Towards Turkish American Literature Furlanetto, Elena

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Towards Turkish American Literature Furlanetto, Elena Towards Turkish American Literature Furlanetto, Elena This text is provided by DuEPublico, the central repository of the University Duisburg-Essen. This version of the e-publication may differ from a potential published print or online version. DOI: https://doi.org/10.3726/978-3-653-07229-7 URN: urn:nbn:de:hbz:464-20180827-153059-6 Link: https://duepublico.uni-duisburg-essen.de:443/servlets/DocumentServlet?id=46692 License: This work may be used under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. Source: originally published by Peter Lang GmbH, Berlin [u.a.], 2017. ISBN 978-3-631-67724-7 (Print) - E-ISBN 978-3-653-07229-7 (E-PDF) E-ISBN 978-3-631-70905-4 (EPUB) - E-ISBN 978-3-631-70906-1 (MOBI) The electronic version of this book is freely available due to funding by OGeSoMo, a BMBF-project to support and analyse open access book publications in the humanities and social sciences (BMBF: Federal Ministry of Education and Research). The project is led by the University Library of Duisburg-Essen. Interamericana 10 10 Interamericana 10 Elena Furlanetto Elena Furlanetto Elena Furlanetto Elena Furlanetto Towards Turkish American Literature The author expands the definition of decisively prevails over the American Towards Turkish Turkish American literature beyond (Güneli Gün’s On the Road to Baghdad fiction written by Americans of Turkish and Alev Lytle Croutier’s Seven Houses). descent to incorporate texts that literally American Literature ‘commute’ between two national spheres. This segment of Turkish American liter- ature transcends established paradigms The Author Narratives of Multiculturalism of immigrant life-writing, as it includes Elena Furlanetto received her MA in Eng- works by Turkish authors who do not lish, American, and Postcolonial Studies in Post-Imperial Turkey qualify as American permanent residents from the Ca' Foscari University of Venice and were not born in the United States by and her PhD in American Studies from Turkish parents (such as Elif Shafak and the Technical University of Dortmund. Halide Edip). It also includes novels in She works as a researcher and lecturer at which the Turkish and Ottoman matter the University of Duisburg-Essen. Towards Turkish American Turkish LiteratureTowards ISBN 978-3-631-67724-7 Interamericana 10 10 Interamericana 10 Elena Furlanetto Elena Furlanetto Elena Furlanetto Elena Furlanetto Towards Turkish American Literature The author expands the definition of decisively prevails over the American Towards Turkish Turkish American literature beyond (Güneli Gün’s On the Road to Baghdad fiction written by Americans of Turkish and Alev Lytle Croutier’s Seven Houses). descent to incorporate texts that literally American Literature ‘commute’ between two national spheres. This segment of Turkish American liter- ature transcends established paradigms The Author Narratives of Multiculturalism of immigrant life-writing, as it includes Elena Furlanetto received her MA in Eng- works by Turkish authors who do not lish, American, and Postcolonial Studies in Post-Imperial Turkey qualify as American permanent residents from the Ca' Foscari University of Venice and were not born in the United States by and her PhD in American Studies from Turkish parents (such as Elif Shafak and the Technical University of Dortmund. Halide Edip). It also includes novels in She works as a researcher and lecturer at which the Turkish and Ottoman matter the University of Duisburg-Essen. Towards Turkish American Turkish LiteratureTowards Towards Turkish American Literature INTERAMERICANA INTER-AMERICAN LITERARY HISTORY AND CULTURE HISTORIA LITERARIA INTERAMERICANA Y SUS CONTEXTOS CULTURALES HISTOIRE LITTERAIRE ET CULTURE INTERAMERICAINES Editors: Marietta Messmer (University of Groningen / editor-in-chief), Barbara Buchenau (University of Duisburg-Essen), Michael Drexler (Bucknell University), Graciela Martínez-Zalce Sánchez (Univ. Nacional Autónoma de México) and Gabriele Pisarz-Ramirez (University of Leipzig) Reviewers and Advisors: Ralph Bauer (University of Maryland), Robert Dion (University of Québec at Montreal), Yolanda Minerva Campos García (Universidad de Guadalajara), Manfred Engelbert (University of California at Los Angeles), Earl Fitz (Van- derbilt University at Nashville), Carole Gerson (Simon Fraser University at Burnaby/B.C.), Daniel Göske (University of Kassel), Markus Heide (Uppsala University), Djelal Kadir (Pennsylvania State University), Efraín Kristal (University of California at Los Angeles), Kurt Mueller-Vollmer (Stanford University), Carla Mulford (Pennsylvania State University), Denis St. Jacques (Laval University at Québec) and