15 Ver Maya-Espagnol .Qxd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
HERRAMIENTAS DE INVESTIGACIÓN El tomo 15 presenta herramientas que facilitan la lectura de esta enciclopedia, empieza con un vocabulario filosófico y religioso que cuenta con unas cincuentas nociones o conceptos que permiten aprender a pensar en maya. Para algunos conceptos hubo que inventar palabras, neologismos, como se dice. Por ejemplo la palabra VOCABULARIO, ik’, comúnmente traducida por “viento”, también quiere decir “antepasado mítico”; así que decidí traducirla por “viantepasado”, una combinación de “viento” y de “antepasado”. Otros no pueden ser traducidos por una sola palabra, el caso de suhuy, que dependiendo, podemos traducir como “puro”, BIBLIOGRAFÍA, “sagrado”, “virgen”, “original”, “nuevo”… Una serie de glosarios permite estudiar la fauna, la flora y los viantepasados o ik’ob, impropiamente llamados « divinidades » o « dioses » por varios autores. GLOSARIO Una bibliografía, organizada en cuatro secciones, completa el libro. HERRAMIENTAS DE INVESTIGACIÓN VOCABULARIO, BIBLIOGRAFÍA, GLOSARIO Los laberintos sonoros ENCICLOPEDIA DE LA MITOLOGÍA YUCATECA TOMO 15 Los laberintos sonoros ENCICLOPEDIA DE LA MITOLOGÍA YUCATECA TOMO 15 MICHEL BOCCARA MICHEL BOCCARA Tomo 15 Herramientas de investigación Vocabulario, bibliografía, glosario del mismo autor Los laberintos sonoros ENCICLOPEDIA DE LA MITOLOGÍA YUCATECA Entre métamorphose et sacrifice Tomo 1 Introducción : La religion populaire des Mayas Paris, L ’Harmattan, 1990 nacidos de una piedra de maíz Tomo 2 Antepasados y serpientes : Los Laberintos sonoros, mitología del cielo y de la tierra* Enciclopedia de la mitología maya yucateca Tabi (Yucatán), Ductus-UMR 6053 Tomo 3 X–tabay, madre cósmica, mitología del amor (CNRS-Universités de Picardie et de Paris 7), Tomo 4 H-wan tul, dueño del metnal : 2005 8 volumenes publicados mitología del ganado y del dinero Tomo 5 Kuxan su'um, la soga de vida : La part animale de l'homme, el cordón umbilical celeste esquisse d'une théorie du mythe et du chamanisme Tomo 6 El Way kot, en el brasero del águila : Paris, Anthropos, 2002. mitología del sacrificio, del comercio y de la guerra Tomo 7 Los arouches, captadores de antepasados : mitología de la fabricación de los dioses Tomo 8 Chak y sus caballos : mitología de la lluvia y de la fertilidad Tomo 9 Los hermanos Diego y sus hermanas las virgenes : la unidad mítica del país yucateco* ISBN : 2-911184-09-2 Tomo 10 La cruz-árbol y nuestro señor Jesús Cristo : © 2004 Michel Boccara el eje del mundo* © Ilustración de cobertura Nathalie Moulin. Tomo 11 La “pajaridad” o el mundo de los pájaros* Editions Ductus & “Psychanalyse et pratiques sociales” Tomo 12 Los libros de Chilam Balam, el profeta jaguar* (CNRS – Universités de Picardie et de Paris 7) Tomo 13 Los Balames, Guardianes-Jaguares* Ductus – Cap 18 - 189 rue d’Aubervilliers 75886 Paris Cedex 18 Tomo 14 Temas variados Tabi, Yucatán (Mexico) (Tamaychi, los reyes mayas, el maíz, el venado, las abejas...)* e-mail : [email protected] [email protected] Tomo 15 Herramientas de investigación : sitio Internet : http ://mayaboccara.com Vocabulario, bibliografía, glosario * Por parecer Michel Boccara Los Laberintos sonoros ENCICLOPEDIA DE LA MITOLOGÏA MAYA YUCATECA TOM0 15 Herramientas de investigación Vocabulario, bibliografía, glosario EDITIONS DUCTUS & “Psychanalyse et pratiques sociales” (CNRS-Universités de Paris 7 et de Picardie) Convenciones Agradezco a todos mis amigos mayas que fueron mis verdaderos maestros Los nombres de animales, plantas, desde que pisé la tierra yucateca en así como sus nombres científicos, noviembre de 1976. Una pequeña los nombres de antepasados míti- reseña biográfica de cada narrador se cos “viantepasados”, y ciertos tér- encuentra en el tomo 15. minos del idioma maya podrán ser Un agradecimiento especial a mis ami- consultados en el glosario del gos mayas-dzul que me ayudaron a lo tomo 15. largo de esta aventura que empezó en Las palabras mayas están escritas mayo de 1983, por orden de aparición con letras itálicas a excepción de (y de desaparición) : Alfredo Barrera los nombres propios, que se pre- Vásquez, José Tec Poot, Domingo Dzul sentan en carácteres romanos ini- Poot, Erik Villanueva Mukul, Virginia ciándose por una mayúscula. Erosa Tamayo (quien revisó la primera Cada término seguido por un parte de la edición) y Ruth Gubler asterísco (*) podrá ser consultado (quien se encargó de la última revisión). en el Vocabulario filosófico y reli- A mis colegas y compañeros franceses gioso del tomo 15. Asimismo, Markos Zafiropoulos, Alain Delrieu, sólo se indicará en la primera Nathalie Moulin, Gaël Brunet (quien ocasión en que se menciona en realizó los mapas), Rosa Loyola (quien cada texto, o comentario. también se encargo de parte de la revi- Las referencias