ON SCOPE and C-COMMAND 1. Introduction C-Command and Scope

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ON SCOPE and C-COMMAND 1. Introduction C-Command and Scope ON SCOPE AND C-COMMAND MARCUS KRACHT 1. Introduction C-command and scope are notions used to talk about readings of a given sentence. In the sentence (1) Every man loves a woman. one says that in one reading every (or every man) “takes scope over” a (or a woman), and that in the other reading it is a that “takes scope over” every. Interchangeably, one says that in the first sentence every man (however, arguably not every) c-commands a woman, and that the situation is reversed in the second reading. To have different readings is prima facie a matter of interpretation, or meaning, as I will consistently say. However, both scope and c- command happen to be defined in terms of structure. Scope is typically based on the string, while c-command is based on the tree structure that the sentence is thought to have. In what is to follow I shall be concerned with the exact ways in which tree based notions reflect string based ones, and vice versa; and with the question of how it is exactly that c-command and scope bear on interpretation. More precisely, I shall ask to what extent the c-command relation is sufficient in nail- ing down the structure inasfar as it matters for interpretive purposes. And thirdly I shall ask whether the different definitions given in the literature will make be different in this. There is a connection between c-command and scope that has its roots both in the intellectual history of the notions themselves and the use that is made of them in the technical literature. Unfortunately, for neither notion is there an agreed definition. In this note I shall review some definitions and show that for all intents and purposes these definitions do give identical results. 2. Conventions We assume that languages are formed over a basic set which we call alphabet. Elements of the alphabet are called letters. From let- ters we form strings by concatenation. The symbol of concatenation 1 2 englishMARCUS KRACHT is a. Actual letters or strings are written using typewriter font, like this: Pxy→Qy. Other symbols are just proxy for strings of a certain kind. Typically, I use ~x, ~u to denote strings, but other wuthors have different habits. Concatenation is sometimes not even written. I write interchangeably (2) abbac and (3) aababaaac Natural languages work a little differently. The letters of the language are actually the words, and the alphabet therefore should be called a dictionary. The fact that the words are themselves composed using letters of a different alphabet (unlike Chinese) may give rise to what is known as segmentation problems. These are problems to identify the basic words in a string. Suppose, by way of example, that we have a binary relation symbol P and a unary relation symbol Pa in addition to a constant a and a variable x. Then Pax is segmentable into a succession of Pa and x as well as a sequence of P, a and x. The presence of a blank eliminates most segmentation problems in written language. However, for the purpose of this note we assume that the language of the simple kind above: the basic constituents (alias words) are simply the letters of the alphabet. 3. Logic The notion of scope is technically used only in connection with quan- tification. It is thus not even defined what the scope of a connective like → or ∨ is. The definitions of scope of a quantifier vary. [5] says the following. First, it is agreed that if A is a well-formed formulae and y a variable then (y)A is a well-formed formula as well. In ((y)A,“A” is the scope of the quantifier (y). To understand this, one has to be reminded of the fact that in logic one first specifies an alphabet of symbols and then a set of so called well-formed formulae (= ‘wffs’). Additional sets, such as the sets of terms, variables and so on are also defined. The definition typically amounts to a context-free grammar, where the sets are replaced by nonterminals standing in for these sets. Thus, if Wff is a nonterminal denoting the set of wfs, and Var a nonterminal for the set of variables, it is first agreed that we have a rule of the form (4) Wff → ‘(’ Var ’)’ Wff englishON SCOPE AND C-COMMAND 3 To say this is tantamount to saying that if ~x is in Var and ~y in Wff then the concatenation of ‘(’ then ~x then ‘)’ and then ~y is in Wff as well. It is customary to write this concatenation either as (5) (a~xa)a~y thus using the a as a symbol of concatenation, or simply—suppressing this symbol—as (6) (~x)~y Notice that there is no need for quotes anymore: we concatenate only strings! Upon this one proceeds right away to the specification of meaning. Strings belonging to different sets will denote different things; in pred- icate logic, variables denote objects (under a given assignment), so do constants. Unary predicates denote sets of objects, binary predicates letters denote relations between objects. Finally, wffs denote truth val- ues: these are true and false. We generally do not say, however, that an expression denotes true under a valuation but that it is true. What the definition (4) provides is a way to determine whether the expression formed using the syntactic rule is true or not. Thus, given we know the meaning of ~x and ~y, we should be able to say what (~x)~y means. The definition (not shown here) is effectively the one standardly given. I paraphrase [5] as follows. (y)A is true under a given assignment σ if A is true under every assignment σ0 