Pokoly-Bölcskei-Mikesy the Endonym-Exonym Divide
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Is 'Exonym' an Appropriate Term for Names of Features Beyond Any Sovereignty?
UNITED NATIONS WORKING PAPER GROUP OF EXPERTS NO. 65 ON GEOGRAPHICAL NAMES Twenty-sixth session Vienna, 2-6 May 2011 Item 14 of the provisional agenda Activities relating to the Working Group on Exonyms Is 'exonym' an appropriate term for names of features beyond any sovereignty? Submitted by Austria∗ ∗ Prepared by Peter Jordan (Austria), Austrian Academy of Sciences, Institute of Urban and Regional Research, and Austrian Board on Geographical Names Abstract This papers deals with the question, whether the term exonym covers also features beyond any sovereignty such as international waters. It discusses first Naftali KADMON’s view (expressed in E/CONF.98/ 6/Add.1 presented at the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, New York, 21 - 30 August 2007), who argues that maritime names in a certain language were endonyms in these parts of a sea, over which a country in which this language is official or well-established exerts some kind of jurisdiction, i.e. its territorial waters. Names in languages not corresponding to the requirements of being official or well-established in this country will be termed exonyms. For KADMON it “follows that there is a need for a new term to be added to the Glossary of Terms for the Standardization of Geographical Names, namely the status of a toponym for a maritime feature in international waters.” th The paper then refers then to Paul WOODMAN’s view (expressed a.o. in WP 1, 25 UNGEGN Session Nairobi 2009) that one name in one language for one feature cannot change in terminological status, cannot simultaneously be an endonym and an exonym, which means that all languages official or well-established in the coastal countries of a sea are endonyms all over the feature. -
Exonyms – Standards Or from the Secretariat Message from the Secretariat 4
NO. 50 JUNE 2016 In this issue Preface Message from the Chairperson 3 Exonyms – standards or From the Secretariat Message from the Secretariat 4 Special Feature – Exonyms – standards standardization? or standardization? What are the benefits of discerning 5-6 between endonym and exonym and what does this divide mean Use of Exonyms in National 6-7 Exonyms/Endonyms Standardization of Geographical Names in Ukraine Dealing with Exonyms in Croatia 8-9 History of Exonyms in Madagascar 9-11 Are there endonyms, exonyms or both? 12-15 The need for standardization Exonyms, Standards and 15-18 Standardization: New Directions Practice of Exonyms use in Egypt 19-24 Dealing with Exonyms in Slovenia 25-29 Exonyms Used for Country Names in the 29 Repubic of Korea Botswana – Exonyms – standards or 30 standardization? From the Divisions East Central and South-East Europe 32 Division Portuguese-speaking Division 33 From the Working Groups WG on Exonyms 31 WG on Evaluation and Implementation 34 From the Countries Burkina Faso 34-37 Brazil 38 Canada 38-42 Republic of Korea 42 Indonesia 43 Islamic Republic of Iran 44 Saudi Arabia 45-46 Sri Lanka 46-48 State of Palestine 48-50 Training and Eucation International Consortium of Universities 51 for Training in Geographical Names established Upcoming Meetings 52 UNGEGN Information Bulletin No. 50 June 2106 Page 1 UNGEGN Information Bulletin The Information Bulletin of the United Nations Group of Experts on Geographical Names (formerly UNGEGN Newsletter) is issued twice a year by the Secretariat of the Group of Experts. The Secretariat is served by the Statistics Division (UNSD), Department for Economic and Social Affairs (DESA), Secretariat of the United Nations. -
Onomastica Uralica
Edited by RICHARD COATES KATALIN RESZEGI Debrecen–Helsinki 2018 Onomastica Uralica President of the editorial board István Hoffmann, Debrecen Co-president of the editorial board Terhi Ainiala, Helsinki Editorial board Tatyana Dmitrieva, Yekaterinburg Sándor Maticsák, Debrecen Kaisa Rautio Helander, Irma Mullonen, Petrozavodsk Guovdageaidnu Aleksej Musanov, Syktyvkar Marja Kallasmaa, Tallinn Peeter Päll, Tallinn Nina Kazaeva, Saransk Janne Saarikivi, Helsinki Lyudmila Kirillova, Izhevsk Valéria Tóth, Debrecen Technical editor Edit Marosi Cover design and typography József Varga The volume was published under the auspices of the Research Group on Hungarian Language History and Toponomastics (University of Debrecen–Hungarian Academy of Sciences). It was supported by the International Council of Onomastic Sciences, the University of Debrecen as well as the ÚNKP-18-4 New National Excellence Program of The Ministry of Human Capacities. The papers of the volume were peer-reviewed by Terhi Ainiala, Barbara Bába, Keith Briggs, Richard Coates, Eunice Fajobi, Milan Harvalík, Róbert Kenyhercz, Adrian Koopman, Unni-Päivä Leino, Staffan Nyström, Harry Parkin, Katalin Reszegi, Maggie Scott, Dmitry Spiridonov, Pavel Štěpán, Judit Takács, Peter Trudgill, Mats Wahlberg, Christian Zschieschang. The studies are to be found on the following website http://mnytud.arts.unideb.hu/onomural/ ISSN 1586-3719 (Print), ISSN 2061-0661 (Online) ISBN 978-963-318-660-2 Published by Debrecen University Press, a member of the Hungarian Publishers’ and Booksellers’ Association established in 1975. Managing Publisher: Gyöngyi Karácsony, Director General Printed by Kapitális Nyomdaipari és Kereskedelmi Bt. Contents GRANT W. SMITH The symbolic meanings of names .......................................................... 5 ANNAMÁRIA ULLA SZABÓ T. Bilingualism: binominalism? ................................................................. 17 ESZTER DITRÓI Statistical Approaches to Researching Onomastic Systems ................. -
Designing Names: Requisite Identity Labour for Migrants’ Be(Long)Ing in Ontario
Designing Names: Requisite Identity Labour for Migrants’ Be(long)ing in Ontario by Diane Yvonne Dechief A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Faculty of Information University of Toronto © Copyright by Diane Yvonne Dechief 2015 Designing Names: Migrants’ Identity Labour for Be(long)ing in Ontario Diane Yvonne Dechief Doctor of Philosophy Faculty of Information University of Toronto 2015 Abstract This dissertation responds to the question of why people who immigrate to Ontario, Canada frequently choose to use their personal names in altered forms. Between May and December 2010, I engaged in semi-structured interviews with twenty-three people who, while living in Ontario, experienced name challenges ranging from persistent, repetitive misspellings and mispronunciations of their original names to cases of significant name alterations on residency documents, and even to situations of exclusion and discrimination. Drawing on critical perspectives from literature on identity and performativity, science and technology studies, race and immigration, affect, and onomastics (the study of names), I establish that name challenges are a form of “identity labour” required of many people who immigrate to Ontario. I also describe how individuals’ identity labour changes over time. In response to name challenges, and the need to balance between their sometimes-simultaneous audiences, participants design their names for life in Ontario—by deciding which audiences to privilege, they choose where they want to belong, and how their names should be. ii Acknowledgments Thank you very, very much to this study’s participants. You were so generous with your stories, and you articulated your thoughts and your concerns in such novel and passionate ways. -
Nombre Autor
ANUARI DE FILOLOGIA. LLENGÜES I LITERATURES MODERNES (Anu.Filol.Lleng.Lit.Mod.) 10/2020, pp. 83-92, ISSN: 2014-1394, DOI: 10.1344/AFLM2020.10.6 UKRAINIAN ANTHROPONYMY IN THE SOCIOPOLITICAL CONTEXT OF THE POST-TOTALITARIAN PERIOD OLEH BELEY Wrocław University [email protected] ORCID: 0000-0003-3762-5111 ABSTRACT The article is devoted to the distribution of anthroponyms in the Ukrainian language in the post-totalitarian period, which is divided in two subperiods: 1991-2013, 2013 till today (beginning of 2020). The second subperiod is conditioned by the following factors: sociopolitical events connected with the war in the Donbas, the process of Ukraine’s European integration, intensification of work migration, growth of consumerism and popularity of the Western standards of living. In the sphere of official anthroponyms, i. e. names and surnames, there are two parallel tendencies of transformation: patriotic domestication and exotic novelization. Whereas in the sphere of unofficial anthroponyms —nicknames— there is a clear reaction to the war in the Donbas. KEYWORDS: Ukrainian anthroponymicon, proper name, surname, military nickname (call sign). Radical changes in the sociopolitical life of post-totalitarian Ukraine influenced the structure and functions of the contemporary Ukrainian language, which subsequently modified the system of Ukrainian proper names of the post-soviet period. Democratization, rule of law, the multifacetedness of economy, the official status of the Ukrainian language, and the autonomy of the national minorities —these are the extralinguistic factors which intensified systematic transformation in the sphere of contemporary Ukrainian onomasticon after 1991. The extralinguistic factors of influence on the onymic structure of the contemporary Ukrainian language bring different effects in different subsystems. -
