REPORTS of FAMILY LAW Seventh Series/Septi`Eme S´Erie Recueil De Jurisprudence En Droit De La Famille VOLUME 75 (Cited 75 R.F.L
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
REPORTS OF FAMILY LAW Seventh Series/Septi`eme s´erie Recueil de jurisprudence en droit de la famille VOLUME 75 (Cited 75 R.F.L. (7th)) EDITOR-IN-CHIEF/REDACTEUR´ EN CHEF Philip Epstein, Q.C., L.S.M. Epstein Cole LLP, Toronto, Ontario ASSOCIATE EDITORS/REDACTEURS´ ADJOINTS Aaron Franks, B.COMM., LL.B., M.B.A. Melanie Kraft, LL.B. Roslyn Tsao, LL.B. Ilana Zylberman, LL.B. Epstein Cole LLP, Toronto, Ontario David C. Day, Q.C. E.F. Anthony Merchant, Q.C., B.A., Lewis, Day LL.B., D.ADMIN. St. John’s, Newfoundland Merchant Law Group Regina, Saskatchewan Donald M. Hendy, B.C.L. Harold Niman, B.A., LL.B. Hendy, Greenberg Niman Zemans Gelgoot Montr´eal, Qu´ebec Toronto, Ontario Marie L. Gordon, Q.C. Andrew J. Freedman, CA•IFA, Gordon Zwaenepoel CBV, ASA Edmonton, Alberta Duff & Phelps Toronto, Ontario EDITORIAL STAFF/REDACTION´ Cheryl L. McPherson, B.A.(HONS.) Andrea Benjamin, M.A., J.D. Director, Primary Content Operations Product Development Manager Nicole Ross, B.A., LL.B. Julia Fischer, B.A.(HONS.), LL.B. Supervisor, Legal Writing Supervisor, Legal Writing Martin-Fran¸cois Parent, LL.B., LL.M., Barbara Roberts, B.A.(HONS.), LL.B. DEA (PARIS II) Lead Legal Writer Bilingual Legal Writer Bridget Mak, B.A.(HONS.), J.D. Annie Chan, B.A. Senior Legal Writer Content Editor REPORTS OF FAMILY LAW, a national series of topical law reports, is Recueil de jurisprudence en droit de la famille, une s´erie nationale de published twice monthly. Subscription rate is $448.00 per bound volume in- recueils de jurisprudence, est publi´e deux fois par mois. L’abonnement est de cluding parts. 448 $ par volume reli´e incluant les fascicules. Editorial Offices are also located at the following address: 430 rue St. Pierre, Le bureau de la r´edaction est situ´e a` Montr´eal — 430, rue St. Pierre, Mon- Montr´eal, Qu´ebec, H2Y 2M5. tr´eal, Qu´ebec, H2Y 2M5. ________ ________ © 2016 Thomson Reuters Canada Limited © 2016 Thomson Reuters Canada Limit´ee NOTICE AND DISCLAIMER: All rights reserved. No part of this publica- MISE EN GARDE ET AVIS D’EXONERATION´ DE RESPON- tion may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any SABILITE´ : Tous droits r´eserv´es. Il est interdit de reproduire, m´emoriser sur form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or un syst`eme d’extraction de donn´ees ou de transmettre, sous quelque forme ou otherwise, without the prior written consent of the publisher (Thomson par quelque moyen que ce soit, electronique´ ou m´ecanique, photocopie, enre- Reuters Canada, a division of Thomson Reuters Canada Limited). gistrement ou autre, tout ou partie de la pr´esente publication, a` moins d’en avoir pr´ealablement obtenu l’autorisation ecrite´ de l’´editeur, Thomson A licence, however, is hereby given by the publisher: Reuters Canada, une division de Thomson Reuters Canada Limit´ee. Cependant, l’´editeur conc`ede, par le pr´esent document, une licence : (a) to a lawyer to make a copy of any part of this publication to give to a a) a` un avocat, pour reproduire quelque partie de cette publication pour judge or other presiding officer or to other parties in making legal submis- remettre a` un juge ou un autre officier-pr´esident ou aux autres parties dans sions in judicial proceedings; une instance judiciaire; b) a` un juge ou un autre officier-pr´esident, pour produire quelque partie de (b) to a judge or other presiding officer to produce any part of this publication cette publication dans une instance judiciaire; ou in judicial proceedings; or c) a` quiconque, pour reproduire quelque partie de cette publication dans le cadre de d´elib´erations parlementaires. (c) to anyone to reproduce any part of this publication for the purposes of parliamentary proceedings. « Instance judiciaire » comprend une instance devant une cour, un tribunal ou une personne ayant l’autorit´e de d´ecider sur toute chose affectant les droits ou les responsabiliti´es d’une personne. “Judicial proceedings” include proceedings before any court, tribunal or per- son having authority to decide any matter affecting a person’s legal rights or Ni Thomson Reuters Canada ni aucune des autres personnes ayant particip´e a` liabilities. la r´ealisation et a` la distribution de la pr´esente publication ne fournissent quelque garantie que ce soit relativement a` l’exactitude ou au caract`ere actuel Thomson Reuters Canada and all persons involved in the preparation and sale de celle-ci. Il est entendu que la pr´esente publication est offerte sous la r´e- of this publication disclaim any warranty as to accuracy or currency of the serve expresse que ni Thomson Reuters Canada, ni le ou les auteurs de cette