AUTHOR Fisiak, Jacek, Ed

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AUTHOR Fisiak, Jacek, Ed DOCUMENT RESUME ED 262 588 FL 015 252 AUTHOR Fisiak, Jacek, Ed. TITLE Papers and Studies in Contrastive Linguistics, Volume Fourteen. INSTITUTION Adam Mickiewicz Univ. in Poznan (Poland).; Center for Applied Linguistics, Arlington, Va. PUB DATE 82 NOTE 179p.; For other issues of this journal,see FL 015 248-256. PUB TYPE Reports - Research/Technical (143) -- Collected Works - Serials (022) JOURNAL CIT Papers and Studies in Contrastive Linguistics; v14 1982 EDRS PRICE MF01/PC08 Plus Postage. DESCRIPTORS Adjectives; Comparative Analysis; *Contrastive Linguistics; Dutch; *English; German; Grammar; Greek; Interference (Language); Language Research; Learning Theories; Linguistic Theory; *Polish; *Research Methodology; Semantics; Sentence Structure; Slavic Languages; Speech; *Structural Analysis (Linguistics); Verbs IDENTIFIERS Monitor Model ABSTRACT This issue of the journal includes these paperson contrastive linguistics: "Violations of Frege's Principle and Their Significance for Contrastive Semantics" (Dafydd Gibbon); "Writing the Contrastive Grammar of English and Dutch. The Treatment of Modal Notions" (Flor Aarts and Herman Wekker); "The Theory and Methodology of Speech Science and Contrastive Analysis" (Jaakko Lehtonen); "Preliminaries to the Study of Comparative Words in English and Polish" (Michael Post); "Definiteness, Presupposition, and Anaphoricity in There-sentences and Adjectival Constructions" (Zenon Jaranowski); "The Categories of Slavic Verbal Aspect in English Grammar" (Midhat Ridjanovic); "Complementation in Mod Greek and English" (A. Kakouriotis); "On Some Subject Clauses in English and Polish" (Roman Kalisz); "The Monitor Model and Contrastive Analysis" (Kara Sajavaara); and "Syntactic Interference German-English" (Bernhard Kettemann). (MSE) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** THE POLISH-ENGLISH CONTRASTIVE PROJECT co: BEST COPY MARE .v'co PAPERS AND STUDIES c^i3 IN CONTRASTIVE LINGUISTICS W N VOLUME FOURTEEN Editor: Jacok Fisiak Assistant to the editor: Krystyna Droidzial Advisory Board Chairman: Nils Erik Enkvist (Abo) Vice-Chairman: A. Hood Roberts (Washington) Members W.-b. Bald (Aachen) Wolfgang Kilhlwehit (Trier) Rolf Berndt (Rostook) Lewis Miikattash (Amman) Brodor Carstensen (Paderborn) Gerhard Nickel (Stuttgart) S. Pit Corder (Edinburgh) Ivan Poldauf (Praha) Dumitru Chitomn (Bucharest) Kari Sajavaara Laszlo Derso (Budapest) Michael Sherwood Smith (Utrecht) Stig Eliasson (Uppsala) Edward Stankiowicz (New Haven) Robert di Pietro (Washington) Roland Sussex (Melbourne) L.K. Engels (Leuven) Jan Svartvik (Lund) Rudolf Filipovie (Zagreb) Shivondra Kishoro Verma (Hydorabad) Stia. Johanson (Oslol Werner Winter (Kiel) U.S DEPARTMENT OF EDUCATION NATIONAL INSTITUTE OF EDUCATION EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION "PERMISSION TO REPRODUCE THIS CENTER (ERIC) MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY The document his been reproduced u received from the person or organization re al, L. originating it 49. U Minor dangers have been made to improve reproduction quablY. Points of v*w or oPeuons stated in this docu ment do not necessarily represent official NIE TO THE EDUCATIONAL RESOURCES Position or policy. POZN,..i.g 1982 INFORMATION CENTER (ERIC)." tysi ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY, POZNAN' 11 CENTER FOR APPLIED LINGUISTICS, WASHINGTON, D.C. 141 Jai ',i4vc( Itio)I d,3,1,3 44. )61A/ 4A Te49 Proof reading: Andrzej Pietrzak Technical layout: jacek Grzetikowiak WYDAWNIOTWO NAUKOWE IINIWX118YTETILTIM. ADAMA MIOXIEWICZA W POZNANIU Wydanle I. Nak lad 1200+100 esp. Ark. wyd. 13,25. Ark. druk. 11,00. Oddano do sIdadanls. 