Business Plan 2018-2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Kia tupu, kia hua, kia puaawai. Business Plan 2018/2019 KUPU WHAKATAKI / FOREWORD 1 Message from the Chair & CEO 1 Our Values 2 MAAKU ANOO E HANGA / OPERATING CONTEXT 5 Tooku nei whare 6 Our Past 6 Mehemea karekau ana he whakakitenga, Our Present and Future 7 TE WHAKAKITENGA O WAIKATO INC 12 ka mate te iwi. Our Officers of Te Whakakitenga 12 Without vision the people will perish. Roles and responsibilities of Te Whakakitenga 13 Committees of Te Whakakitenga 13 TE ARATAURA 14 Naa Kiingi Taawhiao Te Arataura members for 2017-2020 14 Roles and responsibilities of Te Arataura 16 Sub-committees of Te Arataura 17 Other Appointments 18 KO TE TAAHUHU / THE PLANNING PROCESS 20 Strategic Priorities 22 Plotting Our Course for the next Five Years 24 ME WHAKATUPU / OUR ACTIVITIES 26 Ngaa Tohu 27 Ngaa Poupou o te Whare o Waikato-Tainui 28 Ngaa Tohu Kaupapa 30 Ngaa Tohu Hapori 35 Ngaa Tohu Taiao 39 Ngaa Tohu Whai Rawa 42 Ngaa Tohu Mahi Tonu 45 ME WHAKAPAKARI / FINANCIAL SUMMARY 50 Summary of our Financial Position 52 Our Business Cost Centres 52 Financial Summary 53 Business Planning Cycle 53 Budget Assumptions 54 Investment 54 Risk Management 54 Accounting Policy 55 Profit and Loss 55 Balance Sheet 56 Significant Balance Sheet Items 57 APPENDICES 58 Scholarships & Grants as of 1st May 2018 58 This material is protected by copyright and is soley for the purposes of Te Whakakitenga o Waikato. Kupu whakataki Foreword Maaku anoo e hanga tooku nei whare Message from the Chair & CEO Ko te taahuhu he hiinau ko ngaa poupou he maahoe, he patatee The past year has been one of many changes and with that, comes an opportunity Me whakatupu ki te hua o te rengarenga to refresh and set our journey for today and for our future generations. Since our raupatu settlement, more than twenty-three years ago now, we have Me whakapakari ki te hua o te kawariki focussed on building a platform that is stable and solid. A platform upon which we can realise the aspirations laid out in our Strategic Plan, Whakatupuranga 2050. Our aspirations are that our iwi will be strong in our culture and language; be Naa Kiingi Taawhiao well-educated and trained; aspire to excellence and leadership; grow our hard-won estate and care for our natural resources; have marae that are self-sufficient; and be socially and economically successful. This stable platform has a growing asset base and we are starting to see some very positive results. And we want to push ourselves to do more. In order to take a whaanau first approach and realise positive outcomes for our iwi, we needed to ensure that our team and organisations were fit for purpose. We also believe our marae (and consequently our people, our whaanau) are the guardians of their own future; the masters of their own destiny. Investments in our marae and our people will support their needs and aspirations. As a result, we made a commitment to service excellence, capacity building, stronger communication channels and connectivity. Aligned to the principles of the Kiingitanga, we will be realistic about constraints but collaborate to overcome challenges. We will support our whaanau and grow the inheritance we will leave for the next generation. We will seek all opportunities to create a thriving, self-sufficient iwi. This Business Plan sits in the midst of a transitional period due to the emergent development of a five-year plan which seeks to simplify, rationalise and assist our organisation in ensuring its energy and investment is aligned with making a positive difference in the lives of our tribal members where it matters most. As such, this Plan endeavours to ensure alignment between previous work programmes and planning documents to enable us to develop a more comprehensive and focussed five-year plan aligned to the key strategic goals expressed by Te Whakakitenga. There are some great opportunities ahead and we are really excited about what the future holds for our tamariki and our mokopuna. It requires the best of ourselves to create a better future for this and the next generation of Waikato-Tainui. Kia tupu, kia hua, kia puaawai. To grow, prosper, and sustain. We look forward to working with you over the next year. Rukumoana Schaafhausen Donna Flavell 1 Chair, Te Arataura Chief Executive Our values We hold fast to the principles of the Kiingitanga. These principles being Whakaiti / Aroha Humility, Whakapono / Trust and Faith, Aroha / Love and Respect, Rangimaarie / Peace and Calm, Manaakitanga / Caring, Kotahitanga / Unity, and Mahi tahi / Collaboration. Ka whakarite hononga, ka whai kauanuanu hoki puta noa i te rohe o Waikato maa te whakaatu i te ngaakau pono me te haapai i te mana o aa taatou taahuhu koorero. Ka whakatau i eetehi