Copyright by Christopher Patrick Pearce 2004

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Copyright by Christopher Patrick Pearce 2004 Copyright by Christopher Patrick Pearce 2004 The Dissertation Committee for Christopher Patrick Pearce certifies that this is the approved version of the following dissertation: TERMS OF CORRUPTION: SAMUEL JOHNSON’S DICTIONARY IN ITS CONTEXTS Committee: ___________________________ Elizabeth Hedrick, Co-Supervisor ___________________________ Sara E. Kimball, Co-Supervisor ___________________________ Thomas Cable ___________________________ James D. Garrison ___________________________ Brian P. Levack TERMS OF CORRUPTION: SAMUEL JOHNSON’S DICTIONARY IN ITS CONTEXTS by Christopher Patrick Pearce, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin August 2004 For Elizabeth Lehnertz ACKNOWLEDGMENTS Elizabeth Hedrick and Sara Kimball have made this dissertation much better than it would have been without their advice. I cannot thank them enough for their endless patience, encouragement, good sense, and good humor. The value of their contributions to my experience at the University of Texas and to my intellectual growth is immeasurable. I would also like to thank Thomas Cable, James D. Garrison, and Brian P. Levack for their support and their suggestions. I also thank my friends and family for their support and encouragement over the years. I could not have come this far without them. In particular, I thank my mother as well as my late father for their love and encouragement. I also would like to thank my father-in-law, Jay F. Lehnertz, for his wisdom, empathy, and humor. Most of all, I thank my wife, Elizabeth Lehnertz, for endless love and faith. v TERMS OF CORRUPTION SAMUEL JOHNSON’S DICTIONARY IN ITS CONTEXTS Publication No. ___________ Christopher Patrick Pearce, Ph.D The University of Texas at Austin, 2004 Supervisors: Elizabeth Hedrick and Sara E. Kimball This dissertation revises our understanding of one of the most important and controversial works on language in the eighteenth century. It provides the first rhetorically situated analysis of the Preface, and offers new ways to read the Dictionary that take into account the hermeneutic challenges it poses. I employ replicable interpretive strategies for future students of the Dictionary, and offer a novel, substantive reconstruction of Johnson’s philological methods and logic. By rhetorically situating the Preface, reconstructing the interpretive logic of Johnson’s philology, and recovering Johnson’s complex and changing understanding of language change, this study makes a significant contribution to Johnson studies and revises our understanding of Johnson’s place within the history of modern language study. Chapter 1, a rhetorical analysis of the Preface, reveals its importance as an early modern masterwork of scholarly self-fashioning in an age when self-promotion was both socially and morally awkward. This reading of the Preface moreover explains how and vi why we should limit its role in determining our views about Johnson’s ideas on language. Chapter 2 shows how Johnson’s etymologies, definitions, and usage notes—usually regarded as discrete acts—are most fruitfully read as complementary interpretive activities. By showing how the parts of Johnson’s entries fit together, and by recovering the overlooked connections between separate entries, I reconstruct the logic of Johnson’s philological reasoning. Chapter 3 shows that, contrary to all accounts, Johnson’s most common and most seemingly prescriptive term to describe language change, “corruption,” is not just a term of condemnation, but a term of conjecture and inquiry operating within a context of early modern scientific discourse whereby all sublunary change is viewed as “corruption.” As I demonstrate, Johnson’s use of the term “corruption” signals his participation in a paradigm shift regarding thinking about language change and shows how he has more in common with nineteenth-century historical philologists than we ever imagined. An Epilogue provides a theoretical framework for reading the Dictionary. This dissertation not only challenges the ways that literary critics, linguists, and historians of the English language read the Dictionary, it