which is different from σ at most in the value of y. The notion of scope is not needed here; but we notice that Mendelsohn declares the scope of (y) to be A. Scope is not even needed to talk about free and bound occurrences of a variable. Here we are told that an occurrence of a variable x is bound either if it is in an expression of the form (x) or in the scope of such an expression. Machover in [4] gives a different account. He issues the following clause: (4) If x is a variable and b is an L-formula then ∀xb (the string obtained by concatenating a single occurrence of ∀, a single occurrence of x and the string b, in this order) is an L-formula. Notice that this defines an altogether different language even if the same underlying letters were used! This is because (~x) is a different string than is ∀~x. Mendelsohn uses y to denote a string that is a variable, while Machover uses the symbol x. We use ~x to say the same. 4 englishMARCUS KRACHT These differences are just stylistic; however, in Mendelsohn’s language the universal quantifier is denoted by a pair of brackets enclosing the string, while in Machover’s it is the symbol ∀ and no brackets are used. (4) leaves nothing to desire in terms of explicitness. Greek letters are used as variables for strings that are L-formulae, while x is a variable over strings which are variables (of the language). Then we are told that A formula ∀xb constructed according to (4) is called a universal formula; here x is the variable of quantification and the string xb is the scope of the initial occurrence of the universal quantifier. Here the scope includes every bound occurrence of the variable, which was not the case in the previous definition. This definition fixes a few question of detail that the previous defi- nition left implicit. Machover distinguishes between strings and occur- rences of strings. We can make this distinction formal as follows. Let ~x be a string. An occurrence is a pair of strings. We say that h~v, ~wi is an occurrence of ~x in ~z iff ~z = ~va~xa ~w. Thus, the notion of an occur- rence makes sense only when we are talking about a given string. Say that string is aabba. In this string, a has three occurrences: hε, abbai (where ε denotes the empty string), ha, bbai and haabb, εi. b has only two occurrences: haa, bai and haab, ai. If you dislike the complica- tion about pairs, think of an occurrence as a string with some portion underlined, such as this: (7) qwertyuiop This gives you both the host string (qwertyuiop) and the substring (rty). The occurrence is obtained by naming the part that is to the left of the line (qwe) and the part that is to the right (uiop). To see that this care is needed let us look at the following formula: (8) ∃xPx→∃x∀yxQy In this string, the quantifier ∃x has two occurrences, so does the vari- able x: it occurs 4 times. We have to be exact as to which quantifier occurrence binds which variable occurrence. Talk of “the quantifier ∃x” and “the variable x” is not enough in this circumstance. Thus, in the definition given by Mendelsohn, he ought to have said this: In (y)A,“A” is the scope of the leftmost occurrence of the quantifier (y). As scopes are assumed to be disjoint from their quantifiers, this may be judged an innocent matter. For the only occurrence of (y) that is englishON SCOPE AND C-COMMAND 5 not in A is already the leftmost one. However, and this is mostly left implicit, the scope of (y) remains A even when we embed the formula into a larger one.
Recommended publications
  • Animacy and Alienability: a Reconsideration of English
    Running head: ANIMACY AND ALIENABILITY 1 Animacy and Alienability A Reconsideration of English Possession Jaimee Jones A Senior Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for graduation in the Honors Program Liberty University Spring 2016 ANIMACY AND ALIENABILITY 2 Acceptance of Senior Honors Thesis This Senior Honors Thesis is accepted in partial fulfillment of the requirements for graduation from the Honors Program of Liberty University. ______________________________ Jaeshil Kim, Ph.D. Thesis Chair ______________________________ Paul Müller, Ph.D. Committee Member ______________________________ Jeffrey Ritchey, Ph.D. Committee Member ______________________________ Brenda Ayres, Ph.D. Honors Director ______________________________ Date ANIMACY AND ALIENABILITY 3 Abstract Current scholarship on English possessive constructions, the s-genitive and the of- construction, largely ignores the possessive relationships inherent in certain English compound nouns. Scholars agree that, in general, an animate possessor predicts the s- genitive while an inanimate possessor predicts the of-construction. However, the current literature rarely discusses noun compounds, such as the table leg, which also express possessive relationships. However, pragmatically and syntactically, a compound cannot be considered as a true possessive construction. Thus, this paper will examine why some compounds still display possessive semantics epiphenomenally. The noun compounds that imply possession seem to exhibit relationships prototypical of inalienable possession such as body part, part whole, and spatial relationships. Additionally, the juxtaposition of the possessor and possessum in the compound construction is reminiscent of inalienable possession in other languages. Therefore, this paper proposes that inalienability, a phenomenon not thought to be relevant in English, actually imbues noun compounds whose components exhibit an inalienable relationship with possessive semantics.
