Das Südtiroler FuSSball-Magazin

7. Jahrgang - Nr. 7 Il gazzeTTino del calcio altoatesino MARZO – MÄRZ 2013

Il futuro è già qui! FCS plant Zukunft! A Maso Ronco un centro sportivo all’avanguardia Die Bauarbeiten im Trainingszentrum in Rungg haben begonnen Prima candelina per il nostro FCS Channel Happy Birthday FCS Channel! – xxx

www.goldsteig.de

So natürlich. So frisch. So lecker.

GOLDSTEIG Käsereien Bayerwald GmbH, Siechen 11, 93413 Cham, Telefon +49 (0) 99 71/8 44-0

2

GO-110293 FC Suedtirol Monatszeitschrift-D_A4_RZ.indd 1 01.02.12 16:45 – Inhalt | Indice 7° - 2012/13

4 12 24

Vecchi al timone del Südtirol anche nella prossima stagione 4 Die Zukunft gehört Vecchi

Stefano Manfioletti, molto di più di un “secondo” 12 Stefano Manfioletti: Die rechte Hand von Coach Vecchi

Fabio Trentin, un “prof” di qualità 16 Dank Fabio Trentin geht unseren Jungs nie die Puste aus

Reinhold Harrasser, un “Hasso” per i nostri portieri 20 Reinhold Harrasser: Lernen vom Ex-Profi

Hannes Fink, 10 anni (con lode) al Südtirol! E non è finita qui… 24 Hannes Fink: 10 Jahre FCS! Fortsetzung folgt …

Sostieni l’attività giovanile dell’F.C.D. Alto Adige 43 5 Promille für unsere Jugend

Sarà un’altra estate illuminata dai SEL Juniorcamp 46 Ein weiterer Sommer im Zeichen der SEL Junior Camps 20 I nostri prossimi avversari in casa (Reggiana & Trapani) 57 Unsere nächsten Heimgegner (Reggiana & Trapani)

Werde Fan / diventa fan www.facebook.com/fc.suedtirol.altoadige 4722 “Likes”

IMPRESSUM

Herausgeber: Fussball Club Südtirol G.m.b.H.-S.r.l 46 Redaktion: Action Press (Capo redattore Andrea Anselmi, Collaboratore-Mitarbeiter: Hannes Fischnaller) Foto: Max Pattis. I Grafische Gestaltung: Neuer Südtiroler Wirtschaftsverlag I Druck: Kraler Druck Brixen

3 – Rinnovo contrattuale

Il futuro è ancora di Vecchi!

Associazione Celiachia Alto Adige da oltre 30 anni al servizio dei celiaci in Alto Adige... anche nello sport

Südtiroler Zöliakie-Gesellschaft seit 30 Jahren zum Wohle der Zöliakiebetroenen... auch im Sport

Perché la Celiachia Die Zöliakie macht Dich non ti rende diverso... nicht anders... L’FC Südtirol non ha aspettato la fine della corrente stagione per rinnovare la fiducia al 41enne mangi solo in modo dierente Du isst nur anders allenatore bergamasco che siederà sulla panchina biancorossa anche nella prossima stagione. I peraltro ottimi risultati non sono stati evidentemente l’unica discriminante. Mister Vecchi ha conquistato tutti per professionalità, serietà, competenza, cultura del lavoro e bel gioco. Info: Tel: +39 0471 051626 4 [email protected] 7° - 2012/13

Mister Vecchi, si aspettava che il rin- anno a questa parte la situazione è peg- La promozione in è qualcosa di novo del contratto, e quindi della fidu- giorata. Sono sempre più frequenti i casi più concreto di un sogno? cia nel suo operato, arrivasse in tempi in cui un allenatore non riesce neanche “E’ un’opportunità che si potrebbe cre- così anticipati rispetto alla fine della cor- ad avviare un progetto tecnico, vuoi per- are e rispetto alla quale non vogliamo rente stagione? ché viene sollevato dal proprio incarico avere rimpianti. Non so dove arriveremo “Nel precedente contratto c’era un’op- dopo pochi mesi, vuoi perché suben- a fine stagione. Di sicuro ci giocheremo zione di rinnovo a favore della Società. tra in corsa senza prospettive, essendo tutte le nostre chance, consci delle diffi- Ma poteva anche non essere esercitata. stato ingaggiato come un traghettatore. coltà ma anche consapevoli del nostro Se è stato fatto, a campionato in corso, Società come il Südtirol non ce ne sono valore. Se stiamo occupando stabil- significa evidentemente che i risultati più molte nel panorama nazionale, ed mente i primi cinque posti della clas- non sono stati l’unica discriminante. è per questo motivo che mi sento for- sifica, non è evidentemente un caso. Il Altrimenti si sarebbe potuto tranquil- tunato”. resto è una sommatoria di mille fattori lamente attendere la fine del campio- e di altrettanti tasselli che devono com- nato e decidere in quel momento, risul- Fortunato ma anche “garantito”, o se pre- baciare. Però la cosa non ci spaventa, tati definitivi alla mano. E’ la cosa che ferisce ancor più legittimato agli occhi anzi ci galvanizza. Lo sport e la vita sono più di ogni altra mi inorgoglisce, per- di tutti. fatti di sfide”. ché vuol dire che sono stato apprezzato “E’ indubbiamente un vantaggio sapere anche per altri aspetti”. di poter lavorare anche in prospettiva. Abbiamo parlato della fiducia che il Ma sono concentrato sul presente così Südtirol le ha riconosciuto. Ma anche Un fatto certo non comune in un cal- come lo ero prima e così come lo sarei lei ha fatto altrettanto, dimostrando di cio italiano che si caratterizza per l’im- stato anche non fosse arrivato il rinnovo credere in questa Società e nelle sue pazienza, per gli esoneri facili, per i con- di contratto. Anzi, questo attestato di ambizioni. tinui cambi di panchina e per gli umori stima e di fiducia mi responsabilizza “Mi sono bastate poche settimane per mutevoli a seconda dei risultati… ulteriormente nell’ottica dei risultati e capire che qui si possono fare grandi “Sicuramente la nostra categoria è sem- degli obiettivi che vogliamo ottenere cose. Ai miei ragazzi lo vado ripetendo pre più bistrattata. Intendiamoci, è da da qui a fine campionato. Sin qui la sta- quasi da inizio campionato che questa quando esiste il calcio che l’allenatore è gione è stata molto positiva, ma i mesi maglia debbono onorarla e provare a sempre il primo a pagare dazio quando decisivi devono ancora arrivare. Ed un tenersela stretta anche per il loro bene le cose non vanno bene. Ma da qualche lavoro a metà non è un buon lavoro”. oltre che per quello comune. Perché

Associazione Celiachia Alto Adige Dach Be- und Entlüftungselemente 01 Elementi per la ventilazione Unterdeck- Unterspannbahnen USB da oltre 30 anni al servizio dei celiaci 02 Membrane traspiranti USB Klebetechniken und Luftdichtsysteme in Alto Adige... anche nello sport 03 Tecnica per l’impermeabilizzazione Dachsicherheitstechnik 04 Sistemi per la sicurezza Dachzubehör 05 Accessori per il tetto

USB Tape 1 PAP

Südtiroler Zöliakie-Gesellschaft USB Tape 1 PAP seit 30 Jahren zum Wohle der Zöliakiebetroenen... auch im Sport

Perché la Celiachia Die Zöliakie macht Dich non ti rende diverso... nicht anders... mangi solo in modo dierente Du isst nur anders

Info: Tel: +39 0471 051626 Riwega s.r.l. GmbH Via Isola di Sopra, 28 | Obere-Insel-Straße 5 I-39044 Egna | Neumarkt (BZ) [email protected] Tel. +39 0471 827 500 | Fax +39 0471 827 555 – Rinnovo contrattuale

LA SCHEDA DEL MISTER

Ruolo: Allenatore Data di nascita: 20 luglio 1971 Luogo di nascita: Bergamo

Curriculum: US Mapello (1° posto in Promozione), US Colognese (9°, 5° e 3° posto in ), S.S. Tritium 1908 (1° posto in serie D, 1° posto girone A di Seconda Divisione), Spal (15° posto girone A Prima Divisione)

Palmares: 1 promozione in , 1 promozione in Seconda Divisione, 1 promozione in Prima Divisione, 1 SuperCoppa di Lega Pro Seconda Divisione

Scadenza contratto con l’FC Südtirol: 30 giugno 2014

il Südtirol in serie B ci arriva di sicuro, della vita. Perché se guardo in serie B spendere due parole per loro?”. prima o poi. Mi auguro naturalmente non vedo tante società che potrebbero che il “prima” coincida già con la fine di offrirmi un’occasione più allettante di Prego, mister. questa stagione”. quella del Südtirol…”. “Li conoscevo poco quando sono arrivato e non ci avevo mai lavorato E’ giusto dire che mister Vecchi crede a tal Si aspettava una unanimità di consensi assieme. Il Direttore Sportivo Luca Piazzi punto nei programmi e nelle ambizioni così estesa? Perché lei non ha conqui- è stato bravissimo ad individuare le per- del Südtirol che ha messo in secondo stato solo la Società, ma anche l’opi- sone giuste per comporre uno staff di piano aspetti di convenienza perso- nione pubblica, i tifosi, gli addetti ai qualità. Ho la fortuna di potermi con- nale? Nel senso che magari una chia- lavori, la critica… frontare con eccellenti professionisti, mata da una società di categoria supe- “Diciamo che mi fa enorme piacere, per- coi quali – per di più – è stato facilis- riore poteva arrivare a fine stagione… ché ognuno di noi ha bisogno di gratifi- simo entrare in sintonia. Il loro contri- “Premesso che ho firmato il rinnovo con cazioni nel proprio lavoro. Mi inorgogli- buto è davvero preziosissimo e senza orgoglio, soddisfazione e piena consa- sce soprattutto il fatto che del Südtirol di loro non sarei mai riuscito ad otte- pevolezza, debbo anche rivelare – in non vengano messi in risalto solo i nere determinati risultati. Li ringrazio tutta sincerità – che un gentlemen’s buoni risultati, ma anche il bel gioco che pubblicamente, perché – giocoforza – agreement con la Società mi permet- esprime. E’ bello sapere che la gente si loro stanno un po’ dietro le quinte. Ma terebbe di non rinunciare ad una even- diverte quando viene a vedere la tua il nostro è un lavoro di equipe”. tuale chiamata da una categoria supe- squadra giocare. Però qui si sta parlando riore. Ma diciamo che questo patto fra troppo di me e poco dei miei collabo- Un allenatore bravo e anche genti- gentiluomini è stato raggiunto pro- ratori, che hanno un ruolo fondamen- luomo. Ancora una volta il Südtirol ha prio per non precludermi l’occasione tale nel buon lavoro sin qui svolto. Posso scelto il meglio.

6 7° - 2012/13

Die ganze Vielfalt Südtirols unter einem Namen www.schneeberg.it

Frühlingserwachen: 3 oder 4 Wellnesstage im ****Hotel Schneeberg - Family Resort & Spa Sie wissen nicht genau: Wellness? Frühlingsberge? Genussurlaub? Dann ab ins Hotel Schneeberg. Hier erwartet Sie die ganze Vielfalt des frühlingshaften ab Euro Südtirols. Mountainbiken, Reiten und Wandern in der Bergblüte des Alpenhauptkamms, über 6.000 m2 Wellness und purer Südtirol-Genuss. 229 pro Person Unsere ¾ Verwöhnpension-Leistungen – 3 Tage (Do - So) oder 4 (So - Do) Tage im Zeitraum vom 07.04.2013 bis 21.06.2013 beinhalten: - Frühstücksbuffet mit Schauküche - Hauseigene Pizzeria - Naturteich zum Tretboot fahren und Paddeln - Großes Nachmittagsbuffet - Freie Benützung der über 6.000 m2 - Billard, Bowling, Darts, Tischfußball - Abendliches Vier-Gang-Wahlmenü großen Spa & Wellnesslandschaft - Geführte Wanderungen - Kulinarische Themenabende - 25 m langes Freischwimmbad mit - inklusive Wellnessgutschein von 20X - 4-Bahnen-Kegelanlage 32°C Wassertemperatur - uvm.

Weitere Top-Angebote auf: www.schneeberg.it

I-39040 Ridnaun (BZ) | Tel. +39 0472 656232 | www.schneeberg.it | [email protected] 7 – Vertragsverlängerung

Die Zukunft gehört Vecchi!

Der FC Südtirol und Coach Stefano Vecchi haben Ende Februar die Zusammenarbeit für ein weiteres Jahr besiegelt. Die Weißrote Vereins- führung wartete dabei nicht das Auslaufen des Vertrages von Vecchi ab, sondern entschied sich diesen vorzeitig zu verlängern. Ein Zeichen der Wertschätzung für Vecchi und seine Prinzipien: Professionalität, Ernsthaftigkeit, harte Arbeit und eine unterhaltsame Art Fußball spielen zu lassen.

Mister Vecchi, haben Sie sich ein so frü- ausschließlich vom Resultat abhängt. immer häufiger unverschämte Präsiden- hes Angebot der Vertragsverlängerung Und dies ist ein Aspekt der mich mit ten die ohne Rücksicht einen Coach feu- erwartet? Stolz erfüllt.“ ern. Versteh mich nicht falsch, der Trai- „Im Vertrag, den ich im Sommer 2012 ner war immer schon derjenige, der als unterzeichnet habe, wurde vom Verein Eine Seltenheit im italienischen Fuß- erstes ausgetauscht wurde, wenn die eine Option für ein weiteres Jahr ein- ball, wenn man bedenkt, dass monat- Sachen nicht ordentlich liefen. Doch gebaut. Diese hätte auch nicht einge- lich mehrere Trainerposten wechseln. in den letzten Jahren hat sich die Situ- löst werden können. Die Tatsache, dass Der Fußball durchlebt momentan eine ation drastisch verschlechtert. Immer mir der FC Südtirol die Verlängerung Zeit der Ungeduld, der wandelbaren öfter kann ein Trainer ein Projekt nicht vor Ablauf des alten Vertrages ange- Gemütszustände, der Entlassungen ... richtig beginnen. Entweder er wird nach boten hat, ist ein Zeichen dafür, dass „Es ist sicherlich keine leichte Zeit für einigen negativen Ergebnissen entlas- die Bewertung meiner Leistung nicht uns Trainer. In letzter Zeit sieht man sen oder er wird als Interimslösung ein-

8 7° - 2012/13

gestellt und hat gar keine Perspektiven. MEHR ÜBER DEN „MISTER“ Vereine wie der FC Südtirol sind in Ita- lien Mangelware und deshalb fühle ich mich als Glückspilz hier trainieren zu dürfen.“

Sie können sich als einen glücklichen, aber auch als Trainer mit einem siche- ren Job bezeichnen. Position: Chef-Trainer „Natürlich ist es ein Vorteil zu wissen, Geburtsdatum: 20. Juli 1971 dass man für eine längere Zeit in einem Geburtsort: Bergamo Verein arbeiten kann. Aber ich bin im Moment auf die Gegenwart fokussiert, Bisherige Stationen: US Mapello (1. Platz Landesliga),US Colognese (9. 5. und 3. Platz Serie D), wie ich es im Übrigen vorher war und S.S. Tritium 1908 (1. Platz Serie D und 1. Platz 2. Division Lega Pro), Spal (15. Platz Gruppe A 1.Division Lega Pro) auch ohne die Vertragsverlängerung gewesen wäre. Durch die Verlänge- Bisherige Erfolge: Aufstieg in die Oberliga, Aufstieg in die 2.Division Lega Pro, rung des Abkommens spüre ich nun Aufstieg in die 1.Division Lega Pro, Gewinn des Super Cups der 2. Division weitere Verantwortung im Hinblick auf die Resultate und Ziele die wir uns Vertrag läuft bis: 30. Juni 2014 gesteckt haben. Bis hierhin verlief die Saison optimal, aber die entscheiden- den Monate stehen uns noch bevor. Und wer mich kennt der weiß, ich mag keine verwirklicht werden können. Ich erin- liens. Ich hoffe natürlich, dass das „frü- halben Sachen!“ nere meine Jungs seit Saisons-Beginn her“ bereist mit dieser Saison zusam- daran, dass sie dieses Leibchen respek- menfällt.“ Ist der Aufstieg in die Serie B mehr als tieren und versuchen sollen, solange nur ein Traum? wie möglich hier zu spielen. Weil der Entspricht die Aussage der Wahrheit, „Mir reichten wenige Wochen um zu ver- FC Südtirol schafft früher oder später Trainer Vecchi glaube so fest an das stehen, dass hier beim FCS große Dinge den Sprung in die zweithöchste Liga Ita- Projekt FC Südtirol, dass er persönliche

9 – Vertragsverlängerung

Vorteile wie einen eventueller Wechsel in eine höhere Liga bei Saisonende in den Hintergrund gesetzt hat. Es könnte ja im Sommer ein Angebot von einer Serie B eintreffen? Ich habe den Vertrag mit Stolz und Freude unterzeichnet. Sollte sich im Sommer das Angebot des Lebens erge- ben, so habe ich mit dem Verein - per Handschlag - ausgemacht, diese Mög- lichkeit annehmen zu dürfen. Aber da ich, wenn ich die Vereine der Serie B näher betrachte, nicht viele Alter- nativen sehe die wirklich verlocken- der sind als der FC Südtirol, ist es eher unwahrscheinlich, dass ich von die- sem gentlemen‘s agreement Gebrauch machen muss.“

Haben Sie sich so eine einheitliche Akzeptanz in ihre Arbeit erwartet? Sie haben nicht nur die Vereinsführung, sondern auch die Öffentlichkeit, die Fans, die Kritiker und die Presse über- zeugt? „Es freut mich, da jeder in dem was er tut Anerkennung braucht. Aber am meisten stolz macht mich die Tatsache, dass der FC Südtirol nicht nur aufgrund der Resultate, sonder auch wegen der attraktiven Spielweise in aller Munde ist. Es ist schön zu wissen, dass die Leute im Stadion mit unserer Art Fußball zu spie- len zufrieden sind. Aber wir reden viel zu sehr nur über mich und viel zu wenig

über meine Mitarbeiter, die eine enorm wichtige Rolle in unserem Team spie- len. Sie haben maßgeblichen Anteil am bisherigen Erfolg. Kann ich dazu zwei Worte sagen?“

Natürlich. „Ich kannte keinen von ihnen so rich- tig und hatte mit niemanden von ihnen zusammengearbeitet. Der Sportdirek- tor Luca Piazzi leistete bei der Zusam- menstellung des Tranierstabes wirklich super Arbeit. Ich habe das Glück mich tagtäglich mit Profis ihrer Bereiche zu konfrontieren. Zudem erleichterten sie mir die Zusammenarbeit sehr, sodass wir bereits nach wenigen Wochen ein eingespieltes Team bildeten. Ihr Beitrag ist wirklich sehr kostbar und ohne meine Trainerkollegen hätten wir diese Resul- tate nie erreichen können. Ich danke Ihnen hiermit öffentlich, denn - wie es oft so ist - arbeiten sie unauffällig im Hintergrund.

