The Apothecary Chancery

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Apothecary Chancery The Production and Consumption of Medical Knowledge in Seventeenth-Century Russia: The Apothecary Chancery. Clare Louise Griffin Thesis presented for PhD examination at UCL, September 2012 1 I, Clare Louise Griffin, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. 2 Abstract. This thesis explores the importance of Western knowledge at the Russian court from the 1620s to the 1700s. After the disorder of the Time of Troubles the Russian court, under pressure from ambitious neighbours, sought to use elements of Western European learning and skill to further reconstruction. Reconstruction developed into an expansion of state powers over Russian life, facilitated by the growing system of courtly departments that were partly staffed by foreign experts. Consequently, this thesis engages with debates concerning how Russians related to Westerners and Western ideas. Here these debates will be reassessed through an examination of the reports and other texts Western experts produced for the court. Foreign influence was especially significant in shaping medicine: the court medical department – the Apothecary Chancery – was staffed with foreign medical practitioners overseen by Russian officials. The Apothecary Chancery medical practitioners produced reports on a range of subjects linked to medicine: medicaments, patient examinations and autopsies. Reports were commonly linked to the wider concerns of the court, such as autopsies on politically or diplomatically important people. The Apothecary Chancery also produced texts aimed at affecting the lives of Muscovites outside the court, such as reports on witchcraft and the sale of medicines, as well as medical recipe books aimed at educating Russians. This dissertation examines the production and consumption of these reports and medical recipe books by the Russian court. It studies the intellectual context and sources that guided the foreign medical practitioners in fashioning their reports. It also scrutinises the purposes for which the Russian court commissioned such texts, and the modifications of the medical practitioners’ views to suit their purposes. This thesis shows Russian interaction with Western ideas to have been selective and critical. 3 Table of Contents. Abstract 3 Table of Contents 4 Acknowledgements 5 Introduction 6-17 Chapter One: The Place of the Apothecary Chancery within the Muscovite Administrative System 18-41 Chapter Two: The Role of the Apothecary Chancery Director 42-75 Chapter Three: The Selection of Medical Experts 76-108 Chapter Four: Production of Medical Knowledge in the Apothecary Chancery 109-143 Chapter Five: Medical Books and the Apothecary Chancery 144-180 Chapter Six: The Regulation of Harmful Substances 181-214 Conclusion 215-218 Appendices 219-223 Works Cited 224-235 4 Acknowledgements I would like to thank the funding bodies that enabled me to complete this thesis. The Arts and Humanities Research Council (AHRC) provided funding for the first three years, and also for my main research trip to Moscow, as well as an initial archival trip with the Russian Archive Training Scheme. Grants from the AHRC, UCL Graduate School, the Centre for Russian Studies, and BASEES helped me with conference travel costs. Many people have helped me over the past four years. Particular thanks go to my supervisor, Sergei Bogatyrev, for his tireless support and encouragement. Thanks also go to other readers of my thesis, Martyn Rady, Hal Cook, Lauren Kassell, Faith Wigzell and Christopher Nicholson. Their comments and suggestions have been invaluable. All remaining mistakes are my own. During my research year in Russia, I benefited from the help and encouragement of a great many academics and archivists. I am grateful to the archive staffs of RGADA, GIM, RGL-NIOR, BAN and RNL for their help and patience. Thanks also go to my Russian colleagues, who were generous with their time, made valuable suggestions, and pointed me towards resources I would otherwise have overlooked. Particular thanks go to Aleksandra Ippolitova, Tatiana Isachenko, Boris Morozov, Ingrid Schierle, Rem Simonov, and Andrei Toporkov. I was able to present various parts of my thesis work at a number of conferences: Court Medicine Conference, London School of Economics, June 2012; Slavonic and Medieval Studies Group bi-annual meeting, London, March 2011; The Association for Slavic, East European and Eurasian Studies (formerly AAASS) annual conference, Los Angeles, November 2010; Seminar of S. M. Kashtanov, Moscow, May 2010; Commission for the Study of Natural Philosophical Book Learning in the Culture of Rus’, part of the Council for the Study of the History of World Culture, Russian Academy of Sciences, Moscow, March 2010; German Historical Institut, Moscow, January 2010; The Society for the Social History of Medicine Postgraduate Conference, Dublin, April 2009; The British Association for Slavonic and East European Studies, Cambridge, April 2009; The Centre for Russian Studies, UCL- SSEES, March 2009. I am grateful to the organisers of these events for giving me an opportunity to present my work, and to the audiences for making valuable suggestions, and providing encouragement. Thanks also go to my fellow postgraduates, and the SSEES community, both academics and administrators, for making a difficult four years a little easier. I also thank all my friends and family who have supported me. Finally, very special thanks to my Simon, for everything. 