Etat Des Lieux Régional Sur L'eau

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Etat Des Lieux Régional Sur L'eau Etat des lieux régional sur l’eau en Occitanie Pyrénées / Méditerranée Caractérisation des ressources, des besoins et des acteurs et outils de la gestion de l’eau SOMMAIRE I. Bilan régional actuel sur les ressources en eau et les milieux aquatiques ________________ 10 A. Climat de la région et impact du changement climatique : les contrastes territoriaux s’aggravent, l’exigence de solidarité hydrique s’accroit _________________________________________________ 11 1. Bilan hydrique ___________________________________________________________________________ 11 a) Lame d’eau (apports pluviométriques) : 930 mm soit 68 milliards de m³ précipités en moyenne annuelle 11 b) Evapotranspiration potentiel (ETP) : + 3 mm par an depuis 40 ans ________________________________ 16 c) Bilan hydrique, des ordres de grandeurs ____________________________________________________ 18 2. Prospective et changement climatique : une mutation structurelle annoncée par les études qui concernent la région _______________________________________________________________________________________ 20 a) Les études ____________________________________________________________________________ 20 b) Prospective sur les éléments de contexte ___________________________________________________ 22 3. Prospective en lien avec la gestion de l’eau ____________________________________________________ 36 a) L’hydrologie en Occitanie : _______________________________________________________________ 36 b) Les besoins en eau ______________________________________________________________________ 39 c) Les stratégies d’adaptation pour préserver la ressource en eau : _________________________________ 49 4. Abondance hydrique et socio économie : un contraste déterminant pour la politique régionale de l’eau __ 52 B. Les ressources en eau et les milieux aquatiques ________________________________________ 56 1. Contexte hydrographique naturel ____________________________________________________________ 56 a) Une région de têtes de bassins versants ____________________________________________________ 56 b) Une dissymétrie dans l’organisation des bassins versants ______________________________________ 59 2. Le réseau hydraulique artificiel : canaux, retenues et transfert, la solidarité technique _________________ 64 a) La mise en valeur agricole ou urbaine à l’origine de nombreux canaux ____________________________ 64 b) Une organisation en « systèmes de gestion » ________________________________________________ 66 c) Les transferts hydroélectriques : des équipements essentiels pour la production d’énergie renouvelable mais avec des incidences durable dans la répartition de l’eau ________________________________________ 84 3. Le Domaine Public Fluvial (DPF) _____________________________________________________________ 90 4. Le littoral et les zones de transition : l’ouverture sur la mer et son aménagement _____________________ 92 C. Contexte hydrogéologique régional : une richesse déjà exploitée et des ressources potentielles à exploiter ____________________________________________________________________________ 96 1. Les nappes littorales, une ressource sous tension avec un risque de salinisation ______________________ 97 2. Les nappes alluviales, une gestion couplée aux eaux superficielles_________________________________ 101 3. Les aquifères karstiques, des potentialités importantes mais une ressource vulnérable ________________ 103 4. Les aquifères de socle, encore peu connus mais une ressource potentiellement exploitable ____________ 105 5. Les nappes profondes souvent transrégionales, un enjeu de coordination pour leur exploitation durable _ 106 6. Les potentiels d’autres aquifères. ___________________________________________________________ 108 D. Etat des milieux aquatiques et leurs fonctionnalités ____________________________________ 112 1. Le bon état des masses d’eau de la région Occitanie, une obligation collective _______________________ 112 a) L’état des masses d’eau superficielles _____________________________________________________ 115 1 b) L’état des masses d’eau souterraines ______________________________________________________ 119 2. Zoom sur des pressions qualitatives _________________________________________________________ 121 a) Les pollutions diffuses, le revers de l’agriculture contemporaine conventionnelle __________________ 121 b) Les pollutions ponctuelles urbaines, l’enjeu de la conformité réglementaire ______________________ 129 c) Les pollutions ponctuelles industrielles actuelles ou héritées, le risque sédimentaire _______________ 131 d) L’hydromorphologie, une préoccupation récente, un enjeu financier très important ________________ 132 e) Les zones humides, des milieux protégés par la loi mais soumis à de multiples menaces _____________ 146 f) Les zones humides littorales et le milieu marin, la maîtrise de pressions diverses __________________ 157 E. Etat et disponibilité de la ressource en eau ___________________________________________ 160 1. Les réseaux de suivis quantitatif des cours d’eau et des eaux souterraines __________________________ 160 a) Les réseaux hydrométrique et piézométrique _______________________________________________ 160 b) Le réseau ONDE _______________________________________________________________________ 162 c) Les nouveaux outils de suivi et d’analyse ___________________________________________________ 163 2. 