“Entering Rome” & “Hope” Preface! Smoky Row!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Entering Rome” & “Hope” Preface! Smoky Row! 1 Acts 28:1-16: To Rome; “Ends” VII: “Entering Rome” & “Hope” Preface! Smoky Row! There’s no way I can answer all the little questions that we might have about this passage. It’s an interesting one, with all sorts of cultural notes that curious people want answered--and we’re curious people. It’s an exciting passage, though, and it comes at an important time in our calendar. We’re in Advent, the time of the year in which we both prepare our hearts for Christmas, remember and appropriately celebrate Jesus’ first arrival, and we think about Jesus’ arrival to come, and consider how we should prepare ourselves for that. So Advent is a big deal. And then, as far as Acts goes, we’re at that moment after Paul and the ship have been saved, when they’re on dry ground, although soaking wet themselves. And Luke will guide us as Paul is guided into Rome, too. I will try to connect today’s passage to our Advent theme of Hope, but I won’t force it. I don’t want to 2 break anything. And because of all that’s happened already in the service, today’s message is a shorty, as they’ll all be all month. Prayer: Where are we? Malta! God’s kept his promise to Paul. Everyone on the ship was saved, even though the ship and everything in it was lost. They wash ashore on some island, just as Paul said they would, and we learn that the island is Malta. Luke calls it “Melita,” so we may see that sometime, but everyone everywhere agrees he’s talking about Malta. Malta is its own country today: One of the smallest in the world, but it’s been conquered by every Empire that’s ever been, because it’s important. Here’s Malta: Insert Map And here’s what happens on Malta to Paul and the rest of them: On Malta: 3 2 The islanders showed us unusual kindness. They built a fire and welcomed us all because it was raining and cold. 3 Paul gathered a pile of brushwood and, as he put it on the fire, a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand. 4 When the islanders saw the snake hanging from his hand, they said to each other, “This man must be a murderer; for though he escaped from the sea, the goddess Justice has not allowed him to live.” 5 But Paul shook the snake off into the fire and suffered no ill effects. 6 The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god. Luke writes this as if Paul doesn’t hear it, doesn’t know the flip-flopping opinions that the inhabitants have about him. Luke doesn’t, at least, show Paul standing up and denying the rumors the way Paul has had to do now and then, and the way king Herod didn’t early in Acts. Luke also shows these Maltese as basically good, basically kind, and that’s significant: Not everyone who has strangers in need show up on their shores or at their doors will welcome them. Paul literally shakes 4 off a snake’s bite that would have killed anyone. There is a chief on the island, in Maltese folklore he’s a prince; in biblical language, he’s just “the first,” maybe a Roman official, but the most powerful person there. His name is Publius. “Poplio.” Publius hosts the ship’s crew--or at least some of them--and Paul heals Publius’ father and goes on to heal everyone else. Maltese history claims that Publius goes on to convert to Christianity, bringing the entire island along with him, and becomes not only a Bishop, but the patron saint of the island. As a result of all this, Malta identifies itself as the first nation to convert to Christianity. Saint Publius has a feast day in both the Catholic and Orthodox churches, and there’s all sorts of history wrapped up in this man. Luke gives us none of that, which doesn’t mean it’s false, but does mean that we won’t keep talking about it. Again, though, Luke presents the Maltese in an incredibly positive light. We read: 7 There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and showed us generous hospitality for three days. 8 His father was sick in bed, suffering from fever and 5 dysentery. Paul went in to see him and, after prayer, placed his hands on him and healed him. 9 When this had happened, the rest of the sick on the island came and were cured. 10 They honored us in many ways; and when we were ready to sail, they furnished us with the supplies we needed. They spend three months on the island, apparently blessing and being blessed by those who live there. And then, when it’s safe to sail again, they do. As Luke’s done throughout Acts, he records each stop along the way. Before we read it, here’s the bouncing: Insert Map Luke writes all this out: Syracuse, Rhegium, Puteoli, & Rome: 11 After three months we put out to sea in a ship that had wintered in the island—it was an Alexandrian ship with the figurehead of the twin gods Castor and Pollux. 12 We put in at Syracuse and stayed there three days. 13 From there we set sail and arrived at Rhegium. The 6 next day the south wind came up, and on the following day we reached Puteoli. 