provides sound and replicable ways to read this controversial classic text. vii CONTENTS Introduction 1 Chapter 1, The Rhetoric of Samuel Johnson’s Preface to the Dictionary 21 I. Johnson’s Proud Folio: The Material and Rhetorical Contexts of 27 the Preface II. “Defensive Pride”: The Moral and Rhetorical Foundations of the 69 Preface in Johnson’s Rambler and Adventurer III. Johnson Enkrates: The Ethos of the Folio Preface 99 IV. The Rhetoric of the Preface and Johnson’s Views on Language 141 Chapter 2, Recovering the “Rigour of Interpretative Lexicography”: or, How to 148 Read Johnson’s Dictionary I. Introduction 148 II. Johnson’s Editorial Commentary in the Dictionary: Literature 158 Review III. Text and Metatext: The Structure of Entries in the Dictionary and 163 the Locations of Johnson’s Commentary IV. “The Structures and Relations of Words”: Reading the Dictionary 176 and its Philology across the Entries Chapter 3, Johnson’s Use of Corruption as a Linguistic Heuristic 203 I. Introduction 203 II. Johnson’s Uses of the Term “Corruption” 209 III. Types of Corruption, “Kindred Letters,” and William Holder’s 246 Elements of Speech Epilogue 276 Bibliography 302 Vita 311 viii Introduction Samuel Johnson has been called many things, but he has rarely been called a linguist. In fact, with his many descriptions of language change as “corruption,” Johnson is excluded from contemporary histories of linguistics, except as a negative example. If Johnson is, for James Boswell, “our great philologist,” he is for modern linguists an emblem of bygone prescriptivism.1 Modern treatments of Johnson associate him with the “doctrine of correctness,” the “authoritarian principle in linguistic criticism,” and the eighteenth-century “puristic movement.”2 The International Encyclopedia of Linguistics includes Johnson under its entry on “Prescriptive Grammar,” but excludes him from its entry on the history of linguistics.3 Generally, linguists only mention Johnson or eighteenth-century language study to demonstrate antiquated, wrongheaded, or even morally dubious approaches to linguistics. Leonard Bloomfield, pioneer of American structuralist linguistics and one of the most influential linguists of the twentieth century, contrasts his own approach with the “failures” of “eighteenth-century scholars,” which for him include “the failure to distinguish between actual speech and the use of writing” and the conclusion that “languages are preserved by the usage of educated and careful people and changed by the 1 James Boswell, The Life of Samuel Johnson, LL.D., ed. G. B. Hill, rev. L. F. Powell (Oxford: Clarendon Press, 1934-64), I, 187. All references to this text are designated hereafter as Life. When referring to multivolume standard editions of Johnson’s works I use Roman numerals. For all other multivolume works I use Arabic numerals, in accordance with The Chicago Manual of Style, 15th ed. (Chicago: University of Chicago Press, 2003). 2 Sterling A. Leonard, The Doctrine of Correctness in English Usage 1700-1800 (Madison: University of Wisconsin Studies in Language and Literature, 1929); Harold Byron Allen, “Samuel Johnson and the Authoritarian Principle in Linguistic Criticism” (PhD diss., University of Michigan 1940); Jean Aitchison, Language Change: Progress or Decay?, 2nd ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 1991), 8. 3 Lesley Milroy and James Milroy, “Prescriptive Grammar,” in William Bright, ed. International Encyclopedia of Linguistics (Oxford: Oxford University Press, 1992), 3:269. 1 corruptions of the vulgar. In the case of modern languages like English,” Bloomfield writes, “they believed, accordingly, that the speech-forms of books and upper-class conversation represented an older and purer level, from which the ‘vulgarisms’ of the common people had branched off as ‘corruptions’ by a process of ‘linguistic decay.’” For Bloomfield, the notion of language change as “corruption” or “decay” is a misconception that left eighteenth-century “grammarians” free to “prescribe fanciful rules” and prevented them from making use of linguistic evidence.4 Accurate linguistic analysis, according to this view, can only take place after exorcising morally laden terms like “corruption” from the linguist’s interpretive