87 000 km de cours d’eau dont la moitié pérennes et la moitié temporaires_________________________ 164 3. Les régimes d’écoulement _________________________________________________________________ 166 4. Une vulnérabilité climatique très importante et généralisée _____________________________________ 168 5. Les zones de répartition des eaux, la disponibilité réglementée ___________________________________ 169 II. Etat des besoins en eau à l’échelle régionale _____________________________________ 173 A. Contexte socioéconomique, occupation du territoire, paysages __________________________ 174 1. Démographie et activités __________________________________________________________________ 174 a) Une population toujours croissante _______________________________________________________ 174 b) Economie et emploi, des richesses inégalement réparties _____________________________________ 177 2. Eléments géographiques du territoire _______________________________________________________ 182 a) L’occupation des sols ___________________________________________________________________ 182 b) Des paysages marqués par les eaux _______________________________________________________ 183 B. Caractérisation des liens entre l’eau, le développement et les activités « phares » de la région Occitanie __________________________________________________________________________ 186 1. L’aménagement du territoire, l’urbanisation et l’eau ___________________________________________ 186 a) Un enjeu fort de protection des captages __________________________________________________ 186 b) La performance des réseaux : Améliorer la connaissance et anticiper les investissements de remise en état 190 c) La qualité de l’eau potable, des problématiques actuelles à prendre en compte ___________________ 192 d) Le prix du service liés à l’alimentation en eau potable, en phase de stabilisation ___________________ 194 2. L’agriculture ____________________________________________________________________________ 195 a) L’activité agricole régionale ______________________________________________________________ 195 b) Agriculture et eau _____________________________________________________________________ 201 3. Le tourisme, une activité phare portée par des politiques régionales _______________________________ 205 a) L’activité touristique régionale ___________________________________________________________ 205 b) Tourisme et eau _______________________________________________________________________ 215 4. La production d’énergie ___________________________________________________________________ 231 a) Le bilan régional, ordres de grandeur ______________________________________________________ 231 b) Energie et eau : la production d’hydroélectricité _____________________________________________ 231 C. Les besoins en eau des usages préleveurs ____________________________________________ 238 1. Les prélèvements par usage, ordres de grandeurs ______________________________________________ 238 a) Volumes prélevés et consommés _________________________________________________________ 239 b) Evolution des volumes prélevés __________________________________________________________ 241 c) Evolution des consommations en période d’étiage ___________________________________________ 250 2 2. L’origine des prélèvements ________________________________________________________________ 252 D. Apprécier l’équilibre ressource besoin et s’adapter ____________________________________ 258 1. Les objectifs quantitatifs : un processus en voie de systématisation et d’uniformisation, des outils de gestion structurelle _________________________________________________________________________________ 258 a) DOE et écarts aux DOE, indicateurs en débit ________________________________________________ 258 b) Déficits en eau, indicateurs en volume ____________________________________________________ 267 c) PGE (Plan de gestion des étiages) et PGRE (Plan de Gestion de la Ressource en Eau) ________________ 271 d) Systèmes de réalimentation des cours d’eau : 0,8 milliard de m³ de stocks affectés aux étiages, à coordonner à l’échelle de grandes entités hydrographiques. _______________________________________
Recommended publications
  • Fiche Synoptique-GARONNE-En DEFINITIF
    Synopsis sheets Rivers of the World The Garonne and the Adour-Garonne basin The Garonne and the Adour-Garonne basin The Garonne is a French-Spanish river whose source lies in the central Spanish Pyrenees, in the Maladeta massif, at an altitude of 3,404 m. It flows for 50 km before crossing the border with France, through the Gorges du Pont-des-Rois in the Haute-Garonne department. After a distance of 525 km, it finally reaches the Atlantic Ocean via the Garonne estuary, where it merges with the river Dordogne. The Garonne is joined by many tributaries along its course, the most important of which are the Ariège, Save, Tarn, Aveyron, Gers, Lot, and others, and crosses regions with varied characteristics. The Garonne is the main river in the Adour-Garonne basin and France’s third largest river in terms of discharge. par A little history… A powerful river taking the form of a torrent in the Pyrenees, the Garonne’s hydrological regime is pluvionival, characterised by floods in spring and low flows in summer. It flows are strongly affected by the inflows of its tributaries subject to oceanic pluvial regimes. The variations of the Garonne’s discharges are therefore the result of these inputs of water, staggered as a function of geography and the seasons. In the past its violent floods have had dramatic impacts, such as that of 23 June 1875 at Toulouse, causing the death of 200 people, and that of 3 March 1930 which devastated Moissac, with around 120 deaths and 6,000 people made homeless.
