Place in Shakespeare's Coriolanus: the Intersection of Geography, Culture, and Identity." Mediterranean Studies, Vol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Place in Shakespeare's Coriolanus: the Intersection of Geography, Culture, and Identity. Wayne State University English Faculty Research Publications English 1-1-2018 Place In Shakespeare’s Coriolanus: The nI tersection Of Geography, Culture, And Identity Richard Raspa Wayne State University, [email protected] Recommended Citation Raspa, Richard. "Place in Shakespeare's Coriolanus: The nI tersection of Geography, Culture, and Identity" (Author's Accepted Manuscript). Mediterranean Studies, vol. 26 no. 2, 2018, p. 213-228. Project MUSE https://muse.jhu.edu/article/710863. Available at: https://digitalcommons.wayne.edu/englishfrp/28 This Article is brought to you for free and open access by the English at DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in English Faculty Research Publications by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. PLACE IN SHAKESPEARE’S CORIOLANUS: THE INTERSECTION OF GEOGRAPHY, CULTURE, AND IDENTITY Richard Raspa, Wayne State University ABSTRACT: Coriolanus, the last of Shakespeare’s Roman tragedies (1608), continues to draw on the poet’s fascination with Rome and the Mediterranean as places. In this paper, I will explore the impact of Rome on the characters of Coriolanus from three perspectives: place as an incarnation of values, as an internal cognitive and emotional map, and as a nest of belonging. KEYWORDS: Shakespeare’s Roman tragedies, cultural geography, Shakespeare’s Mediterranean, Shakespeare’s mothers and sons, ancient Rome and early modernism, psychoanalysis and Shakespeare’s heroes, women in early modern drama, homoerotism in Shakespeare’s warrior heroes Coriolanus, the last of Shakespeare’s Roman tragedies (1608), continues to draw on the poet’s fascination with Rome and the Mediterranean as places. This allure is apparent in his three earlier tragedies set in Rome: Titus Andronicus (1594), Julius Caesar (1599), and Antony and Cleopatra (1606), as well as in the poem The Rape of Lucrece (1594) and the final romance Cymbeline (1609). Coppelia Kahn suggests that Shakespeare recognized connections between ancient Rome and Britain (Kahn 1997:14).He had access to chronical histories of England, such as Raphael Holinshed’s, The Chronicles of England, Scotland, and Ireland (1577), Geoffrey of Monmouth’s, The History of the Kings of England (1136), as well as Sir Thomas North’s translation of Plutarch’s Lives of the Noble Grecians and Romans (1579). Shakespeare could find in such texts claims that Britain and Rome share ancestors in the figures of Aeneas, the founder of Rome, and his descendant, Brutus, said to be the founder of Britain. Other reminders of the Roman presence in England include the old Roman Wall that marked the city limits of London, and Hadrian’s Wall, which was the northern military boundary of the Roman Empire in the second century CE. For Shakespeare, Rome mirrors early modern England’s political struggles and human dilemmas. As Robert Miola writes, Shakespeare recounts Author’s Accepted Manuscript. Published version © Penn State University Press: Raspa, Richard. "Place in Shakespeare's Coriolanus: The Intersection of Geography, Culture, and Identity." Mediterranean Studies, vol. 26 no. 2, 2018, p. 213-228. Project MUSE muse.jhu.edu/article/710863. Deposited by permission. Raspa, Richard: Place in Shakespeare’s Coriolanus. Author’s Accepted Manuscript stories of Rome and the Mediterranean that embody heroic traditions. He does so “by combining various sources, reworking the political motifs and exploring thematic implications of three Roman ideals: constancy, honor, and pietas,” which means showing high regard for parents, the state, and gods (Miola 1983: 16). Roman history permeated British culture and education. Beginning in elementary school, young Britons studied Latin texts and Roman codes of conduct and systems of thinking in the classics of Virgil, Ovid, Cicero, Livy, Terence, Seneca, Plautus, Horace, Marcus Aurelius, and others. Their ideals, however, were not always realized, as Miola notes: “Rome is a noble place of high heroic deeds and honor as well as a sordid center of selfish scheming and political infighting.” (Miola 1983, 64). In order for Shakespeare to look deeply into the mirror Rome affords, he selected transformative periods in Rome’s 1000 years of history when it was the preeminent power in the Mediterranean. Each of