Slovak Hydronymy in the European Context Juraj Hladký University of Trnava (Slovakia) [email protected]
ONOMÀSTICA 5 (2019): 137–156 | RECEPCIÓ 12.3.2019 | ACCEPTACIÓ 10.12.2019 Slovak hydronymy in the European context Juraj Hladký University of Trnava (Slovakia) [email protected] Abstract: Historical Slavic toponymy is the sole basis for understanding the development of Slavic macrodialects and the formation of Slavic languages, including Slovak. In this respect, hydronymic lexis contributes significantly to views on developments in vocabulary. The oldest hydronyms in Slovakia are probably of pre-Slavic (Quadi, Celtic or Roman) origin (for example, the Hron, the Váh, the Nitra rivers and others). The older pre-Slavic-Slovak hydronymy provides evidence of the differentiation of dialects in the earlier periods (until the 10th–12th century). The younger Slovak hydronymic inventory is supplemented by Slovak-adapted foreign hydronyms (mainly of German and Hungarian origin). They reflect the degree of historical inter-lingual contacts in the regions of Slovakia and complete the diachronous-synchronous view of Slovak lexis. The study describes the tradition and outlines the results of hydronomastic studies in Slovakia and the relatively comprehensive characterization of Slovak hydronymy undertaken by the Hydronymia Slovaciae project. In line with the methodology employed by the Hydronymia Europaea project, all documented hydronyms have been systematically processed in individual river basins, from the oldest to the most recent. The analysis of the complex corpus of both existing and extinct hydronyms, in addition to its recognised linguistic (lexical-semantic, structural-typological characteristics, motivation) goals, has served in the reconstruction of the original non-linguistic side of the proper names, their standardization and cartography, etc. Thanks to methodologically similar hydronomastic research in other Slavic countries, the results of the studies in Slovakia can be applied in a broader Slavic context. -
A SURVEY of HISTORICAL TOPONOMASTICS a Survey of Historical Toponomastics
A SURVEY OF HISTORICAL TOPONOMASTICS A SURVEY OF HISTORICAL TOPONOMASTICS A Survey of Historical Toponomastics Editor: Éva Kovács Peer review by: Sándor Maticsák English Language Editor: Donald E. Morse Translation by Pál Csontos, Brigitta Hudácskó, Zoltán Simon, and Balázs Venkovits Debrecen University Press 2017 Publications of the Hungarian Name Archive Vol. 44 Series Editors: István Hoffmann and Valéria Tóth This work was carried out as part of the Research Group on Hungarian Language History and Toponomastics (University of Debrecen — Hungarian Academy of Sciences). © Respective authors, 2017 © Debrecen University Press, including the right for digital distribution within the university network, 2017 ISBN 978-963-318-659-6 ISSN 1789-0128 Published by Debrecen University Press, a member of the Hungarian Publishers’ and Booksellers’ Association established in 1975. Managing Publisher: Gyöngyi Karácsony, Director General Production Editor: Barbara Bába Cover Design: Gábor Gacsályi Printed by Kapitális Nyomdaipari és Kereskedelmi Bt. Contents Preface ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11 1� CHARTERS AS SOURCES OF NAME-HISTORY Hoffmann, István: On the Linguistic Background of Toponymic Remnants in Charters ���������������������������������������������������������������������� 13 Szőke, Melinda: The Relationship Between the Latin Text and Toponymic Remnants ����������������������������������������������������������������������� 14 Kenyhercz, Róbert: The Philological -
*THE ENDONYM/EXONYM DIVIDE1 from a CULTURAL-GEOGRAPHICAL PERSPECTIVE Peter JORDAN the Paper Presents a View on Place Names From