vocabulary. One can only become a linguist after casting off both the terms of corruption and the mistaken notions they signify. Johnson’s writings on language abound with such terms, of course, which include not only “corruption,” but also the closely related words “decay,” “degeneration,” “vitiation,” and “depravation.” Such terms, along with opposing terms of purity, like “undefiled” and “pure,” lend Johnson’s Preface to the Dictionary a strong moralistic tenor and place it in what James and Lesley Milroy call the “complaint tradition” of writings on English.5 These terms of corruption suffuse the Preface, the most commonly cited source for Johnson’s views on language, and inhabit some of its best known and most widely quoted passages. The English language, Johnson writes, has been “exposed to the corruptions of ignorance, and caprices of innovation.” Spelling should not be made 4 Leonard Bloomfield, Language (New York: Henry Holt, 1933), 8; also quoted in Scott Elledge, “The Naked Science of Language, 1747-1786,”
Recommended publications
  • Samuel Johnson*S Views on Women: from His Works
    SAMUEL JOHNSON*S VIEWS ON WOMEN: FROM HIS WORKS by IRIS STACEY B.A., University of British .Columbia. 1946 A Thesis submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS in the DEPARTMENT OF ENGLISH We accept this thesis as conforming to the required standard The University of British Columbia September, 1963 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that per• mission for extensive copying of this thesis for scholarly ' purposes may be granted by the Head of my Department or by his representatives,. It is understood that copying, or publi• cation of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Department of The University of British Columbia, Vancouver 8, Canada. Date JjiMZ^kA- ^,/»^' ABSTRACT An examination of Samuel Johnson*s essays and his tragedy, Irene, and his Oriental tale, Rasselas, reveals that his concept of womanhood and his views on the education of woman and her role in society amount to a thorough-going criticism of the established views of eighteenth-century society. His views are in advance of those of his age. Johnson viewed the question of woman with that same practical good sense which he had brought to bear on literary criticism. It was important he said "to distinguish nature from custom: or that which is established because it was right, from that which is right only because it is established." Johnson thought that, so far as women were concerned, custom had dictated views and attitudes which reason denied.
    [Show full text]
  • Mythological Intertextuality in Nineteenth Century Ballet Repertory
    Skidmore College Creative Matter MALS Final Projects, 1995-2019 MALS 5-20-2006 Mythological Intertextuality in Nineteenth Century Ballet Repertory Liane Fisher Skidmore College Follow this and additional works at: https://creativematter.skidmore.edu/mals_stu_schol Part of the Dance Commons, and the History of Art, Architecture, and Archaeology Commons Recommended Citation Fisher, Liane, "Mythological Intertextuality in Nineteenth Century Ballet Repertory" (2006). MALS Final Projects, 1995-2019. 41. https://creativematter.skidmore.edu/mals_stu_schol/41 This Thesis is brought to you for free and open access by the MALS at Creative Matter. It has been accepted for inclusion in MALS Final Projects, 1995-2019 by an authorized administrator of Creative Matter. For more information, please contact [email protected]. Mythological Intertextuality in Nineteenth Century Ballet Repertory Master of Arts in Liberal Studies Thesis Skidmore College Liane Fisher March 2006 Advisor: Isabel Brown Reader: Marc Andre Wiesmann Table of Contents Abstract .............................. ... .... .......................................... .......... ............................ ...................... 1 Chapter 1 : Introduction .. .................................................... ........... ..... ............ ..... ......... ............. 2 My thologyand Ballet ... ....... ... ........... ................... ....... ................... ....... ...... .................. 7 The Labyrinth My thologies .. ......................... .... ................. ..........................................