    [Show full text]
  • Week-End BPF* Au Pays Des Bastides
    22_31_dossier_sld_V6.qxd 25/05/09 17:10 Page 22 DOSSIER Week-end BPF* au pays des bastides LeLe DroptDropt cachecache tamponstampons Le cyclotouriste est décidément un grand enfant. Gamin, ilil jouaitjouait sanssans doutedoute àà cache-tampons.cache-tampons. Adulte, mais toujours en culottes courtes, ilil s’adonnes’adonne désormaisdésormais àà lala chassechasse auxaux tamponstampons humideshumides au gré des sites contrôles BCN-BPF**.. Au fil du Dropt, le pays des bastides lui réserve une belle moisson. 22_31_dossier_sld_V6.qxd 25/05/09 17:10 Page 23 DOSSIER PRÉPARÉ PAR JEAN-LOUIS ROUGIER ss Une image typique des bastides. Ici, les couverts de Labastide-d'Armagnac dans le Gers. Beautru © Gérard * Brevet des provinces françaises. Brevet permanent des plus beaux sites de France, organisé par la FFCT, avec parcours libre au choix du participant (voir Guide du cyclotouriste, pages 52-53). Juin 2009 23 Cyclotourisme 581 22_31_dossier_sld_V6.qxd 25/05/09 17:10 Page 24 DOSSIER Week-end BPF au pays des bastides Le Dropt à l’essai © Jean-Louis Rougier Long de 132 kilomètres, le Dropt visite trois départements : Dordogne, Lot-et-Garonne et Gironde. Il naît à Capdrot, non loin de Monpazier, pour se jeter dans la Garonne à Caudrot, en aval de La Réole. © Jean-Louis Rougier Montpazier. ous vous proposons de parcourir Monpazier, Villeréal et Duras. Trois petits des dizaines d’autres à vous offrir l’ombre de cette région avec le Dropt pour fil parcours pour un grand week-end BPF au leurs couverts ou de leur halle et l’éclat de rouge, en parcourant trois itinérai- pays des bastides.