14 There we found some brothers and sisters who invited us to spend a week with them. And so we came to Rome. 15 The brothers and sisters there had heard that we were coming, and they traveled as far as the Forum of Appius and the Three Taverns to meet us. At the sight of these people Paul thanked God and was encouraged. 16 When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him. They move from here to there, to Puteoli, where they find Christians, and the Church welcomes them, and finally to Rome, where this time, the Church comes to find them. And we leave off, both in today’s passage and as we’ll see, Acts itself, with Paul under house arrest in Rome, waiting to appear before Caesar as God has told him he must. Next week we’ll see what Paul does now that he’s in Rome, and if we’ve been paying even the littlest bit of attention to what Paul does whenever he arrives someplace, I’d bet we could guess. So what is today’s passage? 7 What is today’s Passage? On the one hand, it’s just more travelogue, you know? This thing happened in this place, that thing happened there. Except this is the end of it, because Paul finally arrives to where he was going. It’s the last insta story on Paul’s trip to Rome. There’s some nice shots of Paul with Publius’ dad, a bunch of Maltese waving goodbye, the church in Puteoli and avocado toast outside the Three Taverns. Things happen. Paul should die from snakebite, but doesn’t. We’re meant to see the miracle, here: How God continues to protect Paul. We learn just how good the Maltese are, and how spiritual they are, even if we might not agree with the way they ascribe the miracles that they recognize. It’s good stuff, you know? Making friends, experiencing miracles, being welcomed by Christian brothers and sisters, and getting to where they are going. This is good. And I’ve been trying to think about how to connect this passage to hope, the idea of hope, and the only easy way to do it is to remember that all this good stuff-- 8 making friends, experiencing miracles, being welcomed by Christian brothers and sisters, and getting to where they are going--all this good stuff happens on the other side of a very specific hope being realized: the hope of their rescue, their salvation. Recalling Plot: Remember, Luke wrote that “we finally gave up all hope of being saved.” Paul encourages all to “keep up their courage,” and relates a promise from God that they will be saved. But there is a two week gap in the story in which we don’t hear anything at all from anyone. All we know is that throughout it, they were driven by the storm and had eaten nothing. They were waiting, just waiting. And during that time of waiting they were forced to choose between hope and hopelessness, between the certain death some of them believed was coming, and the miraculous rescue Paul promised would arrive. And this is how the story goes: Having given up all hope, lost all hope, enough of them decided to trust God--to trust Paul who trusted God--such that they were saved. Their deep hope for rescue was realized, God made good on His promise. And on the other side 9 of hope all sorts of good things happened: making friends, experiencing miracles, being welcomed by Christian brothers and sisters, and getting to where they were going. Two Things: Activity We talk about hope all the time, as Christians.
Recommended publications
  • Saint Luke the Evangelist Greek Orthodox Church
    SAINT LUKE THE EVANGELIST GREEK ORTHODOX CHURCH april 5, 2015 our lord’s triumphant entry into jerusalem alm Sunday is the celebration of the triumphant entrance of Christ into the royal city of Jerusalem. He Prode on a colt for which He Himself had sent, and He permitted the people to hail Him publicly as a king. A large crowd met Him in a manner befitting royalty, waving palm branches and placing their gar- ments in His path. They greeted Him with these words: “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel! (John 12:13). This day together with the raising of Lazarus are signs pointing beyond themselves to the mighty deeds and events which consummate Christ’s earthly ministry. The time of fulfillment was at hand. Christ’s rais- ing of Lazarus points to the destruction of death and the joy of resurrection which will be accessible to all through His own death and resurrection. His entrance into Jerusalem is a fulfillment of the messianic prophecies about the king who will enter his holy city to establish a final kingdom. “Behold, your king is coming to you, humble, and mounted on an ass, and on a colt, the foal of an ass” (Zech 9:9). Finally, the events of these triumphant two days are but the passage to Holy Week: the “hour” of suf- fering and death for which Christ came. Thus the triumph in a earthly sense is extremely short-lived. Jesus enters openly into the midst of His enemies, publicly saying and doing those things which mostly enrage them.
