The Basque Country By Callum Country

The Basque Country is truly an ancient one with records of its existence dating back to the roman era. Although not officially its own country it definitely wants to be with good reason. The area has its own language (basque) and actually includes areas in France as the Basque Country is simply the place where basques live. Basque people have a rich culture and history. Although they’ve been invaded many times in the past by romans and Spanish they’ve maintained their old customs and traditions. They have a population of approximately 3 million and have a higher population per square kilometre than France and . However their population is heavily concentrated around the major cities. Most of the year the Basque Country has a warm humid climate and doesn’t have major temperature swings between seasons. This makes it an ideal holiday location for beach lovers as there are many beaches in the bay of El País

El País Vasco es muy antiguo, con registros de su existencia que se remontan a la época romana. Aunque no es oficialmente uno país, definitivamente quiere estar con buenas razones. El área tiene su propio idioma (vasco) y en realidad incluye áreas en Francia, ya que el País Vasco es simplemente el lugar donde los vascos viven. Los vascos tienen una rica cultura e historia. Aunque han sido invadidos muchas veces en el pasado por romanos y españoles, han mantenido sus viejas costumbres y tradiciones. Tienen una población de aproximadamente 3 millones y tienen una población más alta por kilómetro cuadrado que Francia y España. Sin embargo, su población está muy concentrada en las principales ciudades. La mayor parte del año, el País Vasco tiene un clima cálido y húmedo y no tiene grandes cambios de temperatura entre las estaciones. Esto lo convierte en un lugar de vacaciones ideal para los amantes de la playa, ya que hay muchas playas en la bahía de Bizkaia. Basque nationalism

The Basque Country has a strong sense of identity. Because of this they’ve often felt frustrated and angry that they are not their own country. During the 19th century Madrid and Spain became much more powerful and political. Laws were passed that abolished the social systems (feudal) in basque and destroyed the relationship the Basque Country had with spain as an autonomous area. The Basque Country continued to push politically for independence until the third/second (last) carlist war. The war was fought over a power vacuum which was created by Queen Isabella’s abdication. Amadeo became king but was very unpopular. Because of this Carlos vii attempted to depose him by rallying the Basque Country and Catalonia to his banner by promising independence. The war was won by Amedeo and both Catalonia and the Basque Country were fully subjugated by Spain. Spain abolished Basque native laws and institutions. However the Basque Country continued to persist in obtaining independence. During an uprising in Navarre in 1895 the was founded. This party to this day is the main driving force behind the Basque Country’s Desire for independence. Nacionalismo Vasco

El País Vasco tiene un grande sentido de identidad. Debido a esto, a menudo se han sentido frustrados y enojados porque no son su propio país. Durante el siglo XIX, Madrid y España se hicieron mucho más poderosos y políticos. Se aprobaron leyes que abolieron los sistemas sociales (feuros) en vasco y destruyeron la relación que el País Vasco tenía con España como área autónoma. El País Vasco continuó presionando políticamente por la independencia hasta la tercera / segunda (última) guerra carlista. La guerra se libró por un vacío de poder creado por la abdicación de la reina Isabel. Amadeo se convirtió en rey pero era muy impopular. Debido a esto, Carlos vii intentó deponerlo al unir al País Vasco y Cataluña a su estandarte prometiéndole independencia. La guerra fue ganada por Amedeo y tanto Cataluña como el País Vasco fueron totalmente subyugados por España. España abolió las leyes e instituciones nativas vascas. Sin embargo, el País Vasco continuó persistiendo en la independencia. Durante un levantamiento en Navarra en 1895 se fundó el partido nacionalista vasco. Esta fiesta hasta el día de hoy es la principal fuerza impulsora del deseo de independencia del País Vasco. The Basque Country has a very varied cuisine. Culture The cities and towns bordering or near the bay of biscay have lots of seafood dishes and fish. The Basque Country’s primary sport, like the When you move further inland to more hilly and rest of Spain, is football. They have produced mountainous areas there are more dishes with many prominent football players over the years, cured meat and stews. In modern times chefs most notably Andoni Zubizarreta who has have been influenced by French cuisine as well played the record number of 662 professional as Spanish so you end up with a blend of both games. Also before the spanish civil war the countries. Traditional dishes include marmitako, Spanish Olympic teams were mainly dominated elvers, pintxos (traditional basque tapas) and by basques. The basque people also have txangurro (spider crab) localised tournaments of bowls and hole drilling log chopping, stone throwing and more. These sports are also often played during the Basque Country’s many festivals. They also enjoy rugby although they themselves do not have an official team. Cultura

