ETIQUETAGE ETHIQUE

Campagne de sensibilisation au respect des droits de l’homme, grandes distributions.

L’Union européenne ne reconnaissant pas la souveraineté d’Israël sur les territoires qu’il occupe depuis juin 1967, de nombreuses législations sont venues régir l’application du droit des Etats membres concernant l’importation des produits issus des territoires occupés. La présente campagne de sensibilisation citoyenne vise à rappeler à chacun des interlocuteurs ses responsabilités dans l’application des législations nationales et européennes en vigueurs.

Suivre la campagne : www.lavoixlibre.org/etiquetageethique

ETIQUETAGE ETHIQUE

Campagne de sensibilisation au respect des droits de l’homme, grandes distributions.

I - Législation de l'Union européenne

Le 12 novembre 2015, la commission de l'Union Européenne publie dans son journal officiel la communication interprétative [2015/C 375/05 1 ] "relative à l’indication de l’origine des marchandises issues des territoires occupés par Israël depuis juin 1967", dans laquelle l'UE en conformité au droit international rappelle dans l'Art premier :

"ne pas reconnaitre la souveraineté d’Israël sur les territoires qu’il occupe depuis le mois de juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza et la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et ne considère pas que ceux-ci font partie du territoire d’Israël".

La présente communication traduit la lecture de la législation de l’Union, dont l’application des règles en vigueur relève de la responsabilité première des États membres, accordant toutefois à ceux-ci le choix des sanctions en cas de violation du droit de l’Union (Art 3).

La commission rappelle dans ledit document les règlements antérieures, l'obligation de mentionner l'origine des produits importés dans l’Union européenne, avec une mention particulière (Art 7) pour les territoires occupés par Israël dont l’indication « produit en Israël » est considérée comme fausse et susceptible d’induire en erreur les consommateurs - voir Art 4 note n*6 :

 Pour les produits cosmétiques, l’article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1223/2009.  Pour les fruits et légumes frais, le règlement (UE) no 1308/2013.  Pour le poisson, l’article 38 du règlement (UE) no 1379/2013.  Pour le vin, l’article 119, paragraphe 1, point e), du règlement (UE) no 1308/2013, et l’article 55 du règlement (CE) no 607/2009.  Pour l’huile d’olive, l’article 4 du règlement d’exécution (UE) no 29/2012.  Pour le miel, l’article 2, point 4), de la directive 2001/110/CE.

1 Annexe 1

Février 2018 www.lavoixlibre.org 1

II – La législation En France

Après de nombreuses questions des parlementaires, le 24 novembre 2016, le Ministère de l’Économie publie un avis 2 destiné aux opérateurs économiques relatif à l'indication de l'origine des marchandises issues des territoires occupés par Israël depuis juin 1967.

Dès lors, les grandes distributions ignorants les législations, poursuivent les ventes issues des produits importés des territoires occupés de Cisjordanie et du Golan sous l'étiquetage "produit en d'Israël"

La dernière question 3 en date du 30 novembre 2017 au Sénat reste toujours en attente de réponse. Le 24 novembre 2016, le Madame Christine Prunaud attire Ministère de l’Économie publie alors l'attention du Ministère de l'Europe et des affaires étrangères un avis destiné aux opérateurs sur l'indication d'origine des économiques. produits importés d'Israël et propose, à l'exemple de l'Afrique du sud, le Danemark et le Royaume- Uni, l'adoption de « codes de conduite » à destination des distributeurs dans notre pays, afin d'améliorer l'information du consommateur et de la rendre conforme à la législation existante. Toujours en attente de réponse, l'élue demande des précisions sur les engagements que compte prendre le Ministère de l'Europe et des affaires étrangères, pour instaurer une mention exacte sur l'origine des produits en provenance de ces territoires, lors de leur mise sur le marché.

La Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF) est l'organisme du Ministère de l'Economie chargé des contrôles d'origines des produits importés en France, secondée par les directions départementales de la protection des populations (DDPP) et les directions départementales de la cohésion sociale et de la protection des populations (DDCSPP).

2 Annexe 2 3 Annexe 3

Février 2018 www.lavoixlibre.org 2

III – Produits issus des territoires occupés

Selon l'Avis aux importateurs concernant les importations effectuées en provenance d’Israël à destination de l'UE (2012/C 232/03 4 ), il a été rappelé aux opérateurs en page 5 du JO que :

" les marchandises produites dans les colonies de peuplement israéliennes implantées sur les territoires placés sous administration israélienne depuis juin 1967 ne peuvent pas bénéficier du régime tarifaire préférentiel prévu par l’accord d’association UE-Israël " (JO L 147 du 21.6.2000, p. 3.)

Depuis le 1er février 2005, un arrangement technique 5 entre l’Union européenne et Israël précise que :

" le nom et le code postal de la ville, du village ou de la zone industrielle où a eu lieu la production conférant le caractère originaire à la marchandise doivent figurer sur toutes les preuves de l'origine préférentielle délivrées ou établies en Israël".

Une liste des lieux non admissibles 6 qui a été rendue publique et mise à jour au 1er juin 2015, suite au passage du système de codes postaux de 5 chiffres à 7 chiffres. Il est précisé que les boîtes postales ne sont toutefois pas une indication suffisamment fiable de l'endroit où a lieu la production de la marchandise.

4 Annexe 4 5 https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/calculation-customs-duties/rules-origin/general-aspects- preferential-origin/euisrael-technical-arrangement_fr Annexe 5 6 https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/resources/documents/customs/customs_duties/rules_orig in/preferential/israel_ta/technical-arrangement_postal-codes.pdf Annexe 6

Février 2018 www.lavoixlibre.org 3

IV – Les colonies Israéliennes

La solution défendue pour résoudre le conflit israélo- palestinien, serait la création de deux Etats distincts avec Jérusalem comme capitale commune. Solution à laquelle la France est favorable.

Actuellement les territoires occupés de Cisjordanie sont divisés en 3 zones, la C étant sous contrôle total d’Israël, cette zone représente plus de 70% des terres et ressources Cisjordaniens. Elle scinde et asphyxie les zones (A-B) sous contrôle de l’autorité Palestinienne dans lesquelles vivent plus de 80% de la population palestinienne dans les 30% de terres restantes.

Illégales au regard du droit international, les quelque 250 colonies israéliennes implantées en Cisjordanie et au Golan, constituent l’un des principaux obstacles aux négociations de paix. Les terres palestiniennes colonisées concentrent la majeure partie des terres cultivables, des réserves en eau et autres ressources naturelles. L’impossibilité pour la Palestine d’y déployer des activités économiques entraîne, selon la Banque mondiale, un manque à gagner d’environ 3,4 milliards de dollars, soit environ 1/3 du PIB palestinien. Paradoxalement à l’occupation un grand nombre de Palestiniens n’ont d’autres solutions que de trouver du travail dans les colonies, principalement dans les secteurs de la construction, de l’agriculture et de l’industrie.

Les conséquences des activités économiques des colonies illégales implantées dans les territoires occupés de Cisjordanie et du Golan, en plus de générer 4% de bénéfices au PIB annuel d’Israël et de produire des profits à travers leurs productions ; les implantations d’entreprises étrangères et l’investissement des banques locales et étrangères, ces colonies illégales causent également des déplacements forcés ; des inégalités et discriminations ainsi que l’accaparement des terres et ressources vitales pour les autochtones.

Février 2018 www.lavoixlibre.org 4 [ CAMPAGNE ETIQUETAGE ETHIQU E ]

DOCUMENTS ANNEXE S

[WWW.LAVOIXLIBRE. O R G ]

ANNEXE 1

C 375/4 FR Journal officiel de l'Union européenne 12.11.2015

Communication interprétative relative à l’indication de l’origine des marchandises issues des territoires occupés par Israël depuis juin 1967 (2015/C 375/05)

1) Conformément au droit international, l’Union européenne ne reconnaît pas la souveraineté d’Israël sur les territoi­ res qu’il occupe depuis le mois de juin 1967, à savoir le plateau du Golan, la bande de Gaza et la Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est, et ne considère pas que ceux-ci font partie du territoire d’Israël (1), indépendamment de leur statut juridi­ que en vertu du droit interne israélien (2) . L’Union a clairement établi qu’elle ne reconnaîtrait aucune modification du tracé des frontières antérieur à 1967, à l’exception de celles acceptées par les parties au processus de paix au Proche- Orient (PPPO) (3).