    [Show full text]
  • Chronos Uses the Creative Commons License CC BY-NC-SA That Lets You Remix, Transform, and Build Upon the Material for Non-Commercial Purposes
    Chronos- Revue d’Histoire de l’Université de Balamand, is a bi-annual Journal published in three languages (Arabic, English and French). It deals particularly with the History of the ethnic and religious groups of the Arab world. Journal Name: Chronos ISSN: 1608-7526 Title: The Pilgrimage and the Christian Sanctuaries in the Near-East between the 4th and the 17th centuries Author(s): Marlène Kanaan To cite this document: Kanaan, M. (2019). The Pilgrimage and the Christian Sanctuaries in the Near-East between the 4th and the 17th centuries. Chronos, 21, 73-97. https://doi.org/10.31377/chr.v21i0.483 Permanent link to this document: DOI: https://doi.org/10.31377/chr.v21i0.483 Chronos uses the Creative Commons license CC BY-NC-SA that lets you remix, transform, and build upon the material for non-commercial purposes. However, any derivative work must be licensed under the same license as the original. CHRONOS Revue d'Histoire de l'Universite de Balamand Numero 21, 2010, ISSN 16087526 PELERINAGES ET SANCTUAlRES CHRETIENS AU PROCHE-ORIENT DU lYe AU XVIle SIECLE Mon article porte sur les pelerinages et les sanctuaires chretiens du Proche­ Orient du IVe au XVIIe siecle. II propose une reflexion en quatre temps : premierement, it vise a tracer 1'historique de cette pratique depuis son apparition; il a ensuite pour but de reflechir sur I'acception tMologique de cette pratique d'un point de vue chretien depuis Ie IVe siecle, date de recormaissance officielle du christianisme par l'Empire. II cherche, en troisicme li eu, a decrire les differents rituels et pratiques accomplis par les picux pelcrins lors de leurs visites des licux saints, ct arepertorier finalcmcnt quelques lieux saints de la region visites depuis I' Antiquite tardive en passant par Ie Moyen Age jusqu'au XVIIe siecle, durant la periode ottomane.' Evidemment, I' etude ne sera pas consacree a la Palestine qui a fini par accaparer a elle seule I'appellation de Terra SancIa.
    [Show full text]
  • Parish News Is Needed." What Else Does the Lord Want from Us When He Teaches Us That Through Doing His Will, We WELCOME: to All of Our Guests Today
    St. Mary’s Orthodox Church (Dormition of the Mother of God) 187 Justin Lane Bluefield, WV 24701 HOME BLESSINGS begin TOMORROW. If you would like your home to be blessed PLEASE sign www.stmarysbluefield.org---email: [email protected] up on the form provided next to the charity box in the narthex. Father would like to bless your home www.ACROD.org YouTube: ACRODDIOCESE and ACROD Facebook as soon as possible. There is very little time until the Great Fast. Appointments need to be made now. Rev. Mark Tyson, Pastor Thank you! (304) 323-2648 Cell: (304) 888-4576 Farm: (276) 988-3921 Sunday January 21, 2017 HOMILY Martyrs Eugenios, Candidus, Valerianus, and Aquilas, at Trebizond (303); Virgin-martyr Agnes of Rome (c. 304) (see also January 20); Martyr Neophytus of Nicaea (305); The Holy Four Martyrs of Tyre, by the sword; Venerable Apollonios of About understanding through doing the Thebaid, ascetic (4th century) (see also March 31); Venerable Maximus the Confessor (662); Martyr Anastasius (662), disciple of St. Maximus the Confessor; Saint Zosimas, Bishop of Syracuse (662); Martyrs Gabriel and Zionios, and companions, under the Bulgarian ruler Omurtag (c. 814-831); Venerable Neophytus of Vatopedi (Mount Athos); Saint Publius, first Bishop of "Whoever chooses to do His will [God's Will] shall knowwhether my teaching is fromGod" (St. John Malta and later Bishop of Athens (c. 112 or c. 161-180) (see also March 13); Saint Fructuosus, Bishop of Tarragoña in Spain, 7:17). and Deacons Augurius and Eulogius (259); Martyr Patroclus of Troyes, under Aurelian (ca. 270-275); Saint Epiphanius of Pavia, Bishop of Pavia (496); Saint Brigid (Briga), known as St Brigid of Kilbride, venerated around Lismore in Ireland (6th century); Saint Lawdog (6th century); Saint Vimin (Wynnin, Gwynnin), a Bishop in Scotland, said to have founded the monastery of It benefits little to prove by human logic and words that the teaching of Christ is the teaching from Holywood (6th century); Saint Meinrad of Einsiedeln, hermit, martyred by robbers (861); Saint Maccallin (Macallan), Abbot of God.
