeum Mumallaengi-muchim Ginisang Kabute May Seasoning na Tuyong Daikon 버섯볶음 무말랭이무침 64 84 Jeyuk Bokeum Mga Pagkain at Kasabihan Ginisang Malasang Karne ng Baboy 음식과 속담 제육볶음 66 Soegogi-jangzorim Bakang pinakuluan sa toyo 쇠고기장조림 68 Mga Pagkain tuwing Holiday o Araw ng mga Pagdiriwang 명절 음식 5 Guk/Jjigae Teukbyeol Yori Sabaw/Nilaga Mga Natatanging Pagkain 국/찌개 특별요리 88 110 Soegogi-miyeokkuk Bulgogi Sabaw ng Seaweed na may Karne ng Baka Binarbeque na Karne ng Baka 쇠고기 미역국 불고기 90 112 Bukeokuk Samgyetang Sabaw ng Tuyong Polak Sabaw ng Manok na may Ginseng 북어국 삼계탕 92 114 Sundubu-Jjigae Kimchi-jeon Sinabawang Malambot na Tokwa Kimchi pancake 순두부찌개 김치전 94 116 Eolkeun-seogogikuk Haemul-pajeon Sinabawang Maanghang na karne ng baka Seafood-berdeng Sibuyas na Pancake 얼큰쇠고기국 해물파전 96 118 Sagol-gomtang Doejigalbi-jjim Sabaw ng Buto ng Baka Pinasingawang Tadyang ng Baboy 사골곰탕 돼지갈비찜 98 120 Dwaejigogi Kimchi-jjigae Maeun Soegogi Galbi-jjim Kimchi Jjigae na may Karne ng baboy Pinasingawang Maanghang na Beef Rib 돼지고기 김치찌개 매운소갈비찜 100 122 Doenjang Jjigae Galbi-jjim Nilagang Soya Paste Pinasingawang Rib 된장찌개 갈비찜 102 124 Godeungeo Kimchi-jigae Buchu-jabchae Kimchi Jjigae na may Mackerel Chop Suey na may Korean Leeks 고등어 김치찌개 부추잡채 104 126 Naengi Doenjangguk Wastong Pagkain sa Espesyal Nilagang Soya Paste na may ‘Shepherd’s Purse’ na mga Araw 냉이된장국 이런 날은 이런 음식 106 Jesa Eomsik(Pagkain para sa Serbisyong Memoryal) 제사상과 제사 음식 6 Gansik/Teukbyeolsik Silyongjeongbo Snack/Natatanging Pagkain Mahahalagang Impormasyon 간식/특별식 실용정보 130 150 Saeksaek Jumeokbab Matuto ng mga Salitang Koreano Makulay na Bolang Kanin mula sa mga Resipe 색색주먹밥 음식으로 배우는 우리말 132 153 Janmyeolchi Jumeokbab Multicultural Family Support Centers Bolang Kaning may Dilis 전국 다문화가족지원센터 연락처 잔멸치주먹밥 159 134 Impormasyon ng mga Mahahalagang Gimbap Organisasyon Nirolyong Tuyong Seaweed 주요 단체 정보 김밥 136 Ddeokguk Rice-sake Soup 떡국 138 Ddeokbbokki Rice Cakes sa Maanghang na Sarsa 떡복이 140 Gamja Sandwich Potato Sandwich 감자 샌드위치 142 Songpyeon Half-moon-shaped Rice Cake 송편 144 Subak-Hwachae Punch na Pakwan 수박화채 146 Paghahanda ng Pagkain sa bawat panahon 제철 음식 장만하기 7 Mensahe mula sa CEO Paunang Salita Sa loob ng apat na dekada, patuloy ang aming pagsulong sa tulong ng aming mga kostumer. Ang Daewoo Securities, bagaman nakatuon sa layuning maging Global IB (global investment bank) na kakatawan sa kabuuang Asya, nakatuon ito sa pagkakaloob ng mas malaking kontribusyon sa lipunan, bilang tulay ng makatotohanang pakikipag-ugnayan sa ating komunidad, na siyang pinaka-ugat ng naturang korporasyon. Hindi natin itinuturing ang panlipunang kontribusyon ng korporasyon na tila isang gawa ng pagbabalik ng tubo sa komunidad. Taliwas sa tipikal na panlipunang kontribusyon ng korporasyon, layon nitong makatulong sa mga mamamayang nangangailangan ng masisilungan, damit at pagkain. Ang kasalukuyang panlipunang kontribusyon ay nangangailangan ng mas aktibo at boluntaryong unawaan na magkakaloob ng solusyon sa mga isyung panlipunan, at magdudulot ng marahan