2) L’application de la législation existante de l’Union sur l’indication de l’origine aux produits originaires des territoi­ res occupés par Israël a fait l’objet de communications ou de lignes directrices adoptées par les autorités compétentes de plusieurs États membres. En effet, les consommateurs, les opérateurs économiques et les autorités nationales sont demandeurs d’éclaircissements quant à la législation de l’Union régissant l’information sur l’origine des produits issus de ces territoires (4). L’objectif est en outre de garantir le respect des positions et des engagements adoptés par l’Union en conformité avec le droit international relativement à la non-reconnaissance, par l’Union, de la souveraineté d’Israël sur les territoires qu’il occupe depuis le mois de juin 1967. La présente communication vise également à maintenir la libéra­ lisation et la fluidité des échanges, elle ne constitue pas un obstacle aux flux commerciaux et ne saurait être interprétée comme constituant un tel obstacle.

3) La présente communication n’instaure pas de nouvelles prescriptions législatives. Elle traduit la lecture, par la Commission, de la législation pertinente de l’Union, l’application des règles en vigueur relevant de la responsabilité pre­ mière des États membres. Conformément à la jurisprudence, les États membres doivent, tout en conservant le choix des sanctions, veiller à ce que les violations du droit de l’Union soient sanctionnées par des mesures ayant un caractère effectif, proportionné et dissuasif (5). En sa qualité de gardienne des traités, la Commission doit veiller à ce que les États membres respectent ces obligations leur incombant, en engageant des procédures d’infraction s’il y a lieu. La présente communication ne préjuge en rien d’autres exigences fixées par le droit de l’Union, ni de l’interprétation que la Cour de justice pourrait adopter.

(1) Voir l’arrêt dans l’affaire C-386/08, Brita, Rec. 2010, p. I-1289, points 47 et 53. (2) Dans le droit israélien, Jérusalem-Est et le plateau du Golan sont dits annexés à l’État d’Israël, tandis que la Cisjordanie est désignée par les termes «les territoires». (3) Voir notamment les conclusions du Conseil «Affaires étrangères» relatives au PPPO adoptées le 14 mai 2012, le 10 décembre 2012 et le 17 novembre 2014. (4) L’interprétation exposée dans la présente communication quant aux éléments qui constituent des informations sur l’origine, conformé­ ment au droit de l’Union, s’appliquera à toute disposition future ayant un contenu semblable à celui des dispositions en vigueur visées par la présente communication. (5) Voir, entre autres, les arrêts dans l’affaire 68/88, Commission/République hellénique, Rec. 1989, p. 2965, points 23 et 24, l’affaire C-326/88, Hansen, Rec. 1990, p. I-2911, point 17, et les affaires jointes C-387/02, C-391/02 et C-403/02, Berlusconi e.a., Rec. 2005, p. I-3565, point 65. 12.11.2015 FR Journal officiel de l'Union européenne C 375/5

4) Plusieurs actes du droit de l’Union imposent aujourd’hui la mention de l’origine sur les produits visés par leurs dispositions. L’exigence porte souvent sur la désignation du «pays d’origine» (6), mais il se peut aussi que d’autres expres­ sions, telles que «lieu de provenance» dans le cas de denrées alimentaires, soient employées (7). Sous réserve de toute prescription particulière contraire dans les dispositions applicables du droit de l’Union, le pays d’origine des denrées alimentaires est en principe déterminé sur la base des règles d’origine non préférentielle de l’Union prévues par la législa­ tion douanière (8).

5) Lorsque l’indication de l’origine du produit concerné est imposée expressément par les dispositions applicables du droit de l’Union, celle-ci doit être correcte et ne peut induire le consommateur en erreur.

6) Lorsque l’indication de l’origine n’est pas obligatoire et que l’origine est mentionnée de manière volontaire, l’infor­ mation doit être correcte et ne peut induire le consommateur en erreur (9).

7) Puisqu’en vertu du droit international, le plateau du Golan et la Cisjordanie (y compris Jérusalem-Est) (10) ne font pas partie du territoire israélien, l’indication «produit en Israël» (11) est considérée comme fausse et susceptible d’induire en erreur au sens de la législation dont les références sont visées dans la présente communication.

8) Dans les cas où l’indication de l’origine est obligatoire, il y a lieu d’employer une autre expression tenant compte de la désignation usuelle de ces territoires.

9) En ce qui concerne les produits issus de Palestine (12) qui ne sont pas originaires de colonies de peuplement, une indication qui n’induit pas en erreur quant à l’origine géographique mais correspond aux usages internationaux pourrait être la suivante: «produit originaire de Cisjordanie (produit palestinien)» (13), «produit originaire de Gaza» ou «produit originaire de Palestine».

(6) Voir, par exemple: pour les produits cosmétiques, l’article 19, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1223/2009 du Parle­ ment européen et du Conseil du 30 novembre 2009 relatif aux produits cosmétiques (JO L 342 du 22.12.2009, p. 59); pour les fruits et légumes frais, le règlement (UE) no 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organi­ sation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922/72, (CEE) no 234/79, (CE) no 1037/2001 et (CE) no 1234/2007 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 671), ainsi que l’article 6 et la partie A, point 4 B, de l’annexe I du règlement d’exécution (UE) no 543/2011 de la Commission du 7 juin 2011 portant modalités d’application du règle­ ment (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés (JO L 157 du 15.6.2011, p. 1); pour le poisson, l’article 38 du règlement (UE) no 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l’aquaculture, modi­ fiant les règlements (CE) no 1184/2006 et (CE) no 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) no 104/2000 du Conseil (JO L 354 du 28.12.2013, p. 1); pour le vin, l’article 119, paragraphe 1, point e), du règlement (UE) no 1308/2013, et l’article 55 du règlement (CE) no 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) no 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d’origine protégées et les indications géographiques protégées, les men­ tions traditionnelles, l’étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole (JO L 193 du 24.7.2009, p. 60); pour le miel, l’article 2, point 4), de la directive 2001/110/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative au miel (JO L 10 du 12.1.2002, p. 47); pour l’huile d’olive, l’article 4 du règlement d’exécution (UE) no 29/2012 de la Commission du 13 janvier 2012 relatif aux normes de commercialisation de l’huile d’olive (JO L 12 du 14.1.2012, p. 14); pour le bœuf et le veau, les articles 13 à 15 du règle­ ment (CE) no 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil du 17 juillet 2000 établissant un système d’identification et d’enregis­ trement des bovins et concernant l’étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande bovine, et abrogeant le règlement (CE) no 820/97 du Conseil (JO L 204 du 11.8.2000, p. 1); pour la viande de volaille préemballée importée de pays tiers, l’article 5 du règlement (CE) no 543/2008 de la Commission du 16 juin 2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation pour la viande de volaille (JO L 157 du 17.6.2008, p. 46); pour les viandes fraîches, réfrigérées et congelées des animaux des espèces porcine, ovine, caprine et des volailles, l’annexe XI du règlement (UE) no 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l’information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les règlements (CE) no 1924/2006 et (CE) no 1925/2006 du Parlement euro­ péen et du Conseil et abrogeant la directive 87/250/CEE de la Commission, la directive 90/496/CEE du Conseil, la directive 1999/10/CE de la Commission, la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, les directives 2002/67/CE et 2008/5/CE de la Commission et le règlement (CE) no 608/2004 de la Commission (JO L 304 du 22.11.2011, p. 18), ainsi que les articles 5 à 8 du règlement d’exécution (UE) no 1337/2013 de la Commission du 13 décembre 2013 portant modalités d’application du règlement (UE) no 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’indication du pays d’origine ou du lieu de provenance des viandes fraîches, réfrigérées et congelées des animaux des espèces porcine, ovine, caprine et des volailles (JO L 335 du 14.12.2013, p. 19). (7) Article 2, paragraphe 2, point g), et article 26 du règlement (UE) no 1169/2011. (8) Considérant 33 et article 2, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1169/2011. (9) Article 6, paragraphe 1, de la directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil («directive sur les pratiques commerciales déloyales») (JO L 149 du 11.6.2005, p. 22), qui men­ tionne également l’ «origine géographique ou commerciale» parmi les éléments susceptibles de rendre une pratique trompeuse, ainsi que l’article 26, paragraphe 3, et l’article 36 du règlement (UE) no 1169/2011. (10) Il n’existe plus de colonies de peuplement israéliennes à Gaza depuis 2005. (11) Ou des expressions comparables, telles que «originaire d’Israël», «produit d’Israël» ou «fabriqué en Israël», dont l’utilisation est aussi possible selon le contexte. (12) Cette désignation ne peut être interprétée comme une reconnaissance d’un État palestinien et ne préjuge en rien des positions indivi­ duelles des États membres à ce sujet. (13) En mentionnant aussi, si nécessaire, Jérusalem-Est. C 375/6 FR Journal officiel de l'Union européenne 12.11.2015

10) En ce qui concerne les produits issus de Cisjordanie ou du plateau du Golan qui sont originaires de colonies de peuplement, une mention limitée à «produit originaire du plateau du Golan» ou «produit originaire de Cisjordanie» ne serait pas acceptable. Bien que ces expressions désignent effectivement la zone ou le territoire au sens large dont le produit est originaire, l’omission de l’information géographique complémentaire selon laquelle le produit est issu de colonies israéliennes induirait le consommateur en erreur quant à sa véritable origine. Dans de tels cas, il est nécessaire d’ajouter, entre parenthèses, par exemple, l’expression «colonie israélienne» ou des termes équivalents. Ainsi, des expres­ sions telles que «produit originaire du plateau du Golan (colonie israélienne)» ou «produit originaire de Cisjordanie (colo­ nie israélienne)» pourraient être utilisées.