ISSN 2227-5525. Мова і суспільство. 2019. Випуск 10. С. 5–21 Language and society. 2019. Issue 10. Р. 5–21 UDC 81’27:316.3 *THE ENDONYM/EXONYM DIVIDE1 FROM A CULTURAL-GEOGRAPHICAL PERSPECTIVE Peter JORDAN Austrian Academy of Sciences, Institute of Urban and Regional Research University of the Free State (South Africa), Faculty of the Humanities A-1180 Wien, Lacknergasse 73/2/6 [email protected] The paper presents a view on place names from a cultural-geographical perspective by the example of the endonym/exonym divide, which is conceived as very indicative for the role of place names in a cultural-geographical context. 1. Older discourses about exonyms The term “exonym” was introduced by the Australian toponymist Marcel Arousseau (1957). Only later did the Austrian Slavist Otto Kronsteiner (1974) confront it with the term “endonym”. This temporal order may be related to the fact that the exonym is the rare, striking phenomenon, while each named geographical feature has an endonym, the endonym thus being the ‘normal case’. In particular, the linguist Otto Back contributed with his 1983 first published and later twofold revised work “Übersetzbare Eigennamen” (‘Translatable Proper Names’) signifi- cantly to the knowledge of the nature of exonyms (and endonyms) (Back 2002). He regards exonyms as geographical names that differ from the language in the area of the feature they designate, thus assigning the language the essential role in the distinction between endonym and exonym. As an essential societal function of exonyms, he mentions the inclusion of the alien into the own cultural sphere of a linguistic community. -
Wschodnioznawstwo 2016 1.Indd
Wschodnioznawstwo 2016 Wschodnioznawstwo 2016 Wrocław 2016 Rada Naukowa prof. dr hab. Jerzy Juchnowski Instytut Gospodarki i Zarządzania Przestrzenią Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej im. Jana Amosa Komeńskiego w Lesznie, Instytut Politologii Uniwersytetu Wrocławskiego dr Józef Szymeczek Kongres Polaków w Republice Czeskiej, Wydział Pedagogiczny Uniwersytetu Ostrawskiego dr Anatol Wialiki Wydział Historii Białoruskiego Państwowego Uniwersytetu Pedagogicznego im. Maksima Tanka w Mińsku Redakcja prof. zw. dr hab. Zdzisław J. Winnicki – redaktor naczelny dr Tomasz Szyszlak – redaktor, sekretarz redakcji Recenzenci prof. dr hab. Nikołaj Iwanow Instytut Historii Uniwersytetu Opolskiego, Studium Europy Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego dr Petr Slováček Instytut Studiów Środkowoeuropejskich Uniwersytetu Śląskiego w Opavie dr hab. Natalya Yakovenko, prof. NUK im. T. Szewczenki Instytut Stosunków Międzynarodowych Narodowego Uniwersytetu Kijowskiego im. Tarasa Szewczenki ISSN 2082-7695 Redakcja deklaruje, że podstawową wersją czasopisma jest jego wersja drukowana Czasopismo indeksowane na Index Copernicus Journals Master List, BazHum oraz ' e Central European Journal of Social Sciences and Humanities © Copyright by Instytut Studiów Międzynarodowych Wydziału Nauk Społecznych Uniwersytetu Wrocławskiego O& cyna Wydawnicza Arboretum ul. Witosa 16, 51-507 Wrocław tel./fax 071 344 06 63 e-mail: [email protected] Spis treści TEORIA I PRAKTYKA KONFLIKTÓW ETNICZNYCH I WYZNANIOWYCH Joanna Kulska Rola pojednania w relacyjnym podejściu do rozwiązywania kon$ iktów . 11 Paweł Nieczuja-Ostrowski Translokacja kon$ iktów – zjawisko przenoszenia kon$ iktów etnicznych z kraju pochodzenia do rzeczywistości diasporalnej i imigranckiej . 27 Helena Giebień Kon$ ikty etniczne we współczesnej Rosji. Zarys problemu ................. 41 Iwona Kabzińska Rosja i Ukraina – kon$ ikt w rodzinie słowiańskiej? ....................... 59 Michał Lubicz Miszewski Skutki kon$ iktu w Donbasie dla jego mieszkańców z perspektywy polskich dziennikarzy i blogerów ......................... -
Roma Labelling: Policy and Academia Elena
