Sudan the Christian Design
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Shilluk Lexicography with Audio Data Bert Remijsen, Otto Gwado Ayoker & Amy Martin
Shilluk Lexicography With Audio Data Bert Remijsen, Otto Gwado Ayoker & Amy Martin Description This archive represents a resource on the lexicon of Shilluk, a Nilo-Saharan language spoken in South Sudan. It includes a table of 2530 lexicographic items, plus 10082 sound clips. The table is included in pdf and MS Word formats; the sound clips are in wav format (recorded with Shure SM10A headset mounted microphone and and Marantz PMD 660/661 solid state recorder, at a sampling frequency of 48kHz and a bit depth of 16). For each entry, we present: (a) the entry form (different for each word class, as explained below); (b) the orthographic representation of the entry form; (c) the paradigm forms and/or example(s); and (d) a description of the meaning. This collection was built up from 2013 onwards. The majority of entries were added between 2015 and 2018, in the context of the project “A descriptive analysis of the Shilluk language”, funded by the Leverhulme Trust (RPG-2015- 055). The main two methods through which the collection was built up are focused lexicography collection by semantic domain, whereby we would collect e.g. words relating to dwellings / fishing / etc., and text collection, whereby we would add entries as we came across new words in the course of the analysis of narrative text. We also added some words on the basis of two earlier lexicographic studies on Shilluk: Heasty (1974) and Ayoker & Kur (2016). We estimate that we drew a few hundred words from each. Comparing the lexicography resource presented here with these two resources, our main contribution is detail, in that we present information on the phonological form and on the grammatical paradigm. -
Becoming Christian: Personhood and Moral Cosmology in Acholi South
Becoming Christian: Personhood and Moral Cosmology in Acholi South Sudan Ryan Joseph O’Byrne Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (PhD), Department of Anthropology, University College London (UCL) September, 2016 1 DECLARATION I, Ryan Joseph O’Byrne, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where material has been derived from other sources I confirm that this has been indicated in the thesis. Ryan Joseph O’Byrne, 21 September 2016 2 ABSTRACT This thesis examines contemporary entanglements between two cosmo-ontological systems within one African community. The first system is the indigenous cosmology of the Acholi community of Pajok, South Sudan; the other is the world religion of evangelical Protestantism. Christianity has been in the region around 100 years, and although the current religious field represents a significant shift from earlier compositions, the continuing effects of colonial and early missionary encounters have had significant impact. This thesis seeks to understand the cosmological transformations involved in all these encounters. This thesis provides the first in-depth account of South Sudanese Acholi – a group almost entirely absent from the ethnographic record. However, its largest contributions come through wider theoretical and ethnographic insights gained in attending to local Acholi cosmological, ontological, and experiential orientations. These contributions are: firstly, the connection of Melanesian ideas of agency and personhood to Africa, demonstrating not only the relational nature of Acholi personhood but an understanding of agency acknowledging nonhuman actors; secondly, a demonstration of the primarily relational nature of local personhood whereby Acholi and evangelical persons and relations are similarly structured; and thirdly, an argument that, in South Sudan, both systems are ultimately about how people organise the moral fabric of their society. -
Ogbukalu, U. (Ed.). (2005). African Christianity: an African Story
Journal of Sustainable Development in Africa (Volume 13, No.2, 2011) ISSN: 1520-5509 Clarion University of Pennsylvania, Clarion, Pennsylvania Ogbukalu, U. (Ed.). (2005). African Christianity: An African Story. Pretoria, South Africa: Department of Church History, University of Pretoria. ISBN: 0-620-33647-1 Reviewed by: Ogunrinade, Adewale Olukayode For those familiar with African Church history, there is no gainsaying that the quest towards redefining African Christianity is a current and most prominent challenge facing church historians. The basis of this is renaming the brand of Christianity bequeathed on the continent by the various colonial masters and colonial missionary masters who came to reintroduce Christianity in Africa. This book through the efforts of the authors of its chapters attempts to present a non-parochial, impartial, and contextualized African Christianity. It recognizes the roles of both foreign missionaries and the native agents that lent their assistance to its definition. It further puts into consideration the culture of the Africans and