the four Roman tragedies deals with one profound moment in that history. While Coriolanus is Shakespeare’s final Roman tragedy (1608), it dramatizes events from the earliest time frame in the 6th century BCE. The play begins after a youthful Caius Marcius Coriolanus emerges as a fierce warrior in the revolt against the last Tarquin king. With the fall of the monarchy, the Roman Republic rises. At the other end of the time frame is Titus Andronicus, his first Roman tragedy, 1592. This play portrays the decadent Roman Empire in the fifth century CE in its final days of imperial decline. In between are two plays that deal with other monumental turning points in Roman history. Julius Caesar treats the events of 44 BCE, when Brutus, a descendant of Britain’s legendary founder, leads a group of senators to assassinate Julius Caesar. This event hastens the collapse of the Roman Republic and leads to the short-lived Second Triumvirate as the new form of government. In Antony and Cleopatra, the Second Triumvirate falls apart. When Antony takes up with Cleopatra and loses the war with Octavius (in 31 BCE), Rome becomes an Empire with Octavius Caesar (a.k.a. Augustus) as its emperor. These dramatic shifts in Rome’s systems of government from monarchy to republic to empire offer a way for Shakespeare to write about the politics of power and legitimacy. In the late 16th century, the British were uneasy about the continuity of the monarchy. Queen Elizabeth, the Tudor Virgin Queen, was over 50 years old and without husband or child when Shakespeare began writing the Roman tragedies in the 1590s. She died in © Penn State University Press, muse.jhu.edu/article/710863. Deposited by permission. Raspa, Richard: Place in Shakespeare’s Coriolanus. Author’s Accepted Manuscript 1603 before Shakespeare completed them. Thus, Shakespeare’s Roman plays mirror Elizabethan times, for the plays deal with leadership and crucial transmissions of power in the state. The questions that alarmed the Romans are the same questions that haunt Shakespeare’s plays. Political transitions in Rome provoke timeless questions when citizens fear survival: Will Rome fall apart or continue to be the center of the Mediterranean universe? Will I hold onto what I have or lose it? How will this change in politics hurt me? These issues of survival, identity, and power that accompany the political shifts carry with them hopeful ideals as well as betrayal, conspiracy, and death. Shakespeare’s Roman tragedies reveal the fragility of political forms and the temptations of power and its abuse that may undermine them. He dramatizes in the play these issues in conversations of individuals and families who are tragically entangled in the political outcomes. Indeed, one can summarize Coriolanus as a duet of interlaced conversations. The first concerns the suitability of Coriolanus for the elected position of consul, the highest leadership office in the democratic Roman Republic. The second conversation is about the terror of Coriolanus as an enemy waging combat against Rome. Everybody in the two dominant social groups in Rome participates in these discussions. In Acts 1, 2, and 3, Cominius, the outgoing consul and head of the army, and Menenius, powerful senator, lead the aristocrats who are small in number to support Coriolanus because they believe his astonishing military contributions have earned him the highest leadership position in the Republic. In contrast, the tribunes Sicinius and Brutus, corral the plebeians or common people who are the majority population into opposing him because of Coriolanus’ undisguised contempt for the commoners, and their fear that if elected consul, Coriolanus would rescind their voting rights and the power of the tribunes. The conversations flow in all the public places of the city and in the interior spaces of homes in Acts I and 2. Then at the end of Act 3, threats of violence and sedition inflect the conversations that result in charging Coriolanus with treason and banishing him. Enraged, Coriolanus denounces the plebeians and tribunes. He becomes the thing he was charged with, Rome’s traitor, by joining the Volscian army led by Aufidius to wage war upon his former country. In Acts 4 and 5, conversations in Rome are about the terror of Coriolanus as an enemy and its catastrophic implications for the continuity of the Republic. Fearful Romans send Cominius and Menenius © Penn State University Press, muse.jhu.edu/article/710863. Deposited by permission. Raspa, Richard: Place in Shakespeare’s