11) En tout état de cause et dans le respect de la législation de l’Union relative à la protection des consommateurs, l’indication de l’origine devient obligatoire dans les cas de figure suivants: en ce qui concerne les denrées alimentaires, lorsque l’omission de cette information induirait le consommateur en erreur quant à la véritable origine du produit (14) et, en ce qui concerne toutes les autres marchandises, lorsque des informations substantielles sont omises dont le con­ sommateur moyen a besoin, compte tenu du contexte, pour prendre une décision commerciale en connaissance de cause et que, du fait de leur omission, celui-ci est amené ou est susceptible d’être amené à prendre une décision com­ merciale qu’il n’aurait pas prise autrement (15). Dans de telles circonstances, les exemples visés au point précédent pour­ raient utilement être employés.

12) Les informations sur l’origine des produits sont souvent à la disposition des opérateurs économiques sous diffé­ rentes formes (16). Dans de nombreux cas, elles figurent dans les documents douaniers. Si les produits bénéficient d’un traitement préférentiel à l’importation, ils sont en principe accompagnés par une preuve de l’origine préférentielle déli­ vrée par Israël (17) ou par les autorités palestiniennes (18). D’autres documents tels que factures, bons de livraison et docu­ ments de transport peuvent indiquer l’origine des produits. Si l’information n’est pas disponible immédiatement dans les documents d’accompagnement, les opérateurs économiques peuvent se renseigner directement auprès du fournisseur ou de l’importateur sur l’origine des produits.

(14) Article 26, paragraphe 2, point a), et article 26, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1169/2011. (15) Article 7, paragraphe 1, de la directive 2005/29/CE. (16) Voir, par exemple, pour les denrées alimentaires, l’article 8 du règlement (UE) no 1169/2011 en ce qui concerne le lien entre les détaillants et leurs fournisseurs. (17) Voir à ce sujet l’« Avis aux importateurs — Importations effectuées en provenance d’Israël à destination de l’Union européenne» (JO C 232 du 3.8.2012, p. 5). (18) Divers produits issus de Cisjordanie, de Gaza et de Jérusalem-Est relèvent des dispositions de l’accord d’association euro-méditerra­ néen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d’une part, et l’Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l’Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d’autre part, signé à Bruxelles le 24 février 1997 (JO L 187 du 16.7.1997, p. 3).

ANNEXE 2

24 novembre 2016 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 81 sur 95

Avis et communications

AVIS DIVERS

MINISTÈRE DE L’ÉCONOMIE ET DES FINANCES

Avis aux opérateurs économiques relatif à l’indication de l’origine des marchandises issues des territoires occupés par Israël depuis juin 1967 NOR : ECFC1631921V

Le règlement no 1169/2011 du 25 octobre 2011 concernant l’information des consommateurs sur les denrées alimentaires prévoit que les mentions d’étiquetage doivent être loyales. Elles ne doivent pas risquer d’induire le consommateur en erreur, notamment sur l’origine des produits. Aussi, les denrées alimentaires en provenance des territoires occupés par Israël doivent-elles porter un étiquetage reflétant cette origine. En conséquence, la DGCCRF attire l’attention des opérateurs sur la communication interprétative relative à l’indication de l’origine des marchandises issues des territoires occupés par Israël depuis juin 1967, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 12 novembre 2015. Celle-ci précise notamment qu’en vertu du droit international le plateau du Golan et la Cisjordanie, y compris Jérusalem Est, ne font pas partie d’Israël. En conséquence, l’étiquetage des produits alimentaires, afin de ne pas induire en erreur le consommateur, doit indiquer de manière précise l’exacte origine des produits, que leur indication soit obligatoire en vertu de la réglementation communautaire ou qu’elle soit volontairement apposée par l’opérateur. En ce qui concerne les produits issus de Cisjordanie ou du plateau du Golan qui sont originaires de colonies de peuplement, une mention limitée à « produit originaire du plateau du Golan » ou « produit originaire de Cisjordanie » n’est pas acceptable. Bien que ces expressions désignent effectivement la zone ou le territoire au sens large dont le produit est originaire, l’omission de l’information géographique complémentaire selon laquelle le produit est issu de colonies israéliennes est susceptible d’induire le consommateur en erreur quant à la véritable origine du produit. Dans de tels cas, il est nécessaire d’ajouter, entre parenthèses, l’expression « colonie israélienne » ou des termes équivalents. Ainsi, des expressions telles que « produit originaire du plateau du Golan (colonie israélienne) » ou « produit originaire de Cisjordanie (colonie israélienne) » peuvent être utilisées.

ANNEXE 3

Étiquetage des produits palestiniens

15e législature Question écrite n° 02249 de Mme Christine Prunaud (Côtes-d'Armor - CRCE) publiée dans le JO Sénat du 30/11/2017 - page 3736

Mme Christine Prunaud attire l'attention de M. le ministre de l'Europe et des affaires étrangères sur l'indication d'origine sur les produits importés d'Israël. En effet, lors de la mise en vente dans notre pays comme dans ceux de l'Union européenne, l'origine exacte des produits est indiquée sur l'emballage. Il n'est aujourd'hui pas possible pour le consommateur de distinguer les produits fabriqués en Israël, dans les colonies et dans les territoires palestiniens, les distributeurs ne pouvant pas être contraints juridiquement à indiquer la provenance des produits qu'ils commercialisent. Ainsi, une indication sur ces produits mentionnerait « made in Israël » ou « produits d'Israël ». Certaines associations s'étonnent de ces mentions et pensent qu'elles sont inappropriées. À la place, elles souhaiteraient que l'origine exacte des produits importés des territoires palestiniens soit indiquée au moment de leur commercialisation dans notre pays. L'Afrique du sud, le Danemark et le Royaume-Uni ont dès à présent engagé des mesures dans ce sens avec l'adoption de « codes de conduite » à destination des distributeurs. Une telle initiative dans notre pays aurait pour avantage d'améliorer l'information du consommateur. Elle serait, en plus, conforme à la législation existante. Elle lui demande donc de préciser les engagements qu'il compte prendre pour instaurer une mention exacte sur l'origine des produits en provenance de ces territoires, lors de leur mise sur le marché.

En attente de réponse du Ministère de l'Europe et des affaires étrangères Alerte mail L'outil de veille du Sénat : si vous voulez être informé (gratuitement) par courrier électronique quand la réponse ministérielle à cette question paraîtra, entrez votre adresse électronique :

Votre format : HTML Texte

Valider

ANNEXE 4

ISSN 1977-0936

Journal officiel C 232

de l’Union européenne

e 55 année Édition de langue française Communications et informations 3 août 2012

Numéro d'information Sommaire Page

II Communications

COMMUNICATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

2012/C 232/01 Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection ( 1) ...... 1

IV Informations

INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE

Commission européenne

2012/C 232/02 Taux de change de l'euro ...... 4

2012/C 232/03 Avis aux importateurs — Importations effectuées en provenance d’Israël à destination de l'UE ...... 5

Prix: 1 FR 3 EUR ( ) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE (suite au verso) 3.8.2012 FR Journal officiel de l’Union européenne C 232/5

Avis aux importateurs Importations effectuées en provenance d’Israël à destination de l'UE (2012/C 232/03)

Dans un avis précédent publié le 25 janvier 2005 au Journal officiel de l’Union européenne ( 1), il a été rappelé aux opérateurs que les marchandises produites dans les colonies de peuplement israéliennes implantées sur les territoires placés sous administration israélienne depuis juin 1967 ne peuvent pas bénéficier du régime tarifaire préférentiel prévu par l’accord d’association UE-Israël ( 2). o Il est rappelé que, aux termes de l’arrangement entre l’UE et Israël sur l'application du protocole n 4 annexé er à l’accord d’association UE-Israël, à compter du 1 février 2005, tous les certificats de circulation EUR.1 et toutes les déclarations sur facture délivrés ou établis en Israël portent le code postal et le nom de la ville, du village ou de la zone industrielle où a eu lieu l’opération conférant le caractère originaire à la marchandise. Il en va de même pour tous les certificats de circulation des marchandises EUR-MED et toutes les déclarations sur facture EUR-MED pouvant être délivrés ou établis en Israël pour les exportations vers l’Union euro­ o péenne sur la base du protocole n 4 annexé à l’accord d’association UE-Israël modifié par la décision o 3 n 2/2005 du Conseil d’association UE-Israël ( ). Les opérateurs qui envisagent de présenter des preuves documentaires de l’origine afin de bénéficier du régime préférentiel prévu pour les produits originaires d'Israël sont informés que le régime préférentiel sera refusé aux produits pour lesquels la preuve de l'origine indique que l’opération conférant le caractère originaire à la marchandise a eu lieu dans une localité située sur les territoires placés sous administration israélienne depuis juin 1967. Même si les procédures en place permettent une application adéquate de l’arrangement, il y a lieu de rationaliser les modalités de mise en œuvre de celui-ci dans l’UE à la lumière de l'expérience acquise. À cette fin, les importateurs sont informés que la liste tenue à jour des localités exclues et de leur code postal peut désormais être consultée sur le site web thématique de la Commission consacré à l’union douanière ( 4 ). Cette liste peut également être obtenue auprès des autorités douanières des États membres de l’UE ou consultée via le site web de celles-ci. Il est conseillé aux opérateurs de consulter régulièrement cette liste, au moins avant de déposer une déclaration en douane pour la mise en libre pratique de marchandises à l’appui de laquelle ils entendent présenter une preuve de l’origine préférentielle délivrée ou établie en Israël. Le présent avis remplace celui du 25 janvier 2005 à compter du 13 août 2012.

