Gonzalo Sobejano En Los Claustros De L'alma

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gonzalo Sobejano En Los Claustros De L'alma Gonzalo Sobejano En los claustros de l'alma... Apuntaciones sobre la lengua poética de Quevedo Entre los poemas que integran el ciclo Canta sola a Lisi y la amorosa pasión de su amante figura un soneto cuyo sentido describió el colector en este epígrafe: «Persevera en la exageración de su afecto amoroso y en el exceso de su padecer». Dice así: En los claustros de l'alma la herida yace callada; mas consume hambrienta la vida, que en mis venas alimenta llama por las medulas extendida. Bebe el ardor hidrópica mi vida, que ya, ceniza amante y macilenta, cadáver del incendio hermoso, ostenta su luz en humo y noche fallecida. La gente esquivo y me es horror el día; dilato en largas voces negro llanto, que a sordo mar mi ardiente pena envía. A los suspiros di la voz del canto, la confusión inunda l'alma mía, mi corazón es reino del espanto.1 Se han dedicado estudios a algunos poemas de Quevedo, y en particular ha merecido varios y excelentes el soneto del amor más fuerte que la muerte: «Cerrar podrá mis ojos...». Examinar atentamente poemas singulares o grupos de poemas será tarea útil para abrir camino al estudio completo de la lengua poética de Quevedo que todavía está por hacer. Estas páginas desearían ser una contribución a tal proyecto, y de acuerdo con los objetivos principales, esto es, entender el poema en sí mismo, procurar una visión de la lengua poética de Quevedo a partir de este testimonio, y reconocer la tradición en que el soneto se inscribe, distribuyo esta tentativa en tres sectores: 1) el poema en su propio contexto; 2) el poema en el contexto de la poesía de Quevedo; y 3) el poema en el contexto de la tradición. He elegido «En los claustros de l'alma» porque me parece un ejemplo cimero de la capacidad de Quevedo para expresar la afectividad en su inmanencia, y este poder de interiorización lo considero, a su vez, el don supremo de Quevedo como poeta lírico, aquello que mejor distingue su obra poética grave de la de sus contemporáneos. La concentración expresiva y la transcendencia universal del mensaje -criterios justos para valorar toda obra de arte- se dan en este soneto máximamente. El poema en su propio contexto Respecto al texto de la edición de J. M. Blecua, tomado aquí como base, no hallo discrepancias dignas de mención en otras transcripciones. Hay en algunas puntuación levemente distinta, pero no afecta al sentido. Una traducción a la lengua lógica, aun pecando de sacrílega, podrá ser útil para despejar posibles oscuridades. En esa lengua -utópica- de la no-poesía lo cantado por Quevedo podría entenderse así: 'En lo más retirado del alma el daño causado por el amor permanece inaudible; pero consume con gran fuerza la vida, a la cual sostiene una pasión que llega hasta lo más interno del cuerpo. Mi vida, enferma de deseo, toma la fuerza de esa pasión, aunque ya, reducida a su última debilidad, agotada por la extraordinaria intensidad de esa pasión, muestra su poder concluido en impotencia. Esquivo la gente y tengo horror a la luz del día; prolongo en largas exclamaciones un llanto desesperado que mi fuerte pena dirige a una instancia que no la atiende. La voz que antes cantaba ahora sólo puede suspirar, la confusión llena por completo mi alma, mi ánimo está ocupado enteramente por el espanto'. Como aclaración del significado del poema, esta versión tendrá los defectos de toda conversión degradante, pero acaso no sea vana. Particularmente difícil es decidir entre estas dos posibilidades: 'la vida, a la cual sostiene una pasión' o 'la vida, la cual sostiene a una pasión'. Me inclino a la primera, creyendo que ha de ser la llama extendida por las medulas quien preste aumento a la vida, ya que ésta, «mi vida», es quien bebe insaciable el ardor de la llama, buscando en ella su nutrición. Sin embargo, no hay que desechar en este trance la