Italian Food RD$
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Cocteles Preparados Al Momento
Disfrute de la mejor vista al mar de Cortés mientras saborea cada uno de nuestros platillos delicadamente balanceados, los sabores del mar mexicano en todo su esplendor COCTELES PREPARADOS AL MOMENTO MEXICAN MULE La famosa mula de Moscú llegó a México con una variación tan deliciosa como el original, elaborada con el protagonista de los destilados mexicanos: tequila, limón fresco y un toque de jengibre BAJA COLLINS Una forma refrescante y sutil para relajarse: vodka, notas de damiana, jugo de limón y aromática canela OCEAN BREEZE Nunca pero nunca me abandones gotita de mezcal. Mezclado con jugo de jamaica, limoncito y dulce sandía fresca, escarchado con chile en polvo MARGARITA MAYA Traigo penas en el alma que no las mata el licor pero este tequilita, parece que me está afinando la voz con Triple Sec y Xtabentún de las tierras mayas, sin olvidar el jugo de limón ALL OVER LOS ALTOS Sin algo que pique no sabe la vida, pásele al tequila con picor, licor de flor de saúco y el toque agridulce de fruta de la pasión LBLC - 02 CRUDOS TIRADITO DE NOPAL TIRADITO DE ATÚN CON Nopal curado en sal de grano, camarón AGUACHILE DE PIÑA Y JENGIBRE asado, espuma de queso Cotija, tomates Curtido en limón, cebolla morada, cilantro, confitados, semilla de girasol tostada y chile serrano, pepino y cremoso de aguacate crotones de orégano con ajo con menta CARPACCIO DE PESCADO TRÍO DE SHOTS Pesca del día con salsa xnipec, chips Callo de hacha con leche de tigre, pulpo de plátano macho, cebollín, aceitunas con clamato, almeja vuelve a la vida y arúgula CARPACCIO -
Requirements for Alternate Protein Products in the SFSP
Requirements for Alternate Protein Products in the Summer Food Service Program This guidance applies to meals and snacks served in the Summer Food Service Program (SFSP). The U.S. Department of Agriculture’s (USDA) SFSP meal patterns require 2 ounces of the meat/meat alternates component at lunch and supper. The meat/meat alternates component is optional at breakfast. A 1-ounce serving of the meat/meat alternates component may be one of the two required snack components. For information on the SFSP meal patterns and the meat/meat alternates component, review the Connecticut State Department of Education’s (CSDE) resource, Requirements for the Meat/Meat Alternates Component of the SFSP Meal Patterns, and visit the “SFSP Meal Patterns” and “Meat/Meat Alternates Component for the SFSP” sections of the CSDE’s SFSP webpage. Alternate protein products (APPs) credit as the meat/meat alternates component in the SFSP meal patterns. APPs are food ingredients that may be used alone or in combination with meat, poultry, or seafood. They are processed from soy or other vegetable protein sources and may be dehydrated granules, particles, or flakes. Some examples include soy flours, soy concentrates, soy isolates, whey protein concentrate, whey protein isolates, and casein. APPs may be used in the dry (nonhydrated), partially hydrated, or fully hydrated form. APPs are generally used as part of a formed meat patty or in a vegetarian patty resembling a meat product. Examples of foods that might contain added APPs include beef patties, beef crumbles, pizza topping, meat loaf, meat sauce, taco filling, burritos, and tuna salad. -
Minine Sushi Restaurant.Pdf
Lunchmenü Ramyun 14.- Ramyun-Beilage: 4 Stücke Maki 4.- Ramyun-Nudeln in Rindsbouillon 2 Stücke Gyoza 3.- Scharf oder Mild 1/2 Ei 0.- Vegi Bento 20.- Frittierte Tofu mit Sesam, Maki Vegi, Tamagoyaki (Omelette), Yaki Udon, Misosuppe Tonkatsu Bento 21.- Knusprig frittierter Schweinsschnitzel, hausgemachte Tonkatsusauce, Weisskohlsalat, Misosuppe Lunchmenü Kaisendon Bento 22.- Avocado, Gurke, Surimi, Mango, Ingwer, Eisbergsalat, Paprika, Tuna, Lachs über Reis mit hausgemachter Sauce und Misosuppe Unsere Angestellten geben Chefmenü Bento 23.