    [Show full text]
  • Great Lent—The Great Fast
    Holy Ghost Orthodox Church 714 Westmoreland Avenue PO Box 3 Slickville, PA 15684-0003 www.holyghostorthodoxchurch.org Very Rev. Father Robert Popichak, Pastor 23 Station Street Carnegie, PA 15106-3014 [412] 279-5640 home [412] 956-6626 cell [email protected] Great Lent—the Great Fast ON THE MEND: Please keep the following parishioners and others in your prayers for recovery from their illnesses and injuries: Archbishop Daniel, Metropolitan Antony, Metropolitan Yurij, Archbishop Jovan, Bishop Robert, Metropolitan Savas, Metropolitan Kallistos of Diokleia, Father George & Pani Lillian Hnatko, Father Jakiw Norton, Father Paul Stoll, Father Igor Soroka, Father Joseph Kopchak, Father Elias Warnke, Father George Yatsko, Father Paul Bigelow, Father Emilian Balan, Father John & Pani Mary Anne Nakonachny, Father Steve Repa, Protopresbyter William Diakiw, Archpriest Dionysi Vitali, Protodeacon Joseph Hotrovich, Father Adam Yonitch, Pani- Dobrodijka Sonia Diakiw, Father Paisius McGrath, Father Michael Smolynec, Father Lawrence & Matushka Sophia Daniels, Father Joe Cervo, Father John Harrold [Saint Sylvester], Father George Livanos, Igumen Patrick, Pani Mary Ann Chubenko, Father Jim Orr, Father Rick Seilier, Panimatka Laryssa Charest, Fr. Vasyl Sendeha, Father Steve Hutnick [COVID-`9], Father Victor Wronskyj [COVID-19], Father George & Dobrodijka Oksana Bazylevsky, Fr. Volodymyr Muzychka [COVID-19], Diakonissa Mary Ann Cherkas, Joshua Agosto and his family, Eva Malesnick, Nick Behun, Grace Holupka, Joseph Sliwinsky, Gary & Linda Mechtly, Evelyn
    [Show full text]
  • Church of Church of Church of Saint
    CHURCH OF SAINT BERNARD 1160 WOODBRIDGE STREET • SAINT PAUL, MN 55117 1160One WOODBRIDGEblock west of Rice STREET Street • SAINTon Geranium PAUL, MN Avenue 55117 One block west of Rice Street on Geranium Avenue 5TH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 10, 2018 FEBRUARY 10, 2019 10 TH SUNDAY IN ORDINARY TIME PPaarriisshh SSttaaff f PastorPastor RReverendeverend IIvanvan SantSant AssociateAssociate PPriestriest RReverendReverendeverend JJosephJosephoseph KurehKKurehureh PParisharish AAdministratordministrator Karen Karen Ryan Cronin CroninThornton SSecretaryecretary GloriaGloria Nava Nava Gloria Nava RRCIACIA andand MissionaryMissionary / I n tInternshipernship Pr Programogram Alonna AlonnaDavid Mertz NeiraMertz RRefugeeefugee LLiaisoniaison Hsawreh Hsawreh Hsawreh Sharpoehtay Sharpoehtay Sharpoehtay MRefugeeusic D irLiaisonector Assistant MaryMary Julia Beth Beth Marksue Redmond Redmond AMusicssista nDirectort Music D i r e c t o r Grace Mary Grace Thompson Beth Thompson Redmond AAssistantccountan Musict Director Jim RiceGrace Thompson PPaarriisshh Offffiiccee Phone: (651)PhoP n488-6733aer: i(651)sh O 488-6733f fice Fax: (651)PFhaxo :n489-9203 e : (651)(651) 489-9203488-6733 Website:Web www.stbernardstpaul.orgsFitaex: :www.stbernardstpaul.org (651) 489-9203 Website: www.stbernardstpaul.org FacebookFac ePage:book PParishage: ParishLife at Life at St. Bernard'sFaceb oCatholicok Pag e Church,Church,: Parish St. LifeSt. Paul, Paul, at MN MN St. Bernard's Catholic Church, St. Paul, MN Mass Sc hedule SatuMMrdaays 8:30s S camhe &d 4:00uullee pm SaturdaySSautunrddaayy
    [Show full text]
  • Melita Illyrica and Melita Africana: the Islands of Saint Paul
    Melita Illyrica and Melita Africana: The Islands of Saint Paul Noel Muscat ofm Sandro Tomašević ofm Foreword by Chev. Prof. Horatio C. R. Vella Malta 2018 This is a preview. The total pages displayed will be limited. Contents Foreword Introduction Chapter 1: Ignjat Đurđević and the Mljet theory of Saint Paul’s Shipwreck Chapter 2: Otok Mljet and its link with the shipwreck of Saint Paul Chapter 3: Giovanni Antonio Ciantar, De Beato Paulo Apostolo in Melitam Chapter 4: The gale that carried Paul’s ship from Crete to Malta Chapter 5: The cult of Saint Paul on the Island of Malta Conclusion Foreword I have known Fr Noel Muscat O.F.M. from a pilgrimage to the Holy Land he conducted