Manuel Alberto Carvalho Vicente

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manuel Alberto Carvalho Vicente Manuel Alberto Carvalho Vicente LE PORTUGAL ET LE MADAGASCAR PENDANT LE RÈGNE DE DOM ER MANUEL I (1495-1521) 2014 Le Portugal et le Madagascar pendant le règne de D. Manuel Ier (1495-1521) Titre : Le Portugal et le Madagascar pendant le règne de D. Manuel Ier (1495-1521) Auteur : Manuel Alberto Carvalho Vicente Chercheur intégré du CHAM (Centro de História d’Aquém e d’Além-Mar) – Faculdade de Ciências Sociais e Humanas – Universidade Nova de Lisboa/Universidade dos Açores Chercheur associé du CLEPUL (Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias) – Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Retranscriptions paléographiques : Pedro Pinto Collection : FONTES E TEMAS INSULARES, n. 4 Composition et Pagination : Luís da Cunha Pinheiro Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Instituto Europeu Ciências da Cultura – Padre Manuel Antunes Cátedra Convidada FCT / Infante Dom Henrique para os Estudos Insulares Atlânticos e a Globalização Lisboa, août 2014 ISBN – 978-989-8577-30-6 Cette publication a été financée par des fonds nationaux par le FCT – Funda- ção para a Ciência e a Tecnologia dans le cadre du Projet Estrategic “ PEst- -OE/ELT/UI0077/2014” Manuel Alberto Carvalho Vicente Le Portugal et le Madagascar pendant le règne de D. Manuel Ier (1495-1521) CLEPUL Lisboa 2014 Table des matières Remerciements ..........................9 Abréviations ........................... 11 Introduction ........................... 13 1 Les intérêts et les stratégies dans la période de fondation et de consolidation de l’Estado da Índia 23 1. Le retour de Vasco da Gama et l’idée impériale de D. Manuel 24 2. L’expédition de Álvares Cabral et la fin de l’idée de l’Inde chrétienne............................. 29 3. Les possibles raisons de la discrétion qui entoura, dès l’ori- gine, le voyage de João da Nova................. 33 4. La conquête du droit de participer au commerce des épices prend une allure de Croisade................... 36 4.1. Un début d’organisation de la présence por- tugaise dans l’Océan Indien.......... 37 4.2. L’échec de la flotte de Calicut en partance pour la Mer Rouge............... 44 5. Deux visions politiques différentes (1505-1509)....... 46 6. Le Gouvernement d’Albuquerque et la consolidation de la pré- sence portugaise en Orient (1509-1515)............. 51 7. La Grande Soltura mise en pratique par Lopo Soares de Al- bergaria.............................. 53 8. Le commerce et les différents groupes sociaux dans l’Estado da Índia.............................. 55 5 2 La Carreira da Índia : le cordon ombilical entre la mère- -patrie et l’Estado da Índia 61 1. Les sources pour l’histoire de la Carreira da Índia ...... 62 2. Les navires........................... 66 3. Le voyage............................ 69 4. Vivre, survivre et mourir à bord................ 78 5. La Carreira da Índia et l’Estado da Índia ........... 85 3 Madagascar et les premiers voyages de la Carreira da Índia 99 1. Diogo Dias arrive par hasard sur la côte est de l’Île de Saint- Laurent.............................. 99 1.1. Qui est Diogo Dias ?............ 99 1.2. À la recherche de la Côte Orientale Africai- ne........................ 101 1.3. Gaspar Correia, un témoin bien informé ?. 104 2. Afonso de Albuquerque et Madagascar (1503-1504)..... 109 2.1. Le premier voyage d’Afonso de Albuquerque en Inde (1503)................. 110 2.2. La flotte d’Albuquerque a-t-elle longé une partie de la Côte Malgache en 1504 ?..... 112 3. Quelques hypothèses : Diogo Fernandes Peteira et le voyage à Madagascar en 1503 et 1504................... 117 3.1. Essai de reconstitution du voyage du na- vire de Diogo Fernandes Peteira........ 