Jeanette den Toonder (University of Groningen) VOLUME 10 Notes on the quality assurance and peer review of this publication: Prior to publication, the quality of the works published in this series is reviewed by external referees appointed by the editorship. Elena Furlanetto Towards Turkish American Literature Narratives of Multiculturalism in Post-Imperial Turkey Bibliographic Information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data is available in the internet at http://dnb.d-nb.de. Zugl.: Dortmund, Techn. Univ., Diss., 2015 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Furlanetto, Elena, author. Title: Towards Turkish American literature : narratives of multiculturalism in post-imperial Turkey / Elena Furlanetto. Description: Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, 2017. | Series: Interamerican ; Vol. 10 | Includes bibliographical references. Identifiers: LCCN 2016056957 | ISBN 9783631677247 Subjects: LCSH: Turkish literature—American influences. | Turkish literature—History and criticism. | Multiculturalism in literature. | Postcolonialism in literature. | Sufism in literature. | Turks in literature. | Turkish-Americans. Classification: LCC PL205 .F87 2017 | DDC 894/.3509—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2016056957 Cover image: Courtesy of the Osher Map Library, University of Southern Maine The electronic version of this book is freely available due to funding by OGeSoMo, a BMBF-project to support and analyse open access book publications in the humanities and social sciences (BMBF: Federal Ministry of Education and Research). The project is led by the University Library of Duisburg-Essen. For more information see https://www.uni-due.de/ogesomo. D 290 ISSN 1618-419X - ISBN 978-3-631-67724-7 (Print) E-ISBN 978-3-653-07229-7 (E-PDF) - E-ISBN 978-3-631-70905-4 (EPUB) E-ISBN 978-3-631-70906-1 (MOBI) - DOI 10.3726/978-3-653-07229-7 Open Access: This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 unported license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ © Elena Furlanetto, 2017 Peter Lang GmbH Internationaler Verlag der Wissenschaften Peter Lang – Berlin ∙ Bern ∙ Bruxelles ∙ New York ∙ Oxford ∙ Warszawa ∙ Wien This publication has been peer reviewed. www.peterlang.com To my parents. Who lifted me up so that I could play with the stars. Table of Contents I. Introduction: What is (not) Turkish American Literature .......11 The Significance of the United States in Turkish American Literature .....21 Turkish American Literature and the “Transnational Turn” .........................28 A Gentle Empire ........................................................................................... 28 ‘Unearthing’ and Embracing the Colonial Past ........................................ 33 Beyond Empire: A Postcolonial Reading of Turkish American Literature ...........................................................................................36 The Postcoloniality of Turkey ..................................................................... 38 Turkish American Literature and the Postcolonial Imagery .................. 40 Postcolonialism and Resistance: A Critical Perspective on Turkish American Literature ...................................................................... 45 II. Imaginary Spaces: Representations of Istanbul between Topography and Imagination ................................................................49 The Unplaceability of Orhan Pamuk ......................................................... 51 Orhan Pamuk: Overground and Underground Istanbul ........................ 59 “Safe Spaces of the Like-Minded”: Elif Shafak’s Cafés ............................. 63 Becoming Someone Else: Imitation and Truthfulness ............................ 65 ‘Authenticity’ and Americanization ........................................................... 70 Integration and Segregation: Shall the Twain Meet? ............................... 76 The Ottoman Utopia ..........................................................................................91 Utopia and Empire ....................................................................................... 93 Ottoman Utopia and Neo-Ottomanism .................................................... 97 “Hrant Dink’s Dream” ................................................................................ 100 Life in the Islands and in the Villages ...................................................... 103 Two Approaches to Cultural Identity ...................................................... 110 7 III. Rewriting History, Rewriting Religion ........................................... 115 Between Imperialism and “Wholesome Curiosity”: Halide Edip’s Benevolent America. ..............................................................