Coriolanus. Author’s Accepted Manuscript as emissaries to placate Coriolanus and dissuade him from warfare, to no avail. Coriolanus refuses to speak with them. Only one conversation ensues and it precipitates the tragedy ending the play. In Act 4, Volumnia appears in the enemy camp with Coriolanus’s wife and young son. Kneeling before her son with great presence, Volumnia commands the attention of Coriolanus and sets the terms of their discourse. Rather than political matters of the state, Volumnia conducts a moral discourse on the duties a child owes to a parent and sways her son to mediate a so-called honorable peace between Romans and Volscians. When Coriolanus grants his mother’s suit, he seals his tragic future. He has betrayed
Recommended publications
  • The Threepenny Opera Direct from the National Theatre to Cinemas Around the World from Thursday 22 September
    11 July 2016 NT LIVE ANNOUNCES THE BROADCAST OF THE THREEPENNY OPERA DIRECT FROM THE NATIONAL THEATRE TO CINEMAS AROUND THE WORLD FROM THURSDAY 22 SEPTEMBER ★★★★ ‘Rory Kinnear is a fine Macheath. Haydn Gwynne is terrific’ Daily Express ★★★★ ‘Grimy, filthy and tremendously fun’ Time Out ★★★★ ‘Rory Kinnear is really on song’ Evening Standard ★★★★ ‘A snarling beast of a show’ Independent Rufus Norris’ National Theatre production of THE THREEPENNY OPERA by Bertolt Brecht and Kurt Weill in a new adaptation by Simon Stephens will be broadcast live to cinemas around the world direct from the National’s Olivier Theatre on 22 September at 7pm. The cast includes Rory Kinnear at Macheath, Haydn Gwynne as Mrs Peachum and Rosalie Craig as Polly Peachum alongside Hammed Animashaun, Sarah Amankwah, Toyin Ayeden- Alase, Jamie Beddard, Rebecca Brewer, Andrew Buckley, Ricky Butt, Mark Carroll, Matt Cross, Peter de Jersey, Nick Holder, George Ikediashi. Debbie Kurup, Conor Neaves, Sharon Small, Dominic Tighe and Wendy Somerville. The production is designed by Vicki Mortimer, with musical direction by David Shrubsole, choreography by Imogen Knight, lighting by Paule Constable, sound by Paul Arditti and fight direction by Rachel Bown Williams and Ruth Cooper of RC-ANNIE Ltd. London scrubs up for the coronation. The thieves are on the make, the whores on the pull, the police cutting deals to keep it all out of sight. Mr and Mrs Peachum are looking forward to a bumper day in the beggary business but their daughter didn’t come home last night. Mack the Knife is back in town. A landmark of 20th century musical theatre THE THREEPENNY OPERA in this bold new production contains filthy language and immoral behaviour.
    [Show full text]
  • 05. Filologia Alemana 14
    «The people are the city»: Das Volk und der Held bei Shakespeare, Brecht und Grass* Ana R. CALERO Universitat de València Departament de Filologia Anglesa i Alemanya [email protected] Recibido: octubre de 2005 Aceptado: febrero de 2006 ZUSAMMENFASSUNG William Shakespeares Coriolanus (1608-1609), Bertolt Brechts Coriolan (1951-1952) und Günter Grass’ Die Plebejer proben den Aufstand (1966) stellen ein Kontinuum dar, in dem jeder Autor die Zeichen seiner Zeit und seine Auffassung von Theater in das literarische Gewebe hineingestrickt hat. Aufgezeigt werden soll die Beziehung zwischen Held und Volk anhand von zwei dramatischen Momenten: der Aufstand der Plebejer und Coriolanus’ Stimmenwerbung. Schlüsselwörter: Volk , Held , Shakespeare, Brecht, Grass. «The people are the city»: The People and the Hero in Shakespeare, Brecht and Grass ABSTRACT William Shakespeare’s Coriolanus (1608-1609), Bertolt Brecht’s Coriolan (1951-1952) and Günter Grass’ Die Plebejer proben den Aufstand (1966) can be read as a continuum. Each author includes in his play not only the historical circumstances of his time but also his understanding of dramatic art. The aim of this article is to show the relationship between hero and people by means of two dramatical moments: the uprising of the people and Coriolanus’ plea for votes. Keywords: People, Hero, Shakespeare, Brecht, Grass. RESUMEN Coriolanus (1608-1609) de William Shakespeare, Coriolan (1951-1952) de Bertolt Brecht y Die Plebejer proben den Aufstand (1966) de Günter Grass pueden leerse como un continuum. Cada uno de los autores teje en el tapiz literario las circunstancias históricas que vivió y su visión del teatro. El objetivo de esta contribución es mostrar la relación que se establece entre el protagonista y el pueblo sirviéndonos de dos momentos dramáticos: el levantamiento de los plebeyos y la petición de votos por parte de Coriolano.