118 3.2. La version de Gaspar Correia mise en doute par les autres sources.............. 125 4. Un document qui confirme que Madagascar fut dénommée la Terra de Sam Lourenço avant Novembre 1505.......... 127 5. La navigation de Fernão Soares le long de la Côte Orientale Malgache (Février 1506)..................... 128 6. Conclusion........................... 138 4 Les informations qui nourrissent le project de D. Manuel Ier par rapport à Madagascar 139 1. Pedro Ferreira, capitaine de Kilwa, informe D. Manuel à pro- pos des Îles d’Alcomor ...................... 139 2. Madagascar et l’expédition de Tristão da Cunha de 1506-1507 : l’itinéraire et les événements................... 141 2.1. Les objectifs de l’expédition de Tristão da Cunha...................... 143 2.2. De Lisbonne jusqu’au moment où la tem- pête dispersa la flotte.............. 146 2.3. Manuel Teles doublent l’Île de Saint- -Laurent par l’est................ 149 2.4. Rui Pereira Coutinho amène deux malgaches à l’Île du Mozambique............. 152 2.5. Le gouverneur reçoit plusieurs informa- tions à propos de Madagascar......... 156 2.6. Le gouverneur envoie la Taforea sur la route du port de São Tiago.............. 162 2.7. Le gouverneur part par la route du nord.. 166 2.8. Tristão da Cunha explore la côte nord-ouest de l’Île de Saint-Laurent............ 168 2.9. Afonso de Albuquerque part pour l’Île du Mozambique et y retrouve la Taforea ..... 180 2.10. Le gouverneur décide de mettre fin à l’ex- ploration de Madagascar............ 183 2.11. João Gomes de Abreu est reçu en grande pompe à Matitaña................ 188 3. Les conseils de João da Nova à propos de l’île de Saint-Laurent........................... 194 4. La course aux “ richesses ” Malgaches : les rumeurs..... 196 5. Conclusion........................... 199 5 Les orientations et les stratégies de la politique de D. Ma- nuel par rapport à Madagascar 201 1. D. Manuel annonce au pape Jules II la découverte de l’Île de Saint-Laurent en Septembre 1507................. 201 2. D. Manuel annonce au évêques et aux principales villes du portugal la découverte de l’Île de Saint-Laurent en Juin 1508.. 204 3. Madagascar et l’exploration de Diogo Lopes de Sequeira... 206 3.1. Sequeira reçoit le premier regimento concer- nant l’exploration de la Côte Malgache.... 207 3.2. Sequeira explore la Côte Malgache en 1508 ......................... 220 4. João Serrão explore l’Île de Saint-Laurent : établissement du commerce avec les autochtones................. 234 5. L’avis de Lourenço Moreno à D. Manuel concernant l’achat de gingembre à Madagascar.................... 241 6. D. Manuel et la fondation de la factorerie dans le port de Ma- titaña (1514)............................ 243 7. Sebastião de Sousa est envoyé en 1521 à l’Île de Saint-Laurent. La construction du fort...................... 246 8. Conclusion........................... 253 Conclusion generale ....................... 259 1. Madagascar et les premiers voyages de la Carreira da Índia . 261 2. Les informations qui nourrisserent le project de D. Manuel par rapport a Madagascar....................... 264 3. Les orientations et les strategies de la politique de D. Manuel par rapport a Madagascar..................... 266 3.1. D. Manuel mentionne l’Île de Saint-Laurent dans des lettres qui avaient l’intention de glori- fier l’expansion portugaise........... 266 Bibliographie ........................... 279 Annexes : Pièces d’archives retranscrites ........... 