( 1 ) JO C 20 du 25.1.2005, p. 2. ( 2 ) JO L 147 du 21.6.2000, p. 3. ( 3 ) JO L 20 du 24.1.2006, p. 1. ( 4 ) http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf

ANNEXE 5

Fiscalité et Union douanière Partager cette page

Arrangement technique entre l’Union européenne et Israël

(mise en œuvre dans l'UE) Les marchandises produites dans les colonies de peuplement israéliennes implantées dans les territoires placés sous administration israélienne depuis juin 1967 ne peuvent pas bénéficier du régime tarifaire préférentiel prévu par l’accord d’association UE-Israël (voir l'avis aux importateurs, JO C232 du 3 août 2012, page 5). Depuis le 1er février 2005, l'exclusion du régime préférentiel des marchandises provenant des colonies a été mise en œuvre dans l'UE comme suit: - conformément à un «arrangement technique» conclu par l'UE et Israël, le nom et le code postal de la ville, du village ou de la zone industrielle où a eu lieu la production conférant le caractère originaire à la marchandise doivent figurer sur toutes les preuves de l'origine préférentielle délivrées ou établies en Israël. - les autorités douanières des États membres vérifient si les codes postaux figurant sur les preuves de l'origine israéliennes qui leur sont présentées ne correspondent à aucun des codes postaux figurant sur la liste des lieux non admissibles mise à leur disposition par la Commission et refusent l’octroi de la préférence si tel est le cas. Les boîtes postales ne sont pas une indication suffisamment fiable de l’endroit où a lieu la production conférant à la marchandise le caractère originaire et ne peuvent être utilisées pour déterminer si celle‑ci est admissible au bénéfice du régime tarifaire préférentiel. La liste des lieux non admissibles qui a été rendue publique pour la première fois en août 2012, a été mise à jour le 1er février 2013 à la suite du passage par Israël à un système de codes postaux à 7 chiffres au lieu de 5 précédemment. Une nouvelle mise à jour s'impose, à partir du 1er juin 2015, afin de prendre en compte un nombre de changements dans les codes postaux des lieux non admissibles. Voir la liste des lieux non admissibles mise à jour dans la version anglaise/internationale (mise à jour du 1er juin 2015). L'ancienne liste (mise à jour du 1er février 2013) est toujours disponible. Les boîtes postales ne sont pas une indication suffisamment fiable de l'endroit où a lieu la production conférant à la marchandise le caractère originaire et ne peuvent être utilisées pour déterminer si celle-ci est admissible au bénéfice du régime tarifaire préférentiel. Les importateurs sont informés que leurs fournisseurs israéliens peuvent continuer à mentionner les anciens codes postaux à 5 chiffres sur les preuves de l'origine jusqu'au 31 janvier 2014. Cette période transitoire devrait permettre aux exportateurs israéliens d'adapter leurs systèmes informatiques au nouveau système de codes postaux. Les importateurs devraient se fonder sur la liste révisée, tant dans les cas où la preuve de l'origine dont ils disposent mentionne un nouveau code postal à 7 chiffres que dans ceux où le code postal indiqué est un ancien code à 5 chiffres. Remarque: 1) La liste est disponible dans un format permettant d'effectuer des recherches à l'aide de la fonction «find» d'Adobe Reader. Ainsi, en encodant soigneusement dans la case «find» les cinq premiers chiffres du code postal figurant sur une preuve de l'origine, il sera possible de déterminer si le régime préférentiel peut être demandé ou non. 2) Cette liste n'existe qu'en anglais (ou, plus précisément, accompagnée d'une translittération de l'alphabet hébreu en caractères latins/anglais). Cependant, des traductions dans les autres langues de l'UE de l'avis important ••• figurant en haut de la liste sont également disponibles. Il est conseillé aux opérateurs de consulter cette liste avant de déposer la déclaration en douane pour la mise en libre pratique des marchandises à l'appui de laquelle ils entendent présenter une preuve de l'origine préférentielle délivrée ou établie en Israël. S'ils constatent que le code postal mentionné sur la preuve de l'origine en leur possession figure dans la Partie I de la liste des lieux non admissibles, ils devraient renoncer à demander le régime préférentiel. Si le code postal figurant sur la preuve de l'origine en leur possession figure dans la Partie II de la liste, il leur est conseillé de consulter le bureau de douane où ils ont l'intention de déposer la déclaration de mise en libre pratique afin de vérifier la localisation exacte et, partant, l'admissibilité au bénéfice du régime préférentiel, de l'endroit où a eu lieu la production conférant le caractère originaire.

ANNEXE 6

PLEASE READ FIRST BITTE ZUERST LESEN VEUILLEZ LIRE EN PREMIER LIEU МОЛЯ, ПЪРВО ПРОЧЕТЕТЕ ТОВА UPOZORNĚNÍ! LÆS VENLIGST DETTE FØRST ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΤΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΤΕ LEA ESTO PRIMERO LUGEGE KÕIGEPEALT LUE TÄMÄ ENSIN KÉRJÜK, ELŐSZÖR OLVASSA EL AZ ITT LEÍRTAKAT! LEGGERE PRIMA DI PROSEGUIRE PERSKAITYTI PIRMIAUSIAI LŪDZU, VISPIRMS IZLASIET ŠO! JEKK JOGĦĠBOK IBDA BILLI TAQRA DAN LEES DIT EERST PROSZĘ NAJPIERW TO PRZECZYTAĆ LER PRIMEIRO CITIJI MAI ÎNTÂI: SKÔR AKO ZAČNETE, SI PREČÍTAJTE NAJPREJ PREBERITE VÄNLIGEN LÄS DETTA FÖRST MOLIM PRVO PROČITATI

↓ IMPORTANT NOTICE (available in all EU languages) Please also read the information on the dedicated web page The list below is drawn up for the purpose of determining whether products may be eligible for preferential tariff treatment under the EU- Association Agreement (1). It applies as of 1/6/2015 and replaces the previous list which remains available on the webpage for consultation purposes.

Preferential tariff treatment will be refused to products for which the proof of origin indicates that the production conferring originating status has taken place in a locality within the territories brought under Israeli administration since June 1967, the postal code of which appears in Part I of the list.

For postal codes of localities appearing in Part II of the list, importers are invited to consult the customs office where they intend to lodge the relevant declaration for release for free circulation in order to verify the exact position, and thus eligibility for preference, of the place of production conferring originating status.

PO boxes are not a sufficiently reliable indication of the place where production conferring origin takes place.

A 7-digit code ending with '00' covers a locality in its entirety. A code with the format XXXXX01-99 covers the codes XXXXX01 to XXXXX99 (2). To search a code, please enter the first 5 digits of the 7-digit code in the 'find' box of Adobe Reader. (1) See notice to importers published in the Official Journal of the European Union No C 232 of 3/8/2012 (2) Please note that the use of this format in Part I of the table does not necessarily mean that the full range of codes between 1 and 99 is actually in use. The existing range may vary between 01-02 and 01-99. The format 01-99 is used for simplification purposes.