Ein guter Trainer und wahrer Edelmann. Auch dieses Mal hatte der FC Südtirol ein glückliches Händchen.

10 7° - 2012/13

11 – Lo staff di mister Vecchi Stefano Manfioletti, il “braccio destro” di mister Vecchi

Prima esperienza fra i professionisti per uno dei tecnici più vincenti ed apprezzati del calcio regionale che ha saputo valorizzare le molteplici funzioni di un ruolo solo apparentemente “in ombra” come quello dell’allenatore in seconda, conquistandosi la fiducia e la stima di tutti.

“Con Stefano Manfioletti c’è stata sin- LA SCHEDA DEL “MANFIO” tonia sin dai primi giorni in cui sono arrivato al Südtirol. Di lui ho subito apprezzato la grande cultura del lavoro, l’attenzione per i particolari, le grandi capacità e la continua ricerca di un aggiornamento professionale volto ad Ruolo: Allenatore in Seconda una crescita individuale da mettere a Qualifica: allenatore con Patentino di Prima Categoria disposizione dello staff e della squa- (Master a Coverciano, estate 2012) dra. E’ un allenatore capace, ma anche Data di nascita: 13 marzo 1962 una persona intelligente, che sa inter- Luogo di nascita: Trento pretare al meglio il ruolo che gli è stato assegnato. E’ un collaboratore attivo Curriculum: 8 stagioni in serie D (5 con l’Arco, 1 col Mezzocorona, 1 con l’Albiano e 1 col Bolzano) e 5 campio- che non si limita a svolgere – peraltro nati di Eccellenza vinti (2 con l’Arco, 1 col Mezzocorona, 1 con l’Albiano e 1 col Bolzano) in maniera eccellente – le funzioni spe- cifiche che gli competono, ma che cerca Scadenza contratto con l’FC Südtirol: 30 giugno 2014 anche un confronto costruttivo con tutti

12 7° - 2012/13

gli altri componenti dello staff, al fine di mantenere sempre alto l’aspetto moti- vazionale per continuare ad accrescere – giorno dopo giorno – la qualità del pro- prio lavoro e di quello collettivo. Sono tanti gli aspetti che Stefano cura con grande senso di responsabilità. Straor- dinario il suo apporto sulle palle inat- tive, che ci hanno permesso di segnare tanti gol e di vincere partite particolar- mente ostiche. Ma soffermarci solo su C1 it KV questo particolare, pur preziosissimo, sarebbe riduttivo per un professionista del suo livello”. Le parole, come sem- pre sincere e circostanziate, di mister Stefano Vecchi sono la sintesi ideale per delineare compiutamente la figura professionale ma anche umana di Ste- fano Manfioletti. Nato a Trento il 13 marzo 1962, il “Man- fio” è uno degli allenatori più cono- sciuti, apprezzati, vincenti e qualifi- cati (la scorsa estate ha conseguito il patentino di Prima Categoria nel Master a Coverciano) nel panorama calcistico della nostra regione. Prima di approdare al Südtirol ha guidato per tre anni il Mori Santo Stefano in Eccel- lenza. Stefano Manfioletti ha invece allenato in serie D per otto stagioni, di cui cinque con l’Arco, una con il Mezzo- corona, una con l’Albiano e una con il Bolzano. Nella bacheca dell’allenatore trentino ci sono cinque primi posti nel campionato di Eccellenza, due otte- nuti con l’Arco, uno con il Mezzoco- rona, uno con l’Albiano e uno col Bol- zano. Anche il suo contratto è stato prolun- gato sino a giugno 2014.

Autorisierter RICOH-Partner für Südtirol

13 – Der Trainerstab

Stefano Manfioletti, die rechte Hand von Coach Vecchi Welschnofen | Nova Levante Dolomitenstr. 20 Via Dolomiti Tel. 0471 613128 - Fax 0471 613638 Es ist die erste Erfahrung bei den [email protected] Profis für einen der bekanntesten und siegreichsten Trainer des regionalen Fußballgeschehens. Durst Er hat es geschafft, nach mehrere auf Erfolg! Stationen in der Oberliga und Serie D, sich als Co-Trainer durch hartes und genaues Arbeiten Respekt zu verschaffen. Sete di successo! „Es herrschte sofort ein gutes Feeling hinauszuschauen und durch seine kon- Ehrliche und ausführliche Worte von zwischen mir und Stefano Manfioletti. struktive Kritik sowie Verbesserungsvor- Coach Vecchi für seinen Mitarbeiter Mich beeindruckte seine Arbeitsmo- schläge dem gesamten Trainerstab zu Nr.1, welche die Person Stefano Man- ral, sein Achtung fürs Detail, die Fähig- helfen. Die Motivation bleibt somit hoch fioletti ideal beschreiben. keit sich selbst stetig weiterentwickeln und wir entwickeln uns als Team ständig Geboren am 13. März 1962 in Trient, zu wollen und diese erworbenen Kom- weiter. „Manfio“ hat viele Aufgabenbe- ist „Manfio“ einer der am meisten petenzen in den Dienst der gesamten reiche, seine Stärken liegen vor allem im geschätzten und bekanntesten Fuß- www.getraenke-holzknecchth .it Mannschaft zu stellen. Er ist ein sehr Studieren der Gegner und in der Vorbe- ball-Lehrmeister der Region Trentino/ » guter Trainer, aber vor allem eine intel- reitung der ruhenden Bälle. Aufgrund der Südtirol. Im vergangenen Sommer ligente Person, die es schafft die komple- - durch ihn vorbereiteten - Standardsi- erlangte Manfioletti als erster Trainer xen Aufgaben eines Co-Trainers zu meis- tuationen ist es uns gelungen, viele ent- der Region die Diplomtrainerausbil- 3 tern. Was mich weiters beeindruckt hat scheidende Tore in schwierigen Spielen dung der Ersten Klasse in Coverciano. 1410

ist die Gabe Stefano‘s, nicht nur seine zu erzielen. Aber seine Arbeit auf diese In den vergangenen drei Jahren trai- 71 6

Arbeiten akribisch und genau durchzu- Aufgabe zu beschränken wäre, für einen nierte er die Mannschaft Mori S. Ste- T 04

führen, sondern stets über den Tellerrand Profi seines Levels, herablassend.“ fano in der Oberliga und zuvor hatte m | Grosshandel | Vendita all’ingrosso r.co Eventservice | Servizio feste rche 14 Abholmarkt | Vendita al dettaglio obki www. www 7° - 2012/13

Manfioletti Arco, Mezzocorona, Albiano und Bozen 96 in der Serie D gecoucht. Seine größten Erfolge bisher waren der Gewinn von fünf Oberligameisterschaften, darunter zwei mit Arco und der Aufstieg mit Mezzocorona, Albiano und Bozen 96. Zum FCS stieß Stefano Manfioletti im Som- mer 2012 und vor kurzem wurde sein Vertrag bis Juni 2014 verlängert.

MEHR ÜBER „MANFIO“

Position: Co-Trainer Qualifikation: Diplomtrainerausbildung der Ers- ten Klasse (Master in Coverciano, Sommer 2012) Geburtsdatum: 13. März 1962 Geburtsort: Trient

Bisherige Stationen: 8 Saisonen in der Serie D (fünf in Arco, eine in Mezzocorona, eine in Albiano und eine mit Bozen 96)

Bisherige Erfolge: 5 Aufstiege in die Serie D (Zwei mit Arco, ein Aufstieg mit Mezzocorona, mit Albiano und mit Bozen 96)

Vertrag läuft bis: 30. Juni 2014

Welschnofen | Nova Levante Dolomitenstr. 20 Via Dolomiti Tel. 0471 613128 - Fax 0471 613638 [email protected]

Durst auf Erfolg!

Sete di successo!

» www.getraenke-holzknecchth .it 3 1410 71 6 T 04 m |

Grosshandel | Vendita all’ingrosso r.co Eventservice | Servizio feste rche Abholmarkt | Vendita al dettaglio obki 15 www. www – Lo staff di mister Vecchi

A dispetto della giovane età Fa- bio Trentin vanta già esperienze qualificanti e formative nel cal- cio. Laureato in Scienze Motorie Fabio Trentin, ed in possesso del Patentino di preparatore atletico professioni- un “Prof” sta, grazie a lui la squadra gode di una condizione fisica invidia- di qualità bile “a lunga conservazione”.

“Quando in estate si è creata l’esigenza di assemblare uno staff tecnico comple- tamente nuovo, ho cercato di mettere a disposizione della squadra non solo pro- fessionisti qualificati ma anche figure pro- fessionali emergenti e motivate a crescere ulteriormente e ad affermarsi nel campo di specifica attinenza. Con Fabio Trentin sapevo che avrei dotato la squadra di un preparatore atletico competente e all’a- vanguardia, che attraverso la sua natu- rale inclinazione allo studio e alla ricerca avrebbe rapidamente sopperito ad una iniziale mancanza di esperienza, a que- sti livelli. Le forti motivazioni ma anche il grande senso di responsabilità di Fabio hanno fatto il resto. I risultati, come auspi- cavo e prevedevo, sono stati eccellenti. Ha saputo rispondere in maniera ed in misura ideali alle esigenze di mister Vec- chi, il cui calcio è fatto di intensità, ritmi alti e resistenza alla fatica, preparando i ragazzi al meglio dal punto di vista fisico ed atletico. Fondamentale anche la sua dimestichezza con apparecchiature sofi- sticate che ci permettono di monitorare – allenamento per allenamento, partita per partita – il rendimento e le prestazioni di ogni singolo calciatore. Fra i dati sensi- bili di più facile comprensione, spicca

LA SCHEDA DEL “PROF”

Ruolo: Preparatore atletico Qualifiche: Laurea in Scienze Motorie e Patentino di preparatore atletico professionista Data di nascita: 3 aprile 1983 Luogo di nascita: Borgo Valsugana

Precedenti esperienze: Allievi Nazionali Chievo Verona, Domegliara (tre sta- gioni in serie D), Mezzocorona (una stagione in Seconda Divisione Lega Pro e una stagione in serie D)

Scadenza contratto con l’FC Südtirol: 30 giugno 2014

16 7° - 2012/13

l’assenza di vistosi cali fisici durante le nostre partite ed in assoluto durante tutto il campionato. La nostra condi- zione rimane lineare, ancorché attestata su livelli alti di intensità e di dispendio fisico. Una preparazione atletica efficace e funzionale, anche alla luce dei pochissimi infortuni di natura muscolare”. Il Diret- tore Sportivo Luca Piazzi spende parole di elogio per l’ottimo contributo fornito da Fabio Trentin. Nato a Borgo Valsugana il 3 aprile 1983, il “Prof” è laureato in Scienze Motorie e ha conseguito a Coverciano il patentino di preparatore atletico professionista. La sua carriera è iniziata in giovane età con gli Allievi Nazionali dell’AC Chievo Verona. Quindi tre stagioni in serie D con il Domegliara, società della provin- cia di Verona, prima di approdare all’AC Mezzocorona, con il quale ha collabo- rato nelle ultime due stagione, la prima in 2^ Divisione Lega Pro e la seconda in serie D. Curiosità: Fabio Trentin è stato un calciatore del Mezzocorona ed il suo allenatore era Stefano Manfioletti. Anche Trentin si è meritato il prolun- gamento del contratto sino a giugno 2014.

Auf der Suche nach einem Auto, in dem 1 Million Freunde Platz finden? Das einzige Fahrzeug mit Drive Kit Plus für iPhone® steht schon für Sie bereit.

Twittern, posten, sharen und mit Street View und den Karten von Garmin immer punktgenau den Weg ans Ziel erkunden. Dank Drive Kit Plus* für iPhone® der neuen A-Klasse, werden alle Dienste und Informationen auf dem Tablet-Display Ihres Fahrzeugs angezeigt. Die neue A-Klasse. Die Gegenwart verändert die Zukunft.

Kraftstoffverbrauch kombiniert (Km/l): 16,1 (A 250 Automatik, Felgen 18“) und 26,3 (A 180 CDI Handschaltung, Felgen 16“). CO2-Emissionen (g/km): 145 (A 250 Automatik, Felgen 18“) und 98 (A 180 CDI Handschaltung, Felgen 16“). Das abgebildete Fahrzeug ist die A-Klasse PREMIUM Supersport. *Kompatibel mit den Modellen iPhone® 4 und iPhone® 4S.

Autoindustriale Offizieller Vertragshändler Mercedes-Benz Bozen, Galvanistrasse 41, Tel. 0471 550000 - Bruneck, J. G. Mahl Strasse 48, Tel. 0474 570000 - Trient, Via Stella 13, Tel. 0461 1735300 Autorisierte Werkstatt: Rovereto, Via Brennero 25, Tel. 0464 024400 Meran, Max-Valier-Strasse 6/8, Tel. 0473 233100 c/o Auto Erb - Autorisierter Verkaufsagent Mercedes-Benz von Autoindustriale 17 www.autoindustriale.com

1057N_Autoindustriale_A_Iphone_210x148.indd 1 07/02/13 15:07 – Der Trainerstab

Bedürfnisse von Vecchi‘s Spielstil einzuge- hen, der geprägt von Intensität und einem Fabio Trentin, hohen Rhythmus ist. Trentin bereitete die Mannschaft perfekt auf die Saison vor. Ent- scheidend auch die innovativen Metho- ein junger & moderner den von Fabio, welche eine genaue Ana- lyse der Leistungen bei den Trainings und Spielen erlauben. Unter den vielen Daten Athletik-Trainer sticht vor allem hervor, dass es im Laufe der Spiele und überhaupt in der bisheri- gen Saison keine großen Leistungsgefälle gab. Die Kondition der Mannschaft bleibt von der ersten bis zur letzten Minute kon- Unser Prof. ist 30 Jahre jung „Als wir im Sommer ohne Trainerstab da stant und noch dazu auf hohem Niveau. und dank ihm geht unseren standen und wir ein komplett neues Team Für eine gute Vorbereitung spricht auch die Jungs nie die Puste aus. zusammenstellen mussten, versuchte ich Tatsache, dass wir bisher sehr wenige mus- nicht nur qualifizierte Profis an Land zu zie- kuläre Verletzungen zu beklagen hatten.“ Was ihm an Erfahrung fehlt hen, sondern auch junge, motivierte und Sportdirektor Luca Piazzi ist mit der Arbeit macht er durch Arbeit und aufstrebende Trainer mit ins Boot zu holen. von Athletik-Trainer Fabio Trentin sehr Fabio Trentin ist hierbei das perfekte Bei- zufrieden und lobt ihn in höchsten Tönen. Recherchen wett. spiel. Ich wusste, dass er all das was ihm Geboren ist Fabio Trentin am 3. April 1983 Nach dem Studium in anfänglich an Erfahrung und Wissen fehlt, in Borgo Valsugana. Nach dem Abschluss Sportwissenschaften erlangte durch Recherchen und seine moderne Ein- in Sportwissenschaften begann er seine stellung ausgleichen würde. Die Motivation Laufbahn als Konditionstrainer in der Fabio in Coverciano den Trai- in der 1.Division der Lega Pro zu trainie- nationalen A-Jugend von Chievo Verona. nerschein für professionelles ren und sein Verantwortungsbewusst- Daraufhin zog es ihn zu Domegliara in die Konditionstraining. sein erledigten den Rest. Die Rechnung Serie D, wo er drei Jahre lang blieb. Bevor ging voll auf. Er schaffte es exakt auf die er in diesem Sommer zum FCS wechselte,

18 7° - 2012/13

Qualität gewinnt

Roland Fischnaller Bronze Snowboard-WM 2011

war er zwei Jahre lang, zuerst in der 2. Division und dann in der Serie D, bei Mez- zocorona unter Vertrag. Kurios: Fabio Trentin spielte als Aktiver unter anderem bei Mezzocorona im Sturm. Sein damali- ger Trainer: Stefano Manfioletti Auch Trentin verlängerte seinen Vertrag bis Juni 2014.