ambigüedad suscitada por ese «que», al que puede atribuirse función de sujeto y de objeto. Semejante ambigüedad refuerza la estrechura, la indistinción, la confusión de proceso tan íntimo. El poema comienza tan dentro y tan tenebrosamente como termina: «En los claustros de l'alma» - «mi corazón es reino del espanto». Alma, corazón: estamos en el secreto ámbito de la interioridad. Pero no impresionan esos términos, hoy todavía corrientes y casi sinónimos en el idioma del sentimiento, sino aquellos otros que los enmarcan: «claustros», «reino». A primera vista «claustros» puede evocar el centro de un convento; pero la herida yacente en esos claustros hace de éstos, en un segundo momento, algo menos definido y más remoto: seno, entraña, cavidad. En «reino del espanto» se reconoce de nuevo, agrandada y agravada, la imagen del espacio aparte. Entre el primer verso y el último se verifica, sin embargo, un incremento extensivo e intensivo: los claustros del alma llegan a ser reino del corazón y la herida culmina en espanto. Tiene el soneto una marcha ascendente que podría acompasarse a las representaciones dominantes: herida, llama, ceniza, noche, llanto, espanto. En el proceso descrito cabe notar tres fases: consunción, negación, anegación. En el primer cuarteto, dentro del recinto profundo de claustros, venas y medulas, comienza la fase inicial: la consunción («consume hambrienta»), que predomina en el cuarteto segundo: «bebe... hidrópica», «ceniza... macilenta», «cadáver», «luz... fallecida». Aquí la inmanencia es absoluta: las acciones tienen lugar en los penetrales del alma-cuerpo. Con el primer terceto ocurre una breve apertura hacia la transcendencia, pero sólo formal, pues lo que hay es una doble negación: el sujeto huye de la gente y de la luz, negándose a la comunicación y a la claridad, pero además es negado por la instancia a que se dirige, por ese «sordo mar» que no le da respuesta. Tras este momento de referencia a lo otro (que es un no poder enajenarse y un no ser escuchado) sobreviene la última fase, toda inmanencia: el canto se contrae en suspiros y la propia confusión «inunda» el alma, produciendo en ella la anegación, un no dejar resquicio a mensaje alguno de fuera, de tal modo que el corazón viene a identificarse con el reino cerrado por excelencia, con el infierno. Mirado este poema en su propio contexto, el significado erótico o amoroso que le imputa el epígrafe del colector apenas se percibe. Ni la herida ni la llama tienen aquí precisiones que ciñan su sentido simbólico al amor de mujer. Sólo a la ceniza, y a su equivalente metafórico, «cadáver del incendio», les son aplicados adjetivos hasta cierto punto reveladores: la ceniza es «amante»; el incendio, «hermoso». Pero ni la noche, ni el llanto, ni el espanto han de referirse necesariamente al amor. No es esto invitar a leer el poema como ajeno al sentimiento amoroso hacia una mujer, sino sólo llamar la atención sobre el hecho de que aquí la expresión de ese sentimiento está alcanzada en forma tan intensa y con una proyección posible de tal universalidad, que el dolor de amar tan íntimamente, ante tan lejana indiferencia y dentro de tan imperioso terror vale lo mismo para la mujer que para la humanidad entera, el mundo, la verdad, una idea, una ilusión, la esperanza o Dios. Más aún: este poema revela el exceso del padecer, de todo padecer, con energía mayor que la exageración del afecto amoroso. Todo en él converge a afirmar que el corazón «es» el infierno, la soledad interior perpetua. Todo concuerda con la imagen tradicional del infierno: reclusión sin salida, fuego que consume incesante, negación, llanto de los condenados, pavor convertido en tiranía. Quevedo supo guarnecer de bromas los infiernos en sus Sueños, pero conocía a fondo las fronteras infernales de la poesía, del aliento creativo acendrado por el dolor. Si «Cerrar podrá mis ojos...» es el soneto del amor más fuerte que la muerte, «En los claustros de l'alma...» es el