2 Part I – LIST OF NON ELIGIBLE LOCATIONS The names of the localities appearing in this column have been converted from the Hebrew alphabet into the Latin one with all possible care but their transliteration has no legal value. They are thus of an indicative nature and only given in order to facilitate the clear designation of the locality indicated by the exporter as "the place where production conferring originating status to the product has taken place". Name - locality or Postal code Comments, additional localities industrial zone 1093000 Mechola 1093100 Rotem Also named Nahal Rotem 1093200 Shadmot Mechola 1093500 Maskiot 1240600 Nimrod 1241000 Keshet 1241200 Alonei Habashan 1241500 Yonatan 1242000 Sha’al 1242100 Kidmat-Tzvi 1242200 Kela-Alon 1242600 Ein-Zivan 1243000 Ortal 1243200 Ein Kinia A Druze locality in the Golan 1243500 Mas'adeh A Druze locality in the Golan 1243600 1243700 Bukata A Druze locality in the Golan 1243800 A Druze locality in the Golan 1244000 An Alawi locality in the Golan 1246600 El-Rom 1247300 1249300 1249500 Aniam industrial zone - No official 1290000 Katzrin zipcode 1291500 Natur 1291700 1292000 Hispin 1292100 Nov 1292500 1292700 Eli’ad 3 1293000 1293200 Kfar Haruv 1293400 1293600 1293800 1294000 Ne’ot Golan 1294200 Gshur 1294400 Bnei Yehuda 1294600 Giv’at Yo’av 1294800 Ramot 1294900 Ma’ale Gamla 1295000 Had-Nes Shahak industrial zone - Name changed 3786200 Shaked from Shaked 3786700 Hinanit 3787000 Rehan 4070301-99 Ariel 4070401-99 Ariel 4070501-99 Ariel 4070601-99 Ariel 4070801-99 Ariel 4070801-99 Ariel 4070901-99 Ariel 4071018-99 Ariel 4071201-99 Ariel 4071301-99 Ariel 4071401-99 Ariel 4071501-99 Ariel 4071601-99 Ariel 4071701-99 Ariel 4071801-99 Ariel 4071901-99 Ariel 4072101-99 Ariel 4072201-99 Ariel 4072401-99 Ariel 4072501-99 Ariel 4072601-99 Ariel 4072701-99 Ariel 4072801-99 Ariel 4072801-99 Ariel 4073001-99 Ariel 4073501-99 Ariel 4073601-99 Ariel 4073701-99 Ariel 4073801-99 Ariel 4 4073901-99 Ariel 4074201-99 Ariel 4074301-99 Ariel 4074501-99 Ariel 4074601-99 Ariel 4074801-99 Ariel 4074901-99 Ariel 4075001-99 Ariel 4075101-99 Ariel 4075201-99 Ariel 4075401-99 Ariel 4075501-99 Ariel 4075601-99 Ariel 4075701-99 Ariel 4075801-99 Ariel 4075901-99 Ariel 4076001-99 Ariel 4076101-99 Ariel 4076101-99 Ariel 4076201-99 Ariel 4076301-99 Ariel 4076401-99 Ariel 4076501-99 Ariel 4076701-99 Ariel 4076801-99 Ariel 4076801-99 Ariel 4077001-99 Ariel 4077101-99 Ariel 4077201-99 Ariel 4077301-99 Ariel 4077401-99 Ariel 4077401-99 Ariel 4077501-99 Ariel 4077601-99 Ariel 4077901-99 Ariel 4078001-99 Ariel 4078101-99 Ariel 4078201-99 Ariel 4078201-99 Ariel 4078401-99 Ariel 4078501-99 Ariel 4078601-99 Ariel 4078801-99 Ariel 4079001-99 Ariel

5 4079201-99 Ariel 4079301-99 Ariel 4481000 Sha’arei Tikva 4481300 Oranit 4481400 Elkana 4481500 Kiryat Netafim 4481600 Etz Efrayim Barkan industrial zone - No official 4482000 Barkan zipcode Barkan industrial zone - No official 4482100 Barkan zipcode 4482500 Ma’ale Levona 4482700 Rehelim 4482800 Eli - 4482900 Kfar Tapuah Emek Shilo industrial zone - No official 4483000 Shilo zipcode 4483100 Yitzhar Ahia - Part of Shvut Rachel, zipcode 4483200 Shvut Rachel 4483200 4483300 Elon Moreh 4483400 Itamar 4483500 Bracha Also named Har Bracha 4483900 Revava 4484100 Nofim 4484300 Yakir Emmanuel industrial zone (Also named Karnei Shomron Emmanuel) - No 4484500 Emmanuel official zipcode. Alfei Menashe industrial zone - No 4485100 Alfei Menashe official zipcode. 4485200 Ma’ale Shomron Karnei Shomron industrial zone. No official zipcode. Probably using settlements zipcode. Emmanuel industrial zone (Also named Karnei Shomron Emmanuel) - No official 4485500 Karnei Shomron zipcode. Bar’on-Kdumim industrial zone - No 4485600 Kdumim official zipcode 4485700 Enav 4485800 Shavei Shomron 4486100 Avnei Hefetz 4486500 Zufim 4489000 Mevo Dotan 4489500 Hermesh 4584800 Nitzanei Ha Shalom Nitzanei Ha Shalom Industrial Zone

6 4588500 Sal’it Modi'in - Makkabim - 7170101-99 Re'ut Modi'in - Makkabim - 7174101-99 Re'ut Modi'in - Makkabim - 7174201-99 Re'ut Modi'in - Makkabim - 7175401-99 Re'ut Modi'in - Makkabim - 7179301-99 Re'ut Modi'in - Makkabim - 7179901-99 Re'ut 7180001-99 Modiin Illit 7180101-99 Modiin Illit 7180201-99 Modiin Illit 7180301-99 Modiin Illit 7180301-99 Modiin Illit 7180501-99 Modiin Illit 7180601-99 Modiin Illit 7180701-99 Modiin Illit 7180801-99 Modiin Illit 7181001-99 Modiin Illit 7181101-99 Modiin Illit 7181201-99 Modiin Illit 7181210-99 Modiin Illit 7181401-99 Modiin Illit 7181601-99 Modiin Illit 7181701-99 Modiin Illit 7181801-99 Modiin Illit 7181901-99 Modiin Illit 7182001-99 Modiin Illit 7182301-99 Modiin Illit 7182401-99 Modiin Illit 7182701-99 Modiin Illit 7182801-99 Modiin Illit 7182901-99 Modiin Illit 7183001-99 Modiin Illit 7183101-99 Modiin Illit 7183301-99 Modiin Illit 7183401-99 Modiin Illit 7183501-99 Modiin Illit 7183701-99 Modiin Illit 7183801-99 Modiin Illit 7191700 Mattityahu 7193000 Nili 7 7193200 Na’aleh 7193500 Dolev 7193700 Talmon Zafon Also named Neria 7193800 Nahli’el 7193900 Ateret 7194000 Pedu’el Also named Neve Tzuf - Halamiosh's 7194500 Halamish zipcode according to Postal Company 7194600 Bruchin 7194700 Beit Arye 7194800 Ofarim 7194900 Alei Zahav 7312700 Hashmonaim 7313300 Lapid 7313400 Kfar Ha’Oranim Also named Menora 7318900 Shilat Industrial Zone 7319600 Kfar Ruth 7939000 Negohot 8533400 Sansana 8537700 Eshkolot 8698300 Mizpe’ Shalem Kiryat Arba industrial zone. No official 9010000 Kiryat Arba zipcode 9020000 Hebron 9040000 Karmei Tzur 9040100 Sussia 9040400 Carmel Shim'a (also named Meitarim) 9040600 Shim’a - industrial zone - No official zipcode. 9040700 Otni’el Noted as Tene' in the postal Company 9040800 Tene' Omarim guide 9040900 Telem 9041000 Ma’on 9041500 Adora 9042000 Ma’ale Hever Also named Pnei Hever 9043000 Hagai Also named Beit Hagai Gush Etzion-Efrat industrial zone. No 9043300 Alon Shvut official zipcodee 9043500 Efrat Also named Efrata 9044000 Beit Yatir Also named Metzadot Yehuda 9050001-99 Beitar Illit 9050101-99 Beitar Illit 9050201-99 Beitar Illit 9050301-99 Beitar Illit 9050401-99 Beitar Illit 8 9050501-99 Beitar Illit 9050601-99 Beitar Illit 9050701-99 Beitar Illit 9050801-99 Beitar Illit 9050901-99 Beitar Illit 9051001-99 Beitar Illit 9051101-99 Beitar Illit 9051201-99 Beitar Illit 9051301-99 Beitar Illit 9051401-99 Beitar Illit 9051501-99 Beitar Illit 9051601-99 Beitar Illit 9051701-99 Beitar Illit 9051901-08 Beitar Illit 9052001-99 Beitar Illit 9052201-99 Beitar Illit 9052301-99 Beitar Illit 9052401-99 Beitar Illit 9052501-99 Beitar Illit 9052601-99 Beitar Illit 9052701-99 Beitar Illit 9052807-99 Beitar Illit 9052901-99 Beitar Illit 9053001-99 Beitar Illit 9053101-99 Beitar Illit 9053201-99 Beitar Illit 9053301-99 Beitar Illit 9053401-99 Beitar Illit 9053501-99 Beitar Illit 9053601-99 Beitar Illit 9053701-99 Beitar Illit 9053801-99 Beitar Illit 9053901-99 Beitar Illit 9054001-99 Beitar Illit 9054201-99 Beitar Illit 9054301-99 Beitar Illit 9054401-99 Beitar Illit 9054501-99 Beitar Illit 9054601-99 Beitar Illit 9054901-99 Beitar Illit 9055001-99 Beitar Illit 9055101-99 Beitar Illit 9055301-99 Beitar Illit 9055401-99 Beitar Illit