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Lancement De La Consultation Du Public Sur Le Renforcement De La Coordination Des Mesures De Gestion De La Sécheresse Sur Le Bassin Adour-Garonne
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE Toulouse, le 18 mai 2021 Lancement de la consultation du public sur le renforcement de la coordination des mesures de gestion de la sécheresse sur le bassin Adour-Garonne La consultation du public sur l’arrêté relatif au renforcement de la coordination des mesures de gestion de la sécheresse sur le bassin Adour-Garonne est ouverte au public du 12 mai 2021 au 2 juin 2021. Pourquoi cet arrêté ? L’importance de la sécheresse 2019, a fait l’objet d’un retour d’expérience conduit par le Conseil général de l’environnement et du développement durable dont les principales orientations ont été traduites dans un courrier circulaire du ministère en charge de l’ Écologie du 23 juin 2020. Étienne Guyot, préfet de la région Occitanie, préfet de la Haute-Garonne, préfet coordonnateur de bassin, doit prendre un arrêté d’orientation pour la gestion de crise sur l’ensemble du bassin, identifiant, entre autres, les zones d’alerte nécessitant une coordination interdépartementale ainsi que les conditions de déclenchement et mesures harmonisées. Contenu de cet arrêté ? Trois grandes pistes d’harmonisation de la gestion de la sécheresse sur le bassin Adour-Garonne sont développées dans cet arrêté : 1. Le renforcement de l’articulation entre les échelles de pilotage départementales et par bassin versant à travers : des arrêtés-cadre interdépartementaux pour les grands sous-bassins (Lot, Dordogne, Garonne, Lèze, Arize, Ariège, Hers Vif, Dropt, Tarn, Aveyron, Neste et rivières de Gascogne, Cogesteau, Saintonge, Karst de la Rochefoucauld, Adour, Gaves) pilotés par un préfet référent ; des arrêtés-cadre départementaux décrivant la gestion coordonnée mise en place entre départements limitrophes sur les petits bassins interdépartementaux.
    [Show full text]
  • Bureau De La CLE 18 Décembre 2019
    BUREAU DE LA CLE COMPTE-RENDU DE LA REUNION DU 18 DECEMBRE 2019 HOTEL DU DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE(TOULOUSE) Étaient présents : BEAUJARD Mathieu (SAGE – animateur zones humides – SMEAG), BOUSQUET Bernard (ADEBAG - CCI Occitanie), CADORET Vincent (Chef de projet SAGE Garonne – SMEAG), COMBRES Maryse (Représentant le SMEAG - Conseillère Régionale Nouvelle-Aquitaine), DOUCET Frédéric (DDT Lot-et-Garonne), GUYOT Loïc (Responsable de l’Observatoire Garonne – SMEAG), JAQUEMET Laurence (Conseil départemental de la Haute-Garonne), JENN Jean-Pierre (France Nature Environnement – ANPER-TOS), LACOURT Marie-Thérèse (Chambre Régionale d’Agriculture Occitanie), L’HOSTIS Aurélia (UFBAG), LOUIS Olivier (SEEF - Direction Départementale des Territoires de la Haute- Garonne), MAUREL François (EDF), PEYRAT Charles (Conseil Départemental d’Ariège), ROCHE Daniel (SAGE Eau-Aménagement-Urbanisme - SMEAG), SEIGNEUR Éléonore (DREAL Occitanie), SIMONIN Charlotte (Avocate, Cabinet DPC), SUAUD Thierry (Président de la CLE, Conseiller régional Occitanie), TRÉBUCHON Maxime (SAGE Charte Garonne et confluences – SMEAG), VINCINI Sébastien (Conseiller départemental de la Haute-Garonne). Étaient excusés : Communauté de Communes Cœur et Côteaux du Comminges, Conseil Départemental du Gers, Conseil Départemental du Tarn-et-Garonne, Mairie de Fourques-sur- Garonne), AADPPED, Toulouse Métropole Cette réunion avait pour ordre du jour : 1- Calendrier pour l’approbation du SAGE 2- Conclusions de l’enquête publique et consolidation du projet de SAGE en réponse à la réserve et aux recommandations de la commission d’enquête 3- Avis du Bureau pour présenter le projet de SAGE pour adoption à la CLE 4- Questions diverses : actions 2020 Thierry SUAUD (Président de la CLE) accueille les participants et les remercie de leur présence. La séance plénière de la CLE aura lieu le 13 février 2020.