MEHR ÜBER DEN „PROF“

Position: Athletik-Trainer Qualifikation: Abschluss in Sportwissenschaf- ten und Trainerschein für professionelles Konditi- onstraining in Coverciano Geburtsdatum: 3. April 1983 Geburtsort: Borgo Valsugana

Bisherige Stationen: Chievo Verona (A-Jugend national), Domegliara (3-Saisonen Serie D) und Mezzocorona (1 Saison in der 2. Division der Lega Pro und 1 Saison in der Serie D)

Vertrag läuft bis: 30. Juni 2014

www.suedtirolerspezialitaeten.com 19 – Lo staff di mister Vecchi Reinhold Harrasser, un “Hasso” a disposizione dei nostri portieri

Dopo una lunga e lusinghiera carriera professionistica in Austria, il 40enne di Barbiano è tornato ufficialmente la scorsa estate nella Società che lo aveva valorizzato come portiere. L’FC Südtirol si è rivolto a lui per affinare il talento dei giovani Marcone e Grandi. E i risultati sono eccellenti.

“Avevamo già gettato le basi nelle pas- dividuare in Reinhold Harrasser il pro- parte, essendo stato uno dei “pionieri” sate stagioni, quando “Hasso” aveva ini- fessionista più indicato e la persona più – sul campo - dello sviluppo del progetto ziato a collaborare con noi sia nel settore giusta per allenare i nostri portieri. Con FC Südtirol nelle sue quattro stagioni a giovanile che durante i nostri SEL Junior lui abbiamo abbinato due aspetti molto difesa della porta biancorossa, col dop- Camp. La scorsa estate, di concerto col importanti: la competenza ed il forte pio salto dalla Promozione alla serie D. Direttore Sportivo Luca Piazzi, non senso di appartenenza verso la nostra Le strade di “Hasso” e dell’FC Südtirol non abbiamo avuto esitazioni di sorta nell’in- Società, della quale Reinhold ha fatto potevano che tornare a ricongiungersi,

20 7° - 2012/13

per proseguire quel progetto iniziato assieme, condividendo nuovi e sempre più importanti obiettivi. Di Reinhold, oltre al professionista, ho sempre apprez- zato la persona, per la sua serietà, per la sua dedizione al lavoro e per la sua voglia di emergere. Insomma, era quello che ci serviva, e la scelta si è rivelata ben presto azzeccata. E se abbiamo due por- tieri che – malgrado la giovanissima età – sono entrambi una garanzia di affida- bilità fra i pali, il merito è principalmente di “Hasso”, che ha saputo anche inserire e valorizzare al meglio un altro collabo- ratore molto preparato e per noi impor- tante come Franco Nadalini”. Così Diet- mar Pfeifer, Amministratore Delegato del Südtirol, promuove a pieni voti Reinhold Harrasser, che anche nella prossima stagione sarà il preparatore dei portieri della prima squadra. Nato a Bolzano l’11 agosto 1972 ma residente a Barbiano, “Hasso” è un “ex” portiere professionista che nella sua carriera - e più precisamente a fine anni Novanta - ha anche difeso la porta dell’FC Südtirol per quattro stagioni consecutive, la prima in Promozione, la seconda in Eccellenza e le ultime due in serie D. Dopodiché la sua carriera è proseguita in Austria con SVG Reiche- nau (Regionalliga), FC Tirol Innsbruck (Bundesliga), ancora SVG Reichenau (1. Liga), SV Wörgl (1. Liga) e WSG Wat- tens (1. Liga). Come aiuto-preparatore dei portieri ha collaborato nella scorsa stagione con l’FC Südtirol (settore gio- vanile e SEL Junior Camp estivi) e – contestualmente - con il San Giogio (serie D).

LA SCHEDA DI “HASSO”

Ruolo: Preparatore dei portieri Qualifica: “ex” portiere professionista Dank der Begeisterung unserer Mitarbeiter und dem Data di nascita: 11 agosto 1972 Luogo di nascita: Bolzano, residente a Barbiano Vertrauen unserer Kunden und Lieferanten sind wir in 50 Jahren zur Nummer 1 der Branche gewachsen. Precedenti esperienze: aiuto-preparatore dei portieri nelle giovanili del Südtirol, preparatore dei portieri della prima squadra Herzlichen Dank. del San Giorgio (serie D) Grazie all‘entusiasmo dei nostri Collaboratori e alla Da calciatore: ha difeso la porta del Südtirol (Promozione, Eccellenza e serie D) e poi – in Austria - del SVG Reichenau (Regionalliga), fedeltà dei nostri Clienti e Fornitori, in 50 anni di pre- dell’FC Tirol Innsbruck (Bundesliga), ancora dell’SVG Reichenau (1. Liga), senza sul territorio nazionale siamo diventati i numeri SV Wörgl (1. Liga) e WSG Wattens (1. Liga) uno del settore. Scadenza contratto con l’FC Südtirol: 30 giugno 2014 Grazie di cuore.

Würth GmbH/Srl • 39044 Neumarkt/Egna (BZ) Bahnhofstr., 51 via Stazione • Tel. 0471 828 111 • www.wuerth.it 21 – Der Trainerstab

„Die Basis für eine Zusammenarbeit mit Reinhold wurde bereits in der letzten Sai- son gelegt. Er half im Jugendsektor des Reinhold Harrasser, FCS mit und im Rahmen der SEL Junior Camps war er bei allen Tormann-Camps dabei. Als im Sommer 2012 ein neuer Tor- Lernen vom EX-Profi wart-Trainer gesucht wurde, entschieden Luca Piazzi und ich uns für Harrasser. Wir waren beide der Meinung, er sei der Rich- Nach einer langen und erfolgreichen tige um unsere jungen Torhüter zu trai- Profikarriere in Österreich kehrte „Hasso“ nieren. Zwei Aspekte waren für die Ent- scheidung ausschlaggebend: Einmal in diesem Sommer offiziell zum die Tatsache, dass „Hasso“ bereits FC Südtirol zurück. Hier begann vor für den FC Südtirol gespielt und über 20 Jahren in der Landesliga von Anfang an Teil des Projek- tes „Profimannschaft in Südtirol“ seine Karriere und nun liegt es an war. Er hütete für vier Saisonen ihm, seine Erfahrungen an die das Tor der Weißroten und war jungen Wilden im Tor der Teil der Mannschaft die den histo- rischen doppelten Aufstieg von der Weißroten weiterzugeben. Landesliga in die Serie D zustande Bisher mit Erfolg. brachten. Die Wege von Reinhold und des FC Südtirol mussten sich wieder kreuzen um zusammen wei- tere wichtige Ziele zu erreichen. Zum Anderen schätzte ich bei Reinhold schon immer die Professionalität die er als Person vermittelt. Seine Ehr- lichkeit, seine Ernsthaftigkeit und der Wille etwas Wichtiges zu erreichen hat mich schon immer beeindruckt. Er war genau die Person die wir suchten und bereits nach wenigen Trainings wuss- ten wir, die richtige Wahl getroffen zu haben. Wenn man bedenkt, dass alle beiden Torhüter - obwohl des jungen Alters - eine Garantie zwischen den Pfos- ten sind, dann ist das vor allem der Ver- dienst von „Hasso“. Zudem ist es ihm gut- zuschreiben, mit Franco Nadalini einen Mitarbeiter gefunden und integriert zu haben, dessen Arbeit sehr wichtig für uns ist.“ Geschäftsführer Dietmar Pfeifer ist froh, dass Reinhold Harrasser den Weg zurück gefunden und dem FC Südti- rol ein weiteres Jahr erhalten bleibt. Reinhold Harrasser ist am 11. August 1972 in Bozen geboren und wohnt in Barbian. Er ist ein früherer Profi- tormann, der in den späten Neunzi- ger Jahren unter anderem das Tor des FC Südtirol hütete. Nach vier Jahren im Dress des FCS setzte er seine Karri- ere in Österreich fort. Bei SVG Reichenau (Regionalliga), FC Tirol Innsbruck (Bun- desliga), SV Wörgl (1. Liga) und WSG Wat- tens (1.Liga) stand Reinhold im Tor. Nach Karriereende arbeitete Reinhold als Tor- wart-Trainer in der Jugend des FC Süd- tirol, half bei den SEL Junior Camps aus und trainierte zudem die Tormänner von St. Georgen (Serie D).

Grieser Platz, 2 · Piazza Gries, 2 · Tel. +39 0471 27 09 09 22 Brennerstraße 15 · Via Brennero, 15 · Tel. +39 0471 97 67 33 www.kellereibozen.com · www.cantinabolzano.com 7° - 2012/13

MEHR ÜBER „HASSO“

Position: Torwart-Trainer Qualifikation: Früherer Profitormann Geburtsdatum: 11. August 1972 Geburtsort: Bozen, wohnhaft in Barbian

Bisherige Stationen: Jugendtorwart-Trainer FC Südtirol, Torwart-Trainer St. Georgen (Serie D)

Bisherige Stationen als Spieler: FC Südtirol (Landesliga, Oberliga und Serie D), SVG Reichenau (Regionalliga), FC Tirol Innsbruck (Bundesliga), SVG Reichenau (1. Liga), SV Wörl (1. Liga) und WSG Wattens (1.Liga)

Vertrag läuft bis: 30. Juni 2014

Bei uns kann man sich Kinder noch leisten! Bambini gratuiti: con noi non è un sogno!

Igna's Tour GmbH – S.r.l. Reisebüro – ufficio viaggi

C. Battisti Ring 26 / Largo C. Battisti n. 26 39044 Neumarkt/Egna (BZ) – Italy Tel. +39 0471 813 273 – Fax +39 0471 812 967 Grieser Platz, 2 · Piazza Gries, 2 · Tel. +39 0471 27 09 09 [email protected] Brennerstraße 15 · Via Brennero, 15 · Tel. +39 0471 97 67 33 www.ignastour.it – www.touricom.net 23 www.kellereibozen.com · www.cantinabolzano.com – Dalla “cantera” alla prima squadra

Hannes Fink, 10 anni (con lode) al Südtirol! E non è finita qui…

Rinnovo triennale di contratto, segnatamente sino a giugno 2016, per il 23enne esterno offensivo di Collalbo che è ormai diventato un calciatore-simbolo dell’FC Südtirol, nel quale gioca dall’età di 13 anni e col quale è prossimo a festeggiare le 100 presenze in maglia biancorossa.

24 7° - 2012/13

Hannes, iniziamo dal tuo prolunga- mente a norma, che saprà accogliere grazie ai quali dall’età di 13 anni in poi mento di contratto. Una bella gratifi- in modo confortevole i nostri tifosi e sono maturato come atleta ma anche cazione per te ed un grande attestato che risponderà appieno anche alle esi- come persona. Ovviamente un ringra- di stima e fiducia nei tuoi confronti da genze della nostra squadra, soprat- ziamento speciale anche alla Società parte della Società… tutto per quanto attiene il terreno di e a questa dirigenza, dal Presidente “Sono felicissimo di essermi legato così gioco. Con questi presupposti, come Baumgartner al Direttore Sportivo a lungo alla squadra che rappresenta può spaventarci l’esaltante prospettiva Luca Piazzi, passando attraverso l’Am- calcisticamente l’orgoglio della terra in di andare in serie B? Di recente sono ministratore Delegato Dietmar Pfeifer. cui sono nato e sono cresciuto. E poi, state importanti le parole espresse dal Tutti loro mi hanno sempre ricono- sono sincero, non mi aspettavo un rin- Presidente Baumgartner, il cui messag- sciuto grande fiducia, dandomi la forza novo a così lunga scadenza. Nel calcio gio è arrivato forte e chiaro a tutti, com- di continuare a credere in me stesso”. di oggi, che vive un momento di preca- presi noi calciatori: “La squadra pensi rietà come in tutti gli altri ambiti pro- solo a raggiungere il massimo degli Quando hai capito che il calcio sarebbe fessionali, tre anni di contratto sono obiettivi ai quali può aspirare – ha diventato la tua professione? davvero tanti”. detto il Presidente - perché al resto ci “Nella mia partita del debutto fra i pro- pensiamo noi”. Sono state parole ras- fessionisti, contro il Montichiari, sta- Quando hai firmato sino al 30 giugno sicuranti”. gione 2006/2007. Ero un giovane della 2016, ti è passato per la mente che Berretti, aggregato alla prima squadra, entro quella data potresti già giocare C’è una persona, o più persone, che e quella domenica mister Firicano mi in serie B col Südtirol? vuoi ringraziare per questi 10 anni al mandò in campo nel finale di partita. “Non è solo un pensiero, ma una con- Südtirol, per essere diventato un cal- Giocai appena cinque minuti e toccai vinzione che mi trasmette l’ambizione ciatore professionista, per esserti meri- sì e no due palloni. Ma fu sufficiente e la fiducia che si respirano a pieni tato un nuovo contratto sino al 2016? per capire che ce l’avrei potuta fare se polmoni in seno alla nostra Società. “Anzitutto la mia famiglia, che mi ha avessi continuato ad impegnarmi e a Stiamo continuando a crescere, a sempre incoraggiato e sostenuto in crederci. E così è stato”. diventare sempre più organizzati e questi anni, lasciandomi rincorrere strutturati. A breve avremo un centro serenamente il mio sogno di diven- Perché il Südtirol una opportunità ai sportivo all’avanguardia, ma anche tare un calciatore. E poi tutti gli alle- giovani del proprio vivaio la dà sempre. uno stadio all’altezza che sarà final- natori del Südtirol, nessuno escluso, “Bisogna però essere bravi a coglierla

25 – Dalla “cantera” alla prima squadra

e a sfruttarla al meglio. Nelle giovanili mente, essendo di Collalbo e abitando zionato quando in nerazzurro gio- ho giocato con compagni di squadra a 50 metri dall’“Arena Ritten”, dove – cava il mio idolo da bambino, ovvero potenzialmente molto più forti di me. quando posso – vado a fare il tifo per Ronaldo. Lui sì era un fenomeno, anzi Ma la differenza, alla fine, la fa la testa”. il “mio” Renon”. il Fenomeno”.

Qualcuno dice che il Südtirol potrebbe Ci vai con la tua fidanzata, che è anche Un campionissimo col quale ti piace- essere più altoatesino se la Società det- lei di Collalbo e che è la nuova regi- rebbe giocare, anche solo una partita? tasse delle regole in tal senso. netta della bellezza in Alto Adige? “Messi, che è davvero il più forte gio- “Ognuno è libero di pensarla come “Preferirei non parlare dell’argomento. catore del mondo”. crede. Personalmente non entrerei mai Non perché ci sia qualcosa di male, ma in uno spogliatoio dove i miei compa- perché sia io che lei vogliamo rimanere Sei prossimo alle 100 presenze in gni di squadra sanno che gioco solo quelli che siamo. Due ragazzi semplici maglia biancorossa. Altro grande tra- perché lo vuole la Società e non per- che stanno bene assieme. Le coppie da guardo… ché me lo sono meritato”. “copertina” sono altre, ben più famose “Sì, ma ci sarei potuto arrivare prima, di noi…”. se nelle passate stagioni non si fosse Da chi hai ereditato il tuo talento cal- messo di mezzo qualche infortunio di cistico? Punta esterna, centrocampista o tre- troppo. Ma nulla è per caso: col passare “Papà giocava a calcio, in Eccellenza. quartista: qual è il tuo ruolo preferito? degli anni ho maturato una cura e una Ok, non era un professionista, ma mi “Se devo dirne uno, dico trequartista. attenzione per il mio corpo sempre più ha trasmesso la passione ed è stato il Ma mi gratifica il fatto di essere consi- da professionista. E, facendo tutti gli mio primo allenatore. Appena aveva derato un calciatore che può ricoprire scongiuri del caso, in questa stagione due minuti di tempo, mi portava a più zone del campo. E poi l’importante sto bene come non mai”. giocare a pallone. E’ forse per questo è giocare, il più possibile…”. motivo che ho preferito il calcio all’ho- E il Südtirol vuol star bene ancora a ckey, che è comunque rimasto nel mio Sei tifoso di quale squadra? lungo con Hannes Fink. Almeno per cuore. E non potrebbe essere diversa- “Dell’Inter, alla quale mi sono affe- altri 10 anni…

E IT V9

26 7° - 2012/13

Hannes Fink: 10 Jahre FCS! Fortsetzung folgt...