4 66 • 2018 ARTICLES ROMA LABELLING: POLICY AND ACADEMIA ELENA MARUSHIAKOVA, VESSELIN POPOV https://doi.org/10.26363/SN.2018.4.02 ©Institute of Ethnology and Social Anthropology of SAS Professor Elena Marushiakova, PhD, School of History, University of St Andrews, St Katharine’s Lodge, The Scores 14, St Andrews, Fife KY16 9BA, Scotland, UK; e-mail: [email protected] Professor Vesselin Popov, PhD, School of History, University of St Andrews, St Katharine’s Lodge, The Scores 14, St Andrews, Fife KY16 9BA, Scotland, UK; e-mail: vp43@ st-andrews.ac.uk For centuries in different countries of Central, South-eastern and Eastern Europe groups of people have lived who are all called by their surrounding population with different appellations, which is usually translated into English as “Gypsies”. In the last quarter of a century, instead of these names, a new common designation has been established in the region’s public discourse, based on their self-appellation “Roma”. The processes of labelling and imposition of the new name on these communities did not stop in this region, and the label “Roma” is increasingly spreading in the remaining parts of Europe and even beyond. This process of imposing “from above” of a “politically correct” labelling, however, has led to, for some perhaps unexpectedly, to others predictably, an impact on the field. Some local communities labelled today “Roma” started to demonstrate publicly their reluctance to comply with the designation imposed on them from the “outside”. The proposed article will reveal the historical sources of labelling of these communities and main dimensions of these contradictory processes. -
Toponymy and Canadian Arctic Sovereignty
Review of Historical Geography and Toponomastics, vol. VII, no. 13-14, 2012, pp. 11-37 TOPONYMY AND CANADIAN ARCTIC SOVEREIGNTY Gilles J. CHAMPOUX * Treasurer, Canadian Institute of Geomatics, Directorate Real Property Management, MGen George R. Pearkes Bldg. 101 Colonel, Ottawa, ON K1A 0K2, Canada, e-mail: [email protected] Abstract. Toponymy and Canadian Arctic Sovereignty. This paper explores the use of toponymy as a distinct variable that individuals and societies use to reflect their unique history, cultures, lifestyles, philosophies, heritage and languages over their political landscape. Toponymy is one argument of the sovereignty debate that has yet to be examined concerning responses to the challenges facing Canadian sovereignty in the Arctic. It is an undervalued tool but it can be used as a solution or a catalyst to assert Canadian Arctic sovereignty over its lands, islands, waters, and the seabed or continental shelf. In other words it can be used to support the Harper government’s frequent “use it or lose it” rhetoric. The time has come for Canada to assert control over his Arctic landscape and seascape. The paper is organized into three (3) main parts: A) Why is this an issue? B) What Aboriginal toponymy can bring as a solution to assert sovereignty in the Canadian Arctic and C) What strategy/action plan can be instituted to assist the Canadian Government in its sovereignty claims especially in the High Arctic. Rezumat. Toponimie şi Suveranitate Canadiană Arctică. Această lucrare examinează folosirea toponimiei ca variabilă distinctă ce reflectă istoria, cultura, modurile de viaţă, filozofia, moştenirea culturală şi limba în acord cu peisajul politic al societăţii. -
A Beginner's Guide to Slovak Reseach
A Beginner’s Guide to Slovak Reseach by Lisa A. Alzo, M.F.A. Introduction Perhaps you are among those nearly 2 million Slovaks Nearly 620,000 Slovaks immigrated to the United States interested in finding out more about your ancestors through during the period of mass migration (about 1880 to 1914).1 genealogical research. This article provides an overview of Some Slovaks left their homeland for economic reasons, traditional and online resources essential to doing Slovak others to escape political repression. The majority of the research, and describes the challenges and pitfalls that are immigrants to the United States arrived before World War I. unique to researching this area of Eastern Europe. Many returned home after earning enough money to buy While searching for Slovak roots, there is often a land back home, but eventually some 500,000 Slovaks tendency to want to search for records in the place of origin. settled permanently in the New World. This article, however, will emphasize how to first search In 1990, the U.S. Census Bureau issued a Supplemen- home and family sources here in the United States for tary report to the Census of Population that included people’s determining the ancestral village, and how to utilize church self-reported ancestry.2 Over 1.8 million people indicated and civil records available on microfilm through the Family that they are of Slovak descent. The numbers represent History Library (FHL). In addition, resources for writing to people who do not necessarily know the Slovak language, Slovak archives and finding professional researchers will be but are conscious of their ethnic background.