    [Show full text]
  • Scénario Tendanciel SAGE Dropt
    RAPPORT SAGE DROPT Note de synthèse sur les tendances Octobre 2017 EPIDROPT SCE SAGE Dropt / Scénario tendanciel │ août-18 1 / 28 CLIENT RAISON SOCIALE EPIDROPT ZA de la Brisse Bat D COORDONNÉES 47 800 MIRAMONT DE GUYENNE Monsieur JARLETON INTERLOCUTEUR Tél. 05.53.93.66.60 (nom et coordonnées) [email protected] SCE PERISUD 2 - 13 rue André Villet 31400 TOULOUSE COORDONNÉES Tél. 05.67.34.04.40 - Fax 05.62.24.36.55 E-mail : [email protected] Madame Audrey LEMAIRE INTERLOCUTEUR Tél. 05.67.34.04.40 (nom et coordonnées) E-mail : [email protected] RAPPORT TITRE NOMBRE DE PAGES 28 NOMBRE D’ANNEXES OFFRE DE RÉFÉRENCE N° COMMANDE SIGNATAIRE RÉVISION OBJET DE LA CONTRÔLE RÉFÉRENCE DATE RÉDACTEUR DU DOCUMENT RÉVISION QUALITÉ Version 04/10/17 JJE JMA/ALM provisoire Octobre 2017 Version finale ALM 2 / 28 août-18│ SCE SAGE Dropt / Scénario tendanciel SCE SAGE Dropt / Scénario tendanciel │ août-18 3 / 28 Sommaire 1. Méthodologie .........................................................................................................7 1.1. Organisation des politiques dans le domaine de l’eau ............................................... 7 1.2. Place et objectifs du scénario tendanciel dans le processus d’élaboration du SAGE Dropt ....................................................................................................................................... 7 1.3. Méthode utilisée pour l’élaboration du scénario tendanciel ....................................... 9 1.3.1. Méthode de travail ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Arrêté Interpréfectoral N°47-2021-01-07-007 Déclarant D’Intérêt Général Et Autorisant Le Programme De Travaux Pluriannuel De Gestion Du Bassin Versant Du Dropt Aval
    Direction départementale des territoires Arrêté Interpréfectoral n°47-2021-01-07-007 déclarant d’intérêt général et autorisant le programme de travaux pluriannuel de gestion du bassin versant du Dropt Aval Le Préfet de Dordogne La Préf"te de #ironde Le Préfet de Lot$et$#aronne Chevalier de la Légion d’Honneur Officier de la Légion d’Honneur Chevalier de l’Ordre ational du !érite Chevalier de l’Ordre ational du !érite Officier de l’Ordre ational du !érite Vu le code rural et de la pêche maritime et notamment les articles L%&'&$() et L%&'&$*0 , Vu le code de l-environnement et notamment les livres .. et ./ , Vu le code général de la propriété des personnes publi0ues , Vu le décret n1 2++3$&3)+ du &* décembre 2++3 portant dispositions relatives aux régimes d-autorisation et de déclaration au titre de la gestion et de la protection de l-eau et des milieux a0uati0ues4 aux obligations imposées 5 certains ouvrages situés sur les cours d-eau4 5 l-entretien et 5 la restauration des milieux a0uati0ues et modifiant le code de l-environnement , Vu le décret n1 2++6$32+ du 2& 7uillet 2++6 relatif 5 l-exercice du droit de pêche des riverains d-un cours d-eau non domanial , Vu le schéma directeur d-aménagement et de gestion des eaux du Bassin Adour Garonne approuvé le &er décembre 2+&' et notamment ses mesures relatives 5 la gestion 0uantitative et 0ualitative de la ressource , Vu le plan de gestion des 9is0ues d’.nondations :P#9.; du bassin Adour Garonne 2+&)$ 2+2& approuvé le &er décembre 2+&' , Vu le dossier de déclaration d’intérêt général et d’autorisation
    [Show full text]
  • LA COMMUNE Du VERGT De BIRON Canton De MONPAZIER (Dordogne)
    LA COMMUNE du VERGT de BIRON Canton de MONPAZIER (Dordogne) La commune en question est limitée à l’Est par celle ce Biron, au Nord par celle de Gaugeac, au Sud et à l’Ouest elle confronte le département du Lot et Garonne. Sa superficie est de 1.616ha 68a 40ca. Les terrains sont généralement argilo - calcaires, sauf aux alentours de Biron où ils passent à un ensemble sidérolithique sablonneux. L’époque préhistorique est assez bien représentée sur le territoire du Vergt de Biron : on y ramasse de temps à autre des silex taillés de différents âges. Les haches polies et les pointes de flèches néolithiques sont toujours plus abondantes vers le Lot et Garonne, par exemple à « Mongru ». A la sortie du bourg de Labrame, près de la borne départementale, un très beau mégalithique démontre qu’il y eut occupation du sol par les peuplades chalcolithiques (âge du cuivre), ou par celles de l’âge du Bronze. Ce lieudit est appelé « Le Point du Jour » et le dolmen appartient à M. André Beauvier domicilié tout à côté. La table de ce mégalithe, d’après l’évaluation d’un entrepreneur de travaux publics, pèserait plus de 60 tonnes. Il existe, depuis 1985, sur le plateau où est situé le dolmen, une aire de repos et de pique nique très agréable. D’après des notes relevées par feu M. le Curé Calès, le dolmen du « Point du Jour » possèderait une charmante légende, laquelle aurait été retrouvée (par le curé Calès), dans un journal personnel tenu au jour le jour par un ancien prêtre (vicaire de la paroisse de Saint-Cernin à la révolution, le curé Charles Dubalou.) Voici cette légende : Il était une fois un berger, boiteux et contrefait, qui un jour sauva la vie d’un loup gravement blessé.