Recommended publications
  • A Meridians Interview with Elif Shafak Elif Safak, Myriam J
    Migrations: A Meridians Interview with Elif Shafak Elif Safak, Myriam J. A. Chancy Meridians: feminism, race, transnationalism, Volume 4, Number 1, 2003, pp. 55-85 (Article) Published by Duke University Press DOI: https://doi.org/10.1353/mer.2004.0006 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/51147 [ This content has been declared free to read by the pubisher during the COVID-19 pandemic. ] Migrations A Meridians Interview with Elif Shafak In the Fall of 2002, the Five College Women’s Center based at Mount Holyoke College, Massachusetts, welcomed a number of women scholars and writers as fellows in the Center for the fall and spring semesters as well as for full-year appointments. Elif Shafak was one of the fellows in residence for the 2002–2003 academic year. Although she came to the Center as a scholar continuing her work on gender and sexuality in the social sciences, a visit to the offices of Meridians during our Fall Open House revealed that she is an accomplished and award-winning novelist in her home country of Turkey. Her first novel, Pinhan, published in 1998, was awarded the Mevlana Prize in Turkey—a recognition given to the best works in mystical / transcendental literature. The novel tells the story of a hermaphrodite mystic—a little-known but revered tradition inside the Sufi orders. Pinhan explores the question of identity at the nexus of physical and metaphysical definitions. Her second novel, The Mirrors of the City, is about a Sephardic Jew who moves to seventeenth-century Istanbul after being expelled from Spain and centers on the themes of estrangement and deterritorialization.
    [Show full text]
  • Dancing Modernity: Gender, Sexuality and the State in the Late Ottoman Empire and Early Turkish Republic
    Dancing Modernity: Gender, Sexuality and the State in the Late Ottoman Empire and Early Turkish Republic Item Type text; Electronic Thesis Authors van Dobben, Danielle J. Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 25/09/2021 19:19:19 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/193284 1 DANCING MODERNITY: GENDER, SEXUALITY AND THE STATE IN THE LATE OTTOMAN EMPIRE AND EARLY TURKISH REPUBLIC by Danielle J. van Dobben ______________________________ Copyright © Danielle J. van Dobben 2008 A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF NEAR EASTERN STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2008 2 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfillment of requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this thesis are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgment of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the copyright holder. SIGNED: Danielle J. van Dobben APPROVAL BY THESIS DIRECTOR This thesis has been approved on the date shown below: __________________________ August 7, 2008 Dr.
    [Show full text]
  • Women's Experimental Autobiography from Counterculture Comics to Transmedia Storytelling: Staging Encounters Across Time, Space, and Medium
    Women's Experimental Autobiography from Counterculture Comics to Transmedia Storytelling: Staging Encounters Across Time, Space, and Medium Dissertation Presented in partial fulfillment of the requirement for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of Ohio State University Alexandra Mary Jenkins, M.A. Graduate Program in English The Ohio State University 2014 Dissertation Committee: Jared Gardner, Advisor Sean O’Sullivan Robyn Warhol Copyright by Alexandra Mary Jenkins 2014 Abstract Feminist activism in the United States and Europe during the 1960s and 1970s harnessed radical social thought and used innovative expressive forms in order to disrupt the “grand perspective” espoused by men in every field (Adorno 206). Feminist student activists often put their own female bodies on display to disrupt the disembodied “objective” thinking that still seemed to dominate the academy. The philosopher Theodor Adorno responded to one such action, the “bared breasts incident,” carried out by his radical students in Germany in 1969, in an essay, “Marginalia to Theory and Praxis.” In that essay, he defends himself against the students’ claim that he proved his lack of relevance to contemporary students when he failed to respond to the spectacle of their liberated bodies. He acknowledged that the protest movements seemed to offer thoughtful people a way “out of their self-isolation,” but ultimately, to replace philosophy with bodily spectacle would mean to miss the “infinitely progressive aspect of the separation of theory and praxis” (259, 266). Lisa Yun Lee argues that this separation continues to animate contemporary feminist debates, and that it is worth returning to Adorno’s reasoning, if we wish to understand women’s particular modes of theoretical ii insight in conversation with “grand perspectives” on cultural theory in the twenty-first century.