9 9055501-99 Beitar Illit 9055701-99 Beitar Illit 9055801-99 Beitar Illit 9055901-99 Beitar Illit 9056001-99 Beitar Illit 9056201-99 Beitar Illit 9056401-99 Beitar Illit 9056501-99 Beitar Illit 9056601-99 Beitar Illit 9056701-99 Beitar Illit 9061200 Kedar Nofei Prat - No official zipcode. Part of 9061800 Alon and Kfar Adumim Kfar Adumim, 9062000 Anatot Also Anatot-Almon 9062200 Kokhav Ya’acov 9062400 Psagot Ginot Arye’ - Part of Ofra. No official 9062700 Ofra zipcode 9063100 Beit El 9063200 Geva Binyamin Also named Adam 9063400 Ma’ale Michmash 9063600 Rimonim Ma’ale’ Ephrayim industrial zone - No 9063800 Ma’ale’ Ephrayim official zipcode 9064100 Kokhav Hahahar 9064200 Migdalim 9064500 Gitit 9065100 Mitzpe Yericho 9066500 Almog 9066600 Kalya 9066800 Vered Yericho 9066900 Na’ama Also named No’omi 9067000 Yitav 9067200 Na’aran Also named Niran 9067400 Gilgal 9067600 Netiv HaGdud 9068000 Tomer 9068200 Paza’el 9068500 Yafit 9068700 Beit Ha’arava 9069000 Massua 9069200 Argaman 9069400 Beqa’ot 9069500 Nahal Hemdat Also named Hemdat 9069600 Ro’i

10 9069700 Hamra 9069800 Mechora 9083600 Har Adar 9090100 Giv’on HaHadasha 9090700 Har Gilo 9090800 Tekoa 9090900 Neve Daniel 9091200 Kfar Etzion 9091300 Bat Ayin 9091500 Migdal Oz 9091600 Nokdim Kfar Eldad - No official zipcode 9091700 Giv’at Ze’ev 9093500 Beit Horon 9093800 Rosh Tzurim 9094200 Elazar 9096500 Metzad Also named Asfar 9096600 Ma’ale Amos . 9312001-99 East Jerusalem 9312101-99 East Jerusalem 9312201-99 East Jerusalem 9312301-99 East Jerusalem 9312401-99 East Jerusalem 9312501-99 East Jerusalem 9312601-99 East Jerusalem 9312701-99 East Jerusalem 9312801-99 East Jerusalem 9312901-99 East Jerusalem 9313001-99 East Jerusalem 9313101-99 East Jerusalem 9313201-99 East Jerusalem 9313301-99 East Jerusalem 9313401-99 East Jerusalem 9313501-99 East Jerusalem 9313601-99 East Jerusalem 9328101-99 East Jerusalem 9338301-99 East Jerusalem 9339901-99 East Jerusalem 9342301-99 East Jerusalem 9355701-99 East Jerusalem 9374001-99 East Jerusalem 9374201-99 East Jerusalem 9374301-99 East Jerusalem 9374401-99 East Jerusalem 9374501-99 East Jerusalem

11 9374601-99 East Jerusalem 9374701-99 East Jerusalem 9374801-99 East Jerusalem 9375001-99 East Jerusalem 9375101-99 East Jerusalem 9375201-99 East Jerusalem 9375301-99 East Jerusalem 9375401-99 East Jerusalem 9375501-99 East Jerusalem 9375601-99 East Jerusalem 9375701-99 East Jerusalem 9375801-99 East Jerusalem 9375901-99 East Jerusalem 9378001-99 East Jerusalem 9378101-99 East Jerusalem 9378201-99 East Jerusalem 9378301-99 East Jerusalem 9378401-99 East Jerusalem 9378601-99 East Jerusalem 9378701-99 East Jerusalem 9378801-99 East Jerusalem 9380001-99 East Jerusalem 9380101-99 East Jerusalem 9380201-99 East Jerusalem 9380301-99 East Jerusalem 9380401-99 East Jerusalem 9380501-99 East Jerusalem 9380601-99 East Jerusalem 9380701-99 East Jerusalem 9380801-99 East Jerusalem 9380901-99 East Jerusalem 9381001-99 East Jerusalem 9381101-99 East Jerusalem 9381201-99 East Jerusalem 9381301-99 East Jerusalem 9381401-99 East Jerusalem 9381501-99 East Jerusalem 9381601-99 East Jerusalem 9381801-99 East Jerusalem 9381901-99 East Jerusalem 9382001-99 East Jerusalem 9382501-99 East Jerusalem 9382601-99 East Jerusalem 9382701-99 East Jerusalem

12 9383901-99 East Jerusalem 9384001-99 East Jerusalem 9384101-99 East Jerusalem 9384201-99 East Jerusalem 9384301-99 East Jerusalem 9384401-99 East Jerusalem 9384501-99 East Jerusalem 9384601-99 East Jerusalem 9384701-99 East Jerusalem 9384801-99 East Jerusalem 9384901-99 East Jerusalem 9385001-99 East Jerusalem 9385101-99 East Jerusalem 9385201-99 East Jerusalem 9385301-99 East Jerusalem 9385401-99 East Jerusalem 9385501-99 East Jerusalem 9385601-99 East Jerusalem 9385701-99 East Jerusalem 9385801-99 East Jerusalem 9385901-99 East Jerusalem 9386001-99 East Jerusalem 9386101-99 East Jerusalem 9389001-99 East Jerusalem 9389101-99 East Jerusalem 9389201-99 East Jerusalem 9389301-99 East Jerusalem 9389401-99 East Jerusalem 9389501-99 East Jerusalem 9389601-99 East Jerusalem 9389701-99 East Jerusalem 9389801-99 East Jerusalem 9390001-99 East Jerusalem 9390101-99 East Jerusalem 9390201-99 East Jerusalem 9390301-99 East Jerusalem 9390401-99 East Jerusalem 9390501-99 East Jerusalem 9390601-99 East Jerusalem 9390701-99 East Jerusalem 9390801-99 East Jerusalem 9391101-99 East Jerusalem 9391201-99 East Jerusalem 9391301-99 East Jerusalem

13 9391401-99 East Jerusalem 9392001-99 East Jerusalem 9454301-99 East Jerusalem 9455801-99 East Jerusalem 9510001-99 East Jerusalem 9511301-99 East Jerusalem 9511701-99 East Jerusalem 9534701-99 East Jerusalem 9582101-99 East Jerusalem 9582501-99 East Jerusalem 9582601-99 East Jerusalem 9582701-99 East Jerusalem 9583101-99 East Jerusalem 9583201-99 East Jerusalem 9583301-99 East Jerusalem 9583401-99 East Jerusalem 9583601-99 East Jerusalem 9583701-99 East Jerusalem 9590601-99 East Jerusalem 9590901-99 East Jerusalem 9591001-99 East Jerusalem 9591101-99 East Jerusalem 9591201-99 East Jerusalem 9591301-99 East Jerusalem 9591501-99 East Jerusalem 9710001-99 East Jerusalem 9710101-99 East Jerusalem 9710201-99 East Jerusalem 9710301-99 East Jerusalem 9710401-99 East Jerusalem 9710501-99 East Jerusalem 9710701-99 East Jerusalem 9710801-99 East Jerusalem 9710901-99 East Jerusalem 9711001-99 East Jerusalem 9711101-99 East Jerusalem 9711201-99 East Jerusalem 9711301-99 East Jerusalem 9711401-99 East Jerusalem Atarot Industrial Zone 9711501-99 East Jerusalem 9711601-99 East Jerusalem 9711701-99 East Jerusalem 9711901-99 East Jerusalem 9712001-99 East Jerusalem