    [Show full text]
  • Copyright by John Steven Kinkade 2005
    Copyright by John Steven Kinkade 2005 The Dissertation Committee for John Steven Kinkade certifies that this is the approved version of the following dissertation: SAMUEL JOHNSON’S RAMBLER AND THE INVENTION OF SELF-HELP LITERATURE Committee: ___________________________ Elizabeth Hedrick, Supervisor ___________________________ Samuel E. Baker ___________________________ Jeffrey Barnouw ___________________________ James D. Garrison ___________________________ Neil Kamil SAMUEL JOHNSON’S RAMBLER AND THE INVENTION OF SELF-HELP LITERATURE by John Steven Kinkade, B.A., M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December 2005 SAMUEL JOHNSON’S RAMBLER AND THE INVENTION OF SELF-HELP LITERATURE Publication No. ___________ John Steven Kinkade, Ph.D. The University of Texas at Austin, 2005 Supervisor: Elizabeth Hedrick This dissertation argues that Samuel Johnson’s Rambler, a series of essays written between 1750 and 1752, helped established a new genre of advice writing, the self-help book. This genre depends on a method of caring for the self that privileges an autonomous identity that defines itself, through labor, against upper class values. Though Johnson employs many of the tropes and tactics of courtesy and civility literature, his work offers a new focus on the discipline of one’s mind and the assertion of an independent self in an urban culture. Chapter 1 provides an overview of the history of conduct literature, following its changes from Renaissance courtesy literature, which focused on the court, to civility literature, which emphasized the importance of participation in a broader public sphere.
    [Show full text]
  • The Times and Influence of Samuel Johnson
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA Katedra anglistiky a amerikanistiky Martina Tesařová The Times and Influence of Samuel Johnson Bakalářská práce Studijní obor: Anglická filologie Vedoucí práce: Mgr. Ema Jelínková, Ph.D. OLOMOUC 2013 Prohlášení Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci na téma „Doba a vliv Samuela Johnsona“ vypracovala samostatně a uvedla úplný seznam použité a citované literatury. V Olomouci dne 15.srpna 2013 …………………………………….. podpis Poděkování Ráda bych poděkovala Mgr. Emě Jelínkové, Ph.D. za její stále přítomný humor, velkou trpělivost, vstřícnost, cenné rady, zapůjčenou literaturu a ochotu vždy pomoci. Rovněž děkuji svému manželovi, Joe Shermanovi, za podporu a jazykovou korekturu. Johnson, to be sure, has a roughness in his manner, but no man alive has a more tender heart. —James Boswell Table of Contents 1. Introduction ..................................................................................................... 1 2. The Age of Johnson: A Time of Reason and Good Manners ......................... 3 3. Samuel Johnson Himself ................................................................................. 5 3.1. Life and Health ......................................................................................... 5 3.2. Works ..................................................................................................... 10 3.3. Johnson’s Club ....................................................................................... 18 3.4. Opinions and Practice ............................................................................
    [Show full text]
  • Calendar of Roman Events
    Introduction Steve Worboys and I began this calendar in 1980 or 1981 when we discovered that the exact dates of many events survive from Roman antiquity, the most famous being the ides of March murder of Caesar. Flipping through a few books on Roman history revealed a handful of dates, and we believed that to fill every day of the year would certainly be impossible. From 1981 until 1989 I kept the calendar, adding dates as I ran across them. In 1989 I typed the list into the computer and we began again to plunder books and journals for dates, this time recording sources. Since then I have worked and reworked the Calendar, revising old entries and adding many, many more. The Roman Calendar The calendar was reformed twice, once by Caesar in 46 BC and later by Augustus in 8 BC. Each of these reforms is described in A. K. Michels’ book The Calendar of the Roman Republic. In an ordinary pre-Julian year, the number of days in each month was as follows: 29 January 31 May 29 September 28 February 29 June 31 October 31 March 31 Quintilis (July) 29 November 29 April 29 Sextilis (August) 29 December. The Romans did not number the days of the months consecutively. They reckoned backwards from three fixed points: The kalends, the nones, and the ides. The kalends is the first day of the month. For months with 31 days the nones fall on the 7th and the ides the 15th. For other months the nones fall on the 5th and the ides on the 13th.