atu maa te maarama ki oo raatou hiahia me te Manaakitanga whiriwhiri tika i ngaa whakaaro ‘kia uu tonu ai ki te ara tika’. Whakaiti Ka manaaki i ngaa whakaaro o eetehi atu, tae atu ki oo te iwi whaanui maa te paatai me te whakarongo ki a raatou me te whiriwhiri anoo i ngaa whakaaro o eeraa e paahekoheko ana raatou kia whai akoranga ai taatou i ngaa mahi o mua hei whakaahua ake i ngaa raa kei te tuu mai. Whakapono Whakaiti Kotahitanga E mihi ana, e kauanuanu ana hoki ki too taatou kanorautanga me oona hua maa te whakaatu i oona moohiotanga me toona tuutohutanga ki eetehi atu. Ka whai waahi hoki ki te whakarite rongoaa maa te whakarite i te taiao tika e tapatahi ai aa taatou mahi. Rangimaarie Aroha Whakapono He hononga riiraa ki te Kiingitanga ka kitea i oona maatauranga, i oona puukenga me te aahua o ana whanonga ki oona hoa mahi, ki oona kiritaki me te marea i runga i te atawhaitanga, te tuutohutanga me te ngaakau pono me kore noa e whakapono teetehi ki teetahi. Mahi tahi Kotahitanga Manaakitanga Ka tautoko i eetehi atu maa ngaa whanonga maarohirohi, ngaakau pai hoki, aa, maa te whakawhitiwhiti koorero teetehi ki teetehi i runga i te ngaakau pai kia aawhina ai taatou i taatou ki te eke panuku, me te aha, ka eke anoo ngaa whakatutukitanga o te iwi. Mahi tahi E hiahia ana ki te mahi ngaatahi, ki te whakakaha anoo i eetehi atu ki te mahi ngaatahi me te tuwhera tonu o te hinengaro ki ngaa whakaaro hoou. Ka aawhina ki whakarite i teetehi panonitanga manahau, i eetehi hua whaaiti me teetahi ahurea kounga. Rangimaarie E tau ana, e tuwhera ana anoo hoki te ngaakau ki ngaa koorero whakahoki, ‘Ngaa Tikanga Pou’ is an illustration of the Kiingitanga principles. aarahi, tautoko hoki a eetehi atu. Ka mauritau, ka hinengaro tuwhera, ka aata It was designed by Korotangi Paki, son of Kiingi Tuheitia Paki. whakaaro hoki i te waa e whakatau ana i ngaa tono me ngaa wero ka paa mai. 2 3 Maaku anoo e hanga Operating context 4 5 Tooku nei whare Our present and future Te Whakakitenga o Waikato Incorporated (Waikato-Tainui) is the governing body for the 33 hapuu and 68 marae of Waikato-Tainui and manages the assets of Ka pono ki Our dream is that we are Waikato-Tainui for the benefit of over 73,000 registered tribal members. te Kiingitanga, committed to Kiingitanga, Our rohe of Waikato-Tainui is bounded by Auckland in the north and Te Rohe kaapuia te reo Maaori, fluent in te reo Maaori, Potae (King Country) in the south and extends from the west coast to the mountain ranges of Hapuakohe and Kaimai in the east. Significant landmarks ka uu ki te tikanga, strong in tikanga, within our rohe include the Waikato and Waipaa Rivers, the sacred mountains of Taupiri, Karioi, Pirongia and Maungatautari, and the west coast of Whaaingaroa ka tau te hauora, healthy, (Raglan), Manukau, Aotea and Kaawhia moana. ka piki te maatauranga, well-educated, ka maarama ki te tahua, financially secure, ka arohaina te taiao, environmentally conscious Our past ka niwha ki te oranga hapori. and socially sound. The Tainui Maaori Trust Board (the Trust Board) was established in 1946 to administer certain settlement payments from the Crown. In 1987, Sir Robert Our dream for our people is that they are successful in all areas of their lives: Mahuta, for himself and on behalf of the members of Waikato-Tainui, the Trust committed to Kiingitanga, fluent in te reo Maaori, strong in tikanga, healthy, well- Board, and Ngaa Marae Toopu, filed a Waitangi Tribunal claim in relation to: educated, financially secure, environmentally conscious and socially sound. a. The Waikato River; There are two key documents that look to the future and guide and direct our mahi today: b. Waikato-Tainui lands, being those confiscated from Waikato-Tainui under the purported authority of the New Zealand Settlements Act 1863, a. Whakatupuranga 2050 is the blueprint for cultural, social, and economic including areas of Auckland; and advancement for our people. It is a 50-year long development approach to building the capacity of our iwi, hapuu, and marae. c. The West Coast Harbours, being Kaawhia, Whaingaroa, Aotea, and Manukau harbours. b. Ngaa Tohu is the framework by which we measure our success in achieving Whakatupuranga 2050. We have identified measurable goals under each of The Waikato-Tainui lands claim (excluding the Wairoa and Maioro land blocks) Ngaa Tohu Kaupapa, Hapori, Taiao, Whai Rawa, and Mahi Tonu. was settled in 1995 (the Raupatu Settlement). The settlement was valued at $170m and included the return of land, cash payments, and the relativity mechanism. The Waikato Raupatu Lands Trust (WRLT) was formed following the Raupatu Settlement. Tainui Group Holdings (TGH) was established in 1999 to oversee investments, development, and land returned as part of the Raupatu Settlement.