    [Show full text]
  • Sage Dropt Rapport De Presentation
    SAGE DROPT RAPPORT DE PRESENTATION Projet validé par la CLE le 15 octobre 2019 EPIDROPT EPIDROPT SAGE DROPT – RAPPORT DE PRESENTATION CLIENT RAISON SOCIALE EPIDROPT 23 av de la Bastide COORDONNÉES 24500 EYMET Monsieur JARLETON INTERLOCUTEUR Tél. 05.53.57.53.42 (nom et coordonnées) [email protected] SCE PERISUD 2 - 13 rue André Villet 31400 TOULOUSE COORDONNÉES Tél. 05.67.34.04.40 - Fax 05.62.24.36.55 E-mail : [email protected] Madame Audrey LEMAIRE INTERLOCUTEUR Tél. 05.67.34.04.40 (nom et coordonnées) E-mail : [email protected] RAPPORT TITRE Rapport de Présentation du SAGE Dropt NOMBRE DE PAGES 20 NOMBRE D’ANNEXES 0 OFFRE DE RÉFÉRENCE 76410 N° COMMANDE Notification le 20/04/2016 SIGNATAIRE RÉVISION OBJET DE LA CONTRÔLE RÉFÉRENCE DATE RÉDACTEUR DU DOCUMENT RÉVISION QUALITÉ V1 Juin 2019 ALM JMA Page 2 / 21 novembre 19│ SCE EPIDROPT SAGE DROPT – RAPPORT DE PRESENTATION Intégration V2 27/09/2019 remarques suite ALM CLE juin 2019 novembre 19│ Page 3 / 21 EPIDROPT SAGE DROPT – RAPPORT DE PRESENTATION Sommaire 1. Présentation générale de la démarche ............................................................... 6 1.1. Qu’est-ce qu’un SAGE ? .............................................................................................. 6 1.2. Contexte règlementaire ................................................................................................ 7 1.3. Contenu du SAGE et sa portée réglementaire............................................................ 8 2. Le SAGE Dropt ...................................................................................................
    [Show full text]
  • Tour DE France 2017 Eymet, Ville-Départ !
    tour DE FrancE 2017 EymEt, VillE-Départ ! Press Kit June 2017 EymEt, VillE-Départ Du tour DE FrancE 2017 ! It was three years ago when the Tour de France Press Kit sped through Eymet in the driving rain. On the 12th of July, this year the town has been promoted to host the ‘depart’ of stage 11 of the ‘Grande Boucle', that takes the riders to Pau, hopefully this time under sunny skies! For this modest sized town of just 2,700 inhabi- tants, it is a tremendous opportunity for the community to come together to engage with the global audience of the Tour de France and to show the world what it has to offer. Press Kit - June 2017 texts Eymet Town Hall, communication department translation Linda Lovelock photo credits Au Fil du Temps association - P. Bacogne - C. Bor - Ph. Euilllet R. and G. Lallemant eyMet toWn Hall ContaCt 27, avenue de la Bastide • 24500 eymet tel 05 53 22 22 10 Mail [email protected] Web eymet-dordogne.fr in summary page 2 Press Kit Eymet Town Hall: contact 3 Prenez le temps d'Eymet ! 4 The good life in Eymet 5 Some notable Eymétois 6 Eymet, and its sense of history! 7 Eymet take the Tour! 8 Some pictures of Eymet Prenez le temps d’eymet ! Ten years ago, Eymet council invited some communication students to the Bastide to explore the town’s potential attractions and to suggest ways to promote it more widely. At the end of their stay they coined the slogan ‘Prenez le temps d’Eymet’, which was adopted as the town’s signature.