    [Show full text]
  • The Canonical Johnson and Scott
    11 THE CANONICAL JOHNSON AND SCOTT Both Dr. Johnson and Scott are pioneers in their respective fields. They have served as models for subsequent writers remarkably. They laid down literary principles of lasting worth. It is a must for every researcher to have a proper view of their canonical work. Born the son of a bookseller in Lichfield, Johnson was throughout his life prone to ill health. At the age of three he was taken to London to be ‘touched’ for scrofula. He entered Pembroke College, Oxford, in October 1728, and during his time there he translated into Latin Messiah, a collection of prayers and hymns by Alexander Pope, published in 1731. Johnson was an impoverished commoner and is said to have been hounded for his threadbare appearance; the customary title ‘Dr’ by which he is often known is the result of an honorary doctorate awarded him by the University in 1775. His father died in 1731, and left the family in penury; Johnson was a teacher at the grammar school in Market Bosworth during 1732, and then moved for three years to Birmingham, his first 12 essays appearing in the Birmingham Journal. There he completed his first book, A Voyage to Abyssinia (published 1735), a translation from the French version of the travels of Father Jerome Lobo, a Portuguese missionary. In 1735 he married Mrs. Elizabeth Porter (‘Tetty’), a widow 20 years his senior, and the couple harboured enduring affection for each other. They started a school at Edial, near Lichfield, but the project was unsuccessful, so they moved down to London in 1737, accompanied by one of their former pupils, David Garrick.
    [Show full text]
  • 2016 Virginia State Finals Kick-Off Certamen Level II NOTE to MODERATORS: in Answers, Information in Parentheses Is Optional Extra Information
    2016 Virginia State Finals Kick-Off Certamen Level II NOTE TO MODERATORS: in answers, information in parentheses is optional extra information. A slash ( / ) indicates an alternate answer. Underlined portions of a longer, narrative answer indicate required information. ROUND ONE 1. TOSSUP: If a teacher said to her student, “Claude iānuam!” what would an obedient student do? ANS: CLOSE THE DOOR BONUS: What Latin word or words, translated as “please,” could the teacher add to that statement to be more polite? ANS: QUAESŌ / SI TIBI PLACET 2. TOSSUP: Which group in mythology haunted Orestes for slaying his own mother Clytemnestra? ANS: FURIES/ERINYES/EUMENIDES BONUS: The Furies, along with the Giants and the nymphs of the ash trees, sprang from the earth when whose blood fertilized it after he was castrated by Cronus? ANS: OURANOS’ 3. TOSSUP: If you were to describe someone as having capillōs sōrdidōs, what would you be saying about them? ANS: THAT THEY HAD DIRTY HAIR BONUS: Where on your body might you find supercilia? ANS: ABOVE YOUR EYES/ON YOUR FOREHEAD (note to moderator, they are eyebrows). 4. TOSSUP: According to legend, what Roman noblewoman's suicide following her rape led to the expulsion of the Tarquins? ANS: LUCRETIA BONUS: Who had raped her? ANS: SEXTUS (TARQUINIUS) /SON OF TARQUINIUS SUPERBUS 5. TOSSUP: What use of the genitive case is found in the sentence, Mārcus miser nihil vīnī habēbat? ANS: PARTITIVE / OF THE WHOLE BONUS: Use a partitive genitive to translate “first of all” for this sentence: Sicily was the first province of all.” ANS: PRĪMA OMNIUM *PAUSE FOR SCORE UPDATE* 6.
    [Show full text]
  • Work Notes on Bona Dea & the Goddess Uni-A Survey of Etruscan
    Work notes on Bona Dea & the goddess Uni — a survey of Etruscan & Latin texts relating to the Pyrgi Gold Tablets By Mel Copeland (Relating to Etruscan Phrases texts) A work in progress November 15, 2014 The Etruscan goddess, Uni, Unia, has been identified with the Roman Juno and, on pottery and mirrors she is portrayed in mythological scenes involving the Greek goddess Hera. Although the Etruscans assigned their own peculiar names to the “Greek” pantheon, such as Tini, Tinia (L. Jupiter, Gr. Zeus), Uni, Unia (L. Juno, Gr. Hera), Turan (L. Venus, Gr. Aphrodite, and Thalna (Gr. Nemisis), many of the Greek characters are recorded with similar spelling in the Etruscan texts, such as Hercle, HerKle, (Gr. Herakles), These (Gr.Theseus), Akle (Gr. Achilles), Ektor (Gr. Hector), Aifas Telmonos (Gr. Ajax Telamonos), Elenei, Elinai (Gr. Helen [of Troy], Elchintre (Alexandar, Paris), Achmemon (Gr. Agememnon) Aeitheon (Gr. Jason) Aita (Gr. Hades) and Dis (Gr. another name of Hades: Dis) and his consort Phersipnei (Gr. Persephone). Because of the imagery used on vases and mirrors and the common Greek mythological themes, we can discern the names and grammatical conventions of Etruscan mythological characters. Because we know who the characters are for the most part and the context in which the Etruscans knew them, we can further understand pure textual documents of the Etruscans, such as the Pyrgi Gold tablets, which will be discussed later in this document, as it pertains to the Roman Feast of the 1st of May called Bona Dea. Uni was identified by the Romans as the Etruscan version of Juno, the consort of their supreme god, Jupiter (Etr.