bibliográficas se sión). dan en nota de forma abreviada, A mi familia con quién vivo esta aven- las fichas bibliográficas completas tura compartida, por ser parte de una figuran en la sección de bibliogra- comunidad maya : Pascale, Cyril, fía del tomo 15. Antonin, Roméo, Marjolaine. El alfabeto empleado para los tex- La ilustración de cobertura es de tos mayas es el del diccionario Nathalie Moulin. Cordemex, a excepción de los La edición fue realizada por Jean-Louis textos de los libros de Chilam Fradelizi, quien se desempeña como Balam para los cuales conservé la compadre y fotógrafo, y revisada por ortografía original. Los elementos Philippe Camus. Los dos son pilares de de presentación general (geográfi- Ductus, la casa de edición. cos, históricos, lingüísticos) figu- ran en el tomo 1. SOMMARIO Tomo 15 I Vocabulario filosófico y religioso ..................................................................................................................................................................... 7 Introducción ................................................................................................................................................................................................................................ 9 a) ¿Para qué un vocabulario filosófico y religioso ? b) Orientaciones de ese vocabulario c) Criterios y temáticas tratadas Vocabulario .................................................................................................................................................................................................................................. 13 II Bibliografía (Pascale Barthélemy) .................................................................................................................................................................. 43 Lista de las abreviaciones ......................................................................................................................................................................... 44 A Fuentes A.1 Fuentes prehispánicas .................................................................................................................................................................................. 45 A.2 Fuentes coloniales ............................................................................................................................................................................................ 47 A.3 Literatura oral contemporánea ............................................................................................................................................................ 53 B Diccionarios mayas ........................................................................................................................................................................................................ 59 C Literatura secundaria .................................................................................................................................................................................................. 61 C.1 Estudios mayas ..................................................................................................................................................................................................... 61 C.2 Varia ................................................................................................................................................................................................................................. 74 D Lista de los relatos y noticias sobre los narradores .................................................................................................................... 84 III Glosario ................................................................................................................................................................................................................................... 91 1 Glosario general .................................................................................................................................................................................................. 93 2 Glosario de vientos o viantepasados ............................................................................................................................................. 100 3 Glosario de plantas .......................................................................................................................................................................................... 111 4 Glosario de animales ...................................................................................................................................................................................... 117 Herramientas de Investigación I Vocabulario