To “To Song for the River Tune” by Su Shi《水调歌头》,苏轼su Shi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

To “To Song for the River Tune” by Su Shi《水调歌头》,苏轼su Shi To “to Song for the River Tune” by Su Shi《水调歌头》, 苏轼 Su Shi (1037 – 1101) is an important figure in China’s literary history, especially for Ci (词) poetry, which was at its peak during the Song Dynasty (960 -1279). Born in the Northern Song Dynasty (960 – 1126), Su Shi didn’t witness the fall of the empire in 1126, when the militarily and politically weak empire had to give up its northern territory to the Mongols. However, during his time, political reforms were called for to address the fiscal problem of the empire and improve the morale of the populace. Being politically conservative, Su Shi was against the reform, consequently pushed aside and removed from the capital, expelled to various regions in the country. His political career never really had a comeback. However, this didn’t prevent him from, or perhaps even contributed to his accomplishments as a poet and artist. Despite its weakness in military and political power, cities of the Song Empire truly developed a sense of thriving urban cultures. Markets, entertainment districts, artisan quarters, booksellers, parks, vendors, shops, theatres… everything we enjoy in today’s city life can be found in cities during the Song Dynasty. “Along the River during the Qingming Festivals” (《清明上河图》), a painting by Zhang Zeduan (张择端, 1085–1145), a contemporary artist of Su Shi, provides an opportunity to peek into the prosperity of the capital city in Northern Song. The poem “to Song for the River Tune”, now we call “Ci”, as lyrics, is indeed lyrics written according to fixed tunes, which define the length of the lines in the poem, how to rhyme, etc. “水 调歌头 is in fact the name of the tune, not the title of the poem. Thus, it is translated as “To Song for the River Tune”, as “the following is the lyrics according to “水调歌头” tune. There are numerous Chinese classical poems about the moon, the most common cultural symbol in Chinese tradition. The last line in this poem, “但愿人长久,千里共婵娟” (So I wish that we continue long,to share across a thousand miles its lovely graces.) is perhaps one of the most famous about the moon in Chinese poems. 婵娟, in the last sentence, according to stories and legends, is the name of a female attendant to Qu Yuan (340 – 278 BC), the first known poet in China’s literary history. For hundreds of years, her name represents beautiful, elegant women, as well as the moon, which of course, is a feminine symbol. In addition to read aloud the poem, this session talks about a fun fact that Su Shi, in addition to being a great poet, calligrapher, brush painting artist, and a failed (more or less) politician, is also known today as a foodie. This session’s guest speaker, Mr. Zhao Yong, a graduate of Peking University and Yale University, and the founder of Junzi Kitchen in New York and New Jersey, gave an insightful presentation about the most influential literati foodies in Chinese history. For more of the language, culture and history of the poem, please visit the complete Read-Aloud session on China Institute’s YouTube channel: https://www.youtube.com/watch?v=bVhLXp-Xf6U&list=PLz- 17ZzYlEqluTIGsHsfD_5fiSpMAJfBS&index=1 shuǐ diào gē tóu 水 调 歌 头 “to Song for the River Tune” 作者:苏轼( sū shì )/Author: Su shi (1037-1101) 翻译/Translation by: Stephen Owen bǐng chén zhōng qiū huān yǐn dá dàn dà zuì zuò cǐ piān jiān huái zǐ yóu 丙 辰 中 秋, 欢 饮 达 旦, 大 醉, 作 此 篇, 兼 怀 子 由。 1076, mid-autumn, drinking till dawn I wrote this. Also thinking of my brother Su Che. míng yuè jǐ shí yǒu 明 月 几 时 有? How long has the moon been up there? Bǎ jiǔ wèn qīng tiān 把 酒 问 青 天。 I ask blue Haven, wine in hand. bù zhī tiān shàng gōng què 不 知 天 上 宫 阙, And I wonder in those palaces of sky, jīn xī shì hé nián 今 夕 是 何 年。 what year this evening is? wǒ yù chéng fēng guī qù 我 欲 乘 风 归 去 , I would ride the wind up there, yòu kǒng qióng lóu yù yǔ but fear those marble domes and onyx galleries, 又 恐 琼 楼 玉 宇 gāo chù bú shèng hán, 高 处 不 胜 寒。 are up so high I couldn’t bear the cold. qǐ wǔ nòng qīng yǐng I rise and dance, clear shadow capering, 起 舞 弄 清 影, hé sì zài rén jiān 何 似 在 人 间。 