    [Show full text]
  • Chec List Marine and Coastal Biodiversity of Oaxaca, Mexico
    Check List 9(2): 329–390, 2013 © 2013 Check List and Authors Chec List ISSN 1809-127X (available at www.checklist.org.br) Journal of species lists and distribution ǡ PECIES * S ǤǦ ǡÀ ÀǦǡ Ǧ ǡ OF ×±×Ǧ±ǡ ÀǦǡ Ǧ ǡ ISTS María Torres-Huerta, Alberto Montoya-Márquez and Norma A. Barrientos-Luján L ǡ ǡǡǡǤͶ͹ǡ͹ͲͻͲʹǡǡ ǡ ȗ ǤǦǣ[email protected] ćĘęėĆĈęǣ ϐ Ǣ ǡǡ ϐǤǡ ǤǣͳȌ ǢʹȌ Ǥͳͻͺ ǯϐ ʹǡͳͷ͹ ǡͳͷ ȋǡȌǤǡϐ ǡ Ǥǡϐ Ǣ ǡʹͶʹȋͳͳǤʹΨȌ ǡ groups (annelids, crustaceans and mollusks) represent about 44.0% (949 species) of all species recorded, while the ͹͸ʹ ȋ͵ͷǤ͵ΨȌǤǡ not yet been recorded on the Oaxaca coast, including some platyhelminthes, rotifers, nematodes, oligochaetes, sipunculids, echiurans, tardigrades, pycnogonids, some crustaceans, brachiopods, chaetognaths, ascidians and cephalochordates. The ϐϐǢ Ǥ ēęėĔĉĚĈęĎĔē Madrigal and Andreu-Sánchez 2010; Jarquín-González The state of Oaxaca in southern Mexico (Figure 1) is and García-Madrigal 2010), mollusks (Rodríguez-Palacios known to harbor the highest continental faunistic and et al. 1988; Holguín-Quiñones and González-Pedraza ϐ ȋ Ǧ± et al. 1989; de León-Herrera 2000; Ramírez-González and ʹͲͲͶȌǤ Ǧ Barrientos-Luján 2007; Zamorano et al. 2008, 2010; Ríos- ǡ Jara et al. 2009; Reyes-Gómez et al. 2010), echinoderms (Benítez-Villalobos 2001; Zamorano et al. 2006; Benítez- ϐ Villalobos et alǤʹͲͲͺȌǡϐȋͳͻ͹ͻǢǦ Ǥ ǡ 1982; Tapia-García et alǤ ͳͻͻͷǢ ͳͻͻͺǢ Ǧ ϐ (cf. García-Mendoza et al. 2004). ǡ ǡ studies among taxonomic groups are not homogeneous: longer than others. Some of the main taxonomic groups ȋ ÀʹͲͲʹǢǦʹͲͲ͵ǢǦet al.