- Ihnen sehr gerne Auskunft über Verschiedene warme Gerichte mit Zutaten die diversen Chefmenüs! der Saison und passend zum Wetter Beilagen Misosuppe 5.- Sojabohnenpaste mit Lauch, Wakame und Tofu Edamame Bohnen 5.- Sojabohnen gekocht und gesalzen Gyoza Vegi 9.- Gebratene Teigtaschen gefüllt mit Zwiebeln, Karotten und Lauch Gyoza Chicken 10.- Gebratene Teigtaschen gefüllt mit Zwiebeln, Karotten, Lauch und Chicken Kimchi 5.- Hausgemachte koreanische Spezialität Eingelegter scharfer Chinakohl Salat und Tempura Wakame Salat 5.- Grüner Seetang Salat mit Essig und Sesamöl und Sesam Lachssalat 17.- Gemischter Salat mit gebratenen Lachsstreifen, Avocado, Paprika und Minine Salat 15.- Tomaten verfeint mit Wasabi Yuzu Sauce Knackiger Weisskohlsalat mit Avocado, Wakame, Edamame und Tofu verfeint mit Sesamsauce Vegi Tempura 19.- Frittierte Süsskartoffeln, Auberginen, Zwiebeln, Paprika, Avocado Minine Tempura 28.- Grosse Portion frittierter Süsskartoffeln, Auberginen, Zwiebeln, Paprika, Crevetten, Chicken, Calamare -
Comparison of Surimi and Solubilized Surimi for Kamaboko Production from Farmed Chinook Salmon
COMPARISON OF SURIMI AND SOLUBILIZED SURIMI FOR KAMABOKO PRODUCTION FROM FARMED CHINOOK SALMON By JILL MARIE RICHARDSON B.Sc, The University of Alberta, 1993 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE In THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Food Science) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April 1999 ©Jill Marie Richardson, 1999 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of Food Science. The University of British Columbia Vancouver, Canada Date vTun^ /b. /Qtytf^B) -; Abstract The thesis hypothesis of this research was that farmed chinook salmon could be made into better quality functional kamaboko when made from solubilized frozen surimi than when made from conventional frozen surimi. An 84 day storage study compared kamaboko gel quality made from solubilized and traditional surimi. Fresh farmed chinook salmon (Oncorhynchus tshawytscha) was used to make both solubilized surimi and surimi (control). Solubilized treatments contained varying concentrations of calcium chloride, sodium chloride and water. The Random Centroid Optimization (RCO) program randomly generated concentration values of additives. All surimi treatments (solubilized and control) contained 8.3% cryoprotectants. -
La Industria De Los Cueros (A Base De Sales De Cromo, Con Agentes Vegetales)
CAPÍTULO 11. CIIU C-1511 LA INDUSTRIA DE LOS CUEROS (A BASE DE SALES DE CROMO, CON AGENTES VEGETALES) Se denomina curtido al proceso mediante el cual las pieles de los animales se transforman en un material denominado cuero, que se conserva a través del WLHPSRFRQFDUDFWHUtVWLFDVGHÀH[LELOLGDGUHVLVWHQFLD\EHOOH]D La piel histológicamente está constituida por tres partes: la epidermis (piel su- SHU¿FLDO HOFXWLVRFRULXP SLHOSURSLDGHOFXHUR \HOVXEFXWLV WHMLGRFRQMXQWLYR VLWXDGRGHEDMRGHODSLHO En las industrias del curtido se utilizan las pieles de los animales en bruto que se obtienen como subproducto de las industrias cárnicas, y que, de no ser por el curtido, habría que depositarlas en botaderos, rellenos sanitarios o someterlas a incineración. Las pieles que más comúnmente se utilizan son las de bovino, porcino y ovino, las cuales constituyen la principal materia prima del sector industrial del curtido. 'HDFXHUGRDOD&ODVL¿FDFLyQ,QGXVWULDO,QWHUQDFLRQDO8QLIRUPH &,,8 ODVDFWLYLGD- des de curtido y adobo de cueros se encuentran dentro de la categorización C-1511 “Curtido y adobo de cueros; adobo y teñido de pieles“. 11.1 Proceso de curtido de cuero En el proceso de curtido de cuero se emplean fundamentalmente dos métodos: uno en base de sales de cromo y otro a base de agentes vegetales. El 80 % de las industrias dedicadas a la actividad del curtido de pieles utiliza el proceso basado en las sales de cromo. 'HDFXHUGRDOD&ODVL¿FDFLyQ,QGXVWULDO,QWHUQDFLRQDO8QLIRUPH &,,8 ODVDFWL- vidades de curtido y adobo de cueros se encuentran dentro de la categorización C-1511.01 “Actividades de descarnadura, tundido, depilado, engrase, curtido, EODQTXHRWHxLGRDGRERGHSLHOHV\FXHURVGHSLHOHV¿QDV\FXHURVFRQSHOR”. 11.1.1 'HVFULSFLyQ\GLDJUDPDGHÀXMRGHOSURFHVR En el proceso de curtido de cuero, tanto con sales de cromo como con agentes vegetales, se cumplen las siguientes etapas: a. -