    [Show full text]
  • PENGUIN GROUP USA Spring/Summer 2008 New Books for Course Use & Adoption Consideration
    PENGUIN GROUP USA SPRING/SUMMER 2008 NEW BOOKS FOR COURSE USE & ADOPTION CONSIDERATION PENGUIN CLASSICS • democraCY: An American Novel/Henry Adams/Edited with • PURGATORIA/Dante Alighieri/Translated with Intro & Notes an Intro & Notes by Earl N. Harbert/978-0-14-303980-8/ by Robin Kirkpatrick/978-0-14-144896-2/$17.00/Mar 2008. $13.00/“One of the most perceptive books ever written about Washington.”—Maureen Dowd, New York Times/June 08. • pARADISO/Dante Alighieri/Translated with an Intro & Notes by Robin Kirkpatrick/978-0-14-144897-9/$13.00/Mar 2008. • THE FIRST POEMS IN ENGLISH/Michael Alexander/ 978-0-14-043378-4/$15.00/Contains the 'heroic poems' • ANCIEN REGIME AND THE FRENCH REVOLUTION/Alexis de including passages from Beowulf/Aug 2008. Tocqueville/Translated with an Intro by Gerald Bevan/ 978-0-14-144164-1/$14.00/Penguin Classics Original/Aug • THE UNDERDOGS: A Novel of the Mexican Revolution/Mariano 2008. Azuela/Translated by Sergio Waisman/Intro by Carlos Fuentes/ 978-0-14-310527-5/$8.00/A classic of Latin American • THE SAGA OF THE PEOPLE OF LAXARDAL AND BOLLI BOLLA- literature/Penguin Classics Original/Aug 2008. SON'S TALE/Leifur Eiricksson/Translated by Keneva Kunz/Intro by Bergljót Kristjánsdóttir/Notes, a chronology, maps, • russiaN THINKERS/Isaiah Berlin/Intro by Henry Hardy/ suggestions for further readings/978-0-14-044775-0/$16.00/ 978-0-14-144220-4/$16.00/Mar 2008. Penguin Classics Original/Aug 2008. • THE GOOD PERSON OF SZECHWAN/Bertolt Brecht/ • THE VINLAND SAGAS/Leifur Eiricksson/Translated by Keneva Forword by Carl Weber/New Intro by Norm Roessler/ Kunz/Intro by Gisli Sigurosson/978-0-14-044775-0/$15.00/ Translated by John Willett/Edited with an Intro by John Willett Replaces 978-0-14-044154-3/Aug 2008.
    [Show full text]
  • Narratives of Multiculturalismin Post-Imperial Turkey
    Table of Contents I. Introduction: What is (not) Turkish American Literature .......11 The Significance of the United States in Turkish American Literature .....21 Turkish American Literature and the “Transnational Turn” .........................28 A Gentle Empire ........................................................................................... 28 ‘Unearthing’ and Embracing the Colonial Past ........................................ 33 Beyond Empire: A Postcolonial Reading of Turkish American Literature ...........................................................................................36 The Postcoloniality of Turkey ..................................................................... 38 Turkish American Literature and the Postcolonial Imagery .................. 40 Postcolonialism and Resistance: A Critical Perspective on Turkish American Literature ...................................................................... 45 II. Imaginary Spaces: Representations of Istanbul between Topography and Imagination ................................................................49 The Unplaceability of Orhan Pamuk ......................................................... 51 Orhan Pamuk: Overground and Underground Istanbul ........................ 59 “Safe Spaces of the Like-Minded”: Elif Shafak’s Cafés ............................. 63 Becoming Someone Else: Imitation and Truthfulness ............................ 65 ‘Authenticity’ and Americanization ........................................................... 70 Integration and
    [Show full text]
  • Literary Translation from Turkish Into English in the United Kingdom and Ireland, 1990-2010
    LITERARY TRANSLATION FROM TURKISH INTO ENGLISH IN THE UNITED KINGDOM AND IRELAND, 1990-2010 a report prepared by Duygu Tekgül October 2011 Making Literature Travel series of reports on literary exchange, translation and publishing Series editor: Alexandra Büchler The report was prepared as part of the Euro-Mediterranean Translation Programme, a co-operation between the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, Literature Across Frontiers and Transeuropéenes, and with support from the Culture Programme of the European Union. Literature Across Frontiers, Mercator Institute for Media, Languages and Culture, Aberystwyth University, Wales, UK This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales License. 1 Contents 1 EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................ 4 1.1 Framework .......................................................................................................... 4 1.2 Method and scope ................................................................................................. 4 1.3 Conclusions ......................................................................................................... 5 1.3.1 Literary translation in the British Isles ................................................................... 5 1.3.2 Literature translated from Turkish – volume and trends .............................................. 6 1.3.3 Need for reliable data on published translations
    [Show full text]
  • Elif Şafak's the Saint of Incipient Insanities As an “International” Novel