5 Introduction During the seventeenth century, foreign medical practitioners working in the court medical department, the Apothecary Chancery, provided medical knowledge to the Russian court on the orders of Muscovite administrators. This knowledge, taken from literate Western European medicine, was produced in the form of written reports addressing specific issues of concern and was consumed by various Russian officials, including the tsar and his counsellors. Later, the department also composed texts aimed at other groups within Russian society, but always according to the aims of the court. Thus Muscovites actively sought Western medical expertise to aid in solving issues then facing the Russian court. This thesis is concerned with the implications of the Apothecary Chancery’s knowledge production for the study of the Muscovite reception of Western knowledge. The use of Western medical expertise in seventeenth-century Russia can ultimately be traced to developments of the 1480s, when the first recorded court doctors arrived in Russia from Western Europe.1 The medical world into which they arrived was markedly different to that which they had left behind. The majority of medical practitioners in Russia were semi-professional native folk healers who never kept records and about whom we know little. Such illiterate healers were also present elsewhere in Europe, but they existed alongside university-educated physicians and guild-trained surgeons and apothecaries, of which there were none in Russia. Medical texts were also in limited supply in Russia before the seventeenth century, mainly taking the shape of short, practical texts interpolated into other works.2 The sixteenth century saw a growth in the number of such works, as well as the first full-length medical texts, focusing on the medical uses of herbs and plants.3 These works were 1 See Franz Dörbeck, ‘Origin of Medicine in Russia’, Medical Life, 30 (1923), 223-34 (p. 227); Inna Liubimenko, ‘Vrachebnoe i lekarstvennoe delo v Moskovskom gosudarstve’, Russkii istoricheskii zhurnal, 3-4 (1917), 1-36 (p. 5). 2 L. F. Zmeev, Russkie vrachebniki. Issledovanie v oblasti nashei drevnei vrachebnoi pis’mennosti, Pamiatniki drevnei pis’mennosti i isskustv CXII [Hereafter Vrachebniki] (St Petersburg, [n.pub.], 1896), p. 2; V. F. Gruzdev, Russkie rukopisnye travniki [Hereafter Travniki] (Leningrad: Voenno-morskoi meditsinskaia akademiia, 1946), pp. 11-17. 3 The earliest full-length herbal translated into Russian was the 1534 translation Blagoprokhladnyi vertograd. See David Miller, ‘The Lübeckers Bartholomaeus Ghotan and Nicolaus Bülow in Novgorod and Moscow and the Problem of Early Western Influences on Russian Culture’, Viator. Medieval and Renaissance Studies, 9 (1978), 395-412 (p. 404); B. N. Morozov, ‘Travnik iz Postel’noi kazny Ivana Groznogo? Khar’kovskaia rukopis’ 1534g. – novyi pamiatnik knizhnoi masterskoi mitropolita 6 translations of Western works, commonly imported through Poland via Smolensk.4 Even before the establishment of the Apothecary Chancery learned, literate, professionalised medicine was in limited supply in Russia, and that which did exist came from Western Europe. From the late fifteenth century on, Western medical practitioners became increasingly important to the Russian court, resulting in the establishment of a court department to administer them sometime in the 1560s or 1570s.5 This department, like many others, continued to work for at least part of the Time of Troubles, although it may have been closed in some years.6 The early history of the department is murky because existing Apothecary Chancery survive only from the late 1620s, hence the start period of this thesis. The Apothecary Chancery was one of the longest surviving of all the seventeenth-century Russian chanceries, remaining sufficiently important to the Russian court for it to continue to exist for over a century.7 Records for the Apothecary Chancery become patchy for the very late seventeenth century and
Recommended publications
  • An Overview of Russian Foreign Policy
    02-4498-6 ch1.qxd 3/25/02 2:58 PM Page 7 1 AN OVERVIEW OF RUSSIAN FOREIGN POLICY Forging a New Foreign Policy Concept for Russia Russia’s entry into the new millennium was accompanied by qualitative changes in both domestic and foreign policy. After the stormy events of the early 1990s, the gradual process of consolidating society around a strengthened democratic gov- ernment took hold as people began to recognize this as a requirement if the ongoing political and socioeconomic transformation of the country was to be successful. The for- mation of a new Duma after the December 1999 parliamen- tary elections, and Vladimir Putin’s election as president of Russia in 2000, laid the groundwork for an extended period of political stability, which has allowed us to undertake the devel- opment of a long-term strategic development plan for the nation. Russia’s foreign policy course is an integral part of this strategic plan. President Putin himself has emphasized that “foreign policy is both an indicator and a determining factor for the condition of internal state affairs. Here we should have no illusions. The competence, skill, and effectiveness with 02-4498-6 ch1.qxd 3/25/02 2:58 PM Page 8 which we use our diplomatic resources determines not only the prestige of our country in the eyes of the world, but also the political and eco- nomic situation inside Russia itself.”1 Until recently, the view prevalent in our academic and mainstream press was that post-Soviet Russia had not yet fully charted its national course for development.