28 XII 1980 r. Podplasno do drake 3 I/ 1982 r.Drak ukodczonow :atm 1982 r. Papier druk.sat.Id. M, 80 2 70 X 100. Zam. Earl 89/68.1N2/8. Cons :I 00. DRILTICARNIAIINIWER8YTETILT Dd. ADAMA MIONIEWICZA W POZNANItr UL. FREDRY 10 3 AVAILABLL BESTCOPY TABLE OF CONTENTS Dafydd Gibbon (Gottingen): Violations of Frege's Principle and their significance for contrastive semantics- 5 Igor Aarts and Herman Wokker (Nijmegen): Writing the contrastive grammar of English and Dutch. The treatment of modal notions 25 Jaa Ida> Lehtonen. (Jyviiskyla): The theory and methodology of speech science and - .. contrastive analysis 46 Michel Post (Wroclaw): Preliminaries to the study of comparative words in English and Polish 59 Zenon Jaranowski (Lodi): Definiteness, presupposition and anaphoricity in there sentences and adjectival constructions. 71 Alidhat Ridjanovi6 (Sarajevo): The categories cf Slavic verbal aspect in English grammar 83 A. Kakouriotis (Athens): Complementation in Mod Greek and English 99 Roman Kalisz (Gdansk): On some subject clauses in English and Polish 129 Kara Sajavaara (Jyviiskylit): The Monitor Model and contrastive analysis 145 Bernhard Kottemann (Graz): Syntactic interference GermanEnglish 157 VIOLATIONS OF FREGE'S PRINCIPLE AND THEIR SIGNIFICANCE FOR CONTRASTIVE SEMANTICS DABYDD GIBBON //flimsily of GOitingonitinivensily of Bier Weld 1. Preliminary remarks The content of this paper has developed from more specialised investig- ation in other areas of semantics,, particularly those of idiomaticity and prosodic meaning. Much of it has been said beforeby others, though in different and more heter-ogeneous contexts. The central point, that natural languages violate Frege's Principle (cf. § 2), has been a commonplace of logic for a century (Frege's Begriffeschrift appeared just one hundred years ago); many of the specific examples, too, have also received extensive, if not definitive, attention in many quarters. A unified account of these problems within a practical descriptive framework is lacking, however, and this paper is in- tended to contribute towards delimiting the scope of such an account. It is suggested in the final section that there may be a unified strategy for solving this apparently heterogeneous set of problems, using a specific conception of context-sensitivity. Neither is the descriptive field of contrastive semantics a new subject; like other domains of linguistic discourse, it is nevertheless constantly in need of systematic re-statement. There have been many detailed studies of semantic similarities and dissimilarities between languages, in contrastive and in general linguistics, particularly in lexical areas (e.g. verb valenoies) but also on pro- blems of sentence semantics such as quantification, propositional attitudes, presuppositions. In this paper I shall present a slightly more general perspective, and in order to do this I shall distinguish three of the possible views of what the term contrastive semantics may mean before starting on the main body of the paper. These views are: 6 D. Gibbon (1)i. that contrastive semantics is plain semantics used to describe two rather than one or nineteen languages; ii. that contrastive semantics is essentially the description and expla- nation of translation; iii. that contrastive semantics is the description and explanation of the semantic system underlying the use of more than one language by persons in communities. These three perspectives may be thought of as being arranged roughly on a scale of idealisation. The first has the least ambitious empirical goals, but the greatest chance of providing explanation rather than just description. The last is empirically tl.e most ambitious, and the least amenable at present to stringent explanatory description; it underlies approaches to second lan- guage learning, bilingualism and