    Elif Şafak’s The Saint of Incipient Insanities as an “International” Novel Elif Oztabek-Avci e Saint of Incipient Insanities is Elif Şafak’s fi rst novel written in English. It is also the fi rst novel in English written by a contemporary Turkish writer.1 Şafak (or Shafak) has joined the growing group of in- ternational writers who write in English although it is not their mother tongue, and e Saint of Incipient Insanities has been shelved in book- stores among other examples of “the rapid, extensive and many-sided internationalization of literatures at the end of the twentieth century” (Dhardwadker 59). e aim of this article is to explore how Shafak’s novel tackles the grip of nation on writers, especially on those from formerly colonized and/or so-called developing countries of the world, by focusing on the novel’s publication processes and the writer’s use of English in the novel. In his article Vinay Dhardwadker draws attention to a paradox: na- tionalism, he holds, is “an essential ingredient in the contemporary internationalization of literatures” (63). He suggests this paradoxical sit- uation is the result of the eff orts made by ex-colonized new nations to defi ne their “cultural identities” through literature (produced both by writers writing in their native tongue and by those writing in English): ey have established local and national councils of the arts; provided state funding for writers and literary institutions in the form of fellowships and grants; subsidized educational sys- tems, libraries, publishers, and literary media; instituted na- tional and international conferences, book fairs, and literary awards; and funded programmes for lectures, readings, and tours at home and abroad.
    [Show full text]
  • Elif Batuman
    ELIF BATUMAN “Batuman's writing waltzes in a space in which books and life reflect each other.” —Los Angeles Times Elif Batuman’s writing has been described as helplessly witty and concise. She’s a staff writer for The New Yorker and has published two critically acclaimed books – The Possessed and The Idiot, which was a finalist for the Pulitzer Prize in 2018. Elif graduated from Harvard College and has a PhD in comparative literature from Stanford University. During graduate school she studied in Uzbekistan, and from 2010 to 2013, she was a writer-in-residence at Koç University, in Istanbul. The Possessed is a collection of comic interconnected non-fiction essays about the pursuit of Russian literature. It was a finalist for the National Book Critics Circle Award, and the New York Times praises the book as, “hilarious, wide-ranging, erudite, and memorable, The Possessed is a sui generis feast for the mind and the fancy, ants and all.” The Idiot is a novel set in 1995 that observes the rise of internet culture and language’s inability to communicate feelings or ideas accurately. Author Mary Karl praises The Idiot, saying, “this book is a bold, unforgettable, un-put-downable read by a new master stylist. Best book I’ve read in years.” Elif is the recipient of a Whiting Writers’ Award, a Rona Jaffe Foundation Writers’ Award, and a Paris Review Terry Southern Prize for Humor. She lives in Brooklyn, New York where she is hard at work writing her third book. 404 East College Street, Suite 408 · Iowa City Iowa · 52240 office 319- 338-7080 · [email protected] · tuesdayagency.com.
    [Show full text]
  • Between Majority Power and Minority Resistance Kurdish Linguistic Rights in Turkey Ucarlar, Nesrin
    Between Majority Power and Minority Resistance Kurdish Linguistic Rights in Turkey Ucarlar, Nesrin 2009 Link to publication Citation for published version (APA): Ucarlar, N. (2009). Between Majority Power and Minority Resistance: Kurdish Linguistic Rights in Turkey. Lund University. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 BETWEEN MAJORITY POWER AND MINORITY RESISTANCE: KURDISH LINGUISTIC RIGHTS IN TURKEY Between Majority Power and Minority Resistance: Kurdish Linguistic Rights in Turkey Nesrin Uçarlar Lund Political Studies Department of Political Science
    [Show full text]
  • The Bastard of Istanbul’ Nabanita Chakraborty*
    Contesting Spaces and Conflicting Memories: A Reading of Armenian Diaspora in Elif Shafak’s ‘The Bastard Of Istanbul’ Nabanita Chakraborty* This article explores how the collective identity of the Armenian diaspora is based on the memory of the ‘genocide’ which took place in the Ottoman Empire in 1915. The Republic of Turkey’s official rejection of the term genocide and its complete denial of the act of violence perpetuated against the Armenians has been the focus of politics for the Armenian diaspora.The paper examines issues of contested memory, fractured identity, home and exile through the lens of Elif Shafak’s acclaimed novel The Bastard of Istanbul.Sha- fak’s novel enquires into the politics of tenuously holding onto the cultural memory of the genocide by the Armenian refugees in their resettled lives as American diaspora; it simultaneously critiques the collective amnesia of the Armenian massacre by the Turks.This present study complicates concepts of space/ place, history/ mem- ory, home/exile in the context of the Armenian diaspora. 1 Introduction The state orchestrated genocide of Armenians by the Ottoman Turks in 1915 was part of a jihad against all Christians in a bid to convert a plural Ottoman Empire to an Islamist Turkish Republic.1 The Armenians were the last major Christian community concentrated mostly in the eastern prov- inces (now called Eastern Anatolia) in the Ottoman Empire, next to Russia (enemy of Ottomans). The Turks were concerned that the Armenian would join hands with Russia and defeat them in the world war. As a ‘preventive measure’, the Armenians were starved, massacred or forcibly converted to Islam.The survivors of the atrocity were forced to flee Turkey and seek asy- lum in various countries, giving rise to a distinct Armenian diaspora com- munity in the World.