what can compare to this world of mortal men! zhuǎn zhū gé Curving past crimson towers, 转 朱 阁, dī qǐ hù 低 绮 户, then lower past grillwork doors, zhào wú mián 照 无 眠。 it shines upon the sleepless. Bù yīng yǒu hèn 不 应 有 恨, It should not trouble me, hé shì cháng xiàng bié shí yuán 何 事 长 向 别 时 圆? but why, when people part, is it always full and whole? rén yǒu bēi huān lí hé 人 有 悲 欢 离 合, For mortals there is grief and joy, coming together and going apart, yuè yǒu yīn qíng yuán quē 月 有 阴 晴 圆 缺, the moon has bright and shadowed phases, wholeness and then something gone, cǐ shì gǔ nán quán 此 事 古 难 全。 things never stay at perfection. dàn yuàn rén cháng jiǔ 但 愿 人 长 久, So I wish that we continue long, qiān lǐ gòng chán juān 千 里 共 婵 娟。 to share across a thousand miles its lovely graces. .
Recommended publications
  • Constrained Structure of Ancient Chinese Poetry Facilitates Speech Content Grouping
    Report Constrained Structure of Ancient Chinese Poetry Facilitates Speech Content Grouping Graphical Abstract Authors Xiangbin Teng, Min Ma, Jinbiao Yang, Stefan Blohm, Qing Cai, Xing Tian Correspondence [email protected] In Brief Teng et al. combine recurrent neural network and neurophysiology to investigate how the structured format of poetry aids speech perception. The structured poetic format renders poems predictable across multiple timescales and facilitates speech segmentation. Phase precession indicating predictive processes in speech segmentation is observed. Highlights d Listeners parse ancient Chinese poetry according to the poetic structures d Two neural timescales reflect the grouping of distinct poetic features d Phase precession is observed in speech segmentation, indicating predictive processes d Co-occurrence of words does not necessarily facilitate speech segmentation Teng et al., 2020, Current Biology 30, 1–7 April 6, 2020 ª 2020 Elsevier Ltd. https://doi.org/10.1016/j.cub.2020.01.059 Please cite this article in press as: Teng et al., Constrained Structure of Ancient Chinese Poetry Facilitates Speech Content Grouping, Current Biology (2020), https://doi.org/10.1016/j.cub.2020.01.059 Current Biology Report Constrained Structure of Ancient Chinese Poetry Facilitates Speech Content Grouping Xiangbin Teng,1,8 Min Ma,2,8 Jinbiao Yang,3,4,5,6 Stefan Blohm,1 Qing Cai,4,7 and Xing Tian3,4,7,9,* 1Department of Neuroscience, Max Planck Institute for Empirical Aesthetics, Frankfurt 60322, Germany 2Google Inc., 111 8th Avenue, New
    [Show full text]
  • Ming-Qing Women's Song Lyrics to the Tune Man Jiang Hong
    engendering heroism: ming-qing women’s song 1 ENGENDERING HEROISM: MING-QING WOMEN’S SONG LYRICS TO THE TUNE MAN JIANG HONG* by LI XIAORONG (McGill University) Abstract The heroic lyric had long been a masculine symbolic space linked with the male so- cial world of career and achievement. However, the participation of a critical mass of Ming-Qing women lyricists, whose gendered consciousness played a role in their tex- tual production, complicated the issue. This paper examines how women crossed gen- der boundaries to appropriate masculine poetics, particularly within the dimension of the heroic lyric to the tune Man jiang hong, to voice their reflections on larger historical circumstances as well as women’s gender roles in their society. The song lyric (ci 詞), along with shi 詩 poetry, was one of the dominant genres in which late imperial Chinese women writers were active.1 The two conceptual categories in the aesthetics and poetics of the song lyric—“masculine” (haofang 豪放) and “feminine” (wanyue 婉約)—may have primarily referred to the textual performance of male authors in the tradition. However, the participation of a critical mass of Ming- Qing women lyricists, whose gendered consciousness played a role in * This paper was originally presented in the Annual Meeting of the Association for Asian Studies, New York, March 27-30, 2003. I am deeply grateful to my supervisor Grace S. Fong for her guidance and encouragement in the course of writing this pa- per. I would like to also express my sincere thanks to Professors Robin Yates, Robert Hegel, Daniel Bryant, Beata Grant, and Harriet Zurndorfer and to two anonymous readers for their valuable comments and suggestions that led me to think further on some critical issues in this paper.