El deporte principal del País Vasco, como el El País Vasco tiene una cocina muy variada. resto de España, es el fútbol. Han producido Las ciudades y pueblos que bordean o están muchos jugadores de fútbol destacados a lo cerca de la bahía de Bizkaia tienen muchos largo de los años, especialmente Andoni platos de mariscos y pescado. Cuando te Zubizarreta, que ha jugado el número récord de mueves más hacia el interior a zonas más 662 juegos profesionales. También antes de la montañosas, hay más platos con carne curada y guerra civil española, los equipos olímpicos guisos. En los tiempos modernos, los chefs han españoles estaban dominados principalmente sido influenciados por la cocina francesa y la por vascos. La gente vasca también ha española, por lo que terminas con una mezcla localizado torneos de tazones y taladros, tala de de ambos países. Los platos tradicionales troncos, lanzamiento de piedras y más. Estos incluyen marmitako, anguilas, pintxos (tapas deportes también se juegan a menudo durante tradicionales vascas) y txangurro los numerosos festivales del País Vasco. También disfrutan del rugby aunque ellos mismos no tienen un equipo oficial. Basque festivals

Big week

Aste Nagusia is a nine day event that happens every August in celebration of basque culture. During the event traditional sports are played, there is non stop live music and various gastronomic events. There are also nightly firework displays. The event happens in the city of on the banks of the river Nervion. The climax of the event happens when the festivals mascot Marijaia is set ablaze.

The battle of wine

The battle of wine happens annually to commemorate the death of San Felices de Bilibio. The festival evolved from the many pilgrimages that would happen to his grave. During the 19th century when wine baptisms became popular eventually a date was decided and the wine fights commenced. The festival is the largest wine fight across the globe. It takes place in the small town of Haro which is naturally lies within La Rioja wine region.

The Running of the bulls

This festival might be the Basque Country’s most famous. It is iconic due to its chaotic nature. Every day during this festival, bulls are released into the city streets of Pamplona and are headed into the main arena ring for the following bull fights. People dress up up on traditional red and white costumes and run with the bulls for as long as posible before being injured. Festivales

Aste Nagusia

Aste Nagusia es un evento de nueve días que ocurre cada agosto en celebración de la cultura de vasca. Durante el evento se practican deportes tradicionales, hay música en vivo sin parar y varios eventos gastronómicos. También hay espectáculos nocturnos de fuegos artificiales. El evento ocurre en la ciudad de Bilbao a orillas del río Nervión. El clímax del evento ocurre cuando la mascota de los festivales, Marijaia, se incendia.

Batalla del Vino

La batalla del vino ocurre anualmente para conmemorar la muerte de San Felices de Bilibio. El festival evolucionó a partir de las muchas peregrinaciones que sucederían a su tumba. Durante el siglo XIX, cuando los bautizos de vino se hicieron populares, finalmente se decidió una fecha y comenzaron las peleas de vino. El festival es la pelea de vinos más grande del mundo. Se lleva a cabo en la pequeña ciudad de Haro, que se encuentra naturalmente dentro de la región vinícola de La Rioja.

San Fermín

Este festival podría ser el más famoso del País Vasco. Es icónico porque es naturaleza caótica. Todos los días durante este festival, los toros son liberados en las calles de la ciudad de Pamplona y se dirigen al ring principal para las siguientes corridas de toros. Las personas se visten con trajes tradicionales rojos y blancos y corren con los toros el mayor tiempo posible antes de lesionarse.