some years ago which my son and I participated in. From the thorough information and explanations he gave us on the holy places and the political history of Israel, I can say that this is the same person who here appears as a balanced commentator on an issue which also here bears the element of the divide. I have also known Fr Muscat as the Guardian of the Monastery of the Holy Sepulchre in Jerusalem, appearing then as a strict superior but benevolent at the same time: these two qualities re-appear in this present commentary, strictness to his sources and kindness in his judgement regarding the opinions on Mljet. Finally, I have known Fr Muscat at the Monastery of St Mary of Jesus in Valletta, introducing me to the work I am presently carrying out at that same monastery at its Provincial Archives: here he appears as both knowledgeable and humble: qualities one can also see in this work.
    [Show full text]
  • Country City on Product 3Dlm
    Country City on product 3dlm - lmic Name alb tirana Resurrection Cathedral alb tirana Clock Tower of Tirana alb tirana The Plaza Tirana alb tirana TEATRI OPERAS DHE BALETIT alb tirana Taivani Taiwan Center alb tirana Toptani Shopping Center alb tirana Muzeu Historik Kombetar and andorra_la_vella Sant Joan de Caselles and andorra_la_vella Rocòdrom - Caldea and andorra_la_vella Sant Martí de la Cortinada and andorra_la_vella Santa Coloma and andorra_la_vella Sant Esteve d'Andorra la Vella and andorra_la_vella La Casa de la Vall and andorra_la_vella La Noblesse du Temps aut bischofshofen Paul Ausserleitner Hill aut graz Graz Hauptbahnhof aut graz Stadthalle Graz aut graz Grazer Opernhaus aut graz Merkur Arena aut graz Kunsthaus Graz aut graz Universität Graz aut graz Technische Universität Graz aut graz Universität für Musik und darstellende Kunst Graz aut graz Mariatrost aut graz Mausoleum aut graz Vereinigte Bühnen Schauspielhaus Graz aut graz Heiligen Blut aut graz Landhaus aut graz Grazer Uhrturm aut graz Schloss Eggenberg aut graz Magistrat der Stadt Graz mit eigenem Statut aut graz Neue Galerie Graz aut graz Ruine Gösting aut graz Herz Jesu aut graz Murinsel aut graz Dom aut graz Herzogshof aut graz Paulustor aut graz Franciscan Church aut graz Holy Trinity Church aut graz Church of the Assumption am Leech aut graz Mariahilf aut graz Universalmuseum Joanneum, Museum im Palais aut graz Straßengel aut graz Kirche Hl. Kyrill und Method aut graz Kalvarienberg aut graz Pfarrkirche der Pfarre Graz-Kalvarienberg aut graz Glöckl Bräu aut innsbruck
    [Show full text]
  • Bresillac Souvenir Vol 3 ENG.Pdf
    MARION BRESILLAC SOUVENIRS VOL 3 LE JOURNAL D'UN MISSIONNAIRE (1849 - 1854) S.M.A. 1991 Cum permissu superiorum Patrick J. Harrington, S.M.A., Superior General, Rome, 25th June, 1991 French edition prepared by an S.M.A. team Put into present-day English by Bob Hales, S.M.A The present digital edition was prepared with the kind assistance of Dolores McCrystal and Joan Quinn. Cover design by Ann McCarthy, Ballinadee PART I – THE LAST FlVE YEARS IN INDIA 1849 – Outnumbered 1041 1850 - Fight for a Solution or just get out? 1069 1851 - Ball now in Rome’s court. Ceylon 1095 1852 - Becoming morally untenable 1159 1853 - On the way out 1179 PART II - JOURNEY TO ROME AND PARIS 1209 Guide to Chapters and Sections 1439 FOREWORD Souvenirs 1 and 2 are based on Marion Bresillac's journal or his personal diary, but they include many longish reflections and letters added in 1855 when he was preparing his Indian memoirs for publication. (They also exclude some remarks which he considered too rough to print, or maybe unfair). The editing and amplifying job stopped suddenly when he had got to the last entry for 1848... Africa beckoned. And the next thing we hear, he is busy founding a new society (S.M.A.) and preparing to go to Dahomey. (The blue Diary 1856-1859 covers that period). Obviously, he had not much time to work on his journal after that. So what we have here in Souvenirs 3 is his "raw" Missionary Journal (1849-1854) without subtraction or addition.