Entradas Frías Sopas Ensaladas
Nuestra cocina es un ejemplo de mestizaje; Manifiesta los sabores de la mesa mexicana al desnudo, rompe paradigmas y expone sin timidez lo poco explorado. Misma que expresamos sin limitantes geográficos, enfocada en mostrarlas técnicas que nos distinguen y los productos que nuestro entorno ofrece, conjugándolos con el folclore, el carisma y la creatividad que nos define. Todo esto con un solo objetivo, alcanzar el límite del deleite. Chef Raúl Soto ENTRADAS FRÍAS Guacamole | $199 Pico de Gallo, chile quebrado, queso Cotija añejo Coctel de pulpo y camarón | $299 Camarón cocido, pulpo de San Carlos, cátsup de tomate y naranja, Tiradito de Atún | $229 caldo de camarón, chile piquín, aguacate, pepino, cebolla morada Vinagreta de salsa macha, aguacate, pepino, cebolla morada, chile serrano, limón fermentado Ceviche verde | $269 Aguachile de coco y camarón | $229 Pesca del día curada en sal, jugo verde, aceituna, jícama, aguacate, cilantro pepino, cebolla morada, orégano, tostada de tapioca Salsa de jalapeño tatemada, aguacate, pepino, cebolla morada, manzana verde SOPAS Chilpachole de langosta | $229 Sopa de tortilla | $219 Con camarones al ajo, cilantro, chochoyotas, epazote Chile chilacate, crema fresca, aguacate, queso panela ENSALADAS César | $219 Verde y toronja | $219 Lechuga romana, tostada de cerveza oscura, puré de anchoas, Mezcla de hojas orgánicas, toronja rosa, espárrago asado, queso cotija añejo aguacate, chayote parrillada, queso de cabra, semillas de girasol vinagreta de chipotle y agave, Miraflores | $219 Tomates heirloom, hummus de frijol negro, queso de Ocosingo, Agrega pollo | +$95 Agregue camarón | +$109 pesto de hoja santa, pepita de calabaza, arúgula, polvo de pasilla Agregue langosta | +$249 Premium Los precios son en pesos mexicanos e incluyen impuestos. -
Chula Cocktail Menu.Pdf
www.chula.com.au @chulasydney Welcome to Chula. A modern Mexican restaurant and a cradle of agave spirits and cocktails. Our selection of drinks is inspired directly by the people, places and culture of Mexico. It is alive, constantly evolving and always full of surprises. We have a focus on sustainability in the venue and we avoid using single use plastics aka we are 100% plastic straw free! Many of our ingredients our house made, and may contain traces of nuts and seeds. Please let our staff know should you have any food allergies. Agua Frescas & Sodas $7 AGUA FRESCAS COCONUT HORCHATA – coconut, brown rice, cinnamon, vanilla JAMAICA – hibiscus iced tea AGUA DEL DIA – seasonal fruit Spike your Agua Fresca $5 with tequila, nuestra soledad mezcal, raicilla or sotol SODAS Fresca, Passiona, Mexican Coca-Cola, Ginger beer MARGARITAS $18 Available shaken or frozen Mezcal add $2 Overproof add $2 DE LA CASA Tapatio blanco: lime: agave: champagne reduction MANGO & CHAMOY (frozen) Tapatio blanco: lime: mango: salsa chamoy: tajin PICANTE Tapatio blanco: ancho reyes verde: lime: oleo MEZCAL SOUR Nuestra Soledad Mezcal: lemon: blood orange oleo: aquafaba: bitters Chelas y Cidras Hawke’s Lager 4.5% (On Tap) $8 Tecate Can 4.5% $8 Leon Can 4.5% $8 Corona Can 4.5% $9 Negra Modelo 5.4% $10 Colonial Small Ale Can 3.5% $9 Balter IPA Can 6.8% $11 Corona Caguama 1L 4.5% $24 Hills Apple Cider Can 5% $9 Make it a Michelada! ADD $2 SO WHAT IS A MICHELADA? The name comes from the slang phrase mi- chela-helada, roughly my ice-cold beer. -
Culinarycooperative BARNDIVA DINNER 707.431.0100