diglossia. The intermediate category is not located on a simple straight line of idealisation between these two, but it does provide a bridge between th mm: translation may be seen at the 'upper' end on this scale as a semantic operation over two languages; at the `laver' end it may be seen as a form of bilingual language activity. There are other ways of bridging this idealisation gap; such notions as control of contextually determined language variation, stylistic and fimctional 'code' switching, would also provide bridges of different kinds. Translation provides a convenient perspective for present purposes, however, and also in many ways a realistic goal for contrastive semantics, whether theoretical or applied. The present discussion has been developed with this perspective in mind, though particular arguments have 'been drawn mainly from the first of the above perspectives, and an explicit model of translation which includes non- Fregean translation is not developed. 2. Frege's Principle, idiemzaticity and analysis In a discussion of Montague grammar, Partee states the following (1976:52): the task of the semantic,' [associated with a particular syntax] is to assign interpretations to the smallest units and then to give rules which determine the interpretation of larger units on the basis of the interpretation of their parts. Similar formulations are given by Cresswell (1973.75f.), who introduces the .term Trege's Principle' for this fundamental inductive principle of composi- sitional semantics, defining it as the principle that the meaning of any complex expression is determined by the meanings of its parts. Or to be more precise, the meaning of the whole upression is a function of the meanings of its parts. He provides two explications of the principle, a weaker one simply stating the function involved, and a stronger one based on the substitutability of 6 Violations of Frege's Principle synonymous constituents with preservation of the
Recommended publications
  • Steering up to the Challenge
    Mailed free to requesting homes in Douglas, Northbridge and Uxbridge Vol. V, No. 13 Complimentary to homes by request ONLINE: WWW.BLACKSTONEVALLEYTRIBUNE.COM Friday, January 22, 2016 THIS WEEK’S QUOTE The great “If only life could be a little more bird count tender and art a little more robust.” WEST HILL DAM Alan Rickman PARTICIPATING IN ANNUAL CORNELL EVENT BY GREG BARLOW INSIDE NEWS CORRESPONDENT UXBRIDGE — Be part A2-3 .................LOCAL of a global bird count phe- nomenon on Feb. 14, at A4-5 .............. OPINION 2 p.m. by joining 25-year A7 ............ OBITUARIES Courtesy photos Park Ranger Viola Bramel at West Hill Dam John Ferguson’s fraternity at UMass Dartmouth. A9 ........ SENIOR SCENE at 518 East Hartford Ave. A11 .............. SPORTS in Uxbridge, as a part of Cornell University’s 18th B2 ............. CALENDAR Annual Great Backyard B4 ...........REAL ESTATE Bird Count event. Steering up to Each year for a single B5 .................. LEGALS weekend, Cornell asks people of all demograph- EDITOR’S ics from around the world Greg Barlow photo to explore their back- Viola Bramel and other Park OFFICE HOURS yards, woods, or local Rangers welcome all to the the challenge annual Great Backyard Bird National Parks in search MONDAYS 12-5 of different bird species. Count event at West Hill WEDNESDAYS 1-5 The goal is to track migra- Dam in Uxbridge on Feb. 14. LOCAL COLLEGE STUDENT EMBARKS ON tion patterns and popu- FRIDAYS 1-5 lation density. Cornell TREK FOR CANCER has been researching and in the bird count event. analyzing which birds are Exploring four different LOCAL habitats, the park serves BY GREG BARLOW omore year of high sticking around in specif- NEWS CORRESPONDENT ic areas during the winter as a prime spot to capture school.