    [Show full text]
  • Bishop Camilleri's Maltese Origin, Canada and the Archdiocese of Toronto
    Episcopal Ordination of The Most Reverend Ivan Camilleri St. Michael’s Cathedral Basilica Monday, January 25, 2021 Main Celebrant His Eminence Thomas Cardinal Collins Archbishop of Toronto His Excellency The Most Reverend Ivan Camilleri The Coat of Arms of The Most Reverend Ivan Camilleri EXPLANATION The shield is split into two halves with a white and red background. These colours represent Bishop Camilleri's Maltese origin, Canada and the Archdiocese of Toronto. The main cross separating the shield into four quadrants is the St. Edward the Confessor cross with the colours symbolizing joy (green) and faith (gold). The meaning of the symbols on the shield represent that we can only truly serve joyfully when we recognize God's goodness (the star) with willing obedience and serenity of mind (the feathers). Our service has to be zealous (the torches) and strengthened by vigilance to the spiritual and sacramental life (the chalice). MOTTO Servite Domino in lætitia - Serve the Lord with gladness from the Psalm 100:2 and expresses the central theme to the bishop's ministry as a priest and now serving as a bishop in the Archdiocese of Toronto. MASS ON THE FEAST OF THE CONVERSION OF SAINT PAUL THE APOSTLE The Second Vatican Council document Lumen Gentium teaches that Bishops, “as successors of the Apostles, receive from the Lord, who was given all power in heaven and on earth, the mission to teach all nations and to preach the Gospel to every creature, so that by faith, Baptism and obedience to the commandments all people may attain salvation.” (Lumen Gentium, no.
    [Show full text]
  • The Isle of Joy on Stamps
    the isle of joy on stamps a publication of Gozo Philatelic Society in collaboration with VICTORIA – GOZO November 2011 CONTENTS 1 2 1 ...... DEDICATIONS 3 2 ...... ACKNOWLEDGMENTS 4 3 ...... POEM TO GOZO 6 5 ...... GƪAWDEX SPEƚJALI - GOZO IS SPECIAL 10 9 ...... GOZITAN HISTORICAL HIGHLIGHTS 11 10 ...... LIST OF FEASTS IN GOZO 12 11 ...... FONTANA 14 13 ...... GƪAJNSIELEM 16 15 ...... L-GƪARB 18 17 ...... L-GƪASRI 20 19 ...... KEMMUNA 22 21 ...... TA’ KERƚEM 24 23 ...... MARSALFORN 26 25 ...... L-IMƤARR 28 27 ...... IL-MUNXAR 30 29 ...... IN-NADUR 32 31 ...... IL-QALA 34 33 ...... SAN LAWRENZ 36 35 ...... TA’ SANNAT 38 37 ...... SANTA LUƚIJA 40 39 ...... TA’ PINU 42 41 ...... IX-XAGƪRA 44 43 ...... IX-XEWKIJA 46 45 ...... IX-XLENDI 48 47 ...... Iĩ-ĩEBBUƤ 50 49 ...... VICTORIA 56 55 ...... GOZO PERSONALITIES ON STAMPS AND POSTMARKS 60 59 ...... GPS CARDS/PHILATELIC ISSUES 60 ...... GOZO PHILATELIC SOCIETY this book is dedicated to the memory of two philatelist friends: Anthony Fenech who offered his impressive expertise as an essential support towards the strengthening of the Gozo Philatelic Society and George Scicluna publisher of the “Gozo & Malta Courier” - Malta’s first international stamp magazine - and George Scicluna Gozo Philatelic Society life member until his demise at 90 and to all dedicated postal workers, past and present for their reliable service 1 Anton F. Attard Carmel Axiaq Charles Bezzina Rev. Dr. Joseph Bezzina Rev. Gerard Buhagiar Toni Calleja Lina Gauci Alfred Grech Anthony Grech Joseph Buttigieg Ronnie Grech (Sliema Stamp Shop) George Micallef Manuel Micallef MaltaPost plc Dr. Michael Refalo M.D. Anton V. Said Gozo Local Councils Antoine Vassallo Emmanuel Vella Ministry for Gozo Etienne Vella Frankie Vella Mary Grace Xerri Giovanni N.