soneto del dolor más fuerte que el amor. Pasemos del nivel semántico al sintáctico. Desde el punto de vista de la construcción oracional resalta un hecho que se ajusta fielmente a la gradación intensiva del enunciado, o sea, a la ya indicada marcha ascendente del proceso: en la primera fase (ambos cuartetos) hay una sintaxis coordinativa y subordinativa; en la segunda (primer terceto), coordinación, yuxtaposición y subordinación; en la última (terceto final), sólo yuxtaposición. Dicho de otro modo: el enunciado se produce en forma lenta y ligada (hipotaxis) cuando expresa consunción, empieza a soltarse y apresurarse en el momento de la negación, y se desata y precipita en la anegación (parataxis). El esquema sería: la herida yace - mas consume la vida que alimenta llama bebe el ardor mi vida que ostenta su luz la gente esquivo y me es horror el día dilato llanto que mi pena envía a los suspiros di la voz del canto la confusión inunda l'alma mía mi corazón es reino del espanto Así, a dos tiempos lentos siguen un tercer tiempo rápido-lento y un último tiempo rapidísimo: aquellos dos tiempos encierran un enunciado más bien descriptivo donde el Yo ha cedido la función de sujeto a entidades vicarias («la herida», «llama», «mi vida»); en el tercer tiempo surge resueltamente el Yo («esquivo», «dilato») y, aunque hay sujetos terciopersonales («el día», «mi ardiente pena»), ni estos ni aquél rigen procesos durativos que demanden la descripción, sino acciones decisivas a las que conviene mejor un tono de relato; finalmente, en el cuarto tiempo, se impone la enumeración, molde de información escueta y vertiginosa, mediante tres verbos yuxtapuestos («di», «inunda», «es»), de los cuales el primero es un transitivo con complementos directo e indirecto, el segundo un transitivo con sólo complemento directo, y el último la cópula de identidad, constituyéndose así un clímax que subraya con impresionante ajuste el movimiento de la anegación: un leve asomar del Yo, la acción inundante, y la pasiva identificación del ser inundado con su propio horror.
Recommended publications
  • ACOMPAÑAMIENTO EN EL DUELO Y MEDICINA PALIATIVA 1º Edición
    ACOMPAÑAMIENTO EN EL DUELO Y MEDICINA PALIATIVA 1º Edición. San Sebastián, 2007 Editores: Wilson Astudillo A. Magdalena Pérez T., Ángel Ispizua G. y Ana Orbegozo A. © Sociedad Vasca de Cuidados Paliativos © Fotografías: Ángel Ispizua Gutiérrez de la Colección “Homenaje a Laura” Edita SOCIEDAD VASCA DE CUIDADOS PALIATIVOS Juan XXIII, 6 Galerías Comerciales, Local 3D 20016 San Sebastián Diseño del logotipo de portada: SEGMENTO ISBN: 978-84-933596-0-7 Depósito Legal: SS-1469-2007 Printed in Spain- Impreso en España Fotocomposición e impresión Michelena Artes Gráficas, S.L. Astigarraga, Gipuzkoa Queda prohibida la reproducción de esta publicación, integra o parcial- mente por cualquier sistema de recuperación, por cualquier medio, sea mecánico, electrónico, magnético, por fotocopia o por cualquier otro, sin permiso de la Sociedad Vasca de Cuidados Paliativos. ACOMPAÑAMIENTO EN EL DUELO Y MEDICINA PALIATIVA EDITORES WILSON ASTUDILLO, MAGDALENA PÉREZ, ÁNGEL ISPIZUA Y ANA ORBEGOZO SOCIEDAD VASCA DE CUIDADOS PALIATIVOS Este libro se edita con la colaboración de: Liburu honen argitaralpenaren laguntzalileak: Donostiako Udala Gipuzkoako Foru Aldundia Ayuntamiento de San Sebastián Diputación Foral de Gipuzkoa Departamento de Política Social DEPARTAMENTO DE BIENESTAR SOCIAL GIPUZKOAKO ERIZAINTZA KOLEGIO OFIZIALA Colegio Oficial de Médicos de Gipuzkoa COLEGIO OFICIAL DE ENFERMERIA DE GIPUZKOA ÍNDICE Índice de Autores . 7 Agradecimientos . 9 Prólogo . 11 Los Cuidados Paliativos y el duelo Wilson Astudillo a C. Mendinueta A. y Ana Orbegozo A. 15 ¿Cómo transcurre un duelo? Fases Montserrat Ibáñez Á. 31 Bases para la solidaridad en el proceso del duelo Wilson Astudillo A. Carmen Mendinueta a Amaia Zulaica C. 39 La importancia de la familia en el cuidado en el final de la vida Eva del Pozo A.