Der 23-jährige Rittner verlängerte vor kurzem seinen Vertrag um weitere drei Jahre. Bis Juni 2016 wird der aus Klobenstein stammende Mittelfeldspieler im Trikot der Weißroten auflaufen. Der 23-jährige feiert in wenigen Spielen das Erreichen der 100-Spiele mit dem FCS. Wir haben Hannes gefragt, ob er immer schon Fußballprofi werden wollte und wie er die jetzige Situation beim FC Südtirol sieht.

Hallo Hannes. Beginnen wir das Inter- view mit deiner Vertragsverlängerung. Froh darüber, drei weitere Jahre beim FC Südtirol zu spielen? „Ja. ich bin wirklich sehr glücklich wei- terhin das Trikot des FCS überstreifen zu dürfen. Der FC Südtirol ist - fußbal- lerisch gesehen - der Stolz des Landes, in dem ich geboren und aufgewach- sen bin. Zudem muss ich gestehen, dass ich nicht dachte, ein Angebot mit so einer langen Laufzeit zu erhalten. Ich bin mir bewusst, dass der Fußball in Ita- lien eine kritische Phase durchläuft. Zu diesem Zeitpunkt einen Dreijahresver- trag unterschreiben zu dürfen erfüllt mich mit Stolz und Freude!“

27 – Von der Jugend in die Profimannschaft

Was ist dir durch den Kopf gegangen als du deine Unterschrift auf den Ver- trag gesetzt hast? Dachtest du daran, wie schön es wäre mit den Weißroten in der Serie B zu spielen? „Ja, daran habe ich gedacht und ich bin sogar davon überzeugt, dass wir das Ziel Serie B schaffen können. Diese Überzeugung kommt nicht von unge- fähr. Der Trainerstab, der Verein und wir als Mannschaft glauben fest daran. Außerdem entwickelt sich der FC Süd- tirol ständig weiter. In Kürze wird das Trainingszentrum in Rungg erbaut, das Stadion befindet sich in Planung und wird auf unserer Bedürfnisse zuge- schnitten. Einladend für alle Zuschauer und mit einem neuen Terrain. Aufgrund dieser Voraussetzungen darf uns ein Aufstieg in die Serie B keine Angst bereiten. Außerdem waren meiner Mei- nung nach die Worte des Präsidenten Baumgartner sehr wichtig und aus- drucksstark. Er sagte jüngst, die Mann- schaft solle sich auf die sportliche Leis- tungen konzentrieren und alles dafür geben, den Aufstieg zu schaffen. „Um den Rest kümmert sich der Verein.“ so der Präsident.“

Gibt es jemanden, dem du für diese 10 Jahre beim FC Südtirol danken möch- test? Dafür, dass du es zum Profifußbal- ler geschafft hast und dafür, dir den Ver- trag mit Ende 2016, verdient zu haben? „In erster Linie natürlich meiner Fami- lie. Sie hat mich immer unterstützt und ermuntert das Ziel Profifußballer zu errei- chen. Darüber hinaus möchte ich mich bei allen Trainern bedanken, welche mich in den verschiedenen Stationen im Jugendsektor und der Profimannschaft trainiert haben. Sie halfen mir, mich spie- lerisch wie charakterlich weiterzuentwi- ckeln. Auch der Verein, Präsident Walter Baumgartner, Sportdirektor Luca Piazzi und Geschäftsführer Dietmar Pfeifer standen immer hinter mir. All diese Per- sonen haben mir enorm weitergehol- fen und mir bewusst gemacht an meine Fähigkeiten zu glauben.“

Wann hast du realisiert, dass Fußball dein Beruf werden könnte? „Bei meinem Debüt mit der ersten Mannschaft in der Saison 2006/2007. Ich spielte noch in der „Berretti“ und Coach Firicano nahm mich mit zum Auswärts- spiel nach Montichiari. Kurz vor Schluss schickte er mich auf den Rasen. Obwohl ich vielleicht nur zwei oder drei Ballkon-

IT System kg - sas takte hatte und fünf Minuten absol- Via Rosministr. 75 vierte, habe ich verstanden, dass ich es 39100 Bolzano - Bozen Italy schaffen kann.“ Tel: + 39 0471 096 666 Fax: + 39 0471 096 667 www.itsystem.it email: info@itsy28stem .it

k Assistenza & R i p a r a z i o n e A s s i s t e n z u n d R e p a r a t u r Assistenza & Riparazione Assistenz und Reparatur 7° - 2012/13

Weil der FC Südtirol seinen Eigenge- mit und ließ mich dem Ball hinterher- reren Positionen eingesetzt werden wächsen immer eine Chance gibt. jagen. Vielleicht habe ich deshalb die kann. Und das wichtigste ist sowieso „Ja , aber diese Möglichkeit muss man Entscheidung gegen das Eishockey so viel möglich zu spielen, egal wo....“ nutzen. In den Jugendmannschaften - auf dem Ritten Sport Nummer 1 - spielte ich mit Spielern, die vom Poten- getroffen und mich für den Fußball Du bist Fan welcher Mannschaft? tial her besser waren. Doch am Ende entschieden. Trotzdem bin ich Fan der „Meine Lieblingsmannschaft ist Inter entscheidet der Wille und die Bereit- „Rittner Buaben“ und ich schaue mir Mailand. Als Kind „verliebte“ ich schaft alles für das große Ziel zu tun.“ bei jeder Gelegenheit die Spiele an. mich in die Mannschaft, weil damals Auch deshalb, weil ich nur 50 Meter Ronaldo für die Schwarzblauen spielte. Es wird behauptet, der FC Südtirol von der Arena Ritten entfernt wohne.“ Ein wahrer Ausnahmekönner!“ hätte mehr Südtiroler Spieler in sei- nen Reihen, wenn der Verein in dieser Nimmst du deine Freundin, die neue Neben welchem Spieler würdest du Hinsicht fixe Regeln festlegen würde. Miss Südtirol, auch mit ins Stadion? gerne auf dem Feld stehen? „Jeder kann denken was er will. Ich „Ich bevorzuge nicht darüber zu spre- „Messi, der aktuell beste Spieler der persönliche fände es komisch mich chen. Nicht weil ich es nicht mag, son- Welt.“ in der Kabine der ersten Mannschaft dern weil wir einfach das ganz normale umzuziehen und zu wissen, dass Paar bleiben möchten, dass nicht zu Nur noch wenige Spiele bis zur Marke ich nur aufgrund von vorgegebe- viele kennen. Die Schlagzeilen über- 100. Ein weiteres großes Ziel... nen Richtlinien des Vereins und nicht lassen wir lieber anderen, berühmte- „Ja, aber ich hätte diese Zahl bereits wegen meiner sportlichen Leistungen ren Personen....“ früher erreichen können, wenn nicht dort bin.“ die ein oder anderer Verletzung dazwi- Flügelstürmer, Mittelfeldspieler oder schen gekommen wäre. Aber nichts Von wem hast du dein fußballerisches Hängende Spitze: Welches ist deine passiert durch Zufall: Im Laufe dieser Talent geerbt? Lieblingsposition? Jahre haben mir diese Pausen gutge- „Mein Vater spielte Fußball. Er war kein „Wenn ich eine aussuchen müsste, tan, sodass ich lernte, meinen Körper Profi, spielte in der Oberliga, aber er dann wäre es wohl die hängende besser zu behandeln und auf ihn zu gab mir die Leidenschaft am Fußball Spitze hinter dem oder den Stür- schauen. Ohne etwas heraufbeschwö- weiter und er war mein erster Trainer. mern. Aber ich bin auch froh als Spie- ren zu wollen, geht es mir in dieser Sai- In jeder freien Minute nahm er mich ler geschätzt zu werden, der in meh- son so gut wie noch nie.“

DAS MEHL IHRES BÄCKERS

JETZT

NEU! AFFIDABILITA’ – PUNTUALITA’ – COMPLETA ASSISTENZA mediapool.it

      & 

ENTDECKEN SIE UNSER NEUES SORTIMENT!   %  

INDUSTRIEGEBIET 7 - 39011 LANA (BZ)   ! #&" #$$$! #&" #  TEL +39 0473 497 220

[email protected] 29

WWW.MERANERMUEHLE.IT – xxx

30 7° - 2012/13

31 – La nostra nuova “casa”

Maso Ronco, un centro sportivo sempre più all’avanguardia

Nel mese di febbraio sono iniziati i lavori di ammodernamento e di ampliamento della zona sportiva di Appiano, che si doterà di altri due campi, nonché di palestra, centro riabilitativo, nuovi spogliatoi e uffici. Una struttura all’avanguardia per la prima squadra ma anche per il nostro vivaio.

E’ da un anno che il Südtirol, dopo anni braio secondo un progetto ed un piano ma anche al nuovo edificio che sarà di peregrinaggio in tutti gli impianti di lavoro che prevedono la realizza- dotata dei seguenti locali: spogliatoi, della nostra provincia alla ricerca di zione di altri due campi, oltre ai due palestra, centro riabilitativo e fisiote- un campo di allenamento (da Postal già esistenti. Il campo in erba natu- rapico, magazzino, lavanderia e – ai a Montagna, da Egna a Laghetti, da rale sostituirà quello ormai dismesso piani superiori – uffici, Fan-Shop, sala Salorno ad Andriano, da Laives a Mez- in terra battuta e sarà pronto già per il riunioni, ristorante, bar e zona relax. zocorona, con cambi di sede anche prossimo mese di agosto. Adiacente ad Insomma, partendo da una struttura nella stessa giornata e con ovvie dif- esso, con consegna prevista per l’au- esistente già di ottimo livello, il Südti- ficoltà anche per il trasferimento del tunno del 2014, verrà realizzato anche rol potrà disporre di un centro spor- materiale e dell’abbigliamento spor- un campo in erba sintetica di ultimis- tivo davvero all’avanguardia, nonché tivo), ha trovato dimora fissa a Maso sima generazione, col terreno rica- massimamente funzionale. Ronco, centro sportivo di Appiano vato dall’attigua campagna. Entrambi “Il centro sportivo di Maso Ronco sarà che verrà ulteriormente ampliato ed i campi saranno regolamentari (105 x davvero un piccolo gioiello – è il com- ammodernato, al fine di essere sempre 65 metri) e divisi da una tribuna cen- mento entusiasta del nostro Ammini- più funzionale alle crescenti esigenze trale. Attorno ai due nuovi campi verrà stratore Delegato, Dietmar Pfeifer -. La della prima e più importante società realizzata una strada di collegamento convenzione che abbiamo stipulato con il del Trentino Alto Adige, l’unica profes- che condurrà ad un parcheggio interno Comune di Appiano ci permetterà di usu- sionistica nella nostra regione. Il can- alla struttura, dal quale si avrà eviden- fruire della struttura per tutto il giorno, tiere è stato aperto nel mese di feb- temente accesso non solo ai campi giacché le squadre locali si allenano

32 7° - 2012/13

la sera. Per noi i vantaggi sono eviden- nella struttura di locali ed aree relax, e tano nei campionati nazionali, dispute- temente enormi, e ne beneficeranno quindi di ritrovo, ove trascorrere assieme ranno a Maso Ronco le partite casalin- tutti i nostri tesserati ma anche i nostri le ore libere dagli impegni sportivi e pro- ghe. Tengo particolarmente a ringraziare impiegati in ufficio. Di fatto disporremo fessionali. Andando a definire i tempi di per la fattiva collaborazione e l’apprez- non solo di un centro sportivo all’avan- consegna, il nuovo campo in erba natu- zata sensibilità tutte le amministrazioni guardia, ma anche di una cittadella che rale sarà pronto già per agosto 2013, pubbliche, ivi compresi naturalmente il sarà popolata da tutti coloro che fanno mentre entro l’autunno del 2014 saranno Comune di Appiano e Wilfried Albenber- parte o che ruotano attorno alla nostra completati tutti gli altri lavori. Il nuovo ger, Presidente dell‘Fc Rungg, la società grande famiglia. Un aspetto importante, centro sportivo di Maso Ronco sarà natu- che gestisce la zona sportiva di Maso quest’ultimo, perché accrescerà notevol- ralmente utilizzato anche dalle squadre Ronco e alla quale fanno capo le società mente il senso di appartenenza verso il del nostro settore giovanile. Alcune di calcistiche di Cornaiano, Appiano, Fran- nostro club, grazie anche alla presenza esse, con ogni probabilità quelle che mili- garto e San Paolo”. Sportzone Rungg: Work in progress

Im Februar haben die Bauarbeiten in der Sportzone Rungg in Mit der Errichtung des FC Südtirol Trai- Eppan für das Trainingszentrum des FC Südtirol begonnen. ningszentrums in der Sportzone Rungg in Eppan geht für den FCS ein Traum Dabei werden die bereits bestehenden Strukturen durch zwei in Erfüllung. Bereits seit Frühjahr 2012 neue Felder und ein Gebäude erweitert. Vorgesehen sind die trainieren die Weißroten in Eppan und Errichtung eines Kunstrasenfeldes und eines Naturrasenplatzes Anfang Februar begannen die Bauarbei- ten für das Trainingszentrum des einzi- sowie der Bau eines Gebäudekomplexes mit Fitnessräumen, gen Proficlubs der Region Trentino/Süd- eines Rehabilitationszentrums, Umkleidekabinen, Büros tirol. Bereits in wenigen Monaten soll auf und Sitzungssälen. Eine moderne Einrichtung für unsere dem Sandplatz, der gerade komplett erneuert wird, Naturrasen sprießen. Profimannschaft und den Jugendsektor. Ein fixer Ort für das Training, das war in den letzten Jahren keine Selbstver- ständlichkeit. Hannes Kiem & Co. können

Tormann Grandi, Verteidiger Cappelletti und Zeugwart Soldà bei der Arbeit

33 – Unser neues Zuhause

ein Lied davon singen. Eine wahre Süd- stück des gesamten Areals. Der neue Die große FCS Familie wird somit endlich tirol-Reise waren die vergangenen Jahre Gebäudekomplex beinhaltet folgende ein zu Hause vorfinden, welches das Zuge- für unsere Profispieler, denn Trainings- Räumlichkeiten: Umkleidekabinen, Fit- hörigkeitsgefühl zum Verein stärken wird einheiten in Orten wie Burgstall, Mon- nessräume, Rehabilitations - und Phy- und ein Treffpunkt sein wird, innerhalb tan, Neumarkt, Laag, Salurn, Andrian, siotherapeutisches Zentrum, Maga- welchem die Stunden zwischen den Trai- Klobenstein, Leifers, Altrei und auch zin, Waschräume und - in den oberen nings oder den sportlich wie geschäftli- Mezzocorona waren keine Seltenheit. Es Stöcken – Büros, Versammlungsräume, chen Terminen verbracht werden können. konnte passieren, dass der Trainingsplan einen Fan-Shop und Aufenthaltsräume. Während das neue Naturrasenfeld bereits an einem Mittwoch ein Vormittagstrai- „Das Trainingszentrum in der Sportzone für Anfang August fertiggestellt wird, ist ning in Neumarkt und ein Nachmittags- Rungg wird wahrhaftig ein kleines Juwel – das Bauende des zweiten Kunstrasenplat- training in Burgstall vorsah. Die damit schwärmt Generaldirektor Dietmar Pfei- zes und des Gebäudekomplexes für Herbst verbundenen Schwierigkeiten für den fer. Laut Vereinbarung mit der Gemeinde 2014 vorgesehen. Das Trainingszentrum Transport des Trainingsmaterials sowie Eppan und den lokalen Fußballvereinen wird dann natürlich nicht nur von unse- etwa das Waschen der Trainingsbeklei- erhalten wir zudem die Erlaubnis, nach rer Profimannschaft, sondern auch von dung gehören nun der Vergangenheit Fertigstellung der neuen Trainingsstruk- einigen unserer Jugendmannschaften an. Das neue Trainingszentrum in Eppan turen, tagsüber auch die schon bestehen- benutzt werden, welche zum Teil auch wird modern und innovativ. Der aktu- den Strukturen zu nutzen, da die lokalen die Meisterschaftsspiele dort austragen ell bestehende Sandplatz weicht einem Mannschaften erst gegen Abend trainie- werden. Ich bedanke mich an dieser Stelle Naturrasenplatz, der bereits Anfang ren. Es liegt auf der Hand, dass ein eige- bei allen öffentlichen Institutionen, der August fertig gestellt werden soll. Par- nes Trainingszentrum riesige Vorteil mit Gemeinde Eppan und der Arbeitsgruppe allel dazu entsteht ein Kunstrasenplatz sich bringt. Nicht nur für alle Sportler, son- für die hervorragende Zusammenarbeit. der letzten Generation. Beide Fußball- dern auch für unsere Verwaltung. Wir wer- Ein besonderer Dank gilt Wilfried Alben- felder haben die Maße 105 x 65 Meter den neben den Trainingsfeldern auch über berger, Präsident des Fussball Rungg, und in deren Mitte wird eine natürliche die nötigen Infrastrukturen wie Umkleide- welcher die Sportzone Rungg führt und Tribüne erbaut. Um diese beiden Plätze kabinen, Räumlichkeiten für den Fitness- welcher uns, zusammen mit den Fußball- entsteht eine Zufahrtsstraße, welche zu und Medizinbereich, aber auch für Büros, vereinen von Girlan, Eppan, Frangart und internen Parkplätzen führt. Von diesen Versammlungsräume und weitere Einrich- St. Pauls, schon während der Bauphase kommt man nicht nur zu den Fußball- tungen verfügen, welche ein noch profes- Trainingsmöglichkeiten für unsere Profi- feldern, sondern auch direkt zum Herz- sionelleres Arbeiten ermöglichen werden. mannschaft bietet.“

Holztüren SaitenweiSe

Erleben Sie die Vielfalt an maßgefertigten Premiumtüren aus den Alpen.