    [Show full text]
  • Modeling Scope Ambiguity Resolution As Pragmatic Inference: Formalizing Differences in Child and Adult Behavior K.J
    Modeling scope ambiguity resolution as pragmatic inference: Formalizing differences in child and adult behavior K.J. Savinelli, Gregory Scontras, and Lisa Pearl fksavinel, g.scontras, lpearlg @uci.edu University of California, Irvine Abstract order of these elements in the utterance (i.e., Every precedes n’t). In contrast, for the inverse scope interpretation in (1b), Investigations of scope ambiguity resolution suggest that child behavior differs from adult behavior, with children struggling this isomorphism does not hold, with the scope relationship to access inverse scope interpretations. For example, children (i.e., : scopes over 8) opposite the linear order of the ele- often fail to accept Every horse didn’t succeed to mean not all ments in the utterance. Musolino hypothesized that this lack the horses succeeded. Current accounts of children’s scope be- havior involve both pragmatic and processing factors. Inspired of isomorphism would make the inverse scope interpretation by these accounts, we use the Rational Speech Act framework more difficult to access. In line with this prediction, Conroy to articulate a formal model that yields a more precise, ex- et al. (2008) found that when adults are time-restricted, they planatory, and predictive description of the observed develop- mental behavior. favor the surface scope interpretation. We thus see a potential Keywords: Rational Speech Act model, pragmatics, process- role for processing factors in children’s inability to access the ing, language acquisition, ambiguity resolution, scope inverse scope. Perhaps children, with their still-developing processing abilities, can’t allocate sufficient processing re- Introduction sources to reliably access the inverse scope interpretation. If someone says “Every horse didn’t jump over the fence,” In addition to this processing factor, Gualmini et al.
    [Show full text]
  • Scope Ambiguity in Syntax and Semantics
    Scope Ambiguity in Syntax and Semantics Ling324 Reading: Meaning and Grammar, pg. 142-157 Is Scope Ambiguity Semantically Real? (1) Everyone loves someone. a. Wide scope reading of universal quantifier: ∀x[person(x) →∃y[person(y) ∧ love(x,y)]] b. Wide scope reading of existential quantifier: ∃y[person(y) ∧∀x[person(x) → love(x,y)]] 1 Could one semantic representation handle both the readings? • ∃y∀x reading entails ∀x∃y reading. ∀x∃y describes a more general situation where everyone has someone who s/he loves, and ∃y∀x describes a more specific situation where everyone loves the same person. • Then, couldn’t we say that Everyone loves someone is associated with the semantic representation that describes the more general reading, and the more specific reading obtains under an appropriate context? That is, couldn’t we say that Everyone loves someone is not semantically ambiguous, and its only semantic representation is the following? ∀x[person(x) →∃y[person(y) ∧ love(x,y)]] • After all, this semantic representation reflects the syntax: In syntax, everyone c-commands someone. In semantics, everyone scopes over someone. 2 Arguments for Real Scope Ambiguity • The semantic representation with the scope of quantifiers reflecting the order in which quantifiers occur in a sentence does not always represent the most general reading. (2) a. There was a name tag near every plate. b. A guard is standing in front of every gate. c. A student guide took every visitor to two museums. • Could we stipulate that when interpreting a sentence, no matter which order the quantifiers occur, always assign wide scope to every and narrow scope to some, two, etc.? 3 Arguments for Real Scope Ambiguity (cont.) • But in a negative sentence, ¬∀x∃y reading entails ¬∃y∀x reading.