publication. This publication is provided on the understanding and basis that publication, ni aucune des autres personnes ayant particip´e a` son elaboration´ none of Thomson Reuters Canada, the author/s or other persons involved in n’assument quelque responsabilit´e que ce soit relativement a` l’exactitude ou the creation of this publication shall be responsible for the accuracy or cur- au caract`ere actuel de son contenu ou au r´esultat de toute action prise sur la rency of the contents, or for the results of any action taken on the basis of the foi de l’information qu’elle renferme, ou ne peuvent etreˆ tenus responsables information contained in this publication, or for any errors or omissions con- de toute erreur qui pourrait s’y etreˆ gliss´ee ou de toute omission. tained herein. La participation d’une personne a` la pr´esente publication ne peut en aucun cas etreˆ consid´er´ee comme constituant la formulation, par celle-ci, d’un avis No one involved in this publication is attempting herein to render legal, ac- juridique ou comptable ou de tout autre avis professionnel. Si vous avez counting, or other professional advice. If legal advice or other expert assis- besoin d’un avis juridique ou d’un autre avis professionnel, vous devez tance is required, the services of a competent professional should be sought. retenir les services d’un avocat ou d’un autre professionnel. Les analyses The analysis contained herein should in no way be construed as being either comprises dans les pr´esentes ne doivent etreˆ interpr´et´ees d’aucune fa¸con official or unofficial policy of any governmental body. comme etant´ des politiques officielles ou non officielles de quelque organ- isme gouvernemental que ce soit. 8 The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 Le papier utilis´e dans cette publication satisfait aux exigences minimales American National Standard for Information Sciences — Permanence of Pa- de l’American National Standard for Information Sciences — Permanence of per for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. ISSN 0317-4859 ISBN 978-0-7798-3789-2 Printed in Canada by Thomson Reuters THOMSON REUTERS CANADA, A DIVISION OF THOMSON REUTERS CANADA LIMITED One Corporate Plaza Customer Relations 2075 Kennedy Road Toronto 1-416-609-3800 Toronto, Ontario Elsewhere in Canada/U.S. 1-800-387-5164 M1T 3V4 Fax 1-416-298-5082 www.carswell.com Contact www.carswell.com/email REPORTS OF FAMILY LAW Seventh Series/Septi`eme s´erie Recueil de jurisprudence en droit de la famille [Indexed as: Yin v. Liu] Xin He Yin, Respondent (Claimant) and Jinsong Liu a.k.a. Jin Song Liu, Appellant (Respondent) British Columbia Court of Appeal Docket: Vancouver CA42594 2016 BCCA 153 Saunders, Neilson, MacKenzie JJ.A. Heard: April 6, 2016 Judgment: April 6, 2016 Family law –––– Domestic contracts and settlements — Validity — Formal validity — Formation of contract –––– Parties were involved in litigation re- garding family law issues — Parties resolved most issues at settlement confer- ence, but did not resolve husband’s right to claim indemnity against wife in ac- tion that had been commenced against him in China — Wife’s counsel sent husband’s counsel draft consent order that included indemnity clause, but word- ing of indemnity clause was not agreed upon — Judge dismissed husband’s ap- plication for declaration that settlement of all issues was reached — Judge found that issue of indemnity clause was important to parties — Judge held that ex- change of drafts between counsel and discussions in court did not result in agreement — Discussion of different possible formulations of indemnity clauses revealed, at most, agreement to agree — Judge held that, whether binding agree- ment was reached did not depend on subjective views of parties, but on what reasonable third-party observer would conclude — Husband appealed — Appeal dismissed — There was no basis to interfere with order — Judge concluded that husband did not accept wife’s offered indemnity clause, which accorded with proposition that counter offer took original offer away — Throughout negotia- tions, husband demonstrated importance of indemnity term — It could not be said that essence of term was agreed once wife proposed certain language be- cause husband proposed different version of clause, making his new version cur- rent offer. 2 REPORTS OF FAMILY LAW 75 R.F.L. (7th) Cases considered by Saunders J.A.: Beck v. Bachman (2014), 2014 BCSC 1996, 2014 CarswellBC 3150, 51 R.F.L. (7th) 357 (B.C. S.C.) — considered APPEAL by husband from judgment reported at Yin v. Liu (2015), 2015 BCSC 277, 2015 CarswellBC 435, 57 R.F.L. (7th) 289 (B.C. S.C.), dismissing hus- band’s application for declaration that parties entered into binding settlement of all issues in this action. R. Van Der Mark, for Appellant A.E.