    [Show full text]
  • Coriolanus and Fortuna Muliebris Roger D. Woodard
    Coriolanus and Fortuna Muliebris Roger D. Woodard Know, Rome, that all alone Marcius did fight Within Corioli gates: where he hath won, With fame, a name to Caius Marcius; these In honour follows Coriolanus. William Shakespeare, Coriolanus Act 2 1. Introduction In recent work, I have argued for a primitive Indo-European mythic tradition of what I have called the dysfunctional warrior – a warrior who, subsequent to combat, is rendered unable to function in the role of protector within his own society.1 The warrior’s dysfunctionality takes two forms: either he is unable after combat to relinquish his warrior rage and turns that rage against his own people; or the warrior isolates himself from society, removing himself to some distant place. In some descendent instantiations of the tradition the warrior shows both responses. The myth is characterized by a structural matrix which consists of the following six elements: (1) initial presentation of the crisis of the warrior; (2) movement across space to a distant locale; (3) confrontation between the warrior and an erotic feminine, typically a body of women who display themselves lewdly or offer themselves sexually to the warrior (figures of fecundity); (4) clairvoyant feminine who facilitates or mediates in this confrontation; (5) application of waters to the warrior; and (6) consequent establishment of societal order coupled often with an inaugural event. These structural features survive intact in most of the attested forms of the tradition, across the Indo-European cultures that provide us with the evidence, though with some structural adjustment at times. I have proposed that the surviving myths reflect a ritual structure of Proto-Indo-European date and that descendent ritual practices can also be identified.
    [Show full text]
  • Venus and Adonis the Rape of Lucrece
    NA432912 Venus and Adonis Booklet 5-9-6 7/9/06 1:16 pm Page 1 William Shakespeare THE COMPLETE Venus and Adonis TEXT The Rape of Lucrece UNABRIDGED POETRY Read by Eve Best, Clare Corbett, David Burke and cast 3 Compact Discs NA432912 Venus and Adonis Booklet 5-9-6 7/9/06 1:16 pm Page 2 CD 1 Venus and Adonis 1 Even as the sun with purple... 5:07 2 Upon this promise did he raise his chin... 5:19 3 By this the love-sick queen began to sweat... 5:00 4 But lo! from forth a copse that neighbours by... 4:56 5 He sees her coming, and begins to glow... 4:32 6 'I know not love,' quoth he, 'nor will know it...' 4:25 7 The night of sorrow now is turn'd to day... 4:13 8 Now quick desire hath caught the yielding prey... 4:06 9 'Thou hadst been gone,' quoth she, 'sweet boy, ere this...' 5:15 10 'Lie quietly, and hear a little more...' 6:02 11 With this he breaketh from the sweet embrace... 3:25 12 This said, she hasteth to a myrtle grove... 5:27 13 Here overcome, as one full of despair... 4:39 14 As falcon to the lure, away she flies... 6:15 15 She looks upon his lips, and they are pale... 4:46 Total time on CD 1: 73:38 2 NA432912 Venus and Adonis Booklet 5-9-6 7/9/06 1:16 pm Page 3 CD 2 The Rape of Lucrece 1 From the besieged Ardea all in post..
    [Show full text]
  • By DECEMBER 2015
    A Thesis entitled Blood and Milk: The Masculinity of Motherhood in Shakespeare's Tragedies by Savannah Xaver as partial fulfillment of the requirements for the Bachelor of Arts Degree with Honors in English Thesis Dire Dr. Andrew Mattison Honors Advisor Dr. Melissa Valiska Gregory The University of Toledo DECEMBER 2015 Abstract Motherhood in Shakespeare's late tragedies consists of an unbalance between feminine and masculine forces. Lady Macbeth and Volumnia from Coriolanus strike readers and critics as intricate and aberrant characters. They stand out as women characters in their respective plays because they embrace masculinity rather than femininity. I argue that Shakespeare purposefully crafted Lady Macbeth and Volumnia to create conflict with the tragic heroes through their speeches and dialogue. Within the masculine filled, war- fueled worlds of Macbeth and Coriolanus, a woman must support her male relatives involved in war activities. Not only that, but it becomes a rite of passage for men to dominate women in order to succeed in life and perhaps become more masculine. Lady Macbeth and Volunmnia, however, utilize their strong wills to control and even overpower the men around them. By alluding to their feminine physicality, such as the act of breastfeeding, and combining it with masculine imagery of blood, Lady Macbeth and Volumnia establish dominance and attempt to mute gender. I claim Shakespeare composed the dialogues for each woman to focus on their physical attributes as a tactic to showcase personality and how it relates to gender. The challenging of gender within these tragedies appears dangerous for the men; however, critics argue that Lady Macbeth and Volumnia act out of love or, perhaps, an overindulgence of it.