subalit mahalagang pagbabago sa pamumuhay ng mga mamamayan sa ating komunidad. Simula 2004, patuloy ang pagtaas ng bilang ng mga sambahayang multicultural sa Korea ng humigit-kumulang na 30,000 bawat taon; ito ay mahigit 10% ng kabuuang bilang ng taunang pag-aasawa. Ang mga imigrante ay nagiging mahalagang bagong miyembro ng lipunang Korea, subalit nahihirapan pa rin silang manirahan sa Korea, at nahaharap sa mga suliraning kaugnay sa lengguwahe, kultura, edukasyon at karapatang-pantao. Hindi natin maitatanggi na ang lipunang Korea ay hindi pa handa sa panahong multicultural. Upang matulungan ang pamilyang multicultural na mapaglabanan ang mga kinakaharap na pagsubok, ang Daewoo Securities ay nagtaguyod ng libreng klinika para sa mga dayuhang residente at 18 multicultural family support centers noong 2009, kasabay ng pagtatatag ng Daewoo Volunteers Group. Bilang karagdagan, namahagi kami ng kalendaryo sa pagluluto sa iba’t-ibang lengguwahe para sa pamilyang multicultural, at nangangasiwa ng mga ‘educational center’ at suportang pagsasanay ng mga dayuhan para sa mga anak ng mga may-asawang imigrante. Tunay na makatuturan para sa aming ilathala ang aklat na ito para sa pamilyang multicultural sa siyam lengguwahe. Maliit man itong aklat, subalit umaasa kaming makakatulong sa mga may-asawang imigrante para sa mas matiwasay nilang pamumuhay sa Korea. Sa pamamagitan ng mga gawaing ganito, ang mga ehekutibo at manggagawa ng Daewoo Securities ay umaasang makapagtatag ng mas masaya at mas masiglang lipunan. Maraming Salamat. CEO Kee-Young Im, Daewoo Securities 8 대표이사 인사말 이 책을 펴내며 지난 40년간 수많은 고객의 사랑속에서 성장한 저희 대우증권은, 아시아를 대표하는 Global IB라는 목표 달성을 위해 숨가쁘게 달리는 와중에도, 기업의 뿌리인 사회와 진정으로 소통하는 방법인 사회공 헌을 실천하기 위해 노력하고 있습니다. 저희는 기업의 사회공헌활동이 단순히 기업의 이익을 사회에 환원하는 행위라고 생각하지 않습니다. 과거의 사회공헌이 소외된 이웃들의 의식주를 해결해주는 ‘자선’으로 충분했다면, 이제는 사회적 이슈 를 해결하고 사회구성원의 삶을 느리지만 근본적으로 변화시킬수 있는 적극적이고 자발적인 ‘참여’가 필요합니다. 우리나라의 경우 2004년 이래 매년 삼만 쌍 이상의 다문화 가정이 탄생하고 있으며 이는 한 해 결혼자 의 10%를 넘는 숫자입니다. 이들은 이미 우리 사회의 새로운 가족이지만 아직까지 언어, 문화, 교육, 인권 등 다양한 측면에서 한국 생활 적응에 곤란을 겪고 있으며 우리의 준비가 부족했던 것 또한 부인 할 수 없습니다. 이러한 어려움을 조금이라도 해결해주고자, 대우증권에서는 2009년 사회봉사단 창단 이래 다문화 가족 지원사업의 일환으로 외국인 무료병원 및 다문화가족 지원센터 18곳을 후원하고 있으며 그 밖 에 이주여성 자녀들을 위한 공부방 및 해외 연수지원, 다문화가정를 위한 다국어 요리달력을 배포하 였습니다. 이와 더불어 올해에는 다문화가정을 위하여 총 9개 국어로 된 한국음식 요리책을 발간하게 되었습니 다. 비록 작은 요리책 한 권이지만 다문화가정 여성들의 한국 생활 적응을 도울 수 있다면 더 바랄 일 이 없겠으며 앞으로도 저희 대우증권 임직원 일동은 기업시민의 사명을 충실히 수행하여 우리 사회가 보다 따뜻하고 행복해 질 수 있도록 최선을 다하겠습니다. 감사합니다. 대우증권 대표이사 임 기 영 9 Kultura ng Pagkaing Koreano 한국인의 음식문화 Jang (soya paste) 장 Ugaliing nakahanda ang mga pangunahing sangkap 항상 챙겨둬야 할 기본 재료 Kagamitan sa pagluluto 조리도구 Junbi Undong Paghahanda sa pag-luluto 준비운동 Ang paraan ng pamimili 장보는 방법 Paano makakatiyak sa dami 계량하는 법 Paraan ng pagluluto ng ‘Bap’ 맛있는 ‘밥’ 짓기 Paggawa ng sabaw ng karne 육수 내기 1 | Kultura ng Pagkaing Koreano Bap, Jang at Kimchi (Kanin, Pampalasa at mga Permented na Gulay) Se Kki (Tatlong Oras ng Pagkain) Ang oras ng pagkain ay tinatawag na “Bap Meongneunda” sa wikang Koreano.