Max Kucera Leidenschaftlicher Verkäufer bei Rubner Türen

erfahrung trifft Qualität. Handwerk mit liebe zum Detail begegnet einer einzigartigen Vielfalt an Materialien und Fertigungsvarianten. So entstehen jährlich über 30.000 innen- und Haustüren. 34 www.rubner.com HolzleidenscHaft

C_RU0153-12_Anzeige_Tür_Max_RZ.indd 1 18.09.12 17:00 Torneo di Carnevale a Terlano 7° - 2012/13

A TERLANO IL 20° TORNEO DI CARNEVALE 20. JUGENDFASCHINGSTURNIER IN TERLAN

a sabato 9 a lunedì 11 febbraio si è svolta nella palestra autografi e foto ricordo con il simpatico e sempre disponi- della Scuola Media di Terlano la 20esima edizione del bile Richard. D “Torneo di Carnevale”, tradizionale kermesse calcistica riservata alla Scuola Calcio, e segnatamente alle categorie Primi Calci/Piccoli Amici, Pulcini e Esordienti. ereits zum 20. Mal veranstaltete der AFC Terlan von Sams- Per il decimo anno consecutivo il Südtirol ha voluto presen- tag, 9. bis Montag 11. Februar in der Turnhalle der Mit- ziare a questo torneo di lunga tradizione, facendosi rappre- B telschule Terlan das Faschingsturnier für Jugendmann- sentare – come da consolidata consuetudine – da un cal- schaften der C -, D - und E-Jugend. ciatore della prima squadra, che ha assistito alle avvincenti Und auch für den FC Südtirol gab es ein kleines Jubiläum partite per poi premiare i vincitori, per la felicità dei tanti zu feiern. Bereits das 10. Jahr sandte der Verein mit Sitz in bambini presenti. der Cadornastraße in Bozen einen Spieler nach Terlan, um Quest’anno il premiatore d’eccezione è stato Richard Gabriel den Finalspielen beizuwohnen und bei der Siegerehrung Marcone, 19enne portiere di scuola Siena che gravita nell’or- zu prämieren. In diesem Jahr war mit Richard Gabriel Mar- bita della Nazionale Under 20. Oltre a premiare la squadra cone ein Torwart in der Turnhalle Terlan zu Gast, welcher vincitrice del torneo Esordienti, ovvero la formazione “rossa” neben der siegreichen Mannschaft der C-Jugend Terlan Rot, del Terlano, il numero 1 del Südtirol ha evidentemente inco- natürlich auch den Besten Tormann prämierte. Anschließend ronato anche il miglior portiere della categoria, per poi con- schrieb der 20-jährige Keeper für alle kleinen Fans fleißig cedersi a tutti i suoi piccoli fans, che hanno fatto incetta di Autogramme.

v.l.n.r.: Trainer A-Jugend Gian Paolo Boratti, Torhüter Richard Marcone, FCS- Marketingverantwortlicher Hannes Fischnaller und Jugendverantwortli- Torhüter unter sich: Richard Gabriel Marcone prämierte Stefan Patauner cher Richard Degasperi

Entspannung am Kärntner Seeufer Riposo sulle rive della Carinzia sonnenhotel HAFNERSEE www.sonnenhotels.de am Ufer des Hafnersees, in der Sonnenprovinz Kärnten Willkommen im Sonnenhotel Hafnersee - nehmen Sie die verträumte Atmosphäre grüner Landschaften, blauer Seen und weiter Wälder mit allen Sinnen auf - dies ist Natur pur! sonnenhotel HAFNERSEE****  7 Nächte zum Fan-Preis: ab 259,- € p.P. sulla riva del Hafnersee, nella provincia di sole in Corinzia Buchbar von März 2013 bis September 2013, nach Verfügbarkeit Benvenuto nel Sonnenhotel Hafnersee - ricevete  7 notti al prezzo vantaggioso: da € 259,- p.P. l’atmosfera del paese, degli laghi e delle foreste. Prenotabile dal marzo al settembre 2013; secondo la disponibilità „Kärnten-Woche“ „Settimana carinziana“ • 7 Übernachtungen im Doppelzimmer oder Familienzimmer • 7 notti in camera doppia o camera famiglia • täglich reichhaltiges Frühstücksbuffet und abends wechselnde Themen- • ogni giorno buffet ricco per la colazione, cena dal buffet o menu di Plescherken 5 | 9074 Keutschach - Austria buffets oder 3-Gang-Menü (personenabhängig) 3 piatti (secondo la occupazione dell’hotel) • 1 Glas Sekt bei der Anreise • 1 bicchiere di spumante all’arrivo Buchung unter | Prenotazioni al numero • Bademantel und Slipper leihweise auf dem Zimmer bei Anreise • Accappatoio e ciabatte a noleggio in camera • freie Nutzung von Whirlpool, Fitnessraum und Sauna • Uso gratuito della sauna, jacuzzi, sala fi tness Tel.:+49 (0)5321/685540 Preise in den Reisemonaten: Prezzi ai periodi Buchungscode unbedingt angeben: FCS-1302-SHA 03/04: 259,- € pro Person im Doppelzimmer 03/04 259,- a persona in doppia 35 05/06/09: 289,- € pro Person im Doppelzimmer 05/06/09 289,- a persona in doppia in ogni caso prendete il codice: FCS-1302-SHA 07/08: 389,- € pro Person im Doppelzimmer 07/08 389,- a persona in doppia eMail: [email protected] | Internet: www.sonnenhotels.de EZ-Zuschlag: 10,- € pro Nacht Supplemento per camera singola € 10,- a notte – Immagini ed emozioni

Il gol-vittoria di Maritato contro il Treviso I “clic” di Max Pattis immortalano un febbraio da protagonisti

Il mese di febbraio si è aperto per il Südtirol con il secondo “Mon- day Night” stagionale al Druso, coinciso con l’esaltante vittoria per 4:2 contro il Lumezzane. A seguire l’altrettanto importante suc- cesso in chiave playoff ottenuto a Carpi ed il pareggio casalingo a reti inviolate col San Marino. Il match di fine mese a Cuneo è stato invece rinviato per neve. Francesco Uliano

Alessandro Furlan, gladiatore del centrocampo biancorosso Maritato esulta per il suo primo gol stagionale allo stadio Druso

Emanuele Testardi 36 7° - 2012/13

Torhüter Richard Gabriel Marcone hielt seinen Kasten sau- ber. (FCS – San Marino 0:0) Defensivspieler Alessandro „Saso“ Bassoli (FCS – Treviso 2:1) Die Schnappschüsse unseres Fotografen im Monat Februar

Auch im Monat Februar sah die Linse unseres Fotografen Max Pattis im Boz- ner Drusus Stadion viele Jubelszenen. Den Anfang machte der Sieg im Mon- tagabend Spiel gegen Lumezzane. Auf das Monday Night folgten der enorm wichtige Sieg im Spitzenspiel gege Carpi, sowie das torlose Remis gegen Es war zum Haare raufen. Leider kein Sieg im Drusus. (FCS – San Marino 0:0) San Marino.

Poletti und Campo, Kapitäne unter sich. (FCS – San Marino 0:0)

Führungstreffer! Zammuto hat gerade die Flanke von Thiam ins eigene Tor gelenkt. (FCS – Treviso 2:1) Alessandro Campos Fans auf der Tribüne im Stadion. (FCS – Treviso 2:1)

37 – Scuola Calcio

Scuola Calcio e… di arti marziali

Da un’idea di mister Alfredo Sebastiani, che ha preso spunto dal settore giovanile dell’Ajax in una recente visita ad Amsterdam, è nata un’attività complementare a quella ordinaria, nella quale i nostri piccoli calciatori si sono cimentati con le arti marziali e con alcuni esercizi propedeutici per migliorare la coordinazione e per gestire le cadute ed il contatto fisico

da un’idea di mister Alfredo Sebastiani, esperienza di Rinaldo Marras, che rin- responsabile tecnico del nostro settore grazio per la ospitalità nella sua pale- giovanile, che ha preso spunto dal vivaio stra, abbiamo sviluppato in maniera ed dell’Ajax, ove le lezioni di arti marziali in misura assolutamente funzionali alla sono parte integrante del programma nostra attività principale, ovvero quella di formazione dei giovani calciatori della del calcio. Di fatto i ragazzi hanno seguito Scuola Calcio. dei corsi di arti marziali, che si sono foca- Un’idea che mister Sebastiani ha poi lizzati su esercizi collegati strettamente al lasciato sviluppare a Luigi Zuelli, respon- gesto calcistico. E’ stata un’attiva molto sabile organizzativo della nostra Scuola interessante e formativa, particolar- Calcio e arti marziali. Una sinergia inu- Calcio, il quale si è affidato ad un mae- mente apprezzata non solo dai nostri suale, apparentemente senza particolari stro di comprovata e qualificata espe- piccoli atleti ma anche dai loro genitori, punti di contatto. Ed invece non è così, rienza nel settore, come Rinaldo Marras, tanto che stiamo pensando di organiz- come hanno scoperto i piccoli calcia- titolare della Body Action Fitness Club, zare un’altra serie di stage nei prossimi tori della nostra Scuola Calcio che nel rinomata palestra di via Altmann a Bol- mesi, sulla scorta degli ottimi risultati periodo autunnale ed invernale hanno zano, dove si è tenuto il corso. che abbiamo poi riscontrato sul campo seguito un corso di arti marziali, nel “E’ stata una piacevole scoperta per da calcio, soprattutto nell’ottica della cre- quale hanno svolto esercizi propedeu- tutti noi – racconta Luigi Zuelli – giac- scita dal punto di vista della coordina- tici all’attività calcistica secondo dei ché l’accostamento fra calcio ed arti zione motoria da parte dei ragazzi. Que- principi universali, tesi a migliorare la marziali può risultare stravagante, ad sto diversivo, questa particolare attività coordinazione, ma anche a saper gestire una prima sommaria analisi. Ed invece svolta in palestra si inserisce nel contesto le cadute ed il contatto fisico durante gli ci sono alcuni importanti punti di con- di un programma formativo per la nostra allenamenti e le partite. Il tutto è nato tatto, che con la rinomata maestria ed Scuola Calcio che vuole essere sempre più

JUGENDSPONSOR

38 7° - 2012/13

professionale e qualitativo, valorizzando ogni aspetto funzionale allo sviluppo tec- nico e atletico dei nostri ragazzi”. Roberto Marras è stato il maestro d’ec- cezione per i tanti piccoli calciatori della Scuola Calcio dell’FC Südtirol. “Lo stage, studiato come una applicazione delle arti marziali all’uso specifico per il calcio attra- verso movimenti ed esercizi correlati, si è sviluppato in tre step – spiega il titolare della Body Action Fitness Club di via Alt- mann a Bolzano –. Il primo step è stato stato dedicato all’aspetto della coordina- zione motoria, il secondo step ha invece aiutato i ragazzi ad imparare a cadere e a rialzarsi con prontezza, mentre nel terzo ed ultimo step abbiamo sviluppato la corretta gestione del contatto fisico, utilizzando il corpo come strumento funzionale alla difesa della palla. L’FC Südtirol, avvicinan- dosi alle arti marziali, ha dato dimostra- zione di grande apertura mentale, perché le sinergie fra discipline sportive non solo sono possibili ma si rivelano anche estre- mamente costruttive. Basti pensare ad un campionissimo come Zlatan Ibrahimovic, i cui gesti tecnici e atletici, le cui spiccate doti acrobatiche derivano proprio da una pra- tica in età giovanile delle arti marziali”. Gli istruttori della Body Action

Reisen wie die Champions: Reservieren Sie den TOP-Reisebus des FC Südtirol für Ausflugsfahrten auf Star-Niveau.

Un viaggio da campioni! Scegliete anche voi di viaggiare a bordo del confortevole pullman FC Alto Adige per escursioni da favola! Prenotatelo!

39042 Brixen I Bressanone Kreuzgasse 10 Via S. Croce Tel. +39 0472 83 44 55 39 www.pizzinini.it · [email protected] – Unserer Fußballschule Fußball trifft Kampfsport

Die Idee hatte unser Jugendtrainer Alfredo Sebastiani, als er im Rahmen eines Ausfluges nach Amsterdam den Jugendsektor von Ajax unter die Lupe nahm. Der, vor allem wegen seiner vorbildhaften Jugendarbeit bekannte Verein, bietet den Kleinsten Kickern neben den gewöhnlichen Trainings einige Stunden Kampfsport an. Diese Idee wurde im Herbst von der Fußballschule des AFC Südtirol kopiert und erfolgreich umgesetzt.

Fußball und Kampfsport. Zwei Sportar- der Fußballschule von Ajax Amsterdam ras, bei dem ich mich in diesem Sinne recht ten die keine Gemeinsamkeiten haben. wurde er auf diese neue und innova- herzlich bedanken möchte, konnten inter- Zwei völlig verschiedene Dinge. Falsch! tive Methode des Trainings aufmerksam essante Übungen erarbeitet werden. Sinn Fragen sie am Besten die Kleinsten und beauftragte den koordinativen Lei- und Zweck des Ganzen war es, Trainings- unserer Fußballschule, die – an meh- ter der Fußballschule, Luigi Zuelli damit, einheiten im Kampfsport-Stil durchzufüh- reren Tagen im Herbst und Winter – etwas ähnliches für die Kinder der Fuß- ren, die den Kindern für den Fußball nütz- einführende Übungen in die Welt des ballschule des AFC Südtirol anzubieten. lich sind. Vor allem die Verbesserung der Kampfsportes durchführen durften. Nach einigen Wochen der Suche wurde Koordination und der motorischen Fähig- Unter der Aufsicht des bekannten Leh- Zuelli bei Rinaldo Marras fündig. keiten waren ein Anliegen. Es war eine tolle rers Rinaldo Marras, Leiter des Studios „Die Kurse in der Altmannstraße in Bozen und wichtige Erfahrung, die von den Kin- Body Action Fitness Club, in der Alt- waren - erzählt der für die Organisa- dern aber auch deren Eltern sehr geschätzt mannstraße in Bozen, wurden einfa- tion der Fußballschule zuständige Boz- wurde. Aufgrund der tollen Rückmeldun- che koordinative und speziell für den ner - eine positive Überraschung für gen sind in den nächsten Monaten weitere Fußball erdachte Übungen durchge- uns. Die Symbiose zwischen Fußball und Kurse geplant.“ führt. Die Verbesserung bei Fußballty- Kampfsport kann, in einem ersten Moment, Roberto Marras war der Lehrmeister für pischen Aktivitäten wie Stürzen, Körper- etwas seltsam klingen. Doch bei näherem die vielen jungen Fußballtalente des AFC kontakt mit dem Gegner sowie Sprünge Betrachten können sehr wohl interessante Südtirol. „Dieses „Stage“, wie ich es nenne, mit Bällen waren Teil der Nachmittage Verbindungen zwischen den beiden Sport- sollte eine Abwechslung zu den sonst übli- im Studio. Die Idee stammt von Alf- arten gefunden werden. Aufgrund der chen Trainings sein und war in drei „Steps“ redo Sebastiani, dem technischen Lei- guten Zusammenarbeit mit dem Besitzer unterteilt, erklärt Marras, Inhaber des Body ter des Jugendsektors. Bei dem Besuch des Body Action Fitness Club‘s Rinaldo Mar- Action Fitness Clubs. Der erste Step war

40 7° - 2012/13

vollkommen der motorischen Koordina- tion gewidmet, während die Kinder beim Step 2 das Fallen und das schnelle Aufste- hen lernten. Im 3.Step wurde der korrekte Umgang des eigenen Körpers bei Zusam- menstößen gelehrt. Dabei lernten die Kin- der zudem ihren Körper bei der Verteidi- gung des Balles richtig einzusetzen. Der FC Südtirol hat mit dieser Aktion bewie- sen, nicht Engstirnig nur auf das eigentli- che Fußballtraining zu beharren, sondern den Geist für neue Dinge zu öffnen. Heutzutage ist diese Zusammenarbeit nicht nur möglich sondern auch wich- tig und sinnvoll, wenn man sieht, wie ein Superstar wie Ibrahimovic akrobatische Einlagen auf das Spielfeld zaubert. Er praktizierte als Kind verschiedene Kampfsportarten und hat deshalb eine so außergewöhnliche Körperbeherr- schung.“

41 – Giocatore del mese

Der SEL Jugend-Spieler im Februar 2013 La SEL presenta il giocatore del mese febbraio 2013 www.sel.bz.it

eonardo Bertolini ist 15 Jahre alt eonardo è un attaccante che può und ein flinker Stürmer, der auch giocare sia come punta centrale L auf dem Flügel eingesetzt werden Lsia come punta esterna . E’ abile kann. Besonders sticht er aufgrund sei- nell’affrontare il difensore avversa- ner Schnelligkeit und Spritzigkeit her- rio nel uno contro uno, grazie ad un vor. Er sucht gerne die 1 gegen 1 Situ- secco dribbling e ed un deciso cambio ation und geht aus diesen Duellen di passo. Possiede un tiro potente e pre- - aufgrund seines starken Antrittes und ciso, che gli ha permesso di realizzare seiner Dribbelstärke - zumeist als Sieger alcune reti di pregevole fattura. L’espe- hervor. Zudem besitzt er einen außerge- rienza che sta facendo nel campionato wöhnlich satten Schuss, aufgrund des- nazionale gli ha permesso di miglio- sen er in dieser Saison mehrere sehens- rare molte sue competenze. Ora deve werte Treffer erzielen konnte. Leonardo continuare nel percorso di crescita che hat sich in den Monaten unter Trainer ha intrapreso. Leonardo è meritevole Giampaolo Morabito stark verbessert di ricevere questo premio anche per und weiterentwickelt. Neben den tech- il comportamento fuori dal campo e nischen Fähigkeiten ist der Trientner ein per l’impegno durante le sedute di alle- Leonardo Bertolini – 11.11.1998 netter Junge, der bei kaum einem Trai- namento. B-Jugend national - Giovanissimi nazionali ning fehlt und fleißig an sich arbeitet.