    [Show full text]
  • (II): Emilio Carrere Y Sus Poemarios Del Amor, Del Dolor Y Del Misterio Y Dietario Sentimental
    DICENDA. Cuadernos de Filología Hispánica ISSN: 0212-2952 Vol. 20 (2002): 121-156 La obra literaria de Emilio Carrere (II): Emilio Carrere y sus poemarios Del Amor, del Dolor y del Misterio y Dietario sentimental JULIA MARÍA LABRADOR BEN ALBERTO SÁNCHEZ ÁLVAREZ-INSÚA RESUMEN El presente trabajo continúa la revisión exhaustiva de la obra literaria del autor Emi- lio Carrere Moreno (Madrid, 1881-1947). En esta segunda entrega se completa su bio- grafía poética y literaria y se estudian sus poemarios tercero y cuarto: Del Amor, del Do- lor y del Misterio y Dietario sentimental. Se comparan sus diversas ediciones, se da noticia de su recepción crítica y se analizan sus contenidos y la métrica de sus poemas. Se incluye un índice de primeros versos. Palabras clave: Emilio Carrere. Biografía. Bibliografía. Bohemia literaria. Mo- dernismo. Poemarios Del Amor, del Dolor y del Misterio y Dietario sentimental. ABSTRACT This current essay continues the in-depth research of the literary works of the author Emilio Carrere Moreno (Madrid, 1881-1947). In this second study his poetic and lite- rary biography is hereby completed, and his third and forth Poem Collections are re- viewed: Of Love, of Pain, of Mystery, and Sentimental Diary. Also discussed in this es- say are the various editions of his work, his literary criticism, and the structure and content of his poems. In addition, an index of first verses is also provided. Key words: Emilio Carrere. Literary biography. Literary bohemian. Bibliography. Modernism. Poems books: Of Love, of Pain, of Mystery (Del Amor, del Dolor y del Misterio) and Sentimental Diary (Dietario sentimental).
    [Show full text]
  • Ducasse Isabelle 2010 These.Pdf (379.8Ko)
    ii Université de Montréal La melancolía en Atlántida de Oscar Villegas : representación teatral del carácter nacional mexicano Par Isabelle Ducasse Département de littératures et de langues modernes Section d’études hispaniques Faculté des arts et des sciences Mémoire présenté à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l’obtention du grade de M.A. (Maîtrise ès arts) Option études hispaniques Avril, 2010 © Isabelle Ducasse, 2010 iii Université de Montréal Faculté des arts et des sciences Ce mémoire intitulé: La melancolía en Atlántida de Oscar Villegas : representación teatral del carácter nacional mexicano présenté par : Isabelle Ducasse a été évalué par un jury composé des personnes suivantes : Monique Sarfati-Arnaud Président-rapporteur Javier Rubiera Directeur de recherche James Cisneros Membre du jury iv Résumé Les images qui représentent le Mexicain le montrent habituellement sous les traits d’un être extrêmement mélancolique qui fait face à un destin tragique. Les nombreux mythes entourant le Mexicain, issus de la culture même, sont effectivement reliés de près ou de loin à la peur et la tristesse, soit deux composantes essentielles de la mélancolie. L’anthropologue Roger Bartra dans La jaula de la melancolía: identidad y metamorfosis del mexicano analyse ces éléments clés qui constitueraient la personnalité du Mexicain. L’objectif de cette recherche est de démontrer que Atlántida d’Oscar Villegas est l’œuvre par excellence qui représente cette mélancolie toute mexicaine. Dans sa pièce de théâtre, Villegas raconte l’histoire d’une jeune artiste de cabaret qui vit de nombreuses désillusions dans un monde vulgaire et pervers où les valeurs humaines font défaut.