    [Show full text]
  • Donkey Anaphora Is In-Scope Binding∗
    Semantics & Pragmatics Volume 1, Article 1: 1–46, 2008 doi: 10.3765/sp.1.1 Donkey anaphora is in-scope binding∗ Chris Barker Chung-chieh Shan New York University Rutgers University Received 2008-01-06 = First Decision 2008-02-29 = Revised 2008-03-23 = Second Decision 2008-03-25 = Revised 2008-03-27 = Accepted 2008-03-27 = Published 2008- 06-09 Abstract We propose that the antecedent of a donkey pronoun takes scope over and binds the donkey pronoun, just like any other quantificational antecedent would bind a pronoun. We flesh out this idea in a grammar that compositionally derives the truth conditions of donkey sentences containing conditionals and relative clauses, including those involving modals and proportional quantifiers. For example, an indefinite in the antecedent of a conditional can bind a donkey pronoun in the consequent by taking scope over the entire conditional. Our grammar manages continuations using three independently motivated type-shifters, Lift, Lower, and Bind. Empirical support comes from donkey weak crossover (*He beats it if a farmer owns a donkey): in our system, a quantificational binder need not c-command a pronoun that it binds, but must be evaluated before it, so that donkey weak crossover is just a special case of weak crossover. We compare our approach to situation-based E-type pronoun analyses, as well as to dynamic accounts such as Dynamic Predicate Logic. A new ‘tower’ notation makes derivations considerably easier to follow and manipulate than some previous grammars based on continuations. Keywords: donkey anaphora, continuations, E-type pronoun, type-shifting, scope, quantification, binding, dynamic semantics, weak crossover, donkey pronoun, variable-free, direct compositionality, D-type pronoun, conditionals, situation se- mantics, c-command, dynamic predicate logic, donkey weak crossover ∗ Thanks to substantial input from Anna Chernilovskaya, Brady Clark, Paul Elbourne, Makoto Kanazawa, Chris Kennedy, Thomas Leu, Floris Roelofsen, Daniel Rothschild, Anna Szabolcsi, Eytan Zweig, and three anonymous referees.
    [Show full text]
  • Donkey Sentences 763 Creating Its Institutions of Laws, Religion, and Learning
    Donkey Sentences 763 creating its institutions of laws, religion, and learning. many uneducated speakers to restructure their plural, It was the establishment of viceroyalties, convents so that instead of the expected cotas ‘coasts’, with -s and a cathedral, two universities – the most notable denoting plurality, they have created a new plural being Santo Toma´s de Aquino – and the flourishing of with -se,asinco´ tase. arts and literature during the 16th and early 17th Dominican syntax tends to prepose pronouns in century that earned Hispaniola the title of ‘Athena interrogative questions. As an alternative to the stan- of the New World.’ The Spanish language permeated dard que´ quieres tu´ ? ‘what do you want?’, carrying an those institutions from which it spread, making obligatory, postverbal tu´ ‘you’, speakers say que´ tu´ Hispaniola the cradle of the Spanish spoken in the quieres?. The latter sentence further shows retention Americas. of pronouns, which most dialects may omit. Fre- Unlike the Spanish of Peru and Mexico, which quently found in Dominican is the repetition of dou- co-existed with native Amerindian languages, ble negatives for emphatic purposes, arguably of Dominican Spanish received little influence from the Haitian creole descent. In responding to ‘who did decimated Tainos, whose Arawak-based language that?’, many speakers will reply with a yo no se´ no disappeared, leaving a few recognizable words, such ‘I don’t know, no’. as maı´z ‘maize’ and barbacoa ‘barbecue’. The 17th Notwithstanding the numerous changes to its century saw the French challenge Spain’s hegemony grammatical system, and the continuous contact by occupying the western side of the island, which with the English of a large immigrant population they called Saint Domingue and later became the residing in the United States, Dominican Spanish has Republic of Haiti.
    [Show full text]
  • The Pragmatics of Quantifier Scope: ¦ Acorpus Study
    THE PRAGMATICS OF QUANTIFIER SCOPE: ¦ ACORPUS STUDY ¦ SCOTT ANDERBOIS ¦¦ ADRIAN BRASOVEANU ¦¦ ROBERT HENDERSON ¦University of Connecticut, ¦¦UC Santa Cruz 1 Introduction One of the most well-studied phenomena in natural language semantics has long been the question of what readings are possible in various types of sentences with multiple quantifiers. Semanticists have generally been concerned with developing theories to capture the range of possible readings for such sentences. This is what Higgins & Sadock (2003) have dubbed the problem of scope generation. To take a simple example like (1), then, the job of semantics is (i) to argue that the sentence is truly ambiguous, i.e., it has two possible readings depending on which quantifier ‘we think of first’ (the need to postulate ambiguity is not immediately obvious, particularly for example (1)), and (ii) to capture the ambiguity by providing adequate representations for those readings. (1) Every doctor talked to a patient. a. every Ï a: every doctor is such that s/he talked to a patient b. a Ï every: a patient is such that every doctor talked to her/him While the semantic literature is rich with intuitions about the factors influencing the actual patterns of usage of sentences like (1), semantic theories are (quite rightly) not tasked with predicting which reading, (1a) or (1b), it has when it is used in a particular context. That is,semantics is generally not concerned with the problem of quantifier scope disambiguation (QSD) (scope prediction in Higgins & Sadock 2003’s terms). While QSD is generally agreed to be beyond the purview of ¦First of all, we would like to thank the Law School Admission Council (LSAC) for access to the practice test materials used in the analysis.