    [Show full text]
  • Abortion in the Early Medieval West, C.500-900
    „Alienated from the womb‟: abortion in the early medieval West, c.500-900 Zubin Mistry University College, London PhD Thesis 2011 1 I, Zubin Mistry, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. Signed: 2 ABSTRACT This thesis is primarily a cultural history of abortion in the early medieval West. It is a historical study of perceptions, rather than the practice, of abortion. The span covered ranges from the sixth century, when certain localised ecclesiastical initiatives in the form of councils and sermons addressed abortion, through to the ninth century, when some of these initiatives were integrated into pastoral texts produced in altogether different locales. The thesis uses a range of predominantly ecclesiastical texts – canonical collections, penitentials, sermons, hagiography, scriptural commentaries, but also law- codes – to bring to light the multiple ways in which abortion was construed, experienced and responded to as a moral and social problem. Although there is a concerted focus upon the ecclesiastical tradition on abortion, a focus which ultimately questions how such a tradition ought to be understood, the thesis also explores the broader cultural significance of abortion. Early medieval churchmen, rulers, and jurists saw multiple things in abortion and there were multiple perspectives upon abortion. The thesis illuminates the manifold and, occasionally, surprising ways in which abortion was perceived in relation to gender, sexuality, politics, theology and the church. The history of early medieval abortion has been largely underwritten. Moreover, it has been inadequately historicised.
    [Show full text]
  • Read an Excerpt
    WHAT'S PAST IS PROLOGUE ________________________________ A one-act comedy by David J. LeMaster This script is for evaluation only. It may not be printed, photocopied or distributed digitally under any circumstances. Possession of this file does not grant the right to perform this play or any portion of it, or to use it for classroom study. www.youthplays.com [email protected] 426-703-5315 What's Past is Prologue © David J. LeMaster All rights reserved. ISBN 978-1-62088-617-5. Caution: This play is fully protected under the copyright laws of the United States of America, Canada, the British Commonwealth and all other countries of the copyright union and is subject to royalty for all performances including but not limited to professional, amateur, charity and classroom whether admission is charged or presented free of charge. Reservation of Rights: This play is the property of the author and all rights for its use are strictly reserved and must be licensed by the author's representative, YouthPLAYS. This prohibition of unauthorized professional and amateur stage presentations extends also to motion pictures, recitation, lecturing, public reading, radio broadcasting, television, video and the rights of adaptation or translation into non-English languages. Performance Licensing and Royalty Payments: Amateur and stock performance rights are administered exclusively by YouthPLAYS. No amateur, stock or educational theatre groups or individuals may perform this play without securing authorization and royalty arrangements in advance from YouthPLAYS. Required royalty fees for performing this play are available online at www.YouthPLAYS.com. Royalty fees are subject to change without notice.
    [Show full text]
  • The Historical Legacy for Contemporary Russian Foreign Policy
    CHAPTER 1 The Historical Legacy for Contemporary Russian Foreign Policy o other country in the world is a global power simply by virtue of geogra- N phy.1 The growth of Russia from an isolated, backward East Slavic principal- ity into a continental Eurasian empire meant that Russian foreign policy had to engage with many of the world’s principal centers of power. A Russian official trying to chart the country’s foreign policy in the 18th century, for instance, would have to be concerned simultaneously about the position and actions of the Manchu Empire in China, the Persian and Ottoman Empires (and their respec- tive vassals and subordinate allies), as well as all of the Great Powers in Europe, including Austria, Prussia, France, Britain, Holland, and Sweden. This geographic reality laid the basis for a Russian tradition of a “multivector” foreign policy, with leaders, at different points, emphasizing the importance of rela- tions with different parts of the world. For instance, during the 17th century, fully half of the departments of the Posolskii Prikaz—the Ambassadors’ Office—of the Muscovite state dealt with Russia’s neighbors to the south and east; in the next cen- tury, three out of the four departments of the College of International Affairs (the successor agency in the imperial government) covered different regions of Europe.2 Russian history thus bequeaths to the current government a variety of options in terms of how to frame the country’s international orientation. To some extent, the choices open to Russia today are rooted in the legacies of past decisions.