    [Show full text]
  • Secrets to Su Shi's Happiness Under Any Circumstances
    International Journal of Applied Linguistics & English Literature E-ISSN: 2200-3452 & P-ISSN: 2200-3592 www.ijalel.aiac.org.au Secrets to Su Shi’s Happiness under Any Circumstances: Transcending and a Positive Perspective Chengcheng Liu1, Zhongwen Liu2* 1School of Liberal Arts, Renmin University of China, 59 Zhongguancun Street, Beijing, 100872, China 2Liaoning Police College, 260 Yingping Road, Dalian, 116036, China Corresponding Author: Zhongwen Liu, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history What have endeared Su Shi to countless followers in nearly a thousand years all over the world Received: December 06, 2018 lie not only in his outstanding achievements in literary and arts, but also in his optimism in Accepted: February 21, 2019 adversity. This paper probes into the insight secrets of why he could be happy most of the time to Published: March 31, 2019 enlighten people nowadays to lead a happy, easy and peaceful life. Firstly, transcending constantly Volume: 8 Issue: 2 through keeping adjusting his expectations in accordance with the everchanging circumstances: Advance access: February 2019 transcending conventions to realize his people-oriented ambition when he was a young official; transcending material limitations when he was exiled for the first time to Huangzhou; transcending fame and power when he was back to court with great power; transcending himself Conflicts of interest: None when he was exiled for the second time to Huizhou and finally transcending everything when Funding: None he was banished to the most remote Danzhou on Hainan Island; and secondly, seeing every circumstance in a positive light: overlooking the negative and magnifying the positive; indulging himself in the beauty of the nature; enjoying the present moment and being optimistic about the future without thinking.
    [Show full text]
  • Portfolio Investment Opportunities in China Democratic Revolution in China, Was Launched There
    Morgan Stanley Smith Barney Investment Strategy The Great Wall of China In c. 220 BC, under Qin Shihuangdi (first emperor of the Qin dynasty), sections of earlier fortifications were joined together to form a united system to repel invasions from the north. Construction of the Great Wall continued for more than 16 centuries, up to the Ming dynasty (1368–1644), National Emblem of China creating the world's largest defense structure. Source: About.com, travelchinaguide.com. The design of the national emblem of the People's Republic of China shows Tiananmen under the light of five stars, and is framed with ears of grain and a cogwheel. Tiananmen is the symbol of modern China because the May 4th Movement of 1919, which marked the beginning of the new- Portfolio Investment Opportunities in China democratic revolution in China, was launched there. The meaning of the word David M. Darst, CFA Tiananmen is “Gate of Heavenly Succession.” On the emblem, the cogwheel and the ears of grain represent the working June 2011 class and the peasantry, respectively, and the five stars symbolize the solidarity of the various nationalities of China. The Han nationality makes up 92 percent of China’s total population, while the remaining eight percent are represented by over 50 nationalities, including: Mongol, Hui, Tibetan, Uygur, Miao, Yi, Zhuang, Bouyei, Korean, Manchu, Kazak, and Dai. Source: About.com, travelchinaguide.com. Please refer to important information, disclosures, and qualifications at the end of this material. Morgan Stanley Smith Barney Investment Strategy Table of Contents The Chinese Dynasties Section 1 Background Page 3 Length of Period Dynasty (or period) Extent of Period (Years) Section 2 Issues for Consideration Page 65 Xia c.