14 9712101-99 East Jerusalem 9712201-99 East Jerusalem 9712301-99 East Jerusalem 9712401-99 East Jerusalem 9712501-99 East Jerusalem 9712701-99 East Jerusalem 9712901-99 East Jerusalem 9713001-99 East Jerusalem 9713101-99 East Jerusalem 9713201-99 East Jerusalem 9713301-99 East Jerusalem 9713401-99 East Jerusalem 9713501-99 East Jerusalem 9713601-99 East Jerusalem 9713701-99 East Jerusalem 9713801-99 East Jerusalem 9713901-99 East Jerusalem 9714001-99 East Jerusalem 9714101-99 East Jerusalem 9714201-99 East Jerusalem 9714301-99 East Jerusalem 9714401-99 East Jerusalem 9714501-99 East Jerusalem 9714601-99 East Jerusalem 9714701-99 East Jerusalem 9714801-99 East Jerusalem 9714901-99 East Jerusalem 9715001-99 East Jerusalem 9715101-99 East Jerusalem 9715201-99 East Jerusalem 9715501-99 East Jerusalem 9715701-99 East Jerusalem 9715801-99 East Jerusalem 9715901-99 East Jerusalem 9716001-99 East Jerusalem 9716101-99 East Jerusalem 9716201-99 East Jerusalem 9716301-99 East Jerusalem 9716401-99 East Jerusalem 9716501-99 East Jerusalem 9716601-99 East Jerusalem 9716701-99 East Jerusalem 9716801-99 East Jerusalem 9716901-99 East Jerusalem

15 9717001-99 East Jerusalem 9717101-99 East Jerusalem 9717201-99 East Jerusalem 9720001-99 East Jerusalem 9720201-99 East Jerusalem 9720401-99 East Jerusalem 9720501-99 East Jerusalem 9720601-99 East Jerusalem 9720801-99 East Jerusalem 9720901-99 East Jerusalem 9721001-99 East Jerusalem 9722301-99 East Jerusalem 9722501-99 East Jerusalem 9722601-99 East Jerusalem 9722701-99 East Jerusalem 9722801-99 East Jerusalem 9722901-99 East Jerusalem 9723001-99 East Jerusalem 9723301-99 East Jerusalem 9723501-99 East Jerusalem 9723601-99 East Jerusalem 9723701-99 East Jerusalem 9723801-99 East Jerusalem 9723901-99 East Jerusalem 9724101-99 East Jerusalem 9724201-99 East Jerusalem 9724301-99 East Jerusalem 9724401-99 East Jerusalem 9724501-99 East Jerusalem 9724601-99 East Jerusalem 9724701-99 East Jerusalem 9724801-99 East Jerusalem 9725001-99 East Jerusalem 9726101-99 East Jerusalem 9727001-99 East Jerusalem 9727201-99 East Jerusalem 9727301-99 East Jerusalem 9727401-99 East Jerusalem 9727501-99 East Jerusalem 9727601-99 East Jerusalem 9727901-99 East Jerusalem 9728001-99 East Jerusalem 9728101-99 East Jerusalem 9728201-99 East Jerusalem

16 9728301-99 East Jerusalem 9728401-99 East Jerusalem 9728501-99 East Jerusalem 9728601-99 East Jerusalem 9728701-99 East Jerusalem 9728801-99 East Jerusalem 9728901-99 East Jerusalem 9729001-99 East Jerusalem 9729101-99 East Jerusalem 9729201-99 East Jerusalem 9729301-99 East Jerusalem 9729401-99 East Jerusalem 9729501-99 East Jerusalem 9729601-99 East Jerusalem 9729701-99 East Jerusalem 9729801-99 East Jerusalem 9730001-99 East Jerusalem 9730101-99 East Jerusalem 9730301-99 East Jerusalem 9731001-99 East Jerusalem 9731101-99 East Jerusalem 9735001-99 East Jerusalem 9735101-99 East Jerusalem 9735701-99 East Jerusalem 9736201-99 East Jerusalem 9740001-99 East Jerusalem 9740101-99 East Jerusalem 9740201-99 East Jerusalem 9741901-99 East Jerusalem 9742001-99 East Jerusalem 9742101-99 East Jerusalem 9742201-99 East Jerusalem 9742301-99 East Jerusalem 9742401-99 East Jerusalem 9742501-99 East Jerusalem 9742601-99 East Jerusalem 9742701-99 East Jerusalem 9742801-99 East Jerusalem 9742901-99 East Jerusalem 9743001-99 East Jerusalem 9743101-99 East Jerusalem 9743201-99 East Jerusalem 9743301-99 East Jerusalem 9743401-99 East Jerusalem

17 9743501-99 East Jerusalem 9743601-99 East Jerusalem 9743701-99 East Jerusalem 9743801-99 East Jerusalem 9743903-99 East Jerusalem 9744001-99 East Jerusalem 9744101-99 East Jerusalem 9744201-99 East Jerusalem 9744301-99 East Jerusalem 9744401-99 East Jerusalem 9744501-99 East Jerusalem 9744601-99 East Jerusalem 9745001-99 East Jerusalem 9745101-99 East Jerusalem 9745201-99 East Jerusalem 9745301-99 East Jerusalem 9745401-99 East Jerusalem 9745501-99 East Jerusalem 9745601-99 East Jerusalem 9745701-99 East Jerusalem 9745801-99 East Jerusalem 9745901-99 East Jerusalem 9746001-99 East Jerusalem 9747001-99 East Jerusalem 9747101-99 East Jerusalem 9747201-99 East Jerusalem 9747301-99 East Jerusalem 9748001-99 East Jerusalem 9748101-99 East Jerusalem 9748201-99 East Jerusalem 9749101-99 East Jerusalem 9749201-99 East Jerusalem 9749301-99 East Jerusalem 9749401-99 East Jerusalem 9749501-99 East Jerusalem 9750001-99 East Jerusalem 9750101-99 East Jerusalem 9750201-99 East Jerusalem 9750401-99 East Jerusalem 9750501-99 East Jerusalem 9750601-99 East Jerusalem 9750701-99 East Jerusalem 9750801-99 East Jerusalem 9750901-99 East Jerusalem

18 9751001-99 East Jerusalem 9751101-99 East Jerusalem 9751201-99 East Jerusalem 9751301-99 East Jerusalem 9751401-99 East Jerusalem 9751501-99 East Jerusalem 9751601-99 East Jerusalem 9751701-99 East Jerusalem 9751801-99 East Jerusalem 9751901-99 East Jerusalem 9752001-99 East Jerusalem 9752101-99 East Jerusalem 9752301-99 East Jerusalem 9753001-99 East Jerusalem 9753101-99 East Jerusalem 9753201-99 East Jerusalem 9753301-99 East Jerusalem 9753401-99 East Jerusalem 9753501-99 East Jerusalem 9753601-99 East Jerusalem 9753701-99 East Jerusalem 9753801-99 East Jerusalem 9753901-99 East Jerusalem 9754301-99 East Jerusalem 9754401-99 East Jerusalem 9754501-99 East Jerusalem 9754601-99 East Jerusalem 9754701-99 East Jerusalem 9754801-99 East Jerusalem 9754901-99 East Jerusalem 9755001-99 East Jerusalem 9755101-99 East Jerusalem 9755201-99 East Jerusalem 9755301-99 East Jerusalem 9755401-99 East Jerusalem 9755501-99 East Jerusalem 9755601-99 East Jerusalem 9755701-99 East Jerusalem 9755801-99 East Jerusalem 9755901-99 East Jerusalem 9757001-99 East Jerusalem 9757101-99 East Jerusalem 9757201-99 East Jerusalem 9757301-99 East Jerusalem

19 9757401-99 East Jerusalem 9757901-99 East Jerusalem 9758001-99 East Jerusalem 9758101-99 East Jerusalem 9758201-99 East Jerusalem 9758301-99 East Jerusalem 9758401-99 East Jerusalem 9758501-99 East Jerusalem 9758601-99 East Jerusalem 9758701-99 East Jerusalem 9760001-99 East Jerusalem 9760101-99 East Jerusalem . 9760201-99 East Jerusalem 9761001-99 East Jerusalem 9761101-99 East Jerusalem 9761201-99 East Jerusalem 9761301-99 East Jerusalem 9762601-99 East Jerusalem 9762701-99 East Jerusalem 9762801-99 East Jerusalem 9762901-99 East Jerusalem 9766501-99 East Jerusalem 9766601-99 East Jerusalem 9766701-99 East Jerusalem 9766901-99 East Jerusalem 9767001-99 East Jerusalem 9770001-99 East Jerusalem 9770301-99 East Jerusalem 9770401-99 East Jerusalem 9772001-99 East Jerusalem 9772501-99 East Jerusalem 9772601-99 East Jerusalem 9772701-99 East Jerusalem 9772801-99 East Jerusalem 9772901-99 East Jerusalem 9773001-99 East Jerusalem 9773101-99 East Jerusalem 9773201-99 East Jerusalem 9773301-99 East Jerusalem 9773401-99 East Jerusalem 9773501-99 East Jerusalem 9776101-99 East Jerusalem 9776301-99 East Jerusalem 9777101-99 East Jerusalem Atarot Industrial Zone