    [Show full text]
  • In the Lands of the Romanovs: an Annotated Bibliography of First-Hand English-Language Accounts of the Russian Empire
    ANTHONY CROSS In the Lands of the Romanovs An Annotated Bibliography of First-hand English-language Accounts of The Russian Empire (1613-1917) OpenBook Publishers To access digital resources including: blog posts videos online appendices and to purchase copies of this book in: hardback paperback ebook editions Go to: https://www.openbookpublishers.com/product/268 Open Book Publishers is a non-profit independent initiative. We rely on sales and donations to continue publishing high-quality academic works. In the Lands of the Romanovs An Annotated Bibliography of First-hand English-language Accounts of the Russian Empire (1613-1917) Anthony Cross http://www.openbookpublishers.com © 2014 Anthony Cross The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt it and to make commercial use of it providing that attribution is made to the author (but not in any way that suggests that he endorses you or your use of the work). Attribution should include the following information: Cross, Anthony, In the Land of the Romanovs: An Annotated Bibliography of First-hand English-language Accounts of the Russian Empire (1613-1917), Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2014. http://dx.doi.org/10.11647/ OBP.0042 Please see the list of illustrations for attribution relating to individual images. Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omissions or errors will be corrected if notification is made to the publisher. As for the rights of the images from Wikimedia Commons, please refer to the Wikimedia website (for each image, the link to the relevant page can be found in the list of illustrations).
    [Show full text]
  • The Prisoner's Apothecary
    Oct. 30 - Nov. 6, 2019 www.lansingcitypulse.com Locally owned • A newspaper for the rest of us The Prisoner’s Apothecary Visiting MSU artist plants seeds to a revolution See page 15 2 www.lansingcitypulse.com City Pulse • October 30, 2019 Thanksgiving Fresh includes materials, snacks & refreshments Cut Flower $ Call the Floral Shop Centerpiece Class 45 517-372-5610 to reserve your spot City Pulse • October 30, 2019 www.lansingcitypulse.com 3 Favorite Tings Kewpee’s owner Autumn Weston and her Kewpie doll BWL Seeks Public Input on Future Energy Plan for Region The BWL will host open houses to seek public input as we update our plan to continue delivering cleaner, affordable and reliable power to the region. Join us at one of the dates below to learn about the BWL’s new Integrated Resource Plan People really don’t know how to that’s been part of us since we started (IRP), which will serve as the foundation for our take the baby. People don’t even know in 1923. I’m a fourth-generation own- what to call our mascot. Some know er and we always got Kewpie dolls for new strategic plan. what a Kewpie doll is, but most just our birthdays. I always thought “Can’t call it the “creepy baby.” Even I’m I get a Cabbage Patch doll or Barbie Wednesday, Nov. 6, 4:30-7pm guilty of that. I’ve got two tattoos of or something? This baby doesn’t even BWL REO Depot, 1201 S. Washington Ave., Lansing them so I don’t think they are that have clothes to play with.” creepy.
    [Show full text]
  • Herbal Abortifacients and Their Classical Heritage in Tudor England
    Penn History Review Volume 20 Issue 1 Spring 2013 Article 3 December 2013 Herbal Abortifacients and their Classical Heritage in Tudor England Alex Gradwohl University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/phr Recommended Citation Gradwohl, Alex (2013) "Herbal Abortifacients and their Classical Heritage in Tudor England," Penn History Review: Vol. 20 : Iss. 1 , Article 3. Available at: https://repository.upenn.edu/phr/vol20/iss1/3 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/phr/vol20/iss1/3 For more information, please contact [email protected]. Herbal Abortifacients H#%1.0 A1'%$+&.2+#-$, .-* $)#+% C0.,,+2.0 H#%+$.3# +- T4*'% E-30.-*: Alex Gradwohl Although birth control is often considered to be a modern innovation, various forms of homeopathic anti-fertility measures have been in use since ancient times. Discussed at length by the great Greco-Roman medical authorities, certain herbs have long been utilized for their abortion-inducing properties. Centuries later, the extensive herbal guides and other medical texts of Tudor England seem to largely ignore the subject of anti-fertility herbs. Despite this apparent silence, however, classical knowledge of herbal abortifacients did not GLVDSSHDULQVL[WHHQWKFHQWXU\(QJODQG,QÁXHQFHGE\FKDQJLQJ attitudes and social acceptability concerning abortion, English medical and herbal writers included disguised information about certain herbs’ potential abortive uses, providing Tudor women with an important means to control their fertility.1 It is easy to overlook the inclusion of abortifacients when examining Tudor medical and herbal sources since they generally do not overtly reference or explain the uses of these herbs.