assesses their feelings towards the “new religion” (Christianity) in Africa in its formative period. The authors who participate in this text are like harbingers of history for African Christianity in the 21st century as there had been many works written by 20th century scholars such as Adrian Hasting, Mark Shaw, and Bengt Sundkler which these writers make reference to. They attempt to identify the key subject matters in African Christianity, which other researches in the new millennium could refer to. The first chapter traces trends and issues in African Church history, the misjudgment, marginalization, and misrepresentations exhibited by the Western Missionaries about Africa, with Africans in relation to knowing God on the soil of Africa, when they came with the Christian gospel. -
Biblical Translations of Early Missionaries in East and Central Africa. I. Translations Into Swahili
ASIAN AND AFRICAN STUDIES, 15, 2006, 1, 80-89 BIBLICAL TRANSLATIONS OF EARLY MISSIONARIES IN EAST AND CENTRAL AFRICA. I. TRANSLATIONS INTO SWAHILI Viera Pawlikov A-V ilhanov A Institute of Oriental Studies, Slovak Academy of Sciences, Klemensova 19, 813 64 Bratislava, Slovakia e-mail: [email protected] Johann Ludwig Krapf, a German Lutheran in the service of the Anglican Church Missionary Society, was not only the first modem missionary in East Africa, he was a pioneer in the linguistic field and biblical translation work especially with regard to Swahili. A little later Bishop Edward Steere in Zanzibar translated into Swahili and published the New Testament and in 1891 the entire Bible. The pioneering linguistics of early missionaries, Ludwig Krapf, Bishop Steere and Father Sacleux set a high standard for a succession of Swahili experts and Steere’s Swahili Bible provided a basis for Biblical translations into other East African vernaculars. Key words: East and Central Africa, early Christian missionaries, Swahili, Bible translations. The first modem missionary who pioneered missionary work in East and Central Africa was Johann Ludwig Krapf, a German Lutheran from Württem berg, educated in Basel, who arrived in East Africa on 7 January 1844 in the service of the Anglican Church Missionary Society.1 Krapf joined the CMS to participate in new Protestant mission initiatives in Christian Ethiopia2 and he started his missionary career in the Tigré province in 1837. Unable to work there, he went instead to the Shoa kingdom where in 1839 he and his co-work ers were warmly received by the king, Sahle Selassie, only to be expelled in 1842 for political reasons. -
In Search for an Identity
In search for an identity The processes of identity formation of South Sudanese in two post- independence internal conflicts analyzed via electronic sources ResMA Area Studies: Middle Eastern Studies, Leiden University Supervisors: dr. B. Soares, prof. dr. P. Sijpesteijn Kevin Klerx (1091174) August 7, 2016 1 Preface Writing a thesis for your research master should be a satiating project. It combines everything you have learned in your area of discipline, all the theories and skills that you have gained through the years of the study and gives you one masterpiece which you can be proud off. It has to be like this, but things never go the way you planned. My thesis was an ambitious project in which I put a lot of work. The original idea, to conduct fieldwork on the topic of national identity in South Sudan was something that was not done before in this context. Months of research and preparation for this fieldwork were almost literally flushed away when the civil war broke out in Juba on December 15, 2013. My ticket to Juba was scheduled on December 22, only one week later. While the civil war could have motivated me to go on with my thesis because it more or less confirmed the relevance of my subject, it did not. It was a struggle to redefine my research and to regain the motivation and ambition that I had before. While ending this thesis I felt relieved that this project had come to an end. At a certain point, it was hard for me to find motivation and the see the light at the end of the tunnel. -
Some Aspects of Bari History
SOME ASPECTS OF BARI HISTORY A Comparative linguistic and Oral Tradition Reconstruction Bureng G.V. Nyombe ~~\IIIlrn1 f.':~NA.JJJ.fJllll!M.Q>1lOOJiiJIif'ir." ~/ ,,~.hx lltii.ow ---__.J University of Nairobi Press Contents List of Tables, Figures and Diagrams ix Foreword xi Acknowledgements xv Introduction 1 1. TheBari:GeographicalDistribution 5 Socio-economic organization 5 Pastoral life 7 Agriculture 11 Ownership of gardens and allocation of produce 12 2. languageFamily 15 Genetic classification 19 Typological classification 19 Areal classification 20 Diffusion and migration 20 J. languageandRace 2J Formation of the plural from the singular.. 