    [Show full text]
  • Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe European History Yearbook Jahrbuch Für Europäische Geschichte
    Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe European History Yearbook Jahrbuch für Europäische Geschichte Edited by Johannes Paulmann in cooperation with Markus Friedrich and Nick Stargardt Volume 20 Dress and Cultural Difference in Early Modern Europe Edited by Cornelia Aust, Denise Klein, and Thomas Weller Edited at Leibniz-Institut für Europäische Geschichte by Johannes Paulmann in cooperation with Markus Friedrich and Nick Stargardt Founding Editor: Heinz Duchhardt ISBN 978-3-11-063204-0 e-ISBN (PDF) 978-3-11-063594-2 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-063238-5 ISSN 1616-6485 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 04. International License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number:2019944682 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book is published in open access at www.degruyter.com. Typesetting: Integra Software Services Pvt. Ltd. Printing and Binding: CPI books GmbH, Leck Cover image: Eustaţie Altini: Portrait of a woman, 1813–1815 © National Museum of Art, Bucharest www.degruyter.com Contents Cornelia Aust, Denise Klein, and Thomas Weller Introduction 1 Gabriel Guarino “The Antipathy between French and Spaniards”: Dress, Gender, and Identity in the Court Society of Early Modern
    [Show full text]
  • The Linguistic Description of Opaque Contexts Pdf, Epub, Ebook
    THE LINGUISTIC DESCRIPTION OF OPAQUE CONTEXTS PDF, EPUB, EBOOK Janet Dean Fodor | 384 pages | 26 Nov 2015 | Taylor & Francis Ltd | 9781138989535 | English | London, United Kingdom The Linguistic Description of Opaque Contexts PDF Book This also concerns noun phrases embedded under attitude verbs; consider:. A naturalobjectionto ourproposalis thatthe T-sentencewe give for 'Galileo said that the earthmoves' will not enable someone who grasps it alone to under- stand the sentence for which it gives truthconditions. Peter Trudgill offers examples of non-transparent and transparent compounds: "The English word dentist is not semantically transparent whereas the Norwegian word tannlege , literally 'tooth doctor,' is" A Glossary of Sociolinguistics , This cannot mean as if they had asserted them, so we take it that the idea is basically the same as the one we have in mind. See Lepore and Ludwig for a suggestion for an importantmodificationof Davidson's proposal in the context of a general truth-theoreticaltreatmentof tense and temporaladverbs. The above observation about translationhelps on another front. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. This way of drawing attentionto the appropriaterelation is does not commit us to the existence of propo- sitions; rather,it is a useful heuristicgiven the familiarityof puttingit this way. Perhaps the most popular solution to the problem of providing a compositional semantics for naturallanguages aims to exploit this fact by treat- ing that-clausesas referringto intensional entities-entities at least as as finely individuatedas the meanings of sentences.
    [Show full text]
  • Festivals & Fashion
    #157 June/July 09 www.mushroom-online.com Festivals & Fashion Antaris • VUUV • Wonderland • Spiritual Healing Pyramiduna • Beatpatrol • Paradise Festival O.Z.O.R.A. • Reloaded • Magical Forest • Samsara Rezonance Festival • Honu Eclipse • more... psychedelic trance guide psychedelic trance 15 years mushroom WELCOME 3 Impressum Happy Birthday ! Verlagsanschrift / Address Mit dieser mushroom Ausgabe feiern In fact we are celebrating the 15th FORMAT Promotion GmbH wir doch tatsächlich unseren 15. Pilzge- mushroom birthday with this issue. Who Griegstraße 52, 22763 Hamburg Germany burtstag. Wer hätte 1994 gedacht, dass would have thought that our beloved HRB 98417 Hamburg unsere heiß geliebte Goabravo es tat- Goa yellow press would pass quite some fon: +49 40 398417-0 sächlich durch so manche Krise bis in crisis and reach this remarkable age fax: +49 40 398417-50 dieses stolze Alter schafft? Gestartet als back in 1994, when it all began? Starting [email protected] kopierter 4-Seiter mit lokaler Verteilung with only four pages, hand-copied and www.mushroom-media.com im norddeutschen Raum entwickelten with a distribution in the area of North Herausgeber / Publisher / CEO wir uns zum internationalen Trancemag. Germany we became an international Matthias van den Nieuwendijk (V.i.S.d.P.) Wir begleiteten die Szene durch Ihre Trance magazine. We accompanied the Redaktion / Editorial Team kreative Hochzeit Ende der Neunziger, scene during its golden age in the late Roberdo Bauer, erlebten aber auch den CD-Kopierwahn nineties but also experienced the times Matthias van den Nieuwendijk und damit das Labelsterben. Wir tanzten of massive music piracy and therefore Redaktionelle Mitarbeit / Editors uns frei von gesellschaftlichen Zwängen the decline of the label landscape.