N ew Download Ap Gratis! p Finde dein Restaurant! ! Trova il tuo ristorante!

Wähle das Menü! Scegli il tuo menu!

for Iphone Wähle deinen Tisch & Android und die Uhrzeit! Scegli il tuo tavolo e l’orario!

Sende deine Bestellung direkt an das Kassensystem* Invia l’ordine direttamente al sistema di cassa!* Guten App...etit! Der Kellner bringt deine Bestellung direkt an deinen Tisch Il cameriere ti porterà l’ordinazione Buon direttamente al tavolo! App...etito!

Powered by

*Voraussetzung/Sistema richiesto I.C.iT Srl/GmbH via Marie-Curie-Str.11-13 | Bolzano 39100 Bozen Tel 0471 19 55 200 | [email protected] | www.i-c-it.net 42 7° - 2012/13 Sostieni l’attività

giovanile dell’ imposta, al i Da consegnare unitamente alla dichiarazione Mod. 730/2012 al sostituto dʼ C.A.F. o al professionista abilitato, utilizzando redditi 2011 lʼapposita busta chiusa contrassegnata su F.C.D. Alto Adige lembi di chiusura. MODELLO 730-1 SESSO (M o F) Scheda per la scelta della destinazione dell'8 per mille dell'IRPEF e del 5 per mille dell'IRPEF genzia ntrate PROVINCIA (sigla) Anche quest´anno c´è la possibilità di devolvere l’imposta 5 CODICE FISCALE NOME (obbligatorio) per mille a favore dell’F.C.D. Alto Adige, società strettamente ʼIRPEF legata all’F.C. Südtirol e lodevolmente impegnata nello svi- CONTRIBUENTECOGNOME (per le donne indicare il cognomeCOMUNE da nubile) (o Stato estero) DI NASCITA luppo del settore giovanile biancorosso e segnatamente della DATA DI NASCITA GIORNO MESE ANNO ʼIRPEF E QUELLA DEL CINQUE PER MILLE DELL Scuola Calcio. Si tratta di un’azione che non costaDATI nulla al con- ANAGRAFICI ʼOTTO PER MILLE DELL tribuente, visto che - in ogni caso – l’imposta è dovuta. Per Assemblee di Dio in Italia l’F.C.D. Alto Adige questo gesto di sensibilità significherebbe (in caso di scelta FIRMARE in UNO degli spazi sottostanti) LA SCELTA DELLA DESTINAZIONE DELL Unione Chiese cristiane avventiste del 7° giorno ...... molto, visto che il ricavato contribuirebbe ad accrescereNON SONO IN leALCUN MODO ALTERNATIVE FRA LORO. PERTANTO POSSONO ESSERE ESPRESSE ENTRAMBE LE SCELTE

Chiesa cattolica risorse da investire nella crescita e nel potenziamento della ...... Unione Comunità Ebraiche Italiane SCELTA PER LA DESTINAZIONE DELL’OTTO PER MILLE DELL’IRPEF “cantera” biancorossa. Stato ...... Chiesa Evangelica Luterana in Italia ...... Per tutti coloro interessati a dare un sostegno concreto all’at- e

tività delle nostre squadre giovanili basterà inserire, nell’ap...... - ʼAgenzia delle Entrate per attuare la scelta...... Chiesa Valdese unione delle chiese metodiste e valdesi so, la ri- posito campo del 5 per mille, il seguente numero di impo- ʼinformativa sul trattamento dei dati, contenuta nel paragrafo 9 del capitolo I delle istruzioni, sta: 94094730218...... contribuente verranno utilizzati solo dall In aggiunta a quanto indicato nell Vi ringraziamo anticipatamente per il prezioso sostegno.si precisa che i dati personali del Per esprimere la scelta a favore di una delle sette istituzioni beneficiarie della quota dell'otto per mille dell'IRPEF, il AVVERTENZE contribuente deve apporre la propria firma nel riquadro corrispondente. La scelta deve essere fatta esclusivamente per una dell ʼimposta non attribuita è stabilita in proporzione alle scelte espresse. La quota non attribuita spettante alle istituzioni beneficiarie. (in caso di scelta FIRMARE in UNO degli spazi sottostanti) La mancanza della firma in uno dei sette riquadri previsti costituisce scelta non espressa da parte del contribuente. In tal ca partizione della quota d Finanziamentoe della della università ricerca scientifica ...... Assemblee di Dio in Italia è devoluta alla gestione statale.

FIRMA ...... a), del D.Lgs. n. 460 del 1997 SCELTA PER LA DESTINAZIONE DEL CINQUE PER MILLE...... DELL’IRPEF. Codice fiscale del Sostegno del volontariato e delle altre organizzazioni non lucrative di utilità sociale, beneficiario (eventuale) delle associazioni di promozione sociale e delle associazioni e fondazioni riconosciute Sostegno alle attività di tutela, promozione ...... 5 Promille für che operano nei settori di cui all’art. 10, c. 1, lett e valorizzazione dei beni culturali e paesaggistici

...... FIRMA

FIRMA ...... CONI Codice fiscale del beneficiario (eventuale) den AFC Südtirol Finanziamento della ricerca sanitaria ......

Sostegnoa allenorma associazioni di legge che sportive svolgono dilettantistiche una rilevante riconosciute attività di ai interesse fini sportivi sociale dal FIRMA ...... Max Mustermann FIRMA ...... Codice fiscale del Auch in der diesjährigen Steuererklärung können 5 Promille beneficiario (eventuale) Sostegno delle attività sociali svolte 94094730218 dal comune di residenza ...... Codice fiscale del dem AFC Südtirol zugesprochen werden. Es kostet den Steu- beneficiario (eventuale) ʼIRPEF, il contri- dice fiscale erzahler letztendlich nichts, zumal die Steuer auf alle Fälle und ʼAgenzia delle Entrate per attuare la scelta. FIRMA ...... unabhängig vom Begünstigten fällig ist. Für den AFC Südti- ʼinformativa sul trattamento dei dati, contenuta nel paragrafo 9 del capitolo I delle istruzioni, rol ist es allerdings eine große Hilfe und das Geld kann wie- contribuente verranno utilizzati solo dall derum in die Jugendarbeit investiert werden. Um dem AFC In aggiunta a quanto indicato nell si precisa che i datiPer personali esprimere del la scelta a favore di una delle finalità destinatarie della quota del cinque per mille dell Südtirol zu unterstützen genügt es, im Feld der 5 Promille fol- AVVERTENZE buente deve apporre la propria firma nel riquadro corrispondente. Il contribuente ha inoltre la facoltà di indicare anche il co gende Steuernummer anzugeben: 94094730218. Wir bedan- di un soggetto beneficiario. La scelta deve essere fatta esclusivamente per una delle finalità beneficiarie. ken uns für die Hilfe!

Installation Ihr Elektriker sämtlicher Wohngebäude, für reine Industriehallen, Hotels EIB-Anlagen, Alarm-, Energie! Brandmelde-, Überwachungs-, Video- und Satellitenanlage des Mittermair Martin - 39050 Deutschnofen/Nova Ponente - Hauptstraße/via Principale 46/B - Tel./Fax 0471 616140 - Mobil 348 8276026 - [email protected] 43 – Il calcio dei “piccoli”

“Gioca con noi”: un divertimento per più di 100 bambini!

Più di 100 bambini, di età compresa fra i 6 e i 10 anni, hanno parteci- pato lunedì 11 marzo alla simpatica iniziativa organizzata sul campo “Pfarrhof” di via Maso della Pieve dal nostro settore giovanile e deno- minata “Gioca con noi”. Tutti gli allenatori e gli istruttori della Scuola Calcio dell’FC Südtirol si sono messi a disposizione dei piccoli parte- cipanti, organizzando per loro simpatici giochi col pallone e avvin- centi partite. Il tutto con l’unico scopo di far scoprire ai bambini il gioco del calcio e la grande famiglia dell’FC Südtirol. Un’azione-simpatia alla quale hanno presenziato e partecipato attivamente anche alcuni cal- ciatori della prima squadra biancorossa, ovvero capitan Hannes Kiem e Jonas Clementi, più il promettentissimo difensore centrale di Nova Ponente, Lukas Obkircher. Quasi due ore all’insegna del divertimento, al termine delle quali gli allenatori della nostra Scuola Calcio hanno invitato i bambini ad assistere alla partita casalinga della prima squa- dra contro la Reggiana. E vista l’entusiastica adesione di massa, cento nuovi tifosi sono assicurati! In omaggio a tutti partecipanti sono stati consegnati: una barretta FCS Energy, un bloc notes, un FCS News Maga- zin, un poster della prima squadra e una bandierina biancorossa.

44 7° - 2012/13

„Spiel mit uns“: Über 100 Kinder amüsierten sich beim Spielenachmittag

Über 100 Kinder im Alter von 6 bis 10 Jahren fanden sich am Montag, 11. März in der Sportzone „Pfarrhof“ ein, um gemein- sam mit den Trainern der Fußballschule des AFC Südtirol einen Nachmittag im Zeichen von Spiel und Spaß zu verbringen . Dabei konnten die vielen Grundschulkinder den Spaß am schönsten Sport der Welt entdecken und die gesamte FCS- Familie kennenlernen. Neben Turnieren auf vier kleinen abge- grenzten Feldern, amüsierten sich die Kleinen beim Torwand- schießen und beim Torschussgeschwindigkeitswettbewerb. Die Spieler unserer Profimannschaft Hannes Kiem, Jonas Cle- menti und Lukas Obkircher zeigten den Kindern wie es geht und halfen fleißig mit. Nach fast zwei Stunden machten sich die Kinder auf dem Heimweg, nicht ohne dabei vorher von den Fußballtrainern ein kleines „FCS Sackl“ mit Notizblock, FCS Energy Riegel, FCS News und Mannschaftsposter ausge- händigt bekommen zu haben.

45 – I nostri camp estivi

Un’altra estate illuminata dai SEL Junior Camp!

Organizzati quest’anno 13 camp estivi. Oltre al calcio ci saranno tante altre attività ricreative e simpatici giochi. Ad ogni iscritto in omaggio un biglietto per una partita del campionato 2013/2014. I moduli di iscrizione sono online!

L’attività della Scuola Calcio è sempre 14 anni, che saranno seguiti con grande tari. Ogni camp, inoltre, si concluderà molto curata dall’F.C.D. Alto Adige. cura, attenzione e professionalità da con una festa di fine corso, alla quale Un’attività che proseguirà – come allenatori e istruttori dell’F.C.D. Alto potranno partecipare anche i genitori, detto - anche in estate. Sulla scorta Adige e dell’FC Südtirol. Il programma e con una simpatica sfida fra i ragazzi della grandissima partecipazione di prevede lezioni tecniche, allenamenti che dovranno dimostrare la forza del giovani calciatori registrata la scorsa specifici per grado di preparazione e loro tiro. Un misuratore di velocità sta- estate (circa 600 iscritti), a partire dal fascia d’età, tornei di fine corso, ma bilirà il vincitore, che sarà gratificato da prossimo 1° luglio e sino a metà ago- anche numerose iniziative di intratteni- bellissimi premi. Tutti gli iscritti, invece, sto si svolgeranno i “SEL Junior Camp mento con coinvolgimento dei ragazzi riceveranno in omaggio un biglietto per 2013”, con 13 tappe in diverse località in attività extracalcistiche. una partita dell’FC Südtirol nella pros- della nostra provincia. Il calcio sarà il primo motivo di diver- sima stagione, 2013/2014. I Sel Junior Camp sono riservati a bam- timento. Ma non l’unico, perché sono E a proposito di iscrizioni: da quest’anno bini e ragazzi di età compresa fra i 5 e i previste tante altre attività complemen- saranno online!

BOZEN RITTEN AUER Bolzano Renon Ora 01.07 – 05.07 08.07 – 12.07 08.07 – 12.07 (Half Day-Camp) (Half Day-Camp)

DEUTSCHNOFEN ST. LEONHARD IN PASSEIER LANA Nova Ponente San Leonardo in Passiria Lana 15.07 – 19.07 15.07 – 19.07 22.07 – 26.07

KASTELRUTH –LARANZ FELDTHURNS Molveno (TRIENT) Castelrotto “Laranza” Velturno Molveno (Trentino) 22.07 – 26.07 29.07 – 02.08 29.07 – 02.08 (Half Day – Camp)

46 7° - 2012/13

Fußballnachwuchs aufgepasst! Im Juli beginnen die SEL Junior Camps 2013

Was wäre ein Sommer ohne die SEL Junior Camps? Auch in diesem Jahr können Kinder und Jugendliche an den Spiel & Spaß Wochen des FC Südtirol teilnehmen. Alle erwartet eine gratis Eintrittskarte für ein Meisterschaftsspiel der Weißroten. Neu in diesem Jahr: Schnelle und sichere Online Anmeldung.

Auch in diesem Sommer organisiert sorgen auch in diesem Jahr Freizeittä- Thorsten Wittkamp (Ex Hertha BSC- der AFC Südtirol, in Zusammenarbeit tigkeiten für Abwechslung. Aktivitäten Profi und Leiter der Rhein Main Fuß- mit Südtiroler Vereinen und dem FC wie Schwimmen, Minigolf, Tischten- ballschule) sind heuer mit von der Südtirol, die SEL Junior Camps. Bereits nis und Klettern sind im Rahmen der Partie. Dazu kommen einige in Südti- seit mehreren Jahren haben alle Kin- Ganztagescamps geplant. Neben den rol bekannte Jugendtrainer und Spie- der und Jugendlichen im Alter von qualifizierten Jugendtrainern des AFC ler, welche mit viel Engagement den 5-14 Jahren die Möglichkeit, sich in Südtirol, bekannten Gesichtern wie Alf- Kindern den Spaß am Fußball vermit- verschiedenen Orten Südtirols und redo Sebastiani, Trainer der A-Jugend teln werden. Alles unter einen Hut dem Trentino fußballerisch weiterzu- national und Giampaolo Morabito, bringt Arnold Schwellensattl, Koordi- entwickeln. Dabei steht der Spaß am Coach der nationalen B-Jugend wer- nator der Fußballschule des FC Südtirol schönsten Sport der Welt im Vorder- den auch in diesem Jahr namhafte und früherer Spieler bei Atalanta (Ita- grund. Damit der Sommer 2013 zu Trainer von nationalen Jugendmann- lien), Wattens, Vfb Mödling und LASK einem ganz besonderen Erlebnis für schaften den Spaß am Fußball ver- Linz (Österreich), 1860 München und alle Teilnehmer wird, hat es sich der mitteln. Walter Vio, Konditionstrainer 1.FC Köln (Deutschland), Chongqing FCS zum Ziel gesetzt, die SEL Junior von Sampdoria Genua, Mirco Manfrè, (China) und Start Kristiansand (Norve- Camps 2013 noch attraktiver zu Jugendtrainer des AS Rom, die beiden gen). Diese internationale Erfahrung gestalten. Neben vielen spielerischen Jugendtrainer von (Adri- versucht Arnold den vielen begeister- Übungen und spannenden Turnieren, ano Abate und Franco Bertoloni) und ten Nachwuchskickern im Rahmen der Camps zu vermitteln. Einen gelungenen Ausklang findet die LEVICO SCHLANDERS Fußballwoche am letzten Tag. Beim traditionellen Abschlussfest, bei wel- Levico Silandro chem alle Eltern recht herzlich einge- 05.08 – 09.08 05.08 – 09.08 laden sind, werden die Gewinner des (Half Day-Camp) Torschussgeschwindigkeitswettbe- werbes prämiert. Zudem bekommen ST. LORENZEN STERZING alle Camp-Teilnehmer eine Urkunde, ein Erinnerungsfoto und einen Gut- San Lorenzo VipitenO schein für ein Meisterschaftsspiel der 12.08 – 16.08 12.08 – 16.08 einzigen Südtiroler Profimannschaft überreicht.