    [Show full text]
  • Governance on Russia's Early-Modern Frontier
    ABSOLUTISM AND EMPIRE: GOVERNANCE ON RUSSIA’S EARLY-MODERN FRONTIER DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Matthew Paul Romaniello, B. A., M. A. The Ohio State University 2003 Examination Committee: Approved by Dr. Eve Levin, Advisor Dr. Geoffrey Parker Advisor Dr. David Hoffmann Department of History Dr. Nicholas Breyfogle ABSTRACT The conquest of the Khanate of Kazan’ was a pivotal event in the development of Muscovy. Moscow gained possession over a previously independent political entity with a multiethnic and multiconfessional populace. The Muscovite political system adapted to the unique circumstances of its expanding frontier and prepared for the continuing expansion to its east through Siberia and to the south down to the Caspian port city of Astrakhan. Muscovy’s government attempted to incorporate quickly its new land and peoples within the preexisting structures of the state. Though Muscovy had been multiethnic from its origins, the Middle Volga Region introduced a sizeable Muslim population for the first time, an event of great import following the Muslim conquest of Constantinople in the previous century. Kazan’s social composition paralleled Moscow’s; the city and its environs contained elites, peasants, and slaves. While the Muslim elite quickly converted to Russian Orthodoxy to preserve their social status, much of the local population did not, leaving Moscow’s frontier populated with animists and Muslims, who had stronger cultural connections to their nomadic neighbors than their Orthodox rulers. The state had two major goals for the Middle Volga Region.
    [Show full text]
  • Foreign-Language Specialists in Muscovite Russia (16Th and Early 17Th Century)
    SLAVICA HELSINGIENSIA 35 ɋɥɸɛɨɜɶɸɤɫɥɨɜɭ Festschrift in Honour of Professor Arto Mustajoki on the Occasion of his 60th Birthday Ed. by Jouko Lindstedt et al. Helsinki 2008 ISBN 978-952-10-5136-4 (paperback), ISBN 978-952-10-5137-1 (PDF), ISSN 0780-3281 Ingrid Maier (University of Uppsala) Foreign-Language Specialists in Muscovite Russia (16th and Early 17th Century) This Festschrift celebrates a highly esteemed colleague, who has devoted his life to teaching Russian and research about the Russian language and Russia, Finland’s neighbor to the East. Arto Mustajoki has been and is, so to say, an intermediary between two cultures. My contribution deals with cultural in- termediaries of an earlier period, more specifically with people who lived in Russia and enabled cultural and political contacts with foreign countries some centuries ago, when foreign languages could neither be learned at school nor studied at university level. This short overview covers the period up to the early 17th century, that is, the time during which knowing a foreign language – especially a West-European one – was still something very exotic for a Russian citizen. Some introductory remarks about the communication between the East Slavs and their non-Slavic neighbors during the middle ages might be ap- propriate. We can assume that bilinguals from frontier regions were used as interpreters in early commercial contacts. However, as H. Raab (1955–1956, 342f.) points out, these “naturally generated” interpreters did not satisfy the needs, and at least from the 13th century young men from the Hanseatic cit- ies – who should not be more than twenty years old – were sent to Novgorod and Pskov specifically to learn Russian.