    [Show full text]
  • Thejewish Thejewish
    THE JEWISH VETERAN Volume 72 • Number 2 • 2018 Robert Wilkie Nominated for Coming Home VA Secretary By Lance Allen Wang, Editor granted, things may have changed in the Page 4 This month’s issue is dedicated to the nearly 10 years since I left the Army). theme “Coming Home,” an important They were simply mundane briefings to Making a Difference aspect of the wartime experience. It is bored, fidgety soldiers who just wanted sometimes an occasion for celebration. to go home. Back in my Uncle Julie’s for our Jewish Service It is also sometimes its own devastat- time, the decompression of redeploy- Members Coming Home ing crucible. I had the distinct honor ment was eased in some ways by ex- Page 6 and privilege of writing the foreword to tended journeys home on troop ships. a book about my Uncle Julie’s experi- The culture shock of Vietnam veterans Project Maggid ences as a World War II B-17 navigator, – “Two days before I was in Vietnam – Page 9 One of Thousands (Lulu Publishing, then all of the sudden I was in a college 2015). I recounted my experiences classroom,” as one vet described it to South Florida Jewish growing up in awe of this man, and he me – was eased for World War II vet- was perhaps the most important influ- erans by the shared experience of be- Veterans Return from ence in my donning the uniform. But I ing on a troop ship with your comrades. Mission to Israel closed with these lines: Technological progress in transporta- Page 13 “… But equally, what I wanted to Julius Zlasner, left, with Lance Wang.
    [Show full text]
  • Official Magazine of the European Maccabi Games 2015 Berlin
    OFFICIAL MAGAZINE OF THE EUROPEAN MACCABI GAMES 2015 BERLIN 1 INHALT Contents 04 12 36 Grußwort der Bundeskanzlerin Historischer Rückblick Deidre Berger: Made in Germany Dr. Angela Merkel Historical Retrospective Sollte Deutschland eine Words of Welcome Chancellor Merkel Heimat für Juden sein? 14 Should Germany be Home to Jews? 05 Sportarten der EMG2015 Words of Welcome Leo-Dan Bensky Sports at the EMG2015 38 wird digital. & Mordechai Tichauer Boris Moshkovits: 16 A Bissele Eretz in Berlin 06 Teilnehmende Länder EMG2015 Patron & Board of Trustees Participating Countries 40 EMG2015 Organisation Offi ce Eine Botschaft von Jérôme Boateng 20 A Message from Jérôme Boateng 07 Endlich angekommen Grußwort Alon Meyer Finally Arrived - Sarah Poewe Interview Words of Welcome Alon Meyer 08 Marcel Reif: Die verbindende Kraft Marcel Reif: The Unifying Power 09 Eröffnungs- & Abschlussfeier Opening & Closing Ceremony 22 Lutz Imhof spricht über den Olympiapark Lutz Imhof talks about the Olympiapark 41 Die unsichtbaren Kräfte 24 Invisible Forces - The Volunteers 10 EMG2015 Sportstätten Wo ist Zuhause? EMG2015 Venues 42 Where is Home? - Adel Tawil Interview Unterstützer & Partner 26 Supporters & Partners Versuche, dein Leben zu machen. Try To Make Your Life 44 Margot Friedländer Interview Save the Dates! Events & Tickets 34 Rebecca Gop: Wir bedanken uns herzlich Die Zeichen mehren sich bei unserem sportlichen Partner: Signs are Enhancing dem Landessportbund Berlin Impressum Herausgeber: Autoren: Marcel Reif, Rebecca Gop, Illustrationen: Chen Jerusalem Makkabi Deutschland gGmbH Deidre Berger, Boris Moshkovits, Passauerstr. 4 Jérôme Boateng Lektorat: Seline Neuber 10789 Berlin Tel.: +49 (0)30 263 916 10 Gastbeiträge spiegeln nicht unbedingt die Übersetzungen: Maite Lopez, eMail: [email protected] Meinung der Redaktion wider.