305 REMERCIEMENTS Au seuil de cette étude, nous tenons à exprimer notre profonde reconnaissance à Madame le Professeur Dejanirah Couto ; ses remarques judicieuses nous ont toujours stimulé et permis de clarifier et d’expli- citer notre pensée. Sa disponibilité et sa clairvoyance nous furent très précieuses durant cette recherche. Nous exprimons notre profonde reconnaissance au Professeur Luís Filipe Ferreira Reis Thomaz : ses remarques encourageantes nous ont permis de mener à bien le présent travail ; il a mis à notre disposition sa très riche bibliothèque à Parede (Cascais), grâce à laquelle nous avons eu accès à une grande partie de la bibliographie. Nous voulons témoigner notre gratitude au Professeur José Eduardo Franco pour l’aide précieuse qu’il nous a apportée dans la publication de ce travail. Dans cette reconnaissance, nous tenous aussi à associer des nom- breuses personnes qui contribuèrent à enrichir nos recherches : Pedro Pinto, João Manuel de Almeida Teles e Cunha, Edmée Fonseca, Ma- ria da Glória Carriço de Santana Paula, Soline Astier, João de Chaves Bairos et André Perroux. Que tous ceux auprès de qui nous avons trouvé aide, conseils et encouragements veillent agréer l’expression de toute notre gratitude. ABRÉVIATIONS ADE = Arquivo Distrital de Évora. BA = Biblioteca da Ajuda. BACL = Biblioteca da Academia das Ciências de Lisboa. BNL = Biblioteca Nacional de Lisboa. D. = “ Dom ” (titre donné aux nobles portugais) ou “ Don ” (titre donné aux nobles espagnols). fo = folio. IAN/TT = Instituto dos Arquivos Nacionais / Torre do Tombo. Pour une meilleur lisibilité et compréhension de certains textes im- primés du XVIe siècle, nous choisissons de présenter certains signes de la façon suivante : “ q ” avec signe d’abréviation = que “Lço ” = Lourenço “Ao ” = Afonso “ ds ” avec signe d’abréviation = deus “ xpo ” avec signe d’abréviation = christo “Sor” = Senhor INTRODUCTION Pendant un séjour de presque six ans à Madagascar nous avons éprouvé le besoin de connaître la langue, la culture et l’histoire de cette île, ce qui nous a été possible grâce à des études à l’Inalco et à Paris VII en France. Les premiers contacts de l’Occident avec Madagascar ont été éta- blis par des navigateurs portugais. Mais ce qui nous a frappé c’est que les sources portugaises relatives à cette île ont été surtout mises en évi- dence par Alfred et Guillaume Grandidier et d’autres chercheurs non lusophones. À notre connaissance, il n’y a pas encore eu de synthèse sur la présence (intermittente mais régulière) des navires portugais sur les côtes malgaches et il n’existe pas d’étude systématique qui prenne en compte l’ensemble de la documentation portugaise concernant Mada- gascar pendant le règne de D. Manuel Ier (1495-1521). On ne dispose que d’études parcellaires sur la découverte de l’île de Madagascar puis son exploitation systématique au début du XVIIe siècle. Cette lacune s’explique par le fait qu’une partie des documents disponibles sur cette île dans les archives et bibliothèques portugaises sont encore en par- tie inexploités.
Recommended publications
  • Os Capitães Das Armadas Da Índia No Reinado De D. Manuel I – Uma Análise Social
    Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas Departamento de História Os Capitães das Armadas da Índia no reinado de D. Manuel I – uma análise social DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM HISTÓRIA E ARQUEOLOGIA DA EXPANSÃO E DOS DESCOBRIMENTOS PORTUGUESES Mestranda: Teresa Lacerda Orientação Científica: Professor Doutor João Paulo Oliveira e Costa Lisboa, 2006 Os Capitães das Armadas da Índia no reinado de D. Manuel I – uma avaliação social ÍNDICE ABREVIATURAS UTILIZADAS______________________________________6 INTRODUÇÃO__________________________________________________8 1. VELHOS E NOVOS MODOS DE PENSAR A HISTÓRIA SOCIAL DA EXPANSÃO_________________________________________________13 2. AS ARMADAS DA ÍNDIA_______________________________________26 2.1 A CONSTITUIÇÃO E OS OBJECTIVOS___________________________31 2.2 A IMPORTÂNCIA DA EXPERIÊNCIA DE COMANDO________________81 3. O ESTATUTO SOCIAL DOS CAPITÃES DAS ARMADAS DA ÍNDIA 3.1 A ESTATÍSTICA QUE PRODUZ O RETRATO SOCIAL DO GRUPO _______96 3.2 AS ORDENS MILITARES E OS COMANDOS DAS ARMADAS_________115 3.3 A REALIDADE SOCIAL DOS CAPITÃES-MORES __________________126 CONCLUSÃO_________________________________________________144 BIBLIOGRAFIA_______________________________________________151 ANEXOS ANEXO 1 – OS CAPITÃES DAS ARMADAS DA ÍNDIA SEGUNDO VÁRIAS FONTES__________________________________________________165 ANEXO 2 – O ESTATUTO SOCIAL DOS CAPITÃES DAS ARMADAS DA ÍNDIA____________________________________________________178 ANEXO 3 – DICIONÁRIO BIOGRÁFICO (CAPITÃES DAS ARMADAS
    [Show full text]
  • Toponymie Des Îles Créoles De L'océan Indien
    Toponymie des îles créoles de l’océan Indien Jean-Cyrille Notter To cite this version: Jean-Cyrille Notter. Toponymie des îles créoles de l’océan Indien. Géographie. Université de la Réunion, 2018. Français. NNT : 2018LARE0020. tel-01950691 HAL Id: tel-01950691 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01950691 Submitted on 11 Dec 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. UNIVERSITÉ DE LA RÉUNION FACULTÉ DES LETTRES ET DES SCIENCES HUMAINES École Doctorale Lettres et Sciences Humaines / Droit-Economie-Gestion-Sciences Politiques Équipe EA 12 – Océan Indien : Espaces et Sociétés (OIES) Centre de Recherches et d’Études en Géographie (CREGUR/OIES) Thèse en « géographie, aménagement, environnement & développement » Présentée par : Jean-Cyrille NOTTER Toponymie des archipels créoles de l’océan Indien 28 septembre 2018 Directeur : Thierry SIMON Maître de conférences HDR émérite en géographie, Université de La Réunion. Composition du Jury Prosper ÈVE Professeur des Universités en histoire, Président du Université de La Réunion jury Sébastien MUSTIÈRE Ingénieur des Travaux Géographiques et Cartographiques Rapporteur de l’État, HDR, École nationale des Sciences géographiques Jean-Yves PUYO Professeur des Universités en géographie, Rapporteur Université de Pau et des Pays de l’Adour Thierry SIMON Maître de conférences HDR émérite en géographie, Directeur de Université de La Réunion thèse Note liminaire Ce travail de recherche s’accompagne d’une base de données.
    [Show full text]
  • Diogo Fernandes Pereira
    Diogo Fernandes Pereira D. Diogo Rodrigues, D. Diogo Roiz (c. 1490-1496; Lagos, Portugal ⓠ21 April 1577; Colvá, Gôa) was a Portuguese explorer of the Indian Ocean who sailed as an ordinary helmsman under the command of D. Pedro Mascarenhas around Goa. They sailed from the Cape of Good Hope eastward into little-known waters of the newly discovered route to Gôa. It was after him that the island of Rodrigues was\is Diego Fernández is on Facebook. Join Facebook to connect with Diego Fernández and others you may know. Facebook gives people the power to share and makes Diogo Fernandes Pereira (Q5279197). From Wikidata. Jump to navigation Jump to search. Portuguese explorer. edit. Language. Label. Also known as. English. Diogo Fernandes Pereira. Portuguese explorer. Statements. instance of. human. 1 reference. imported from. Diogo Fernandes Pereira, sometimes called simply Diogo Fernandes, was a Portuguese 16th-century navigator, originally from Setúbal, Portugal. Diogo Fernandes was the first known European captain to visit the island of Socotra in 1503 and the discoverer of the Mascarenes archipelago (Réunion, Mauritius, and Rodrigues) in 1507. He may also have been the first European to sail east of Madagascar island ('outer route' to the East Indies). Coldplay Violet Hill - Rock in Rio - Duration: 2 minutes, 14 seconds. Bruno Diego Fernandes Pereira. 325 views. 6 years ago. SKANK VAMOS FUGIR - Música do meu Marajó - Duration: 33 seconds. Bruno Diego Fernandes Pereira. 233 views. 6 years ago. Player(s) Rodrigo Amoreirinha Pedro Pereira Fábio Ferreirinha (19) Diogo Fernandes João Ribeiro.