    [Show full text]
  • Eros Y Phatos : Una Aproximación Patológica Hacia El Concepto
    EROS Y PHATOS : UNA APROXIMACIÓN PATOLÓGICA HACIA EL CONCEPTO DE AMOR EN LA NOVELA “EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL CÓLERA” DE GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ FELIPA SAAVEDRA SAAVEDRA UNIVERSIDAD PONTIFICIA BOLIVARIANA ESCUELA DE TEOLOGÍA, FILOSOFÍA, Y HUMANIDADES ESTUDIOS LITERARIOS MEDELLÍN 2019 EROS Y PHATOS : UNA APROXIMACIÓN PATOLÓGICA HACIA EL CONCEPTO DE AMOR EN LA NOVELA “EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL CÓLERA” DE GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ FELIPA SAAVEDRA SAAVEDRA Trabajo de grado para optar al tÍtulo de Profesional en Estudios Literarios Asesor IVÁN DARÍO CARMONA ARANZAZU Doctor UNIVERSIDAD PONTIFICIA BOLIVARIANA ESCUELA DE TEOLOGÍA, FILOSOFÍA, Y HUMANIDADES ESTUDIOS LITERARIOS MEDELLÍN 2019 A todos los Florentinos, Ferminas y Juvenales. A los corazones, y descorazonados. Me gustaria agradecer a mi madre por su amor sin fin, sin hombres, sin utilidad, con nadie. CONTENIDO INTRODUCCIÓN......................................................................................7 1. APROXIMACIONES GENERALES…...................................................11 1.1. CONCEPTOS Y PERSPECTIVAS ACERCA DEL AMOR....11 1.2. EL CÓLERA DIAGNÓSTICO PATOLÓGICO Y LITERARIO....25 2. LA NATURALEZA DE LOS AMORES CONTRARIADOS......................42 2.1 EL SÍNDROME DEL CORAZÓN ROTO....................................42 2.2. EL SENTIMIENTO AMOROSO, ARDOR Y VIOLENCIA: LOS MATICES DEL SUFRIMIENTO EN EL AMOR.................................................56 2.3 DESCORAZONADOS Y CORAZONES: OTROS FACTORES EN EL ORIGEN DEL EROS.......................................................................72
    [Show full text]
  • La Función Terapéutica De La Amistad Ante El Dolor Psíquico Y Su Relación
    UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA FACULTAD DE PSICOLOGÍA Tesis para optar al Título de Magister en Psicología Clínica LA FUNCIÓN DE LA AMISTAD ANTE EL DOLOR PSÍQUICO Y SU RELACIÓN CON LA INTERVENCIÓN CLÍNICA AUTOR: ALBA FERNÁNDEZ ROGLIA TUTOR Y DIRECTOR ACADÉMICO: PROF. AGREG. DRA. ANA LUISA HOUNIE Montevideo, Uruguay 2012 1 A mi querido hijo David que le da alegría y un sentido profundo a todas las tareas que emprendo. 2 Agradecimientos Al Comité Académico de la Maestría en Psicología Clínica por haberme permitido realizar la formación que resultó en la escritura de esta tesis. A mi amiga y tutora Prof. Agreg. Dra. Ana Luisa Hounie quien acompañó de principio a fin todo este tránsito aportando su enorme experiencia no sólo teórica, metodológica, sino epistemológica y fundamentalmente humana, teniendo en cuenta el tema que se aborda. Ella me ha ofrecido una escucha excepcional así como un respeto profundo por lo que quiero expresar en este texto. Ha sabido convencerme de manera inteligente en momentos de ceguera y ha aceptado algunos puntos en los que yo he sido intransigente. Asimismo, por su amistad, presencia y por su palabra. Ciertamente estudiar y escribir sobre la amistad significó para mí un acto de agradecimiento hacia una de las relaciones más significativas de mi vida. Por tanto toda la realización de esta tesis es una tarea que recuerda y homenajea a cada uno de mis amigos, incluso aquellos que ya no están a mi lado. Muchos son ellos y cada uno en su estilo han hecho mi vida más valiosa, más profunda y al mismo tiempo más liviana.