    [Show full text]
  • January 2021
    1 THE MALTESE PRESENCE IN NORTH AMERICA E-NEWSLETTER Issue 22 JANUARY 2021 TWO BESTSELLING, AWARD-WINNING HISTORICAL NOVELS SET IN 16TH CENTURY MALTA BY MALTESE-CANADIAN WRITER MARTHESE FENECH (See pages 19-21) 2 The Maltese Presence This newsletter would be the poor- nadian who for many years called in North America er were it not for the research “The Junction” home. Issue No. 22 January 2021 assistance provided by people like Marthese Fenech learned of me Editor Mark Caruana and Charles Said- through Richard Cumbo and I was Dan Brock Vassallo of Metropolitan Sydney, inspired to write an article on her NSW, Australia and the ongoing and her two historical novels. Copy Editor permission by Dr. Charles Farrugia I wish to conclude by extending to Mona Vella Nicholas to publish documents from the each of you all the best in the new National Archives of Malta. Closer year and pray to God that we may Contributors to This Issue to home, Richard S. Cumbo of get this current worldwide pandem- CANADA Toronto has been of invaluable ic under control so that our lives Ontario assistance with advice and items may return to normal. Joanne Camilleri for the newsletter. Again, I invite you to contact me at Consulate General of Malta to Fr. Mario Micallef, MSSP, pastor [email protected], be it ideas Canada webpage of St. Paul the Apostle Parish, you wish to share, wishing to be put Marthese Fenech Toronto, like his predecessor, Fr. on the free, bcc, electronic mailing Mel Hamelin Manuel Parnis, MSSP, has been list, etc.
    [Show full text]
  • Discorso Inglese
    EMBARGO HOLY SEE PRESS OFFICE until speech delivered check against delivery 2 RABAT - 17.04.2010 - 20.00 Church of Saint Paul Visit to the Grotto of Saint Paul Original text Dear Archbishop Cremona, Dear Brothers and Sisters, My pilgrimage to Malta has begun with a moment of silent prayer at the Grotto of Saint Paul, who first brought the faith to these islands. I have come in the footsteps of those countless pilgrims down the centuries who have prayed in this holy place, entrusting themselves, their families and the welfare of this nation to the intercession of the Apostle of the Gentiles. I rejoice to be at last in your midst and I greet all of you with great affection in the Lord! Paul’s shipwreck and his three-month stay in Malta left an indelible mark upon the history of your country. His words to his companions prior to his arrival in Malta are recorded for us in the Acts of the Apostles and have been a special theme in your preparation for my visit. Those words – “Je£tieg iżda li naslu fi gżira” [“But we are to be stranded on some island”] (Acts 27:26). – in their original context are a summons to courage in the face of the unknown and to unfailing confidence in God’s mysterious providence. The castaways were, in fact, warmly welcomed by the Maltese people, following the lead given by Saint Publius. In God’s plan, Saint Paul thus became your father in the Christian faith. Thanks to his presence among you, the Gospel of Jesus Christ took deep root and bore fruit not only in the lives of individuals, families and communities, but also in the formation of Malta’s national identity and its vibrant and distinctive culture.
    [Show full text]