    [Show full text]
  • C-Command Vs. Scope: an Experimental Assessment of Bound Variable Pronouns
    C-Command vs. Scope: An Experimental Assessment of Bound Variable Pronouns Keir Moulton & Chung-hye Han Simon Fraser University To appear in Language Abstract While there are very clearly some structural constraints on pronoun interpretation, debate remains as to their extent and proper formulation (Bruening 2014). Since Reinhart 1976 it is commonly reported that bound variable pronouns are subject to a C-Command requirement. This claim is not universally agreed on and has been recently challenged by Barker 2012, who argues that bound pronouns must merely fall in the semantic scope of a binding quantifier. In the processing literature, recent results have been advanced in support of C-Command (Kush et al. 2015, Cunnings et al. 2015). However, none of these studies separates semantic scope from structural C-Command. In this article, we present two self-paced reading studies and one off-line judgment task which show that when we put both C-Commanding and non-Commanding quantifiers on equal footing in their ability to scope over a pronoun, we nonetheless find a processing difference between the two. Semantically legitimate, but non-C-Commanded bound variables do not behave like C-Commanded bound variables in their search for an antecedent. The results establish that C-Command, not scope alone, is relevant for the processing of bound variables. We then explore how these results, combined with other experimental findings, support a view in which the grammar distinguishes between C-Commanded and non-C-Commanded variable pronouns, the latter perhaps being disguised definite descriptions (Cooper 1979, Evan 1980, Heim 1990, Elbourne 2005).
    [Show full text]
  • Challenging the Principle of Compositionality in Interpreting Natural Language Texts Françoise Gayral, Daniel Kayser, François Lévy
    Challenging the Principle of Compositionality in Interpreting Natural Language Texts Françoise Gayral, Daniel Kayser, François Lévy To cite this version: Françoise Gayral, Daniel Kayser, François Lévy. Challenging the Principle of Compositionality in Interpreting Natural Language Texts. E. Machery, M. Werning, G. Schurz, eds. the compositionality of meaning and content, vol II„ ontos verlag, pp.83–105, 2005, applications to Linguistics, Psychology and neuroscience. hal-00084948 HAL Id: hal-00084948 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00084948 Submitted on 11 Jul 2006 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Challenging the Principle of Compositionality in Interpreting Natural Language Texts Franc¸oise Gayral, Daniel Kayser and Franc¸ois Levy´ Franc¸ois Levy,´ University Paris Nord, Av. J. B. Clement,´ 93430 Villetaneuse, France fl@lipn.univ-paris13.fr 1 Introduction The main assumption of many contemporary semantic theories, from Montague grammars to the most recent papers in journals of linguistics semantics, is and remains the principle of compositionality. This principle is most commonly stated as: The meaning of a complex expression is determined by its structure and the meanings of its constituents. It is also adopted by more computation-oriented traditions (Artificial Intelli- gence or Natural Language Processing – henceforth, NLP).
    [Show full text]
  • Gaps in the Intepretation of Pronouns
    Proceedings of SALT 28: 177–196, 2018 Gaps in the interpretation of pronouns* Keny Chatain MIT Abstract Donkey sentences receive either existential or universal truth-conditions. This paper presents two new data points going against standard dynamic approaches to this ambiguity: first, I show that the ambiguity extends beyond quantified en- vironments, to cross-clausal anaphora. Second, I show that donkey sentences can give rise to narrow pseudo-scope readings, where the pronoun’s implicit quantifi- cation takes scope below some operator in the sentence. Neither of these facts is predicted by standard dynamic accounts. Together, they suggest a different analysis in which the ambiguity arises when the pronoun has multiple referents to pick from. Inspired by Champollion, Bumford & Henderson(2017), I propose that when such circumstances arise, the pronoun receives vague reference. Using standard rules of projection is then sufficient to derive the existential/universal ambiguity as well as the two problematic data points. Keywords: donkey sentences, strong/weak readings, vagueness, cross-conjunction anaphora 1 Introduction Three problems. The sentences in (1-2) raise a number of problems for theories of pronoun interpretation. The first problem is to explain how an indefinite and a pronoun may co-vary, when the latter is not in the scope of the former. Two particular cases are often discussed: donkey sentences (Geach 1964), such as (1), where the indefinite and the pronoun are split between the restrictor and the nuclear scope of a quantifier, and cross-clausal anaphora (2) where the indefinite and the pronoun are in different but conjoined clauses. (1) a.