    [Show full text]
  • Trabajo Final De Grado Cuando La Mujer Permanece En Un Vínculo De
    Trabajo Final de Grado Cuando la mujer permanece en un vínculo de pareja violento ¿Por qué? Autora: Lilia Maria Clermont Silva Tutora: Gabriela Bruno Cámares Montevideo, Julio 2015 Resumen…………………………………………………………………………………………….....1 1 Introducción…………………………………………............................................................…..2 1.2 Actualidad del tema……………………………………………………..………………………..4 2 Vínculo de pareja…………………………………………….…………………………………….8 2.1 El amor de pareja……………………………………………………………………………….12 3 Género y violencia…………………………………………...……………………………………16 3.1 Genero……………………………………………………………………………………………16 3.2 Roles de género………………………………………………………………………….……..17 3.3 Violencia de género……………………………………………………………………….....20 4 Aspectos que inciden en la permanencia de las mujeres en vínculos de pareja violentas………………………………………………………………………………………………25 4.1 Circunstancias contextuales………………………………………………………………..….25 Factores económicos que inciden en la permanencia de mujeres en relaciones violentas………………………………………………………………………….…………..25 Aislamiento familiar, social y acceso a los recursos comunitarios de apoyo………..28 Los antecedentes familiares en relación a lo que es un vínculo violento…………….29 4.2 Circunstancias personales y psicológicas……………………………………………………31 Aspectos que cada uno de los miembros deposita en el vinculo………………...……31 Como es sentida por parte de la mujer dicha violencia……………..………………….33 Aspectos cognitivos y emocionales……………………………………..………………..35 Sentimiento de culpa y baja autoestima………………………………………………….35 El silencio como parte de la violencia…………………………………………………….37
    [Show full text]
  • Seccion 06 Tu
    1 SECCION 06 T TABENITO Ver: Orquesta Sensación CUARTETO TABÚ (pr) Un cuarteto dirigido porJohnny Goicuría, muy en el estilo clásico originado por Machín de dos guitarras, trompeta y cantante y seguido después por tantos cuartetos importantes de Puerto Rico. Tabú es el sobreviviente de esta estirpe, y aún se le escucha. Lp Clubman 100 igual en Alma K48 “Epoca de Oro del Marcano” Interpretado por el Cuarteto Tabú. Son retozón ER La mulata rumbera Alej. Rod. El vendedor que no fía GD Lp Lirio 201 “Johnny Goicuría y su cuarteto Tabú” Higinio, Benny, Arturo, Peraza y Johnny. Para que sufras / b OF CUARTETO TAICUBA Ver: Trío Taicuba AM – Avelino Muñoz, org. 610 1950 P 1279 CU Dicen que soy borracho / b 611 1950 P 1279 CU Dónde estás / b 652 1950 P 1298 CU Quinto patio / b LA 653 1950 P 1298 CU Amor color de rosa / b Baz Tabranes 741 1950 P 1349 CU Te llaman mala / b Baz Tabranes PF30-0065 742 1950 P 1349 CU Lástima y desdén / b Baz Tabranes PF30-0065 * Nota: Los Panarts fueron grabados como Cuarteto Taicuba. 195_ Fama 45 CU Santa Cecilia / c MC 35 195_ Bell 501 Yo quiero verle esta noche/tonpan AM AM 35 Alejandrin/ tam Y. Chanis AM 2 TRÍO TAICUBA Fundado originalmente en 1947 (aunque algunos señalan antecedentes) por Baz Tabrane, 1922 (escrito como Tabranes a veces) requinto y director, Héctor Leyva, (Cienfuegos, 5/22/1926) Segunda guitarra y primera voz y Alfredo Cataneo, segunda voz y maracas, debutan en el programa Noche Cubana de la radio.
    [Show full text]
  • “El Duelo En Madres Que Pierden Hijos”
    UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA DEL URUGUAY FACULTAD DE PSICOLOGÍA “EL DUELO EN MADRES QUE PIERDEN HIJOS” Trabajo Final de Grado: Gastón Umpiérrez 4.782.899-0 Tutora: Asist. Mag. María Pilar Bacci Montevideo, 31 de Julio, 2015. INDICE PAGINA Resumen 1 Introducción 2 Capítulo 1. Revisión de antecedentes sobre el tema 3 1.1 Investigaciones acerca de la temática del duelo 3 1.2 Investigaciones acerca del duelo en Madres que pierden hijos 4 Capítulo 2. ¿Qué es el duelo? 7 Capítulo 3. El Duelo desde el Psicoanálisis 13 Capítulo 4. La subjetividad materna 19 Capítulo 5. El duelo de una madre que ha perdido a su hijo 23 Consideraciones Finales 27 Bibliografía 29 Resumen Este es un trabajo que aborda la temática del duelo en general y del duelo en madres que perdieron un hijo en particular. Se apoya teóricamente en los desarrollos de autores clásicos y actuales del Psicoanálisis. Realiza una revisión sobre las etapas del duelo advirtiendo que no se cumplen de manera lineal en todos los casos. Finalmente encuentra sentido en el desarrollo del valor antropológico y social del duelo en madres haciendo hincapié en la subjetividad materna y en el rol particular que la sociedad le ha impuesto. En las consideraciones finales reflexiona acerca de la muerte de un hijo es una experiencia abrumadora y desestabilizante, difícilmente superable sin el apoyo del núcleo de afectos y eventualmente junto al soporte de un abordaje psicoterapéutico. Palabras Claves: Duelo/ Psicoanálisis/ Duelo en Madres. 1 Introducción “Yo he preferido hablar de cosas imposibles, porque de lo posible se sabe demasiado”.