    [Show full text]
  • Travel and Tourism Management)
    BACHELOR OF SCIENCE (TRAVEL AND TOURISM MANAGEMENT) SEMESTER-II EMERGING INTERNATIONAL TOURIST DESTINATIONS BTT106 1 CU IDOL SELF LEARNING MATERIAL (SLM) First Published in 2020 All rights reserved. No Part of this book may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, without permission in writing from Chandigarh University. Any person who does any unauthorized act in relation to this book may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. This book is meant for educational and learning purpose. The authors of the book has/have taken all reasonable care to ensure that the contents of the book do not violate any existing copyright or other intellectual property rights of any person in any manner whatsoever. In the even the Authors has/ have been unable to track any source and if any copyright has been inadvertently infringed, please notify the publisher in writing for corrective action. 2 CU IDOL SELF LEARNING MATERIAL (SLM) CONTENT Unit -1 Great Britain – I ..................................................................................................... 4 Unit 2: Great Britain- II.................................................................................................... 40 Unit 3: UAE-Dubai ............................................................................................................ 63 Unit 4: Thailand - I ........................................................................................................... 80 Unit 5: Thailand - II .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Bulletin D'information Toponymique
    Bulletin d’information toponymique N° 10 Février 2017 TABLE DES MATIÈRES _____________________________________________________________________ Le Bulletin d’information toponymique est publié une fois par an par la Division francophone du Groupe d’experts des EDITORIAL ........................................................ 3 Nations Unies pour les noms géographiques (GENUNG) et il est PRESENTATION DU BULLETIN .................... 3 distribué gratuitement en format SITUATION DE LA FRANCOPHONIE…....…4 numérique. Il contient divers articles et rapports préparés par les experts de la PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA communauté toponymique francophone. DIVISION FRANCOPHONE 2014-2017 .......... 4 Toute contribution au Bulletin est la bienvenue et doit être envoyée par courriel NOUVELLES DES PAYS MEMBRES ............. 6 au vice-président de la Division à l’adresse suivante : La toponymie des Mascareignes et des [email protected] Seychelles………………………..…………… .. 6 Le monde du froid et de l'hiver dans la La Division francophone du GENUNG a été créée avec l’adoption de la résolution toponymie: un actif immatériel précieux...…... 11 e VII/1 par la 7 Conférence des Nations TRAVAUX TOPONYMIQUES EN COURS .. 14 Unies sur la normalisation des noms géographiques à New York, en janvier Vers la mise à jour du répertoire des villages 1998. administratifs validés par la CNT au Burkina Faso ….…………………………………..…... 14 Présidente : Élisabeth Calvarin Vice-président : Michel Simeu-Kamdem TRAVAUX CONNEXES ................................. 17 Secrétaire : Oumar Issa Sanon Webmestre : Marie-Ève Bisson Le rôle de la carte dans une société moderne ... 17 ÉVÉNEMENTS EN LIEN AVEC LA Site Internet de la Division francophone : TOPONYMIE ................................................... 25 www.toponymiefrancophone.org Nouvelles publications………………………... 25 Bulletin d’information toponymique n° 10, Participation des membres de la division à des février 2017, mis en page à Yaoundé et événements récents…………………………..