    [Show full text]
  • “The Principle Features of English Pragmatics in Applied Linguistics”
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 www.alls.aiac.org.au “The principle features of English Pragmatics in applied linguistics” Ali Siddiqui* English Language Development Centre (ELDC), Mehran University of Engineering and Technology (MUET), Jamshoro, Sindh, Pakistan Corresponding Author: Ali Siddiqui, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history Pragmatics is a major study of linguistics that defines the hidden meanings of a writer and speaker Received: December 18, 2017 towards the conjoining effort of linguistic form. It is stated along with its user. Within pragmatics Accepted: March 06, 2018 the importance is usually given to a contextual meaning, where every other meaning of given Published: April 30, 2018 context is referred to speaker as well as writer that wishes to state something. Therefore, the Volume: 9 Issue: 2 field of Pragmatics helps to deal with speaker’s intended meaning. It is the scope of pragmatics Advance access: March 2018 that shows some of linguistic relating terms. They are often stated as utterances, which are informative contribution through physical or real utterance of the meaning, uses of word, structure and setting of the conversations. The second is a speech act that focuses on what the Conflicts of interest: None writer and the speaker wants to say to someone. So in this way, the major purpose of pragmatics Funding: None is engaged with addressor’s intended words to communicate with the addressee. Key words: Speech Acts, Maxims, Politeness, Deixis, Positive Face, Negative Face INTRODUCTION wants to convey the contextual meaning towards the hearer Communication is one of the simplest functions regarding according to provided situation.
    [Show full text]
  • Context and Compositionality
    C ontext and C ompositionality : A n E ssay in M etasemantics Adrian Briciu A questa tesi doctoral està subjecta a la llicència Reco neixement 3.0. Espanya de Creative Commons . Esta tesis doctoral está sujeta a la licencia Reconocimi ento 3.0. España de Creative Commons . Th is doctoral thesis is licensed under the Creative Commons Att ribution 3.0. Spain License . University of Barcelona Faculty of Philosophy Department of Logic, History and Philosophy of Science CONTEXT AND COMPOSITIONALITY AN ESSAY IN METASEMANTICS ADRIAN BRICIU Program: Cognitive Science and Language (CCiL) Supervisor Max Kölbel 1 2 Contents Introduction...................................................................................................................................9 1.The Subject Matter ..............................................................................................................9 2.The Main Claims................................................................................................................13 3.Looking ahead....................................................................................................................14 CHAPTER 1: A General Framework..........................................................................................16 1. Semantic Theories: Aims, Data and Idealizations .............................................................16 2. Syntax ................................................................................................................................20 3. Semantics...........................................................................................................................25
    [Show full text]
  • Interpreting Scope Ambiguity
    INTERPRETING SCOPE AMBIGUITY IN FIRST AND SECOND LANGAUGE PROCESSING: UNIVERSAL QUANTIFIERS AND NEGATION A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS MAY 2009 By Sunyoung Lee Dissertation Committee: William O’Grady, Chairperson Kamil Ud Deen Amy Schafer Bonnie Schwartz Ho-min Sohn Shuqiang Zhang We certify that we have read this dissertation and that, in our opinion, it is satisfactory in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics. DISSERTATION COMMITTEE Chairperson ii © Copyright 2009 by Sunyoung Lee iii ACKNOWLEDGEMENTS Although working on the dissertation was never an easy task, I was very fortunate to have opportunities to interact with a great many people who have helped to make this work possible. First and foremost, the greatest debt is to my advisor, William O’Grady. He has been watching my every step during my PhD program throughout the good times and the difficult ones. He was not only extraordinarily patient with any questions but also tirelessly generous with his time and his expertise. He helped me to shape my linguistic thinking through his unparalleled intellectual rigor and critical insights. I have learned so many things from him, including what a true scholar should be. William epitomizes the perfect mentor! I feel extremely blessed to have worked under his guidance. I am also indebted to all of my committee members. I am very grateful to Amy Schafer, who taught me all I know about psycholinguistic research.
    [Show full text]