    [Show full text]
  • CANCIONERO – VILLA LOLITA – 2020 100 LETRAS DE CANCIONES DE TODOS LOS TIEMPOS – Segunda Edición
    CANCIONERO – VILLA LOLITA – 2020 100 LETRAS DE CANCIONES DE TODOS LOS TIEMPOS – Segunda edición RESPONSABILIDAD SOCIAL Un grupo de amigos bohemios, nos hemos comprometido a llevarles alegría a personas de la tercera edad, que viven en la casa de retiro Villa Lolita, compartiendo un tiempo con música y canto. Sabiendo que la música nos trae gratos recuerdos y momentos felices en nuestra vida, decidimos compartirles nuestro gusto por la música, cantándoles canciones tradicionales de todos los tiempos. Eduardo Fuentes, Reynaldo Farías, Pablo Dávila, Homero Martínez, Joaquín Maass, Ennio Flores INDICE 100 LETRAS DE CANCIONES – SEGUNDA EDICION (Villa Lolita y amigos bohemios) Nombre de la canción Compositor 1 Adiós Alfredo Carrasco 2 Adiós mariquita linda Marcos Jiménez 3 Albúr José A. Zorrilla 4 Alma llanera Pedro Elías Gutiérrez 5 Amar y vivir Consuelo Velázquez 6 Ansiedad José E. Sarabia 7 As de corazones Luis Alcaráz 8 Cama de pierda Cuco Sánchez 9 Coincidir Alberto Escobar 10 Condición Gabriel Ruíz 11 Confidencias de amor Genaro Lombida 12 Corrido de Monterrey S. Briseño 13 Cuando ya no me quieras Los Cuates Castilla 14 Cruz de olvido Juan Zaizar 15 Cuatro vidas Justo Carreras 16 Cucurrucucu Tomás Méndez 17 Despacito José Alfredo Jiménez 18 Despierta Gabriel Luna 19 Dime que si Alfonso Esparza Oteo 20 Distancia Luis Alcaráz 21 Donde estás corazón Luis Martínez INDICE 100 LETRAS DE CANCIONES – SEGUNDA EDICION (Villa Lolita y amigos bohemios) Nombre de la canción Compositor 21 Donde estás corazón Luis Martínez 22 Dos cosas Vicente González O 23 El cantador Nicandro Castillo 24 El despertar Rubén Fuentes 25 El día que me quieras Carlos Gardel 26 El Gavilán Pollero Ventura Romero 27 El mil amores Cuco Sánchez 28 En que quedamos por fin Federico Bahena 29 Esta tristeza mía Alfonso Valdez 30 Eternamente Carlos González V.
    [Show full text]
  • Federal Register/Vol. 63, No. 20/Friday, January 30, 1998/Notices
    5142 Federal Register / Vol. 63, No. 20 / Friday, January 30, 1998 / Notices LIBRARY OF CONGRESS provided by the URAA, copyright work before December 8, 1994, the date protection was restored on January 1, the URAA was enacted. See 17 U.S.C. Copyright Office 1996, in certain works by foreign 104A(h)(4). Before a copyright owner [Docket No. 97±3C] nationals or domiciliaries of World can enforce a restored copyright against Trade Organization (WTO) or Berne a reliance party, the copyright owner Copyright Restoration of Works In countries that were not protected under must file a Notice of Intent (NIE) with Accordance With the Uruguay Round the copyright law for the reasons listed the Copyright Office or serve an NIE on Agreements Act; List Identifying below in (2). Specifically, for restoration such a party. Copyrights Restored Under the of copyright, a work must be an original An NIE may be filed in the Copyright Uruguay Round Agreements Act for work of authorship that: Office within 24 months of the date of Which Notices of Intent to Enforce (1) is not in the public domain in its restoration of copyright. Alternatively, Restored Copyrights Were Filed in the source country through expiration of an owner may serve an NIE on an Copyright Office term of protection; individual reliance party at any time (2) is in the public domain in the during the term of copyright; however, AGENCY: Copyright Office, Library of United States due to: such notices are effective only against Congress. (i) noncompliance with formalities the party served and those who have ACTION: Publication of Seventh List of imposed at any time by United States actual knowledge of the notice and its Notices of Intent to Enforce Copyrights copyright law, including failure of contents.