    [Show full text]
  • Commandeering Aesop's Bamboo Canon: a 19Th Century
    Commandeering Aesop’s Bamboo Canon: A 19 th Century Confederacy of Creole Fugitive Fables by Reginald Dewight Patterson Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Co-Supervisor ___________________________ Michaeline Crichlow, Co-Supervisor ___________________________ Richard Rosa ___________________________ Luciana Felin ___________________________ Michel DeGraff Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2016 ABSTRACT Commandeering Aesop’s Bamboo Canon: A 19 th Century Confederacy of Creole Fugitive Fables by Reginald Dewight Patterson Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Co-Supervisor ___________________________ Michaeline Crichlow, Co-Supervisor ___________________________ Ricard Rosa ___________________________ Luciana Felin ___________________________ Michel DeGraff An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2016 Copyright by Reginald Dewight Patterson 2016 Abstract In my thesis, “Commandeering Aesop’s Bamboo Canon: A 19th Century Confederacy of Creole Fugitive Fables,” I ask and answer the ‘Who? What? Where? When? Why?” of Creole Literature using the 19th century
    [Show full text]
  • Million Book Collection
    THE PORTUGUESE IN INDIA. THE PORTUGUESE IN INDIA BEING A HISTORY OF THE RISE AND DECLINE OF THEIR EASTERN EMPIRE. FREDERICK CHARLES DANVE&S. Of Her Majesty's Indian (Home) Civil LONDON: W. H. ALLEN & CO., LIMITED, 13, WATERLOO PLACE, S.W. to fl?e §n6ia Office. 1894. WYMAN AND SONS, LIMITED, PRINTERS. LONDON AND REDHILL. TO THE MEMORY OF PRINCE HENRY OF PORTUGAL (SURNAMED THE NAVIGATOR), WHO, BY DEVOTING A LIFE OF INDOMITABLE PERSEVERANCE AND SELF-DENYING ENERGY TO THE INTERESTS OF HIS COUNTRY, LAID THE FOUNDATION FOR THOSE GEOGRAPHICAL RESEARCHES WHICH CULMINATED, IN THE REIGN OF DOM MANGEL, IN THE DISCOVERY" OF THE BRAZILS AND OF THE ROUTE TO INDIA BY THE CAPE OF GOOD HOPE ; ACHIEVEMENTS WHICH NOT ONLY RAISED PORTUGAL TO A PINNACLE OF FAME, AND PLACED HER FOREMOST AMONGST THE KINGDOMS OF THE EARTH IN POWER AND WEALTH, BUT IMMENSELY STIMULATED THE - SEIRIS* tHR 'j AMONG ALL THE CONTEMPORARY'; ^A'^IQ^S HOSTILE THE PRESENT WORK IS A HUMBLE CONTRIBUTION TOWARDS THE COMMEMORATION OF THE FIVE HUNDREDTH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF THAT ILLUSTRIOUS PRINCE, WHICH EVENT HAS RECENTLY BEEN CELEBRATED IN SO ENTHUSIASTIC AND AUSPICIOUS A MANNER IN THE LAND OF HIS NATIVITY. CONTENTS OF VOL. I. PAGE INTRODUCTION ... ... ... ... ... ... ... xv CHAPTER I. Early History and Development of the Iberian Peninsula and Spain... ... ... ... ... ... ... ... 1 CHAPTER II. Rise of the Portuguese Kingdom-Discoveries of Prince Henry the Navigator-Early Traders with India-State of India at the End of the Fifteenth Century 13 CHAPTER III. Discoveriesof Dom Joao II.-Search for Prester John-Voyage of Bartholomeu de Diaz-Discoveries of Christopher Columbus-Bull of Pope Alexander YI.-Treaty of Tor- desillas-Death of Dom Joao II.
    [Show full text]
  • Documents Sur L'histoire, La Ge#Ographie Et Le
    Documents sur l’histoire, la ge#ographie et le commerce de l’Afrique Orientale, recueillie et re#dige#s, par M. Guillain ... pub. par ordre du gouvernement http://www.aluka.org/action/showMetadata?doi=10.5555/AL.CH.DOCUMENT.sip100028 Use of the Aluka digital library is subject to Aluka’s Terms and Conditions, available at http://www.aluka.org/page/about/termsConditions.jsp. By using Aluka, you agree that you have read and will abide by the Terms and Conditions. Among other things, the Terms and Conditions provide that the content in the Aluka digital library is only for personal, non-commercial use by authorized users of Aluka in connection with research, scholarship, and education. The content in the Aluka digital library is subject to copyright, with the exception of certain governmental works and very old materials that may be in the public domain under applicable law. Permission must be sought from Aluka and/or the applicable copyright holder in connection with any duplication or distribution of these materials where required by applicable law. Aluka is a not-for-profit initiative dedicated to creating and preserving a digital archive of materials about and from the developing world. For more information about Aluka, please see http://www.aluka.org Documents sur l’histoire, la ge#ographie et le commerce de l’Afrique Orientale, recueillie et re#dige#s, par M. Guillain ... pub. par ordre du gouvernement Author/Creator Guillain, Charles Date 1856 Resource type Books Language French Subject Coverage (spatial) Northern Swahili Coast, Tanzania, United Republic of;Kenya, Southern Swahili Coast, Mozambique, Eastern Africa Source Smithsonian Institution Libraries, DT365 .G95 1856 Description Livre I: Periode andte historique.
    [Show full text]