    [Show full text]
  • A Required Taste
    Tea Classics A Required Taste Tea Culture Among 16th Century Literary Circles as Seen Through the Paintings of Wen Zhengming 一 個 茶人: Michelle Huang 必 修 Some of the authors we are translating in this issue are very 品 well known to Chinese scholars and laymen alike. And even 味 if these specific authors weren’t known to a Chinese reader, 文 they at least would have studied enough Chinese history to contextualize these works in the Ming Dynasty: its culture, 徵 art and politics. Also, we only got to read parts of Wen’s 明 “Superfluous Things,” those having to do with tea, so this -ar 的 ticle on his life and times by our local Chinese art historian, Michelle, who has contributed to many past issues of Global 畫 Tea Hut, can help us all to construct a bit of Ming China in our imaginations and thereby enrich our reading of the texts. en Zhengming 文徵明 tivity for literary figures since the dawn most other gentlemen to work on his W (1470–1559) was a of civilization, the booming economy art and tea-related research. He wrote a famous artist in the late and the increasing availability of pub- systematic commentary on an existing Ming Dynasty in Suzhou, which was lic transportation since the 15th centu- work, the Record of Tea by Cai Xiang a hot spot for literary figures. He came ry in China made it easier for people (1012–1067),3 which was titled Com- from a family of generations of officials to travel longer distances.
    [Show full text]
  • Downloaded 4.0 License
    Return to an Inner Utopia 119 Chapter 4 Return to an Inner Utopia In what was to become a celebrated act in Chinese literary history, Su Shi be- gan systematically composing “matching Tao” (he Tao 和陶) poems in the spring of 1095, during his period of exile in Huizhou. This project of 109 poems was completed when he was further exiled to Danzhou. It was issued in four fascicles, shortly after his return to the mainland in 1100.1 Inspired by and fol- lowing the rhyming patterns of the poetry of Tao Qian, these poems contrib- uted to the making (and remaking) of the images of both poets, as well as a return to simplicity in Chinese lyrical aesthetics.2 Thus far, scholarship has focused on the significance of Su Shi’s agency in Tao Qian’s canonisation. His image was transformed through Su’s criticism and emulation: Tao came to be viewed as a spontaneous Man of the Way and not just an eccentric medieval recluse and hearty drinker.3 In other words, Tao Qian’s ‘spontaneity’ was only created retrospectively in lament over its loss. The unattainability of the ideal is part and parcel of its worth. In this chapter, I will further examine what Su Shi’s practice meant for Su Shi himself. I argue that Su Shi’s active transformation of and identification with Tao Qian’s image were driven by the purpose of overcoming the tyranny of despair, deprivation and mortality. The apparent serenity of the “matching Tao” poems was therefore fundamentally paradoxical, a result of self-persua- sion.
    [Show full text]
  • An Explanation of Gexing
    Front. Lit. Stud. China 2010, 4(3): 442–461 DOI 10.1007/s11702-010-0107-5 RESEARCH ARTICLE XUE Tianwei, WANG Quan An Explanation of Gexing © Higher Education Press and Springer-Verlag 2010 Abstract Gexing 歌行 is a historical and robust prosodic style that flourished (not originated) in the Tang dynasty. Since ancient times, the understanding of the prosody of gexing has remained in debate, which focuses on the relationship between gexing and yuefu 乐府 (collection of ballad songs of the music bureau). The points-of-view held by all sides can be summarized as a “grand gexing” perspective (defining gexing in a broad sense) and four major “small gexing” perspectives (defining gexing in a narrow sense). The former is namely what Hu Yinglin 胡应麟 from Ming dynasty said, “gexing is a general term for seven-character ancient poems.” The first “small gexing” perspective distinguishes gexing from guti yuefu 古体乐府 (tradition yuefu); the second distinguishes it from xinti yuefu 新体乐府 (new yuefu poems with non-conventional themes); the third takes “the lyric title” as the requisite condition of gexing; and the fourth perspective adopts the criterion of “metricality” in distinguishing gexing from ancient poems. The “grand gexing” perspective is the only one that is able to reveal the core prosodic features of gexing and give specification to the intension and extension of gexing as a prosodic style. Keywords gexing, prosody, grand gexing, seven-character ancient poems Received January 25, 2010 XUE Tianwei ( ) College of Humanities, Xinjiang Normal University, Urumuqi 830054, China E-mail: [email protected] WANG Quan International School, University of International Business and Economics, Beijing 100029, China E-mail: [email protected] An Explanation of Gexing 443 The “Grand Gexing” Perspective and “Small Gexing” Perspective Gexing, namely the seven-character (both unified seven-character lines and mixed lines containing seven character ones) gexing, occupies an equal position with rhythm poems in Tang dynasty and even after that in the poetic world.