47 – La nostra Web-Tv

Prima candelina per FCS- Channel!

Esattamente un anno fa nasceva la nostra Web-Tv, che in dieci mesi di programmazione, tolta cioè la pausa estiva di giugno e luglio, ha fatto registrare qualcosa come 160.000 visualizzazioni, che equivalgono a 4000 visualizzazioni a settimana. Un successo testimoniato dai numeri per una piattaforma che non ha eguali in tutta la Lega Pro.

“Sono fiero ed orgoglioso che i dati con- sultare. Tengo molto a ringraziare chi lights delle partite) al settore giovanile, fermino la bontà della nostra iniziativa, sostiene questa iniziativa, ovvero la DSC dagli eventi organizzati dalla nostra che è stata molto apprezzata dai vertici - Dolomiti Sportclinic, main sponsor di società alle videoclip dedicate ai calcia- della Lega Pro, ma anche dai media nazi- FCS Channel, chi ci lavora con passione tori, dalle interviste personalizzate alla onali, in primis da Gazzetta dello Sport e competenza e chi ci fornisce un sup- presentazione dettagliata delle singole e Corriere dello Sport che nei mesi scorsi porto imprescindibile dal punto di vista partite. E poi c’è anche la possibilità hanno sottolineato la buona forma di tecnico, ovvero la Zeppelin ed il suo res- di vedere in streaming la seguitissima comunicazione che il nostro Channel ponsabile Denis Pellegrini”. trasmissione televisiva “FCS in Action”, mette a disposizione non solo dei propri Così l’Amministratore Delegato dell’FC in onda ogni martedì sera (diretta alle tifosi e di tutti i simpatizzanti della nostra Südtirol, Dietmar Pfeifer, commenta ore 20 e replica alle ore 23) su TCA- Società, ma anche degli addetti ai lavori. con legittima soddisfazione i dati rela- Alto Adige Tv. Attraverso la nostra Web-Tv, dotata di un tivi alla crescente fidelizzazione con FCS Channel è diretto, gestito e curato ricco palinsesto settimanale, siamo rius- FCS Channel, la nostra web-tv - visi- dal nostro Ufficio Stampa, il cui res- citi a far conoscere meglio il “mondo” bile sul sito ufficiale www.fc-suedti- ponsabile è Andrea Anselmi. “Creare FC Südtirol, che con FCS-Channel può rol.com - che è nata esattamente un un canale interamente dedicato all’FC essere visitato ancora più da vicino, sco- anno fa e che in dieci mesi di program- Südtirol non è stata solo una bella ini- prendo ogni giorno sempre qualcosa di mazione, esclusa cioè la pausa estiva ziativa, ma soprattutto un’esigenza per nuovo fra le nostre molteplici attività. di giugno e luglio, ha fatto registrare arricchire la nostra comunicazione, E’ un progetto che parte da lontano qualcosa come 160.000 visualizzazioni, espandendola sul web, che è ormai e che abbiamo studiato e pianificato ovvero 16mila al mese e 4mila a set- diventato la principale fonte di informa- con grande cura e attenzione assieme timana. Dati e riscontri inequivocabili zione. L’interesse verso il nostro Channel al nostro Ufficio Stampa, al fine di cre- circa l’apprezzamento per FCS Chan- è evidente e testimoniato dai dati, che are una nuova forma di comunicazione. nel, che con i suoi video on demand vanno oltre ogni più rosea aspettativa D’altronde, l’informazione corre sempre si è dotato sin dalla sua nascita di un per il primo anno di programmazione. più veloce sul Web, e noi riusciamo ad vero e proprio palinsesto, dal lunedì L’obiettivo, adesso, è di rendere la nos- offrire un prodotto completo, ma allo al sabato, con rubriche che spaziano tra proposta sempre più ricca e interes- stesso tempo istantaneo e facile da con- dalla prima squadra (con tutti gli high- sante, al fine di accrescere i già lusing-

48 Gewinnen liegt in unserer Natur!7° - 2012/13 Vincere è nella nostra Natura!

Die Unterstützung lokaler Sportvereine ist uns von Despar, Eurospar und Interspar ein sehr wichtiges Anliegen. Es erfüllt uns daher mit Freude, die Atlethen und ihre sportlichen Aktivitäten zu fördern.

Sostenere le attività sportive locali è un obiettivo che noi di Despar, Eurospar e Interspar, ci proponiamo di raggiungere ogni anno. Offrire alle associazioni e ai propri atleti la possibilità di dedicarsi allo sport ci regala sempre molta soddisfazione.

49

A4 Fussball OK.indd 1 12/11/12 10.47 – La nostra Web-Tv

hieri risultati e di fidelizzare tanti altri utenti. In tal senso è stato e sarà sempre prezioso il con- fronto con i tifosi e i simpatiz- zanti della nostra Società, che ci possono aiutare ad indirizzare al meglio le nostre scelte editoriali. FCS Channel si sviluppa, quotidi- anamente, attraverso un capil- lare lavoro di equipe. A tal pro- posito, ringrazio sentitamente i miei collaboratori dell’Ufficio Stampa, con citazione partico- lare per il nostro video maker ufficiale Matteo Biasi. Tutti loro, con spontaneo entusiasmo, hanno contribuito alla realizza- zione di questo bel progetto con un concetto di lavoro di squadra che è un comandamento nella nostra società, a tutti i livelli. Il mio augurio è che FCS Channel possa essere sempre più apprez- zato, ma siccome in ogni campo si può, anzi si deve crescere e migliorare, invito sin d’ora tutti i nostri utenti a fornirci pareri e consigli utili a rendere sempre migliore il nostro prodotto”, con- clude Andrea Anselmi.

50 PR 7° - 2012/13

Club Sparkasse: Ihr Platz in der ersten Reihe! Club Sparkasse: Il Suo posto in prima fila!

er Südtiroler Sparkasse liegen ihre eine große Auswahl an interessanten settori: Aktionäre besonders am Herzen. Geschenksartikeln. - Prodotti bancari esclusivi: Quest‘of- DDeshalb wurde eigens ein exklu- - Partner: Sie profitieren von exklusiven ferta viene pensata specificamente siver Club ins Leben gerufen: der Club Vorteilen bei unseren ausgewählten per i nostri soci del Club e sarà conti- Sparkasse. Dieser ermöglicht seinen Partnerbetrieben, die in unterschied- nuamente rinnovata. Mitgliedern eine Reihe von besonde- lichen Bereichen wie Hotellerie, Gast- - Un mondo di vantaggi: manifesta- ren Vorteilen, die von einer speziellen ronomie und Handwerk tätig sind. zioni e idee regalo: Nel mondo van- Auswahl an Bankprodukten, über Ange- In den Genuss dieser Vorteile zu kom- taggi del Club Sparkasse sono com- bote aus verschiedenen Themenberei- men, ist ganz einfach: Schreiben Sie presi fantastici eventi, che vanno da chen bis hin zu interessanten Vorteilen sich ein, Sie werden sehen, es lohnt una serata fiabesca sotto il cielo stel- bei unseren Partnerbetrieben reichen. sich! Weitere Informationen unter www. lato nell‘Arena di Verona, un‘entusia- Die Vorteile sind in folgende drei Berei- sparkasse.it/club und in allen Sparkasse- smante partita di calcio fino ad un che gegliedert: Filialen. volo turistico tra le Dolomiti. In più - Exklusive Bankprodukte: Dieses Ange- troverà una vasta scelta di interessan- bot wird speziell für unsere Clubmit- tissimi articoli regalo. glieder ausgearbeitet und fortwäh- a Cassa di Risparmio ha particolar- - Partner: Lei potrà usufruire di van- rend erneuert. mente a cuore i propri azionisti. Per taggi esclusivi presso i nostri esercizi - Vorteilswelt: In der Vorteilswelt fin- Lquesto ha pensato di dar vita ad un convenzionati,attivi in diversi settori den Sie viele tolle Veranstaltungen, Club esclusivo: il Club Sparkasse. Offre ai quali l’alberghiero, la gastronomia e die vom märchenhaften Abend unter suoi membri una serie di vantaggi parti- l’artigianato. dem Sternenhimmel in der Arena von colari, quali, ad esempio, una selezione Ottenere questi vantaggi è molto sem- Verona, über ein spannendes Fuß- di prodotti bancari, un’ampia offerta in plice: basta iscriversi e vedrà, ne vale la ballspiel bis hin zu einem unvergess- diversi ambiti oppure sconti presso i pena! Ulteriori informazioni le trovate lichen Dolomitenrundflug reichen. nostri esercizi convenzionati. su www.caribz.i/club e in tutte le filiali Zudem finden Sie in diesem Bereich I vantaggi sono suddivisi nei tre seguenti della Cassa di Risparmio-Sparkasse.

Club Sparkasse Ihr Platz in der ersten Reihe! Il Suo posto in prima fila!

Kommen Sie in Ihre Filiale und sichern Sie sich die Vorteilswelt des exklusiven Club Sparkasse. Venga a trovarci nella Sua filiale e si assicuri il mondo vantaggi dell‘esclusivo Club Sparkasse. Mehr Bank. Più Banca.

www.sparkasse.it/club www.caribz.it/club 840 052 052 51 Werbemitteilung zur Verkaufsförderung. Die Südtiroler Sparkasse behält sich das Recht vor, nach ihrem unanfechtbaren Ermessen jederzeit Änderungen am Angebot des Club Sparkasse Änderungen Angebot jederzeit Club des Ermessen am unanfechtbaren ihrem nach vor, Recht das sich Sparkasse behält Südtiroler Die Verkaufsförderung. zur Werbemitteilung www.sparkasse.it/club Internetseite der ersichtlich. auf sind Informationen weitere Angebote und aktuellen Die vorzunehmen. Messaggio pubblicitario con finalità promozionale. La Cassa di RisparmioClub di Sparkasse. Bolzano si riserva Il contentuto il diritto aggiornato di modificare e ulteriori in informazioni ogni momento a suo saranno insindacabile sempre disponibili giudizio il sul contenuto sito www.caribz.it/club. dell’offerta del – Unser Web-TV Happy Birthday FCS Channel

Genau vor einem Jahr startete „Vor einem Jahr startete der FC Südtirol Zusammen mit unserem Pressebüro wurde der FC Südtirol sein Web-TV das Projekt FCS Channel und wir wuss- dieses Projekt nach langer Planung und FCS Channel. Für uns Anlass ten damals noch nicht, wie das Web-TV genauesten Analysen durchgeführt. Eine bei den Fans, den Medien und den vielen neue Form der Kommunikation, weg vom Bilanz zu ziehen über ein Sympathisanten des FCS ankommen wird. Fernsehen und von den Zeitungen, rein in Jahr Videoclips, Interviews Nun nach zehn Monaten Laufzeit können die Virtuelle Welt des Internets. Wir bieten wir, aufgrund der vielen Aufrufe unseres den Fans jeden Tag neue Informationen und Berichte im einzigen Spartenkanals, behaupten, dass der FCS im Web, die rasch und einfach zu erreichen Fußball-Spartenkanal der Channel ein Erfolg ist. In insgesamt 10 sind. Das ist der FCS Channel, der ohne die gesamten Lega Pro. Monaten, im Juni und Juli war der Chan- Hilfe unserer Hauptsponsors - der Dolo- nel in der Sommerpause, wurden unsere miti Sportclinic - nie zustande gekommen Videos um die 160.000 Mal aufgerufen. wäre. Die Initiative wurde außerdem mit Umgerechnet sind das 4.000 Aufrufe pro viel Sorgfalt und der technischen Kompe- Woche. Neben den vielen angesehenen tenz von unserem Partner im Bereich Web- Videos wurde die Initiative auch von der site und Social Media, der Zeppelin erstellt. Führungsetage der Lega Pro und den nati- Ein besonderer Dank gilt deshalb an den onalen Medien wie Gazzetta dello Sport Vice-President der Zeppelin Group Denis und Corriere delle Sport gelobt. Wir zeigen Pellegrini.“ den vielen Besuchern des FCS Channels in So kommentiert der Geschäftsführer des den Videos eine Seite des FCS, welche sie FC Südtirol, Dietmar Pfeifer, die vor kur- sonst nicht zu Gesicht bekommen wür- zem veröffentlichten Zahlen der Video- den. Die Weißrote Welt, die verschiedensten aufrufe im FCS Channel. Die Videoclips Events und Aktivitäten, all das wollen wir können einfach und schnell auf www.fc- den Leuten vor den PC‘s nicht vorenthalten. suedtirol.com angesehen werden und

Hai mai pensato che divisi, si moltiplica e che Uniti, si divide?

52 7° - 2012/13

in seinem ersten Jahr wurden diese um die 160.000 Mal aufgerufen. 16.000 pro Monat und ungefähr 4.000 pro Woche. Daten die keine Zweifel an der Effek- tivität des FCS Channel für die Südti- roler Fußballlandschaft zulassen. Beim FCS Channel handelt es sich um einen Spartenkanal mit eigenem Sendepro- gramm. In - von Montag bis Samstag - täglich wechselnden Rubriken, können die Highlights und die Interviews der Meisterschaftsspiele unserer Profimann- schaft, die Berichte zu den besonderen FCS Events oder die TV-Sendung „FCS in Action“ jederzeit ausgewählt und ange- sehen werden. Der FCS Channel wird von unserem Pres- sebüro geleitet, betreut und betrieben, dessen Leiter Andrea Anselmi ist: „Einen Online Kanal nur für den FC Südtirol zu erstellen war nicht nur eine tolle Initiative, sondern ein Muss, um sich an den Wandel der Kommunikation anzupassen. Denn in der heutigen Zeit ist das Internet die Quelle für Nachrichten und Informationen jeg- licher Art. Das Interesse am FCS Chan- nel war, wenn man die Zahlen betrach- tet, weit höher als wir uns bei seinem Start je erträumt hätten. Jetzt gilt es den

Frühlingserwachen!

Panorama, sonnig, zentrumsnah! Montan: Gartenwohnung: auer: Neue Dreizimmerwohnung mit Kurtatsch: Nette Vierzimmerwohnung mit Nette, neue 3-Zimmerwohnung mit Terrasse, sonnig und hell, intern gelegen in Südterrasse, sonnig und ruhig gelegen, teils Privatgarten, sonnige, ruhige Lage, mit der Bahnhofstraße, kleines Kondominium, zu sanieren (Steuervorteil von 50 %) Keller Garagenstellplatz und Keller, Klimahaus B, Klimahaus B, € 250.000.-, eventuell Garage. und Garage, Energiekl. G, € 255.000.- € 260.000.-

Des Weiteren verKauFen Wir: SCHNÄPPCHEN Salurn/Zentrum: GROSSE FLÄCHE – KLEINER PREIS: Rustikale Vierzimmerwohnung mit Balkon, 191 m², 2. (letzter) Stock, denkmalgeschützt, Dachboden, Keller, Magazin, ruhige Lage, Energiekl. G,. SCHNÄPPCHEN Truden: - Wohnhaus mit 190 m2 Nettofläche, Garten, Keller, bestens saniert, historisches Ambiente, Energiekl. G. - Zentral gelegene Dreizimmerwohnung mit ausbaufähigem Dachgeschoss, 105 m2, Energiekl. G. SCHNÄPPCHEN Aldein: Saniertes Reihenhaus mit Privatgarten, schöne Wohnlage, Energiekl. G, € 345.000.- verhandelbar. Auer: Neues Bauvorhaben in exklusiver Lage –Klimahaus A - planen Sie Ihr neues Zuhause mit! Erste Vormerkungen. Tramin: Neuwertige, sonnenhelle Dreizimmerwohnung mit Südterrasse und Balkon, Klimahaus C, € 250.000.-, ev. Garage. Margreid: Geräumige Zweizimmerwohnung mit Küche, zentral gelegen, 1. Stock, Aufzug, Klimahaus B, € 180.000.- . ev. Garage. Montan: Einmalige Aussichten! Attikawohnung, 130 m², 4 Zimmer + Wohnküche, Aufzug direkt in die Wohnung, Panoramaterrasse, zentral u. sonnig, Aufzug, Energiekl. D. Eppan: Schöne ruhige Lage, 4-Familienwohnhaus, Klimahaus A! Schöne, lichtdurchflutete Dreizimmerwohnungen mit Privatgarten oder Vierzimmer-Duplexwohnungen mit großen Terrassen, beste Ausführung, demnächst bezugsfertig, Bahnhofstraße 5 - Neumarkt Zu verMieten: Auer: Sehenswert! Geräumige Dreizimmerwohnung mit Balkon und herrlicher Aussicht, zentral und sonnig, Energiekl. G. [email protected] Kaltern/St. Nikolaus: Nette teilmöblierte Dreizimmerwohnung mit Balkon, Garage, ruhige Waldrandlage, Energiekl. G. Tel. 0471 81 36 32 Neumarkt: Lagerhalle von zirka 350 m2, Höhe zirka 3,5 m, Gewölbe, Büroraum, Nähe Autobahnausfahrt, Energiekl. G. Mobil 333 79 73 874 53 – Unser Web-TV