20 9777201-99 East Jerusalem Atarot Industrial Zone 9778001-99 East Jerusalem 9778101-99 East Jerusalem 9778201-99 East Jerusalem 9778301-99 East Jerusalem 9778401-99 East Jerusalem 9778501-99 East Jerusalem 9778601-99 East Jerusalem 9778701-99 East Jerusalem 9778801-99 East Jerusalem 9778901-99 East Jerusalem 9779101-99 East Jerusalem 9779201-99 East Jerusalem 9779301-99 East Jerusalem 9779401-99 East Jerusalem 9779501-99 East Jerusalem 9779601-99 East Jerusalem 9780001-99 East Jerusalem Atarot Industrial Zone 9780101-99 East Jerusalem 9780201-99 East Jerusalem 9780301-99 East Jerusalem 9780401-99 East Jerusalem 9780501-99 East Jerusalem 9780601-99 East Jerusalem 9780701-99 East Jerusalem 9780801-99 East Jerusalem 9781101-99 East Jerusalem 9781201-99 East Jerusalem 9781301-99 East Jerusalem 9781401-99 East Jerusalem 9781501-99 East Jerusalem 9781601-99 East Jerusalem 9782101-99 East Jerusalem 9782201-99 East Jerusalem 9782301-99 East Jerusalem 9782401-99 East Jerusalem 9782601-99 East Jerusalem 9783001-99 East Jerusalem 9783101-99 East Jerusalem 9783201-99 East Jerusalem 9783301-99 East Jerusalem 9783401-99 East Jerusalem 9783601-99 East Jerusalem 9783701-99 East Jerusalem

21 9784101-99 East Jerusalem 9784201-99 East Jerusalem 9784301-99 East Jerusalem 9784401-99 East Jerusalem 9785101-99 East Jerusalem 9785201-99 East Jerusalem 9785301-99 East Jerusalem 9785401-99 East Jerusalem 9785501-99 East Jerusalem 9785601-99 East Jerusalem 9786001-99 East Jerusalem 9786101-99 East Jerusalem 9786201-99 East Jerusalem 9786501-99 East Jerusalem 9787201-99 East Jerusalem 9787301-99 East Jerusalem 9787501-99 East Jerusalem 9787601-99 East Jerusalem 9787701-99 East Jerusalem 9788001-99 East Jerusalem 9788101-99 East Jerusalem 9788201-99 East Jerusalem 9788601-99 East Jerusalem 9788701-99 East Jerusalem 9788801-99 East Jerusalem 9789001-99 East Jerusalem 9789101-99 East Jerusalem 9789201-99 East Jerusalem 9789301-99 East Jerusalem 9790701-99 East Jerusalem 9790901-99 East Jerusalem 9791201-99 East Jerusalem 9791301-99 East Jerusalem 9791401-99 East Jerusalem 9791501-99 East Jerusalem 9791601-99 East Jerusalem 9791701-99 East Jerusalem 9795001-99 East Jerusalem 9795501-99 East Jerusalem 9796001-99 East Jerusalem 9796601-99 East Jerusalem 9797001-99 East Jerusalem 9831001-99 Ma'ale Adumim 9831101-99 Ma'ale Adumim

22 9832001-99 Ma'ale Adumim 9832101-99 Ma'ale Adumim 9832201-99 Ma'ale Adumim 9833001-99 Ma'ale Adumim 9833101-99 Ma'ale Adumim 9833201-99 Ma'ale Adumim 9834001-99 Ma'ale Adumim 9835001-99 Ma'ale Adumim 9835101-99 Ma'ale Adumim 9836001-99 Ma'ale Adumim 9836101-99 Ma'ale Adumim 9837001-99 Ma'ale Adumim 9837101-99 Ma'ale Adumim 9838001-99 Ma'ale Adumim 9839001-99 Ma'ale Adumim 9839201-99 Ma'ale Adumim 9840001-99 Ma'ale Adumim 9841001-99 Ma'ale Adumim 9841101-99 Ma'ale Adumim 9841201-99 Ma'ale Adumim 9841301-99 Ma'ale Adumim 9841401-99 Ma'ale Adumim 9842001-99 Ma'ale Adumim 9842101-99 Ma'ale Adumim 9842301-99 Ma'ale Adumim 9843001-99 Ma'ale Adumim 9843101-99 Ma'ale Adumim 9844001-99 Ma'ale Adumim 9844201-99 Ma'ale Adumim 9845001-99 Ma'ale Adumim 9845101-99 Ma'ale Adumim 9845201-99 Ma'ale Adumim 9846001-99 Ma'ale Adumim 9847001-99 Ma'ale Adumim 9847101-99 Ma'ale Adumim 9848001-99 Ma'ale Adumim 9848101-99 Ma'ale Adumim 9849001-99 Ma'ale Adumim 9849101-99 Ma'ale Adumim 9850001-99 Ma'ale Adumim 9850101-99 Ma'ale Adumim 9850201-99 Ma'ale Adumim 9850301-99 Ma'ale Adumim 9850401-99 Ma'ale Adumim

23 9850501-99 Ma'ale Adumim 9850701-99 Ma'ale Adumim 9850801-99 Ma'ale Adumim 9850901-99 Ma'ale Adumim 9851001-99 Mishor Edumim I.Z. 9851101-99 Mishor Edumim I.Z. 9851301-99 Mishor Edumim I.Z. 9851401-99 Ma'ale Adumim 9851501-99 Ma'ale Adumim 9851601-99 Mishor Edumim I.Z. 9852001-99 Ma'ale Adumim 9853001-99 Ma'ale Adumim 9853101-99 Ma'ale Adumim 9853201-99 Ma'ale Adumim 9853301-99 Ma'ale Adumim 9853401-99 Ma'ale Adumim 9853501-99 Ma'ale Adumim 9853601-99 Ma'ale Adumim 9853701-99 Ma'ale Adumim 9853801-99 Ma'ale Adumim 9853901-99 Ma'ale Adumim 9855001-99 Ma'ale Adumim 9855101-99 Ma'ale Adumim 9855201-99 Ma'ale Adumim 9855301-99 Ma'ale Adumim 9855401-99 Ma'ale Adumim 9855501-99 Ma'ale Adumim 9855601-99 Ma'ale Adumim 9855701-99 Ma'ale Adumim 9855801-99 Ma'ale Adumim 9855901-99 Ma'ale Adumim 9856001-99 Ma'ale Adumim 9856101-99 Ma'ale Adumim 9856201-99 Ma'ale Adumim 9976200 Latrun 9976500-99 Mevo Horon (Also named Karnei Shomron Emmanuel) Could be either 44845 - No zip code I.Z. Emmanuel Emanuel or 44855 - Karnei Shomron - No known official zipcode. Could be either 90622 for Kokhav Ya’acov or No zip code I.Z. Sha’ar Binyamin 90632 for Geva Binyamin

24 Part II – BORDERLINE LOCALITIES List of localities for which importers are invited to consult Postal code Name their respective customs authorities prior to requesting preferential treatment. 4480500 Nirit 7171901-99 Modi'in - Makkabim - Re'ut 7172201-99 Modi'in - Makkabim - Re'ut 7172301-99 Modi'in - Makkabim - Re'ut 7176201-99 Modi'in - Makkabim - Re'ut 7179901-99 Modi'in - Makkabim - Re'ut 7318800 Shilat 9327101-99 East Jerusalem 9338301-99 East Jerusalem 9338501-99 East Jerusalem 9338601-99 East Jerusalem 9339701-99 East Jerusalem 9339901-99 East Jerusalem 9342001-99 East Jerusalem 9342901-99 East Jerusalem 9354301-99 East Jerusalem 9354501-99 East Jerusalem 9354801-99 East Jerusalem 9355001-99 East Jerusalem 9355201-99 East Jerusalem 9355401-99 East Jerusalem 9410601-99 East Jerusalem 9411601-99 East Jerusalem 9411701-99 East Jerusalem 9412201-99 East Jerusalem 9414101-99 East Jerusalem 9510301-99 East Jerusalem 9510501-99 East Jerusalem 9511201-99 East Jerusalem 9582001-99 East Jerusalem 9582801-99 East Jerusalem 9583501-99 East Jerusalem 9710601-99 East Jerusalem 9711801-99 East Jerusalem 9712601-99 East Jerusalem 9712801-99 East Jerusalem 9720101-99 East Jerusalem 9720301-99 East Jerusalem 9720701-99 East Jerusalem 25 9722101-99 East Jerusalem 9722201-99 East Jerusalem 9723101-99 East Jerusalem 9723201-99 East Jerusalem 9723401-99 East Jerusalem 9727101-99 East Jerusalem 9727701-99 East Jerusalem 9727801-99 East Jerusalem 9741501-99 East Jerusalem 9752201-99 East Jerusalem 9760501-99 East Jerusalem 9767101-99 East Jerusalem 9770101-99 East Jerusalem 9770201-99 East Jerusalem 9775901-99 East Jerusalem 9776001-99 East Jerusalem 9776201-99 East Jerusalem 9776401-99 East Jerusalem 9776501-99 East Jerusalem 9976100 Neveh Shalom 9978400 Shaalbim 9978500 Nof Ayalon

26