    [Show full text]
  • Download Article
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 144 3rd International Conference on Arts, Design and Contemporary Education (ICADCE 2017) On the Space-depiction Techniques of Chinese Traditional Architectural Drawings Peng Peng College of Architecture and Urban-Rural Planning Sichuan Agricultural University Chengdu, China Abstract—Ruled-line painting is the best foundation of Yuan Dynasty, the word “ruled-line painting” has been research on ancient Chinese buildings. From existing ruled-line widely used and accepted as well as become the painting painting works, it can be figured out that ruled-line paintings branch which takes buildings as subjects. In Notes of Nan of the Northern Song Dynasty have had a great breakthrough Village of Tao Zongyi, painting is divided into 13 categories, based on predecessors in the respect of manifestation with among which “ruled-line painting of buildings” ranks the regard to sense of space. A group of experienced painters of eighth as the drawing majoring in building subjects such as ruled-line painting at that time such as Zhang Zeduan, Guo palaces, towers, houses and the like. Meanwhile, in Zhongshu, Yan Wengui and the like know a lot about “subtle Appreciation and Evaluation of Paintings, Tang Hou said: principles” of “Same Proportion as Material Objects” and “When it comes to paintings, we will say that paintings have “Hundreds of Diagonals Gathered to One Point”, whose 12 categories with landscape painting taking the lead and works’ sense of volume, sense of space and sense of stability are universally superior to those of predecessors. Therefore, a ruled-line painting at the bottom.” Moreover, ruled-line form or framework of ancient architectural drawings basically painting is particular about accuracy of buildings’ shape and took shape at that time.
    [Show full text]
  • Dissertation Section 1
    Elegies for Empire The Poetics of Memory in the Late Work of Du Fu (712-770) Gregory M. Patterson Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 ! 2013 Gregory M. Patterson All rights reserved ABSTRACT Elegies for Empire: The Poetics of Memory in the Late Work of Du Fu (712-770) Gregory M. Patterson This dissertation explores highly influential constructions of the past at a key turning point in Chinese history by mapping out what I term a poetics of memory in the more than four hundred poems written by Du Fu !" (712-770) during his two-year stay in the remote town of Kuizhou (modern Fengjie County #$%). A survivor of the catastrophic An Lushan rebellion (756-763), which transformed Tang Dynasty (618-906) politics and culture, Du Fu was among the first to write in the twilight of the Chinese medieval period. His most prescient anticipation of mid-Tang concerns was his restless preoccupation with memory and its mediations, which drove his prolific output in Kuizhou. For Du Fu, memory held the promise of salvaging and creatively reimagining personal, social, and cultural identities under conditions of displacement and sweeping social change. The poetics of his late work is characterized by an acute attentiveness to the material supports—monuments, rituals, images, and texts—that enabled and structured connections to the past. The organization of the study attempts to capture the range of Du Fu’s engagement with memory’s frameworks and media. It begins by examining commemorative poems that read Kuizhou’s historical memory in local landmarks, decoding and rhetorically emulating great deeds of classical exemplars.