    [Show full text]
  • The Tragedies: V. 2 Pdf, Epub, Ebook
    THE TRAGEDIES: V. 2 PDF, EPUB, EBOOK William Shakespeare,Tony Tanner | 770 pages | 07 Oct 1993 | Everyman | 9781857151640 | English | London, United Kingdom The Tragedies: v. 2 PDF Book Many people try to keep them apart, and several lose their lives. Often there are passages or characters that have the job of lightening the mood comic relief , but the overall tone of the piece is quite serious. The scant evidence makes explaining these differences largely conjectural. The play was next published in the First Folio in Distributed Presses. Officer involved with Breonna Taylor shooting says it was 'not a race thing'. Share Flipboard Email. Theater Expert. In tragedy, the focus is on the mind and inner struggle of the protagonist. Ab Urbe Condita c. The 10 Shakespeare plays generally classified as tragedy are as follows:. University of Chicago Press. Retrieved 6 January President Kennedy's sister, Rosemary Kennedy , had part of her brain removed in in a relatively new procedure known as a prefrontal lobotomy. The inclusion of comic scenes is another difference between Aristotle and Shakespearean tragedies. That is exactly what happens in Antony and Cleopatra, so we have something very different from a Greek tragedy. Boston: Houghton Mifflin Company, , An Aristotelian Tragedy In his Poetics Aristotle outlines tragedy as follows: The protagonist is someone of high estate; a prince or a king. From the minute Bolingbroke comes into power, he destroys the faithful supporters of Richard such as Bushy, Green and the Earl of Wiltshire. Shakespearean Tragedy: Shakespearean tragedy has replaced the chorus with a comic scene. The Roman tragedies— Julius Caesar , Antony and Cleopatra and Coriolanus —are also based on historical figures , but because their source stories were foreign and ancient they are almost always classified as tragedies rather than histories.
    [Show full text]
  • Shakespeare's Rome
    Cambridge University Press 978-1-107-15906-8 — Shakespeare Survey Edited by Peter Holland Excerpt More Information PAST THE SIZE OF DREAMING? SHAKESPEARE’SROME ROBERT S. MIOLA Ethereal Rumours citizens, its customs, laws and code of honour, its Revive for a moment a broken Coriolanus enemies, wars, histories and myths. But (T. S. Eliot) Shakespeare knew Rome as a modern city of Italy as well, land of love, lust, revenge, intrigue and art, Confronting modernity, the speaker in setting or partial setting for eight plays. Portia dis- ‘ ’ The Wasteland recalled the ancient hero and guises herself as Balthazar, a ‘young doctor of ’ ‘ Shakespeare s play (his most assured artistic suc- Rome’ (Merchant, 4.1.152); Hermione’s statue is ’ cess , Eliot wrote elsewhere) as fragments of past said to be the creation of ‘that rare Italian master, grandeur momentarily shored against his present Giulio Romano’ (The Winter’s Tale, 5.2.96). And ruins. Contrarily, Ralph Fiennes revived Shakespeare knew both ancient and modern fi Coriolanus in his 2011 lm because he thought it Rome as the centre of Roman Catholicism, a modern political thriller: home of the papacy, locus of forbidden devotion For me it has an immediacy: I know that politician and prohibited practice, city of saints, heretics, getting out of that car. I know that combat guy. I’ve martyrs and miracles. The name ‘Romeo’, appro- seen him every day on the news and in the newspaper – priately, identifies a pilgrim to Rome. Margaret that man in that camouflage uniform running down the wishes the college of Cardinals would choose her street, through the smoke and the dust.