    [Show full text]
  • Descarga La Revista En Formato
    1 COMITÉ CIENTÍFICO EDITORIAL Mario Orozco Guzmán Carlos Gerardo Galindo Pérez Marco Antonio Macías López Ricardo García Vázquez Jeannet Quiroz Bautista Ma. Guadalupe Reyes Olvera Eréndira Loza Contreras Alfredo Emilio Huerta Arellano Alejandra Cantoral Pozo Información Legal Décsir, año 2, No. 1, Enero-diciembre de 2014, es una publicación anual, editada por Mario Orozco Guzmán, calle Uranio 334, Col. Industrial, Morelia, Mich. C.P. 58130, Tel. 44 31 70 11 80, http://decsir.com.mx, [email protected], Editor responsable: Dr. Mario Orozco Guzmán. Reserva de Derechos al uso Exclusivo No. 04-2013-030814435600-102, otorgado por Instituto Nacional del Derecho de Autor. ISSN: en trámite. Responsable de la última actualización de este Número, Mario Orozco Guzmán, calle Uranio 334, Col. Industrial, Morelia, Mich. C.P. 58130, fecha de última modificación, 30 de diciembre de 2014. La opinión expresada por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la revista. Se autoriza la reproducción con fines no lucrativos de los artículos aquí presentados, siempre y cuando se cite la fuente completa y su dirección electrónica. Cualquier otro uso requiere permiso previo por escrito del editor. 2 EDITORIAL. REFLEXIÓN A PARTIR DE UN ENCUENTRO EN BURDEOS 1 Hada Soria Escalante El día 16 de mayo del año en curso, 2014; llegué a Burdeos, Francia, por la amable invitación de Ignacio Gárate, quien ese día celebraría una sesión de seminario, un encuentro de Espace Analytique con invitados y amigos suyos. Algunos de ellos psicoanalistas reconocidos. Otros, como yo, interesados en el psicoanálisis. Ese encuentro consistiría en tratar algunas cuestiones en relación a la temática del psicoanálisis y la institución, y también, sobre la institución del psicoanálisis, constituyéndose así un seminario anual que lleva como tema central: “L'institution de la cure / la cure dans l'institution”.
    [Show full text]
  • SUS MEJORES POEMAS SUS MEJORES Maria Monvel Sus Mejores Poemas a Don Joaquin Brito Benitez, Mi Padre, Respetuosa P Tiernamente, ME PESABA SU NOMBRE
    SUS MEJORES POEMAS SUS MEJORES Maria Monvel Sus mejores Poemas A don Joaquin Brito Benitez, mi padre, respetuosa p tiernamente, ME PESABA SU NOMBRE Me pesaba su nombre como un grillo de hierro, me pesaba su nombre como fiirrea cadena, me pesaba iu nombre como un fardo en 10s hombros, como atada a mi cuello me pesara una piedra. Ya no est& junto a1 mio la injuria de su n-qbre, y... me pesa! Me pesaba su amor ambicioso y mezquino, me pesaba su amor de deseo y de queja, me pesaba su amor que mis que amor fuii odio, su dignidad abrupta que mis era soberbia. Ya no tengo su amor, su dignidad, su odio, y... me pesa! 10 MARIA hlONVEL Me pesaban sus celos pendientes de mis gestos, me pesaban sus celos candentes de tragedia, me pesaban sus celos adustos, implacables, envolviendo mi cuerpo con obscura sospecha.. Ya no tengo sus celos, su sospecha, su injuria, y iDios mio! me pesa ... FuB asi - 1422. 2 MARIA hlONVEL -- OtoGo pensativo, Otoiio de la tierra, ipara mi has sido, Otoiio, la Primavera! De jugar cansadita a la madre te acercas, juntando a mis mejillas tus mejillas de seda. Mi inquieto amor te atrae, mi inquieto amor te besa ... 1 .. LEres mi primer nijo o mi liltima muiieca? iNo tienes frio, dime? El Otoiio comienza . iQuC te importa el Otoiio si soy tu Primavera! Para ti han sol mis ojos, mi pecho savia fresca, mis brazos cuna tibia, mi amor, ternura inmensa .. SUS k4EJORES POEMAS 13 &Qui! te imprta que el vientr, sillw iracundo afuera? iOtono es de 10s niiios qile tienen niadre muerta! FuC.
    [Show full text]