    [Show full text]
  • Côtes De Duras"
    Article AOC "Côtes de Duras" Abrogé par Décret n°2011-1391 du 26 octobre 2011 - art. 2 CAHIER DES CHARGES DE L'APPELLATION D'ORIGINE CONTRÔLÉE " CÔTES DE DURAS " Chapitre Ier I. ― Nom de l'appellation Seuls peuvent prétendre à l'appellation d'origine contrôlée " Côtes de Duras ", initialement reconnue par le décret du 16 février 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. ― Couleur et types de produit L'appellation d'origine contrôlée " Côtes de Duras " est réservée aux vins tranquilles blancs, rouges ou rosés. III. ― Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1° Aire géographique : La récolte des raisins, la vinification et l'élaboration des vins sont assurées sur le territoire des communes suivantes du département de Lot-et-Garonne : Auriac-sur-Dropt, Baleyssagues, Duras, Esclottes, Loubès-Bernac, Moustier, Pardaillan, Saint-Astier, Saint- Jean-de-Duras, Saint-Sernin, Sainte-Colombe-de-Duras, Sauvetat-du-Dropt (La), Savignac-de-Duras, Soumensac et Villeneuve-de-Duras. 2° Aire parcellaire délimitée : Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l'aire parcellaire de production telle qu'approuvée par l'Institut national de l'origine et de la qualité lors des séances du comité national compétent du 18 février 1982 et des 7 et 8 septembre 2005. L'Institut national de l'origine et de la qualité dépose auprès des mairies des communes mentionnées au 1° les documents graphiques établissant les limites parcellaires de l'aire de production ainsi approuvées. 3° Aire de proximité immédiate : L'aire de proximité immédiate, définie par dérogation pour la vinification et l'élaboration des vins, est constituée par le territoire des communes suivantes : Département de la Dordogne Sadillac, Sainte-Eulalie-d'Eymet, Thénac.
    [Show full text]
  • Canalfriends Travel Guide the Garonne Canal, the Garonne River
    The Garonne Canal, the Garonne river And the Gironde estuary (From Toulouse to the Atlantic) Canalfriends Travel Guide The community of canal and river enthusiasts www.canalfriends.com This is Your guide In 2014, we created canalfriends.com, This new edition takes you from the first collaborative waterways Toulouse to the Atlantic, beyond the tourism platform in order to share our Garonne canal and river, to the Gironde passion and that of enthusiasts. estuary. The enthusiasm shown by participants Explore these regions on your own, with in our 2016 Garonne Canal Discovery family or friends. Day gave us the idea of producing The guides provide information on collaborative travel e-guides in the same waterways activities, accommodation, community spirit. restaurants, local produce and events. Special thanks to all the enthusiasts we For travellers with disabilities, the guides met (hikers, cyclists, boaters), who gave specify accommodation and activities us a better understanding of their providers able to cater to their needs. expectations. Your holiday will probably give you an With thanks also to the professionals appetite to return. Our other free from both the private and local downloadable guides are there to help government sectors that are you plan your next holiday. collaborating with us in greater numbers every year to develop our guides. Let us know what type of information you would like to find in this guide. Recommend a site or activity. Contact us with your comments, add your activity or accommodation. Receive free updates. [email protected] See you soon Canalfriends Team Guide Canalfriends canal de Garonne, Garonne & Gironde– p 2 Contents Map: Garonne canal, Garonne river and Gironde estuary................................................
    [Show full text]