    [Show full text]
  • Leisure, Idleness, and Virtuous Activity in Shakespearean Drama Ed Taft Marshall University, [email protected]
    The University of Akron IdeaExchange@UAkron Selected Papers of the Ohio Valley Shakespeare Literary Magazines Conference November 2014 Leisure, Idleness, and Virtuous Activity in Shakespearean Drama Ed Taft Marshall University, [email protected] Please take a moment to share how this work helps you through this survey. Your feedback will be important as we plan further development of our repository. Follow this and additional works at: http://ideaexchange.uakron.edu/spovsc Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Taft, Ed (2008) "Leisure, Idleness, and Virtuous Activity in Shakespearean Drama," Selected Papers of the Ohio Valley Shakespeare Conference: Vol. 2 , Article 2. Available at: http://ideaexchange.uakron.edu/spovsc/vol2/iss2008/2 This Article is brought to you for free and open access by Literary Magazines at IdeaExchange@UAkron, the institutional repository of The nivU ersity of Akron in Akron, Ohio, USA. It has been accepted for inclusion in Selected Papers of the Ohio Valley Shakespeare Conference by an authorized administrator of IdeaExchange@UAkron. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Leisure, Idleness, and Virtuous Activity in Shakespearean Drama Unhae Langis Leisure, Idleness, and Virtuous Activity in Shakespearean Drama by Unhae Langis The topoi leisure and idleness abound in Shakespearean drama in complex manifestations, replete with class and gender inflections. The privileged term, leisure, modeled after Greek skolé, refers to the “opportunity afforded by freedom from occupations” (OED 2a), as enjoyed by the nobles who, excused from sustenance labor, could ideally devote themselves to “the development of virtue and the performance of political duties” (Aristotle, Politics VII.9.1328b33-a2).
    [Show full text]
  • Rome in Shakespeare's Tragedies
    Chronotopos A Journal of Translation History Angela Tiziana Tarantini & Christian Griffiths Introduction to by De Lorenzo. How Shakespearean Material was appropriated by Translators and Scholars during Romethe Fascist in Shakespeare’s Period. Tragedies 2/2019 Abstract DOI: 10.25365/cts-2019-1-2-8 Herausgegeben am / Éditée au / What follows is a prefatory commentary and an English Edited at the: Zentrum für translation of the critical introduction to the text Roma Translationswissenschaft der nelle tragedie di Shakespear Universität Wien Tragedies) published in Italy in 1924. The book contains the translations of Julius Caesare (Rome and inCoriolanus Shakespeare’s, both ISSN: 2617-3441 carried out by Ada Salvatore, and an introductory essay written by Giuseppe De Lorenzo. Our aim in translating the introductory essay by De Lorenzo is to raise awareness among non-Italian speaking scholars of how Shakespearian material was appropriated through translation by translators and intellectuals during the Fascist era. Keywords: translation, Shakespeare, fascism, Italy Zum Zitieren des Artikels Tarantini, Angela Tiziana & Griffiths, Christian (2019): Introduction to by De Lorenzo. How Shakespearean/ Pour Material citer l’article was appropriate / To cite thed by article: Translators and Scholars during the Fascist Period, Chronotopos 2 (1), 144-177. DOI: 10.25365/cts-2019-1-2-8 Rome in Shakespeare’s Tragedies Angela Tiziani Tarantini & Christian Griffiths: Introduction to Rome in Shakespeare’s Tragedies by DeLorenzo. Angela Tiziana Tarantini & Christian Griffiths Introduction to Rome in Shakespeare’s Tragedies by De Lorenzo. How Shakespearean Material was appropriated by Translators and Scholars during the Fascist Period Abstract What follows is a prefatory commentary and an English translation of the critical introduction to the text Roma nelle tragedie di Shakespeare (Rome in Shakespeare’s Tragedies) published in Italy in 1924.