    [Show full text]
  • Mapping Topographies in the Anglo and German Narratives of Joseph Conrad, Anna Seghers, James Joyce, and Uwe Johnson
    MAPPING TOPOGRAPHIES IN THE ANGLO AND GERMAN NARRATIVES OF JOSEPH CONRAD, ANNA SEGHERS, JAMES JOYCE, AND UWE JOHNSON DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Kristy Rickards Boney, M.A. ***** The Ohio State University 2006 Dissertation Committee: Approved by: Professor Helen Fehervary, Advisor Professor John Davidson Professor Jessica Prinz Advisor Graduate Program in Professor Alexander Stephan Germanic Languages and Literatures Copyright by Kristy Rickards Boney 2006 ABSTRACT While the “space” of modernism is traditionally associated with the metropolis, this approach leaves unaddressed a significant body of work that stresses non-urban settings. Rather than simply assuming these spaces to be the opposite of the modern city, my project rejects the empty term space and instead examines topographies, literally meaning the writing of place. Less an examination of passive settings, the study of topography in modernism explores the action of creating spaces—either real or fictional which intersect with a variety of cultural, social, historical, and often political reverberations. The combination of charged elements coalesce and form a strong visual, corporeal, and sensory-filled topography that becomes integral to understanding not only the text and its importance beyond literary studies. My study pairs four modernists—two writing in German and two in English: Joseph Conrad and Anna Seghers and James Joyce and Uwe Johnson. All writers, having experienced displacement through exile, used topographies in their narratives to illustrate not only their understanding of history and humanity, but they also wrote narratives which concerned a larger global ii community.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Globalization, Realignment, and Geographic Cleavages in Four Developed Democracies Permalink https://escholarship.org/uc/item/1j63p2wq Author Vitalone, Antonio Isidoro Lorenzo Publication Date 2021 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Globalization, Realignment, and Geographic Cleavages in Four Developed Democracies A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Political Science by Antonio Isidoro Lorenzo Vitalone 2021 © Copyright by Antonio Isidoro Lorenzo Vitalone 2021 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Globalization, Realignment, and Geographic Cleavages in Four Developed Democracies by Antonio Isidoro Lorenzo Vitalone Doctor of Philosophy in Political Science University of California, Los Angeles, 2021 Professor Michael F. Thies, Chair In recent years, developed Western democracies have seen the rapid rise of new political forces, including movements commonly described as “populist”, “nationalist” or “sovereigntist”, but also new forms of opposition against these movements. A growing body of research identifies these changes as the product a realignment driven by the differential impact of globalization on these societies. In this dissertation, I build on this research by arguing that geography plays a key role in shaping this realignment. The benefits of globalization tend to concentrate in large metropolitan areas, while the rest of the country bears the brunt of its negative effects. As a result, developed democracies see the rise of a political cleavage opposing these two geographic entities, with large urban areas increasingly distinguishing themselves from less-dense communities in their voting patterns and other political behaviors.