Channel weiterzuentwickeln und ihn noch interessanter zu gestal- ten, damit noch mehr Fußball- begeisterte User ihn nutzen wer- den. In diesem Sinne bedanke ich mich bei den Fans und Sympathi- santen des FC Südtirol, die stets mit konstruktiver Kritik am Gelin- gen des FCS Channel beigetra- gen haben. Dieser Spartenka- nal ist das Ergebnis von täglicher Teamarbeit und in diesem Sinne bedanke ich mich bei der gesam- ten Equipe und im Besonderen beim offiziellen Videomaker des FCS Channel, Matteo Biasi. Das ganze Team hat mit spontanem Enthusiasmus und harter Arbeit am Gelingen beigetragen.“, so Anselmi. Für die Zukunft wün- sche er sich, „dass der FCS Chan- nel weiterhin so gut verfolgt wird. Und weil in jedem Bereich eine Verbesserung möglich ist, rufe ich alle Nutzer dazu auf, uns Ver- besserungsvorschläge und Anre- gungen zu geben, wie der Kanal noch interessanter und innova- tiver gestaltet werden könnte.“

FANARTIKEL DES MONATS ARTICOLO FANSHOP DEL MESE Das „Packl“ Autogrammkarten un serer Profimannschaft Le cartoline autografate dei calciatori della prima squadra

mit den Spitznamen aller Spieler con il simpatico soprannome dei giocatori PREIS Prezzo 10 € 54

FC Südtirol Lab 7° - 2012/13

interventi ma anche per tempismo negli interventi e nelle successive terapie. E’ un lavoro per così dire a cascata, che parte da una mia diagnosi, sempre fatta entro le 24 ore dal riscontro della patologia, e che poi viene portato avanti dallo staff medico del Südtirol. La sintonia che si è creata è eccel- lente, ed i miei due studi, quello di Ortisei e quello di Bolzano, sono sempre a disposi- zione per i calciatori del Südtirol, con tutte le strumentazioni di cui sono dotati che ci permettono di effettuare in tempi bre- vissimi risonanze magnetiche, tac, lastre, ecografie. Il dialogo ed il confronto sono pressoché quotidiani con lo staff medico del Südtirol, anche nella fase successiva a quella diagnostica. Mi interesso natural- Dolomiti Sportclinic, partner mente dell’andamento dell’iter di riabili- tazione, e ci si confronta anche sui tempi preziosissimo dell’FC Südtirol dolomiti di recupero, che sono l’unico aspetto sul sportclinic quale non sempre ci troviamo. Nel senso Dolomiti Sportclinic, che i fisioterapisti spingono per far tornare i calciatori al più presto in campo, men- ein wertvoller Partner des FC Südtirol tre io – magari – sono un po’ più prudente. Ma ci può stare, evidentemente, anche per- ché alla fine troviamo sempre un compro- Anche in questa stagione il nostro staff sanitario messo a tutela dei calciatori”. si avvale della collaborazione del rinomato studio La Dolomiti Sportclinic é uno studio medico del Dott. Arnold Gurndin per le visite medico specializzato in ortopedia, trau- strumentali volte ad ottenere in tempi brevissi- mi una precisa diagnosi sugli infortuni, così da accorciare i tempi di recupero. olomiti Sportclinic si sta rivelando anche quest’anno un preziosissimo partner per l’FC Südtirol, così come spiega il Dnostro Amministratore Delegato, Dietmar Pfeifer. “La col- laborazione con lo studio medico del Dott. Arnold Gurndin, che è anche uno dei soci della nostra Società, è nata dall’esigenza che abbiamo riscontrato di dotarci del supporto di un professioni- sta nello specifico campo della diagnostica. I benefici sono facil- mente intellegibili: quando un nostro calciatore si infortuna, la Ihr Partner für Dolomiti Sportclinic ci consente di avere in tempi brevissimi, pres- soché istantanei, una precisa diagnosi sull’entità dell’infortunio, Wellness, Gourmet, grazie a visite strumentali accuratissime, rese possibili da attrez- Fitness & Bike zature all’avanguardia. Una volta certificata la natura e la gravità dell’infortunio, il Dott. Arnold Gurndin consente l’attivazione di un circolo virtuoso che coinvolge il nostro staff medico, dal Dott. Pierpaolo Bertoli, ai fisioterapisti Marco Gaiga e Omar Bianchi, al nostro specialista in recupero infortuni, Daniel Peruzzo. Que- sta costante interazione ci permette di individuare le cure ed i trattamenti più opportuni, accorciando notevolmente i tempi di recupero. Dolomiti Sport Clinic è una garanzia per noi e anche un prezioso supporto psicologico per i nostri calciatori, i quali sanno che – in caso di infortunio – avranno un’assistenza massi- mamente professionale, dalla diagnosi, alla guarigione clinica, sino al completamento del recupero e al ritrovamento della piena efficienza fisica”. Il Dott. Arnold Gurndin è compiaciuto della crescita qualitativa della collaborazione con lo staff medico dell’FC Südtirol. “Ormai viaggiamo sulla stessa lunghezza d’onda col Dott. Pierpaolo Ber- toli e coi fisioterapisti Marco Gaiga e Omar Bianchi. Negli ultimi due anni abbiamo iniziato ad interfacciarci in maniera proficua e a creare una metodologia di lavoro ottimale per efficacia degli

Dolce Vita Hotel Lindenhof | Kirchweg 2 | I-39025 Naturns bei Meran | Südtirol 55 - Italien Tel.: +39 0473 666242 | Fax: +39 0473 668298 | [email protected] | www.lindenhof.it – FC Südtirol Lab

matologia, e fisioterapia. I casi più fre- halb einfach zu erklären. Die DSC ermög- 24 Stunden, in einem meiner Studios von quentemente trattati sono le malattie licht es, die Spieler innerhalb kürzester Zeit Bozen oder von St. Ulrich und wird später delle articolazioni e della colonna ver- zu untersuchen und aufgrund der vielen vom medizinischen Team des FC Südtirol tebrale, le lesioni sportive, le malattie spezifischen Geräte, allesamt modern und weitergeführt. Vor allem die Absprache mit reumatiche, le deformità degli arti e le auf dem neuesten Stand, das Ausmaß und dem medizinischen Stabs ist hierbei sehr lesioni della colonna vertebrale. den Umfang der Verletzung zu diagnosti- wichtig und im Falle eines verletzten Spie- Come prima clinica specializzata in zieren. Auf die Diagnose folgt die unmit- lers hören wir uns beinahe täglich. Auch ortopedia, traumatologia e fisiotera- telbare Absprache Dr. Gurndin‘s mit dem im Nachhinein bricht der Kontakt nicht ab. pia nelle Dolomiti, Sportclinic è uno ärztlichen Stab des FCS. Dr. Pierpaolo Ber- Mich interessiert vor allem die Genesung, dei centri medici leader che si avvale di toli, die Physiotherapeuten Marco Gaiga wobei es hierbei die einzigen Meinungs- attrezzatura all’avanguardia per offrire und Omar Bianchi sowie Daniel Peruzzo, unterschiede gibt. Aber das ist normal. Die ai pazienti un trattamento professionale Verantwortlicher für die Rehabilitation der Physiotherapeuten wollen den Spieler so ad alto livello. Nel dicembre 2012 è stato Spieler, werden informiert und entschei- schnell wie möglich zurück aufs Feld schi- aperto il nuovo reparto di “day surgery” den zusammen, welche Maßnahmen und cken, während ich immer ein wenig auf die e degenza, per poter trattare chirurgica- Behandlungen durchgeführt werden, um Bremse trete. Aber das ist normal und wir mente i pazienti in loco. den Spieler wieder auf Vordermann zu finden immer einen Kompromiss, der zum Dolomiti Sportclinic ha due studi medici, bringen. Die Dolomiti Sportclinic ist des- Wohle des Spielers ist.“ uno a Ortisei in Val Gardena, in via J.B. Pur- halb für uns und vor allem für die Spieler Die Dolomiti Sportclinic ist eine hoch ger 181 e uno a Bolzano, in via Alto Adige enorm wichtig. Die Profis wissen, dass sie moderne Fachklinik in den Spezialge- 40. Per ulteriori informazioni, visitate il sito im Falle einer Verletzung eine professio- bieten Orthopädie, Sporttraumatolo- www.dolomiti-sportclinic.com. nelle Betreuung erwartet. Von der Diag- gie, Unfallchirurgie und Physiotherapie. Erkrankungen der Gelenke und der Wir- belsäule, Sportschäden, rheumatische Auch in dieser Saison hat der FC Südtirol das Glück, Erkrankungen, Fehlformen der Extremi- mit einem renommierten Partner im Bereich Physiotherapie täten und der Wirbelsäule sowie Verlet- und Orthopädie zusammenzuarbeiten. Durch die schnellen zungsfolgeschäden zählen zu den bei uns am häufigsten behandelten Fällen. und präzisen Prognosen der Dolomiti Sportclinic können die Als erste Sportclinic in den Dolomiten Zeiten der Genesung sofort festgestellt und unmittelbar erste für Orthopädie, Chirurgie, Unfallchirurgie und Physiotherapie sind wir eine der füh- Heilungsprozesse eingeleitet werden. renden Einrichtungen bei der Behand- lung von Verletzungen der oberen und ie Klinik von Dr. Arnold Gurndin nose, über die Heilung bis hin zur vollkom- unteren Extremitäten. Im Dezember ist durch die professionelle und menen Genesung und Eingliederung in das 2012 wurden der neue OP-und Betten- Dgleichermaßen individuelle Bera- Mannschaftstraining.“ trakt in der Dolomiti Sportclinic eröff- tung und Behandlung im ganzen Land Dr. Arnold Gurndin ist vor allem von der net, um Patienten nun auch direkt vor bekannt. Und auch in dieser Saison hat stetigen verbesserten Zusammenarbeit Ort operativ behandeln und betreuen zu sich die Zusammenarbeit des FC Südtirol mit dem medizinischen Staff des FC Süd- können. Die Dolomiti Sportclinic hat zwei mit der Dolomiti Sportclinic ausgezeich- tirol begeistert: „In den letzten beiden Jah- medizinische Studios. Eines befindet sich net, erklärt der Geschäftsführer des FC ren hat sich das Feeling zwischen mir, dem in St. Ulrich im Grödental, das andere in Südtirol, Dietmar Pfeifer: „Die Zusammen- Arzt Dr. Bertoli und dem Physiotherapeu- der Südtirolerstraße in Bozen. Weitere arbeit mit der Fachklinik von Dr. Arnold ten Gaiga stets verbessert. Wir haben es Informationen finden sie auf der Website Gurndin, der auch Gesellschafter des FC geschafft eine optimale Vorgehensweise www.dolomiti-sportclinic.com. Südtirol ist, entstand aus der Anforderung, zu entwickeln, was Eingriffe und Therapien In den Studios werden alle Untersuchun- bei einer Verletzung unseres Spielers eine betrifft. Die Arbeit wird in einer Art Was- gen wie Magnetresonanz, Computerto- unmittelbare Diagnose zu haben. Die Vor- serfall durchgeführt. Sie beginnt mit der mographie, Röntgenaufnahmen und gehensweise bei einer Verletzung ist des- Untersuchung des Spielers, innerhalb von Echografien durchgeführt.

56 In campo 7° - 2012/13 I prossimi avversari in casa Die nächsten Heimgegner

FC SÜDTIROL - REGGIANA, domenica 17.03.2013, ore 14.30 (stadio Druso)

MAGLIOCCHETTI

ARDIZZONE

ROSSI COSSENTINO

ZANETTI ALESSI A.C. REGGIANA 1919 TOMASIG Anno di fondazione: 1919 Sito web: www.reggianacalcio.it ZINI BONVISSUTO

BOVI

IRACI

LA FORMAZIONE “TIPO” All. Luigi APOLLONI (4-3-1-2)

COSI’ ALL’ANDATA STADIO CITTA’ del TRICOLORE – REGGIO EMILIA (04.11.2012) REGGIANA - FC SÜDTIROL 2:2 (1:2)

Reggiana (4-4-1-1): Tomasig; Bani, Zini (73’ Anto- nelli), Mei, Panizzi; Iraci (64’ Sprocati), Ardizzone, Viapiana, Matteini; Alessi (46’ Bovi); Rossi. A disposizione: Bellucci, Cossentino, Maglioc- chetti, De Cenco. Allenatore: Lamberto Zauli

FC Südtirol (4-3-3): Marcone; Iacoponi, Cappel- letti, Bassoli, Martin; Bontà (87’ Bertoni), Uliano, Branca; Fink (78’ Campo), Maritato (60’ Kiem), Thiam. A disposizione: Grandi, Tagliani, Candido, Pasi. Allenatore: Stefano Vecchi Mister Apolloni (Reggiana) Arbitro: Andrea Adduci di Paola (Pignone-Carovigno) Reti: 16’ Branca (0-1), 22’ Rossi su rigore (1-1), 40’ Maritato (1-2), 76’ Bani (2-2) Note: ammoniti Iacoponi (FCS), Uliano (FCS), Matteini (R), Bertoni (FCS), Panizzi (R). Espulso al 58’ Cappelletti (FCS) per doppia ammozione

57 – In campo I prossimi avversari in casa Die nächsten Heimgegner

FC SÜDTIROL – TRAPANI, lunedì 08.04.2013, ore 20.45 (stadio Druso)

MADONIA RIZZI

PACILLI CACCETTA FILIPPI

TRAPANI CALCIO NORDI Anno di fondazione: 1905 SPINELLI ABATE Sito web: www.trapanicalcio.it PAGLIARULO

BASSO LIVE SU RAISPORT 1 LO BUE

LA FORMAZIONE “TIPO” All. Roberto BOSCAGLIA (4-4-2)

COSI’ ALL’ANDATA “STADIO PROVINCIALE” - TRAPANI (18.11.2012) TRAPANI - FC SÜDTIROL 4-0 (2-0)

Trapani (4-4-2): Nordi; Lo Bue, Pagliarulo, D’Aiello, Rizzi; Basso, Spinelli (79. Pirrone), Cac- cetta, Madonia (74. Docente); Mancosu, Abate (67. Romeo). A disposizione: Morello, Filippi, Gambino, Tedesco. Allenatore: Roberto Boscaglia

FC Südtirol (4-3-3): Marcone; Iacoponi, Tagliani, Bassoli, Martin; Bontà, Uliano (65. Bertoni), Branca (36. Tenderini); Fink, Maritato, Thiam (60. Pasi). A disposizione: Kiem, Rubin, Timpone, Campo. Allenatore: Stefano Vecchi

Arbitro: Alessandro Caso di Verona Reti: 20. Madonia (1:0), 36. Madonia su rigore (2:0), 60. Abate (3:0), 75. Docente (4:0) Note: pomeriggio con pioggia battente, forte vento e violento nubifragio a fine primo tempo. Campo ai limiti della praticabilità dal 40’ in poi. Spettatori 2500 circa. Ammoniti Bontà (FCS), Mar- cone (FCS), Uliano (FCS), Thiam (FCS). Espulso al 36. Marcone (FCS) per doppia ammonizione Madonia contrastato da Martin

58 7° - 2012/13 Ihr Partner im ASPHALTBAU Il vostro partner per l’asfalto!

Varesco GmbH gehört seit Jahren zu den führenden Tief- und Straßenbauunternehmen in Südtirol. Der Schwerpunkt unserer Tätigkeit liegt dabei im Bereich Asphaltbau. Beson- ders innovative Lösungen wie Naturfarbenasphalt und Rephalt gehören zu unseren Vorzeigeprodukten.

Varesco s.r.l. fa parte, da anni, delle imprese leader in Alto Adige nell’edilizia sottosuolo e stradale. Fulcro della nostra attività è il settore dell’asfaltatura con sistemi particolar- mente innovativi come l’asfalto a colorazione naturale e il Rephalt.

Traditionelle Asphaltierung Asfalto tradizionale

Fräsarbeiten & Recycling Außengestaltungs- Naturasphalt- Bitumenprodukte Lavori di fresature arbeiten beschichtung Prodotti bituminosi & riciclaggio Sistemazioni esterni Trattamento superficiale colorato

Jetzt nur bei VARESCO Solo da VARESCO REPHALT Der neue Kaltasphalt – EINFACH & DAUERHAFT L’asfalto a freddo RESISTENTE

Varesco GmbH - Via Rheinfeldenstraße 2/5 - I-39044 Neumarkt/Egna T. 0471 81 27 93 - F. 0471 82 06 67 - www.n-varesco.it 59 – xxx

gallery 3000 new

Design trifft auf Technik. Der Klassiker präsentiert sich mit einem neuen technischen Konzept und elegantem De- sign. gallery 3000 von duka – eine nicht alltägliche Duschabtrennung für das tägliche Duschvergnügen. www.duka.it Il design sposa la tecnologia. Il classico si presenta con tante novità tecniche ed un fresco design. gallery 3000 di duka: un box doccia fuori del normale per il culto quotidiano della persona. www.duka.it www.duka.it 60