    [Show full text]
  • ALI KEMAL and the SABAH / PEYAM-I SABAH NEWSPAPER By
    LIBERAL CRITICISM TOWARD THE UNIONIST POLICIES DURING THE GREAT WAR: ALI KEMAL AND THE SABAH / PEYAM-I SABAH NEWSPAPER by ONUR ÇAKMUR Submitted to the Institute of Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Sabancı University July 2018 © Onur Çakmur 2018 All Rights Reserved ABSTRACT LIBERAL CRITICISM TOWARD THE UNIONIST POLICIES DURING THE GREAT WAR: ALİ KEMAL AND THE SABAH / PEYAM-I SABAH NEWSPAPER ONUR ÇAKMUR Master of Arts in Turkish Studies, July 2018 Thesis Advisor: Assoc. Prof. Selçuk Akşin Somel Keywords: Ali Kemal; Armistice press; First World War; Liberal opposition; Sabah newspaper The First World War that lasted from 1914 to 1918 occupies an important place in Turkish History. However, in comparison with the Turkish War of Independence, Ottoman experience of the Great War remains a relatively under-researched area. The Committee of Union and Progress (CUP), which ruled the Ottoman Empire during the War, constituted a dictatorship and kept the opposition under strict censorship. During the armistice period, political pressure was lifted and the press became a platform for criticism about the wartime policies of the Unionists and its consequences. Therefore, this study primarily aims to analyze Sabah (from January 1920 onwards published as Peyam-ı Sabah), a leading newspaper of the opposition, with regard to its perspective on the War during the armistice period. The emphasis of the study will be on the editor-in- chief of the paper, Ali Kemal, an iconic figure of the period, who had been very influential especially in Sabah’s analyses regarding the War and the figures who were responsible in this debacle.
    [Show full text]
  • EU Enlargement, Conditionality, and the Protection of Christian Minorities in Turkey
    EU Enlargement, Conditionality, and the Protection of Christian Minorities in Turkey Author(s): Isaac E. Andakian Source: Kyiv-Mohyla Law and Politics Journal 6 (2020): 45–72 Published by: National University of Kyiv-Mohyla Academy http://kmlpj.ukma.edu.ua/ EU Enlargement, Conditionality, and the Protection of Christian Minorities in Turkey Isaac E. Andakian PhD student Kennesaw State University, United States Abstract Turkey has had aspirations to join the European Union (EU) and be part of Europe since 1958. The most recent three EU enlargement rounds in 2004, 2007, and 2013 included most Eastern European countries and kept Turkey aside. Turkey has to comply with numerous enlargement conditionalities imposed by the EU to obtain the status of potential membership eligibility. Among these conditionalities are the Copenhagen criteria, which include but are not limited to the respect of minority rights as an inseparable part of Copenhagen’s political criterion. This essay discusses the respect of minority rights in Turkey as a conditionality for its EU accession and focuses on the non-­­Muslim Christian minorities, namely Armenian Orthodox and Greek Orthodox minorities. The findings of this essay present and demonstrate the persecutions and intolerance these minorities have encountered and still encounter in their everyday life within Turkish society by the current Turkish government and its predecessors. As a result, this essay argues that Turkey does not comply with the ‘respect of minority rights’ requirement as prescribed by the Copenhagen criteria, a prerequisite for its EU accession. Consequently, Turkey is not eligible for EU accession from the ‘respect of minority rights’ perspective as it does not fulfill the latter condition.
    [Show full text]