    [Show full text]
  • Vita Michael Post
    VITA MICHAEL POST BIOGRAPHIE 1952 geboren in Wiesbaden 1972 - 1976 Studium der bildenden Kunst an der Fachhochschule Wiesbaden bei Prof. Robert Preyer, Examen 1980 - 1981 Studium der Kunstgeschichte an der Universität Mainz 1981 - 1982 Organisatorische Leitung der Galerie Harlekin-Art, Wiesbaden 1981 - 1984 Mitarbeiter des Museums Wiesbaden (u.a. techn. Leiter der Ausstellung Fluxus 62-82) 1986 - 1988 Kurator der Ausstellungsreihe Kunst in der Ifage in Wiesbaden, Unter den Eichen 2001 Balmoral-Stipendium der Kulturstiftung des Landes Rheinland-Pfalz 2005 1. Preis / Skulpturenpark Mörfelden-Walldorf Der Künstler lebt und arbeitet in Ippenscheid, Rheinland-Pfalz. PROJEKTE (Auswahl) 1987 Brunnenarchitektur Wiesbaden-Sonnenberg Synode, 13-teilige Außenskulptur, Haus Belmonte, Rheingau 1988 Kulturpyramide für die Ausstellung 40 Jahre Bundesrepublik Deutschland (Ausstellung des Bundesarchivs im Auftrag der Bundesrepublik Deutschland) 1992 Entwurf einer Gedenkstätte für Verfolgte des NS-Regimes und Widerstandskämpfer/Innen in Amöneburg, Kastel, Kostheim (AKK) im Rahmen eines Wettbewerbs der Landeshauptstadt Wiesbaden Atelier im Seminar / Michael Post Objekte (Veranstaltung der Fachschaft Kunstgeschichte im kunsthistorischen Institut der Justus-Liebig-Universität Gießen) 1994 Kunst verbindet, Aktion in Zusammenarbeit mit der Kreissparkasse Pinneberg zur Förderung der Landdrostei Pinneberg Werkplanung für das Gedenkstättenprojekt in Zusammenarbeit mit dem Architekturbüro Hasselbach, Wiesbaden Der Störung annähern, Grafikedition für das Gedenkstättenprojekt,
    [Show full text]
  • Reservat Pfälzerwald - Nordvogesen Ergebnisse Des 14
    Ann. Sci. Rés. Bios. Trans. Vosges du Nord-Pfälzerwald — 17 (2013-2014) : 29 - 69 Eine Momentaufnahme aus der Flora und Fauna im grenzüberschreitenden Biosphären- reservat Pfälzerwald - Nordvogesen Ergebnisse des 14. GEO-Tags der Artenvielfalt am 16. Juni 2012 Theo BLICK, Ernst BLUM, Ronald BURGER, Julia BURKEI, Jörn BUSE, Birgit CRUSAN, Uwe DE BRUYN, Loïc DUCHAMP, Muriel DUGUET, Oliver ELLER, Martin H. ENTLING, Peter FISCHER, Wolfgang FLUCK, Wolfgang FREY, Michael-Andreas FRITZE, Ludovic FUCHS, Jean-Claude GENOT, Hans GÖPPEL, Franz GRIMM, Matthias HAAG, Christine HARBUSCH, Sylvia IDELBERGER, Peter KELLER, Matthias KITT, Udo KOSCHWITZ, Uwe LINGENFELDER, Hans-Helmut LUDEWIG, Franz MALEC, Sébastien MANGIN, Michael T. MARX, Rolf MÖRTTER, Yves MULLER, Christoph MUSTER, Herbert NICKEL, Michael OCHSE, Jürgen OTT, Stefan PETSCHNER, Guido PFALZER, Manfred Alban PFEIFER, Michael POST, Lothar RADTKE, Gerd REDER, Carsten RENKER, Günter RINDCHEN, Oliver RÖLLER, Helga ROSS, Norbert ROTH, Klaus SCHAUBEL, Christelle SCHEID, Holger SCHINDLER, Jens SCHIRMEL, Sascha SCHLEICH, Christian SCHMIDT, Thomas SCHMIDT, Michael SCHMOLZ, Marc SCHNEIDER, Gerhard SCHWAB, Peter SPIELER, Christoph STARK, Josef STRUBEL, Jürgen WALTER, Claudia WEBER, Dieter WEBER & Andreas WERNO Zusammenfassung : Im Rahmen des 14. GEO-Tags der Artenvielfalt erfolgte am 16. Juni 2012 eine Erfas- sung der Flora und Fauna im grenzüberschreitenden Biosphärenreservat Pfälzerwald - Nordvogesen. Die Stiftung Natur und Umwelt Rheinland-Pfalz richtete die Veran- staltung gemeinsam mit dem Magazin GEO und den beiden Trägervereinen des grenz- überschreitenden UNESCO-Biosphärenreservates Pfälzerwald - Nordvogesen und zahlreichen weiteren Partnern aus. Die knapp 100 geladenen Experten aus Deutsch- land und Frankreich durchstreiften bei geeignetem Fangwetter je nach Spezialgebiet die ausgewählten Untersuchungsgebiete rund um Fischbach/Dahn (D), Eppenbrunn (D), Hirschthal (D & F) und Wingen (F).