DRY CREEK VALLEY CULINARY COOPERATIVE Connecting the best in local food and wine. MENU BOOK wdcv.com/culinarycooperative BARNDIVA DINNER 707.431.0100 first heirloom beets, endive, watercress, warm chèvre croquettes, baby radish 14 crispy quail, warm potato salad, frisee, smoked ham hock, quail egg 19 cauliflower soup, caramelized florets, raisin, fried caper, toasted almond, sage 12 beef carpaccio, thinly sliced filet mignon, hen of the woods tempura, horseradish 17 crisp butter lettuces, ruby red grapefruit, radish, citrus vinaigrette 11 shaved apple salad, baby lettuces, fennel, fines herbs, pomegranate, champagne vinaigrette 9 sliced raw yellowfin tuna, sticky rice, avocado, soy, pickled fresno chili 18 marin triple cream brie, poached apricot marmalade, warm brioche 16 main herb roasted filet mignon, olive oil smashed potato, spinach, caramelized onion jam, bone marrow “tater tot” 42 pan roasted john dory, mussels, chorizo, artichoke, broccolini, saffron tomato broth 34 crispy young chicken, roasted brussels sprouts, ricotta & egg yolk ravioli, serrano ham vinaigrette 26 sautéed pacific swordfish, fregola sarda, green goddess, cracked crab, olive, tomato confit 32 bacon wrapped pork tenderloin, stone-ground polenta, fennel, apple “relish,” crispy proscuitto 28 sonoma duck, crispy leg, sliced breast, caramelized endive, huckleberry, ricotta pierogi, scallion 36 “the vegetarian” this is a dish handcrafted daily by the chef according to the seasonal market 25 for the table bd frites, crisp kennebec potatoes, spicy ketchup 12 chèvre croquettes, -
Akemi Speisekarte Neu 2017
TAPAS 01 Pork roast Asian-style 4 Grilled pork belly with crispy skin 02 Char Siu BBQ Pork 4 Marinated pork with honey glaze 03 Laab Gai 4 Minced chicken breast, Thai-herbs, mint, onions, lime, roasted rice 04 Chicken Teriyaki 4 Grilled chicken in teriyaki sauce 05 Honey-lime-skewer 4 Chicken with honey-lime-marinade 06 Sweet-sour pork ribs 4 Crispy breaded pork ribs with pineapple 07 Grilled Entrecote strips 4 Roasted rice, chilli, lime, onions, herbs 08 Cantonese grilled duck 6 09 Saté-Skewer 4 Grilled chicken with peanut sauce (also available with organic tofu) 10 La Lot 4 Grilled minced beef, wrapped with fresh La Lot leafs and lime-chilli-sauce 11 Gold Chicken 4 Yellow curry with chicken with sweet potatoes (also available with organic tofu) 12 Bao Bun 4 Steamed yeast dough, filled with BBQ pork, pickled veggies and peanuts (also available with organic tofu) 13 Homemade spring rolls 4 Minced meat, morels, glass noodles, herbs 14 Thai-Seafood-Salad 5 Surimi, shrimps, squid, red onions, celery, tomatoes 15 Salmon-Teriyaki 5 Grilled salmon filet in teriyaki sauce 16 Salmon-Avocado-Tatar 5,5 17 Shrimps on sweet potato 4 Fried shrimps on sweet potatoes 18 Dumplings (gluten free) 4 Filled with veggies and shrimps 19 Crispy shrimps with Avocado-Tatar 4 20 Fresh summer rolls 4 Rice paper rolls with shrimps, fresh herbs , salad and rice noodles (also available with avocado) 21 Thai-Papaya-Salad 4 Papaya, cherry tomatoes, peanuts, garlic, lime 22 Eggplant with Thai-basil 4 Fried eggplant with garlic and Hoisin-sauce 23 STr fried seasonal Asian -
Chelsea Mansion Menu
COLD HORS D’OEUVRE please select a combination of eight hot and cold hors d’oeuvre Thai-style Yellowfin Tuna ‘Seviche’ Cones Roasted Duck Crostini Marinated Ahi Tuna, Shallots, Water Chestnuts, Basil, Caramelized Pear, Herb Crostini, Sweet Potato Frizzles Wasabi Caviar Tobika, Micro Basil, Savory Mini Cones Chinese Chicken Salad in a Crisp Wonton Cup Five-spiced Tuna Skewer Garden Vegetables, Mandarin Orange Dressing Mango Salsa Mini ‘BLT’ Smoked Salmon “Reuben” Miniature Tomato, Bacon Jam, Lettuce, Pretzel Bun Black Pepper Smoked Salmon, Cream Cheese, Marble Rye Fresh Figs Wrapped in Prosciutto Di Parma Smoked Salmon Tartare on Pumpernickel Toast Mascarpone Cheese, Fresh Mint Chilled Smoked Norwegian Salmon, Lemon Juice, Sea Salt and Pepper California Rolls Sushi Rice, Crab Surimi, Avocado, Nori Wrapper, Wasabi Dilled Shrimp on Crisp English Cucumber Poached Jumbo Shrimp, Fresh Dill Spread Baby Red Bliss Potatoes with Fresh Sturgeon Caviar Crème Fraîche Classic Shrimp Cocktail Gulf Shrimp, Horseradish Dipping Sauce Goat Cheese and Red Onion Marmalade Tart Creamy Herb Goat Cheese, Savory Red Onion Marmalade Grilled Lemon Dijon Shrimp Skewer Wrapped in a Fresh Snow Pea Wild Mushroom Bruschetta Herb Goat Cheese, Croustade, Micro Arugula Toasted Coconut Shrimp Skewer Caribbean Marinade, Mango Chutney, Toasted Coconut Fresh Tomato and Mozzarella Bruschetta Tomato, Mozzarella, Petite Basil, Flavored Herb Croustade Pan Seared Day Boat Sea Scallops on a Coconut Wonton Lime Aioli, Lemon Zest Tomato Mozzarella Salad Skewers Fresh Mozzarella, Cherry -