    [Show full text]
  • VI. AUGUSTAN GODS the Term "Gods" Applies in the First Instance
    VI. AUGUSTAN GODS The term "Gods" applies in the first instance to the major deities of the Olympian circle that are styled' Augustan' on inscriptions; but with the exten­ sion of the fashion to Celtic and other regions of the empire it later includes Greek, Oriental, and astrological divinities together with an endless prolifera­ tion of local gods and godlings. Not included under the normal definition of Augustan Gods are Augustan Blessings and Virtues even though these too are certainly minor deities.' A god could be made Augustan in either of two ways: by attaching the genitive AugustilAugustorum or by applying the epithet Augustus/Augusta. That any subtle distinction was intended seems most unlikely when both forms are found with a particular deity: for example: Her­ culi Augusti (elL 3,3305); Herculi Augusto (ibid. 3390).2 The average Roman or provincial who set up an inscription was neither a semanticist nor a theologian, nor for that matter were the officials responsible for the legends on coins. Still, the use of the genitive clearly referred the deity to the emperor more directly, less equivocably, 3 and it may well be for that reason that the form was considered too outspoken or extravagant for Roman tastes. At all events what the bulk of the evidence we have suggests is that the adjectival usage was the preferred form with major deities. 4 The significance of the adjective Augustus/a has given rise to a good deal of discussion. In an occasional case, preserved under the Republic, the word seems to mean nothing more than 'august' or 'sacrosanct', 5 but in most cases the reference must be the reigning emperor;6 to label a deity' Augustan', that is, stamps that deity as profoundly associated with the emperor.
    [Show full text]
  • Samuel Johnson (1709-84)
    Samuel Johnson (1709-84) gsdfgsd Dr. Samuel Johnson • From his biography in the Norton 2841-2843: • Crowning achievement: his English Dictionary. • Famous style: ―The great generalist‖ • direct, memorable, and sometimes harsh (little patience for elaborate nonsense). • A famous talker, known for his conversation. • The subject of the most famous biography in English literature—Boswell’s Life of Johnson. 1729: Left Oxford—too poor. 1737-55: Tutoring and ―hack writing‖ in London for money. 1747-55: A Dictionary of the English Language (assisted). 1750-52: The Rambler (bi- weekly published essays). 1759: Rasselas (moral tales, written in one week). 1762: ―The Club‖—by now, an influential celebrity among artists, writers, intellectuals. 1763: Met Boswell (22), who recorded Johnson’s life. 1779-81: Lives of the Poets. Johnson wrote fast and worked hard. 18th C Writers’ Relations to the Reading Public • Back in the Renaissance, books were the property of the few; books were expensive, and their production (the author’s time and the costs to publish them) was often supported by a patron. • In the 18th C, there was a shift from the patron to the public. • Books became much cheaper to produce, and an expanding middle class would buy them. • Pope may have looked down on new reading public, but the new market of readers freed writers from the old model of patronage. • Reading brief works on contemporary arts & issues flourished. Periodicals emerged—not unlike like today’s weekly or monthly magazines. Today we have magazines like The New Yorker. • In the 18th C, instead of The New Yorker, there was The Spectator, The Idler, and The Rambler.
    [Show full text]
  • Mediaeval Holidays
    Mediaeval Holidays by Mark D F Shirley The copyright of this article remains with the original author. Articles may be copied or distributed freely for personal non-profit use, provided that the author is properly credited. Here is a list of holidays celebrated in mediaeval times. Most of these are from the Western Rite (a.k.a. the Roman Catholic Church). In addition to the Catholic ceremonies listed here, there would be a number of festivals celebrating the feast days of locally popular saints, as well as fairs, which would have been held in various locations throughout the year, particularly in summer. Vigils were held on the eves of the feasts of the Apostles except for Philip, James, and John I have also included some of the more popular Ancient Roman festivals, which may be of interest to magi. For example: a magus conducting a ritual spell designed to raise the shade of a dead Roman might only have luck during the Lemuria, the festivals in May when the Roman dead walked. A Merinita magus trained in a strict Roman tradition might use spells to increase the fertility of the land on the 15th February, the Lupercalia. At the option of the storyguide, spells might be more effective at these times. Birthdays would not be celebrated by mediaeval people. Instead, their saint day - that is, the feast day of the saint that they are named after - would have greater importance to them. Magi might well have a celebration on the day that they passed their Apprentice's Gauntlet. This list also includes the equinoxes and solstices, which would be of more importance to magi and astrologers than to commoners.
    [Show full text]