Pays De Valençay En Berry Guide Découverte
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PAYS DE VALENÇAY EN BERRY GUIDE DÉCOUVERTE 2020 LES OFFICES DE TOURISME DU PAYS DE VALENÇAY EN BERRY TOURIST OFFICES Office de Tourisme du Pays de Valençay C7 Tél. : +33 (0)2 54 00 04 42 2 Avenue de la Résistance E-mail : [email protected] 36600 VALENÇAY www.valencay-tourisme.fr Tél. : +33 (0)2 54 00 04 42 E-mail : [email protected] Maison Culturelle de Levroux G8 www.valencay-tourisme.fr Maison de Bois Ouvert toute l’année. Place Ernest Nivet Du 16/03 au 08/11 : tous les jours 36110 LEVROUX Hors saison : fermé le samedi après-midi Tél. : +33 (0)2 54 07 19 93 et le dimanche ou +33 (0)2 54 22 66 63 (Boutiq’arts) Open all year long E-mail : [email protected] From 16/03 to 08/11: Everyday Off season: closed Saturday afternoon and Sunday Point Tourisme de Palluau-sur-Indre (OTIC du Châtillonais en Berry) G4 Office de Tourisme Communautaire de Chabris - Pays 19 Place Frontenac de Bazelle B8 36500 PALLUAU-SUR-INDRE Place Albert Boivin Tél. : +33 (0)2 54 37 98 09 ou +33 (0)2 54 38 74 19 36210 CHABRIS E-mail : [email protected] Tél. : +33 (0)2 54 40 14 62 www.berry-touraine-valdeloire.com E-mail : [email protected] Ouvert de début juin à fin août du mercredi au dimanche www.chabris-bazelle.fr et les jours fériés Open from 03/06 to 30/08 from Wednesday to Sunday Point Tourisme de Châtillon-sur-Indre (OTIC du Châtillonnais en Berry) G2 5 Place du Vieux Château 36700 CHÂTILLON-SUR-INDRE Nous rejoindre... Tél. : +33 (0)2 54 38 74 19 ou +33 (0)2 54 38 75 44 (hors saison) Accès SNCF / Train access E-mail : [email protected] Accès à Valençay depuis Paris par la ligne du Blanc-Argent www.berry-touraine-valdeloire.com To Valençay from Paris by train Du 01/01 au 31/03 et du 01/12 au 31/12 : Tél. : +33 (0)8 36 35 35 35 (SNCF) ouvert du lundi au vendredi www.oui.sncf Du 01/04 au 30/06 et du 01/09 au 30/11 : ou à la gare de Valençay / train station of Valençay ouvert du mercredi au dimanche Tél. : +33 (0)2 54 00 12 34 Du 01/07 au 31/08 : ouvert tous les jours ou gare de Chabris / train station of Chabris From 01/01 to 31/03 and from 01/12 to 31/12: Tél. : +33 (0)2 54 40 04 66 open from Monday to Friday From 01/04 to 30/06 and from 01/09 to 30/11: / Coach network open from Wednesday to Sunday Lignes de cars From 01/07 to 31/08: open everyday Informations gare routière de Châteauroux Informations coach station of Châteauroux Bureau d’Information Touristique à Écueillé E4 Tél. : +33 (0)2 54 22 13 22 Antenne de l’Office de Tourisme du Pays de Valençay Service de cars à la demande 13 Place du 8ème Cuirassiers Coach services available on request 36240 ÉCUEILLÉ Tél. : +33 (0)8 00 77 86 21 Tél. : +33 (0)2 54 40 26 37 (du 01/07 au 31/08) www.remi-centrevaldeloire.fr ou Office de Tourisme du Pays de Valençay hors saison 2 SOMMAIRE SUMMARY Sites à découvrir Places to see Châteaux / Castles ........................................................................................................................................................................................................................................................... 4 Musées et curiosités / Museums and curiosities ......................................................................................................................................................... 10 Visites de villes et villages / Visits of towns and villages ................................................................................................................................. 14 Édifices religieux / Churches ..................................................................................................................................................................................................................... 18 Activités et loisirs Activities and free time À pied / On foot .................................................................................................................................................................................................................................................................. 19 À vélo / On bike ............................................................................................................................................................................................................................................................... 20 À cheval / Horse riding ........................................................................................................................................................................................................................................... 21 Activités aériennes / Air activities ................................................................................................................................................................................................................................................................. 22 Activités motorisées / Motorized activities ..................................................................................................................................................................................................................................... 23 Laser game ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 23 Les plaisirs de l’eau / Water activities...................................................................................................................................................................................................................................................... 26 Cinéma-Théâtre-Spectacle / Cinema-Theater-Show ........................................................................................................................................... 32 Carte du Pays de Valençay en Berry ................ 24 Artisanat et terroir Arts, crafts and local products Lieux de vente de fromage de chèvre / Goat cheese for sale ......................................................................................................... 33 Producteurs de vins / Wine producers ..................................................................................................................................................................................... 36 Produits locaux / Local products........................................................................................................................................................................................................... 38 Marchés locaux / Local markets ........................................................................................................................................................................................................... 38 Producteurs BIO / Organics products .................................................................................................................................................................................................41 Artistes et artisans / Artists and craftmen ............................................................................................................................................................................ 42 Aires de repos et pique-nique ................... 45 Resting and picnic areas Personnages célèbres ................................................................................................ 46 Famous characters Les informations contenues dans ce guide ne sauraient engager la responsabilité du Pays de Valençay en Berry, ni celle des organismes qui la diffusent. Les renseignements ont été communiqués par différents organismes : municipalités, Offices de Tourisme, A²I, associations, sites touristiques… The Country of Valençay in Berry or the various organizations aren’t responsible for the information contained in this document which have been given by different municipalities, Tourist Offices, A2I, associations, touristic sites… 3 Château de Valençay SITES À DÉCOUVRIR PLACES TO SEE Les Châteaux / Castles Château de Valençay C7 Le domaine de Valençay est exceptionnel par son au gré des plaisirs de chacun entre le jardin français, le implantation en surplomb de la vallée du Nahon. Doté d’une jardin de la Duchesse, la grande perspective ou encore la architecture Renaissance et Classique, il fait partie des Forêt des Princes. Enfin pour les enfants, le jeu des grands sites du Val de Loire comme ses proches voisins senteurs dans le jardin d’Antonin ou encore la mini-ferme. Chenonceau ou Cheverny. Visiter le Château de Valençay, Au château, des carnets de jeux sont proposés pour la c’est visiter le domaine d’un diplomate ! Charles-Maurice de visite, ainsi que des audioguides gratuits, spécifiques pour Talleyrand-Périgord, Prince de Bénévent, était en effet à la les plus jeunes. fois un ministre de Napoléon et un des plus grands À ne pas manquer : le Théâtre Ier Empire, véritable joyau, diplomates français qui régnait sur ses terres de Valençay. conserve ses magnifiques décors et toiles de fond Riche collectionneur, grand voyageur, amoureux des arts, d’époque. Il est accessible en visite guidée et à l’occasion son Château de Valençay est le témoignage d’un homme des concerts qui y sont organisés. de goût. Entièrement meublé et orné de mille objets La Salle des Trésors d’apparat abrite les objets les plus