    [Show full text]
  • A Shift in Song Tribute Policy and the Emergence of the Terms "Koryŏ Merchants" and "Japanese Merchants"
    A Shift in Song Tribute Policy and the Emergence of the Terms "Koryŏ Merchants" and "Japanese Merchants" Eunmi GO Sungkyun Journal of East Asian Studies, Volume 18, Number 1, April 2018, pp. 85-103 (Article) Published by Duke University Press For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/694921 [ Access provided at 25 Sep 2021 21:40 GMT with no institutional affiliation ] Sungkyun Journal of East Asian Studies Vol.18 No.1 © 2018 Academy of East Asian Studies. 85-103 DOI: 10.21866/esjeas.2018.18.1.004 A Shift in Song Tribute Policy and the Emergence of the Terms “Koryo˘ Merchants” and “Japanese Merchants” Eunmi GO Academy of East Asian Studies, Sungkyunkwan University ABSTRACT This paper examines the fact that the Song government, at least until 1141, only allowed vessels based in China to engage in foreign trade, while opening its ports only to foreign ships that were tribute vessels. This was a result of the Song’s efforts to maintain the Sinocentric tribute system despite its diminishing power and international influence. However, worsening fiscal circumstances during the Southern Song period led the Song court to turn toward an anti-tribute policy due to the financial burden caused by the tribute system. By abandoning tribute practices, the Song came to permit trade with foreign ships as well. Reflecting this shift in the Song’s policies, “Koryo˘ merchants” and “Japanese merchants” appeared in maritime trade throughout the East China Sea, which had been dominated by Song merchants. These appellations are believed to be closely associated with the maritime route, rather than the ethnic origin of the merchants referred to.
    [Show full text]
  • Publications Were Issued in Latin Or German
    August 23–28, 2016 St. Petersburg, Russia EACS 2016 21st Biennial Conference of the European Association for Chinese Studies Book of ABStractS 2016 EACS- The European Association for Chinese Studies The European Association for Chinese Studies (EACS) is an international organization representing China scholars from all over Europe. Currently it has more than 700 members. It was founded in 1975 and is registered in Paris. It is a non-profit orga- nization not engaging in any political activity. The purpose of the Association is to promote and foster, by every possible means, scholarly activities related to Chinese Studies in Europe. The EACS serves not only as the scholarly rep- resentative of Chinese Studies in Europe but also as contact or- ganization for academic matters in this field. One of the Association’s major activities are the biennial con- ferences hosted by various centres of Chinese Studies in diffe- rent European countries. The papers presented at these confer- ences comprise all fields from traditional Sinology to studies of modern China. In addition, summer schools and workshops are organized under the auspices of the EACS. The Association car- ries out scholarly projects on an irregular basis. Since 1995 the EACS has provided Library Travel Grants to support short visits for research in major sinological libraries in Western Europe. The scheme is funded by the Chiang Ching-Kuo Foundation and destined for PhD students and young scholars, primarily from Eastern European countries. The EACS furthers the careers of young scholars by awarding a Young Scholar Award for outstanding research. A jury selects the best three of the submitted papers, which are then presented at the next bi-an- nual conference.
    [Show full text]
  • UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations
    UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations Title Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing's Informal Portraits of the Jiangnan Literati Permalink https://escholarship.org/uc/item/2mx8m4wt Author Choi, Seokwon Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Art History by Seokwon Choi Committee in charge: Professor Peter C. Sturman, Chair Professor Miriam Wattles Professor Hui-shu Lee December 2016 The dissertation of Seokwon Choi is approved. _____________________________________________ Miriam Wattles _____________________________________________ Hui-shu Lee _____________________________________________ Peter C. Sturman, Committee Chair September 2016 Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati Copyright © 2016 by Seokwon Choi iii ACKNOWLEDGEMENTS My sincerest gratitude goes to my advisor, Professor Peter C. Sturman, whose guidance, patience, and confidence in me have made my doctoral journey not only possible but also enjoyable. It is thanks to him that I was able to transcend the difficulties of academic work and find pleasure in reading, writing, painting, and calligraphy. As a role model, Professor Sturman taught me how to be an artful recluse like the Jiangnan literati. I am also greatly appreciative for the encouragement and counsel of Professor Hui-shu Lee. Without her valuable suggestions from its earliest stage, this project would never have taken shape. I would like to express appreciation to Professor Miriam Wattles for insightful comments and thought-provoking discussions that helped me to consider the issues of portraiture in a broader East Asian context.
    [Show full text]