    [Show full text]
  • Program Brochure MIPRO 2019.Pdf
    INNOVATIVE PROMOTIONAL PARTNERSHIP 42nd international convention on information and communication technology, electronics and microelectronics PROGRAM May 20 - 24, 2019, Opatija, Croatia Grand Hotel Adriatic & Remisens Hotel Admiral [email protected] • www.mipro.hr 2 1 PRESS 6 5 NAVA 2 NAVA 1 ENTRANCE ENTRANCE RECEPTION HOTEL MAIN ENTRANCE LEVEL 0 NAVA 2 NAVA 1 WORKING AREA HOTEL RECEPTION RADNI PROSTOR GALIJA LIBURNA LEUT B ENTRANCE ENTRANCE ENTRANCE LEUT B LEVEL - 4 GALIJA LIBURNA LEUT A LEUT A ENTRANCE PROMENADE ENTRANCE HOTEL REMISENS HOTEL ADMIRAL LECTURE ROOMS - DVORANE Welcome to MIPRO 2019, the biggest non-commercial ICT convention in the region We are living in an extremely challenging period of ICT-based technical development which results: personalization, region- alization and globalization. By following our mission in inter- action with intense ICT development, we connect science, technology and economy this year again. We particularly em- phasize the networking and strategy which follow EU’s tech- nological policies and development directions, with a focus on Artificial intelligence and Smart environments. The MIPRO 2019 Program is based primarily on its efforts to make the economy in the ICT domain contemporary and adaptable to world market demands and national interests at the time of these challenging digital transformations. It is implemented through a series of international conferences and program segments (workshops, thematic day, panels, tutorials, forums and exhibi- tion) under the slogan: “MIPRO 2019 - Innovative Promotional Partnership”. On behalf of the International Program Committee we express our sincere gratitude to our partners and sponsors. Come to magical, ancient and sunny Opatija, participate in MIPRO 2019 and be part of the ICT events from May 20 – 24, 2019.
    [Show full text]
  • HANDBOOK of Medicinal Herbs SECOND EDITION
    HANDBOOK OF Medicinal Herbs SECOND EDITION 1284_frame_FM Page 2 Thursday, May 23, 2002 10:53 AM HANDBOOK OF Medicinal Herbs SECOND EDITION James A. Duke with Mary Jo Bogenschutz-Godwin Judi duCellier Peggy-Ann K. Duke CRC PRESS Boca Raton London New York Washington, D.C. Peggy-Ann K. Duke has the copyright to all black and white line and color illustrations. The author would like to express thanks to Nature’s Herbs for the color slides presented in the book. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Duke, James A., 1929- Handbook of medicinal herbs / James A. Duke, with Mary Jo Bogenschutz-Godwin, Judi duCellier, Peggy-Ann K. Duke.-- 2nd ed. p. cm. Previously published: CRC handbook of medicinal herbs. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8493-1284-1 (alk. paper) 1. Medicinal plants. 2. Herbs. 3. Herbals. 4. Traditional medicine. 5. Material medica, Vegetable. I. Duke, James A., 1929- CRC handbook of medicinal herbs. II. Title. [DNLM: 1. Medicine, Herbal. 2. Plants, Medicinal.] QK99.A1 D83 2002 615′.321--dc21 2002017548 This book contains information obtained from authentic and highly regarded sources. Reprinted material is quoted with permission, and sources are indicated. A wide variety of references are listed. Reasonable efforts have been made to publish reliable data and information, but the author and the publisher cannot assume responsibility for the validity of all materials or for the consequences of their use. Neither this book nor any part may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, microfilming, and recording, or by any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.
    [Show full text]
  • Human Remains and Identification
    Human remains and identification HUMAN REMAINS AND VIOLENCE Human remains and identification Human remains Human remains and identification presents a pioneering investigation into the practices and methodologies used in the search for and and identification exhumation of dead bodies resulting from mass violence. Previously absent from forensic debate, social scientists and historians here Mass violence, genocide, confront historical and contemporary exhumations with the application of social context to create an innovative and interdisciplinary dialogue. and the ‘forensic turn’ Never before has a single volume examined the context of motivations and interests behind these pursuits, each chapter enlightening the Edited by ÉLISABETH ANSTETT political, social, and legal aspects of mass crime and its aftermaths. and JEAN-MARC DREYFUS The book argues that the emergence of new technologies to facilitate the identification of dead bodies has led to a ‘forensic turn’, normalizing exhumations as a method of dealing with human remains en masse. However, are these exhumations always made for legitimate reasons? And what can we learn about societies from the way in which they deal with this consequence of mass violence? Multidisciplinary in scope, this book presents a ground-breaking selection of international case studies, including the identification of corpses by the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, the resurfacing ANSTETTand of human remains from the Gulag and the sites of Jewish massacres from the Holocaust. Human remains
    [Show full text]