    [Show full text]
  • A Comparison of the Helen Lowe-Porter and David Luke
    Strategies in Translation: A Comparison of the Helen Lowe-Porter and David Luke Translations of Thomas Mann’s Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig within the Context of Contemporary Translation Theory Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades eines Doktors der Philosophie (Dr. phil.) der Philosophischen Fakultät der Universität Erfurt vorgelegt von John Richard Morton Gledhill aus Huddersfield Erfurt, 2001 urn:nbn:de:gbv:547-200300472 [http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=nbn%3Ade%3Agbv%3A547-200300472] ii Erstes Gutachten: Prof. Dr. Fritz-Wilhelm Neumann (Universität Erfurt) Zweites Gutachten: Prof. Dr. Karlfried Knapp (Universität Erfurt) Prof. (em.) Dr. Thomas Gardner (Universität Göttingen) Datum der Promotion: 19. 6. 2003 iii To Madeleine iv Zusammenfassung Thomas Manns drei Geschichten Tonio Kröger, Tristan und Der Tod in Venedig werden mit deren Übersetzungen von Helen Lowe-Porter und David Luke verglichen. Aus dem Vergleich lässt sich feststellen, dass Lowe-Porters Übersetzungen gravierende Fehler aufzeigen, während die von Luke im Grunde genommen zuverlässig sind. Auch die Lukeschen Übersetzungen scheitern aber, wenn sie mit den poetischen, philosophischen und humoristischen Aspekten Thomas Manns Prosa konfrontiert sind. Anhand vieler Beispiele werden alternative literarische Übersetzungsstrategien diskutiert, die zu einer neuen Übersetzungstheorie führen: dem strategischen Ansatz. Auf Wittgensteins Sprachspieltheorie basierend wird der Begriff Treue (wortgetreu) neu definiert. Bei diesem Ansatz spielt die Übersetzung dasselbe Sprachspiel wie bei dem Ausgangstext. Summary Thomas Mann’s three stories Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig are compared with the translations by Helen Lowe-Porter and David Luke respectively. From the comparison, it emerges that Lowe-Porter’s translations are deeply flawed whereas those of Luke are generally reliable.
    [Show full text]
  • The Interaction Between Telicity and Agentivity: Experimental Evidence from Intransitive Verbs in German and Chinese
    Originally published in: Lingua vol. 200 (2017), pp. 84-106. DOI: https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.08.006 POSTPRINT a,b,* a a a,b Tim Graf , Markus Philipp , Xiaonan Xu , Franziska Kretzschmar , a Beatrice Primus a Institute of German Language and Literature I, University of Cologne, Albertus-Magnus-Platz, 50923 Cologne, Germany b CRC 1252 Prominence in Language, University of Cologne, Germany The interaction between telicity and agentivity: Experimental evidence from intransitive verbs in German and Chinese Abstract: Telicity and agentivity are semantic factors that split intransitive verbs into (at least two) different classes. Clear-cut unergative verbs, which select the auxiliary HAVE, are assumed to be atelic and agent-selecting; unequivocally unaccusative verbs, which select the auxiliary BE, are analyzed as telic and patient-selecting. Thus, agentivity and telicity are assumed to be inversely correlated in split intransitivity. We will present semantic and experimental evidence from German and Mandarin Chinese that casts doubts on this widely held assumption. The focus of our experimental investigation lies on variation with respect to agentivity (specifically motion control, manipulated via animacy), telicity (tested via a locative vs. goal adverbial), and BE/HAVE-selection with semantically flexible intransitive verbs of motion. Our experimental methods are acceptability ratings for German and Chinese (Experiments 1 and 2) and event-related potential (ERP) measures for German (Experiment 3). Our findings contradict the above- mentioned assumption that agentivity and telicity are generally inversely correlated and suggest that for the verbs under study, agentivity and telicity harmonize with each other. Furthermore, the ERP measures reveal that the impact of the interaction under discussion is more pronounced on the verb lexeme than on the auxiliary.
    [Show full text]