Ballroom Iraval Wedding Package
THE MOCKINGBIRD RE M iraval B allroom M 2018-2019 Wedding Package 838 North Bedford Street East Bridgewater, MA 02333 508-378-4911 www.mockingbirdrestaurant.com 10-2017 Miraval B allroom Located in The Mockingbird Restaurant 838 North Bedford Street, East Bridgewater, MA 02333 508-378-4911 www.mockingbirdrestaurant.com 2018 Wedding Special Offers 2018 Wedding Special $15.00 off per person for any remaining 2018 dates Weekday Discount Monday - Thursday excluding Holidays $ 20.00 off per person ( discount only applied to entrée price person) Winter Wedding Discount December - January - February - March $ 15.00 off per person ( discount only applied to entrée price person) Spring Wedding Discount —— April —— $ 5.00 off per person ( discount only applied to entrée price person) Friday or Sunday May - November 2019 dates $5.00 off per person Military Wedding Discount Must be an Active Member of the Military (5% discount only applied to entrée price person) Only one discount per event, minimum of 100 guests for discount to apply cannot be combined, Offer may be discontinued or change at any time 2 All of our Wedding Packages include: Personalized Planning and Coordination with our professional event planner/consultant Personal Maître d’ at reception from start to finish You select what time your wedding starts as we only host one wedding per day Complimentary Tasting for the Bride and Groom Five Hour Reception you choose your start time as we only host one wedding per day. Endless Photo Opportunities Modern Private Bridal Suite with a private -
Resultados Del Estudio Estadístico De Impacto Económico Y Social De La Cultura, Aplicado Durante La XXXIX Muestra Gastronómica De Santiago De Anaya
Resultados del estudio estadístico de impacto económico y social de la cultura, aplicado durante la XXXIX Muestra Gastronómica de Santiago de Anaya En el marco de la XXXIX Muestra Gastronómica de Santiago de Anaya, la Secretaría de Cultura, en coordinación con el Ayuntamiento de Santiago de Anaya y la Universidad Tecnológica del Valle del Mezquital, por tercer año consecutivo, realizaron un estudio estadístico que consistió en la aplicación de tres encuestas: cocineros tradicionales, artesanos y visitantes; lo anterior con el objetivo de conocer el perfil sociodemográfico de los mismos, así como la creación de un catálogo de cocineros y cocineras tradicionales, conocer los tipos de artesanía que se ofertan y la derrama económica aproximada que genera este evento. Entre los principales resultados de la encuesta de cocineros tradicionales, se registró la participación de 1470 personas, de las cuales fueron encuestadas 1437 provenientes de Santiago de Anaya, San Salvador, Ixmiquilpan, Actopan, El Arenal, Cardonal, Francisco I. Madero, Mixquiahuala de Juárez y Chilcuautla principalmente. En este contexto, el 92% de las cocineras y cocineros entrevistados pertenecen o se identifican dentro de los tres grupos étnicos que prevalecen en el Estado de Hidalgo, y el 81% manifestó hablar una lengua indígena. Se estima una mayor participación de mujeres con un 92%, comparado con el 8% de hombres. Con base a la convocatoria emitida para esta muestra se presentaron 1269 platillos tradicionales de los cuales, 736 se registraron en la categoría de platillos, 154 en la categoría de postres, 308 en la categoría de bebidas y 71 pulques. Además de este conjunto de categorías, 168 platillos fueron considerados por el participante como de nueva creación.