    [Show full text]
  • Rape of Lucretia) Tears Harden Lust, Though Marble Wear with Raining./...Herpity-Pleading Eyes Are Sadly Fix’D/In the Remorseless Wrinkles of His Face
    ART AND IMAGES IN PSYCHIATRY SECTION EDITOR: JAMES C. HARRIS, MD Tarquin and Lucretia (Rape of Lucretia) Tears harden lust, though marble wear with raining./...Herpity-pleading eyes are sadly fix’d/In the remorseless wrinkles of his face... She conjures him by high almighty Jove/...Byheruntimely tears, her husband’s love,/By holy hu- man law, and common troth,/By heaven and earth and all the power of both,/That to his borrow’d bed he make retire,/And stoop to honor, not to foul desire.1(p17) UCRETIA WAS A LEGENDARY HEROINE OF ANCIENT shadow so his expression is concealed as he rips off Lucretia’s Rome, the quintessence of virtue, the beautiful wife remaining clothing. Lucretia physically resists his violence and of the nobleman Lucius Tarquinius Collatinus.2 brutality. A sculpture decorating the bed has fallen to the floor, In a lull in the war at Ardea in 509 BCE, the young the sheets are in disarray, and Lucretia’s necklace is broken, noblemen passed their idle time together at din- her pearls scattered. Both artists transmit emotion to the viewer, Lners and in drinking bouts. When the subject of their wives came Titian through her facial expression and Tintoretto in the vio- up, every man enthusiastically praised his own, and as their ri- lent corporeal chaos of the rape itself. valry grew, Collatinus proposed that they mount horses and see Lucretia survived the rape but committed suicide. After en- the disposition of the wives for themselves, believing that the best during the rape, she called her husband and her father to her test is what meets his eyes when a woman’s husband enters un- and asked them to seek revenge.
    [Show full text]
  • Contents. the Tragedy of Cleopatra by Samuel Daniel. Edited by Lucy Knight Editing a Renaissance Play Module Code: 14-7139-00S
    Contents. The tragedy of Cleopatra By Samuel Daniel. Edited by Lucy Knight Editing a Renaissance Play Module Code: 14-7139-00S Submitted towards MA English Studies January 11th, 2011. 1 | P a g e The Tragedy of Cleopatra Front matter Aetas prima canat veneres, postrema tumultus.1 To the most noble Lady, the Lady Mary Countess of Pembroke.2 Behold the work which once thou didst impose3, Great sister of the Muses,4 glorious star5 Of female worth, who didst at first disclose Unto our times what noble powers there are In women’s hearts,6 and sent example far, 5 To call up others to like studious thoughts And me at first from out my low repose7 Didst raise to sing of state and tragic notes8, Whilst I contented with a humble song Made music to myself that pleased me best, 10 And only told of Delia9 and her wrong And praised her eyes, and plain’d10 mine own unrest, A text from whence [my]11 Muse had not digressed Had I not seen12 thy well graced Antony, Adorned by thy sweet style in our fair tongue 15 1 ‘Let first youth sing of Venus, last of civil strife’ (Propertius, 2.10.7). This quote is a reference to the Classical ‘Cursus,’ which state that you graduate from writing poetry to writing tragedy. Daniel is saying he wrote love poetry in his youth but now Mary Sidney has given him the courage to aspire to greater things, i.e. tragedy. 2 Mary Sidney. See Introduction, ‘Introductory dedication: Mary Sidney and family’.
    [Show full text]
  • Rape and Resistance of Lavinia in Titus Andronicus
    Texture: A Journal of Humanities and Social Sciences 2017 The Body that Writes: Rape and Resistance of Lavinia in Titus Andronicus Arnab Baul Assistant Professor of English Surya Sen College, Siliguri Abstract The violent rape of a woman is at the centre of Shakespeare’s early tragedy ‘Titus Andronicus’. The gang rape of Titus’ daughter Lavinia unsettles our civilized sensibility in terms of its brutality and raises questions regarding rape’s appropriation in socio-cultural space. The play shows, as I argue here, how the violated body of Lavinia has become a site of contestation representing a struggle between Roman patriarchy’s attempted construction of narrative of shame and Lavinia’s courageous rebuttal. Lavinia’s subversion of this strategy of gender stratification by speaking through language of silence and then using writing as performance, shows a rape victim’s regaining of her lost self.The narrative of rape and revenge thus turns into a narrative of resistance when more than the act of violation it is the consequence of violation of the body and the resultant trauma which is highlighted. This paper further shows that an environment that makes it shameful to speak of rape, disallows a critique of rape and the culture that sustains it. I conclude by suggesting that the death of Lavinia, even after registering her protest, bursts forth the state of crafty amnesia of a society which still is befuddled on the issue of appropriating rape both culturally and psychologically. Keywords: Rape, patriarchy, gender-construction, protest, befuddlement And that deep torture may be call’d a hell, When more is felt than one hath power to tell.
    [Show full text]