28 Formation of the singular from the plural.; 29 The article 29 Numerals 30 The copula 3 1 Hamites: myth or reality 34 Current status of Nil otic languages 37 VI 4. Bariin Pre-History J9 Migration vs diffusion 44 Migration of Nilotes 47 5. Bsri Migration 51 Migration from the East.. 53 The Bari migrated from the North 55 The Bari-speakers: myth or reality 61 Cultural difference 69 o. TheBsri Before the Invasion (1500-1840) 71 Early settlement 71 'Yoyok (about 1565-1585) 74 The expulsion of the Pari from Liria 75 Lomijikotet (about 1585-1605) 76 Lokoro (about 1605-1625) 77 Kuwuba (about 1625-1645) 77 Pintong (about 1645-1665) .......................•........................... 77 Pitnong and Lokuryeje 77 Tombe Lokureje (about 1665-1685): The golden age in Bariland 80 Modi Lokuryeje (about 1685-1705) 81 Tome Modi (1705-1725) 82 Modi (1725-1745) 82 The split of Sindiru (c.1745-l815) 82 Split of Sindiru and the Bilinyang rain dynasty (1765-1785): Subek-lo-Jada 83 Sindiru about 1500 (an illustration) 85 Jangara (1785-1815) 85 Pitya-lo-Jangara (1815-1845) 86 The decline ofSindiru (1845-1885) 88 Arabs in Sindiru (1885-1889) 90 Wani (1885-1897) 91 vii 7. -
Nilo-Saharan’
11 Linguistic Features and Typologies in Languages Commonly Referred to as ‘Nilo-Saharan’ Gerrit J. Dimmendaal, Colleen Ahland, Angelika Jakobi, and Constance Kutsch Lojenga 11.1 Introduction The phylum referred to today as Nilo- Saharan (occasionally also Nilosaharan) was established by Greenberg (1963). It consists of a core of language families already argued to be genetically related in his earlier classiication of African languages (Greenberg 1955:110–114), consisting of Eastern Sudanic, Central Sudanic, Kunama, and Berta, and grouped under the name Macrosudanic; this language family was renamed Chari- Nile in his 1963 contribution after a suggestion by the Africanist William Welmers. In his 1963 classiication, Greenberg hypothesized that Nilo- Saharan consists of Chari- Nile and ive other languages or language fam- ilies treated as independent units in his earlier study: Songhay (Songhai), Saharan, Maban, Fur, and Koman (Coman). Bender (1997) also included the Kadu languages in Sudan in his sur- vey of Nilo-Saharan languages; these were classiied as members of the Kordofanian branch of Niger-Kordofanian by Greenberg (1963) under the name Tumtum. Although some progress has been made in our knowledge of the Kadu languages, they remain relatively poorly studied, and there- fore they are not further discussed here, also because actual historical evi- dence for their Nilo- Saharan afiliation is rather weak. Whereas there is a core of language groups now widely assumed to belong to Nilo- Saharan as a phylum or macro- family, the genetic afiliation of families such as Koman and Songhay is also disputed (as for the Kadu languages). For this reason, these latter groups are discussed separately from what is widely considered to form the core of Nilo- Saharan, Central Downloaded from https://www.cambridge.org/core. -
Serving in Sudan
GENERAL ASSEMBLY MISSION COUNCIL / SPRING 2011 mission www.pcusa.org/missioncrossroads SERVING IN SUDAN WORLD ROUNDUP / CHURCH CRITICAL TO SUDAN’S FUTURE / THE LONG ROAD TO INDEPENDENCE WORKING ALONGSIDE ROMA IN CHRIST’S NAME / MAKING CONNECTIONS FOR HOLISTIC WITNESS / + MORE MissionCrossroads_Spring2011.indd 1 3/7/11 2:40 PM Visit MISSION CROSSROADS A Web-based wisdom community for Presbyterians • Share and discover mission stories • Discuss best practices for engaging in God’s mission • Find resources that support your mission participation • Participate in webinars and listen to podcasts Join the community today! www.missioncrossroads.org The Mission Yearbook “The most inspirational, informative, and interesting publication of the PC(USA).” Mission Yearbook reader in Great Falls, Montana The Mission Yearbook for Prayer & Study tells the story of mission as it happens—365 stories written by people who are serving the Lord Jesus Christ around the corner and around the world. Through the yearbook, they will bring you along with them to learn about their ministries, to be inspired by their witness, and to pray for them as they serve. Order your copy of the 2011 Mission Yearbook today. The single copy price is only $10.50 plus shipping and handling. Order online at www.pcusa.org/store, or call (800) 524-2612 and order item 978-157153-092-9. MissionCrossroads_Spring2011.indd 2 3/7/11 2:40 PM AT THE CROSSROADS Dear Presbyterian mission leaders, Mission Crossroads is a General Assembly According to the Quechua-speaking people Mission Council publication of Peru’s Andes Mountains, there are many about the church’s mission kinds of rain. -
Land Tenure Issues in Southern Sudan: Key Findings and Recommendations for Southern Sudan Land Policy
LAND TENURE ISSUES IN SOUTHERN SUDAN: KEY FINDINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SOUTHERN SUDAN LAND POLICY DECEMBER 2010 This publication was produced for review by the United States Agency for International Development. It was prepared by Tetra Tech ARD. LAND TENURE ISSUES IN SOUTHERN SUDAN: KEY FINDINGS AND RECOMMENDATIONS FOR SOUTHERN SUDAN LAND POLICY THE RESULTS OF A RESEARCH COLLABORATION BETWEEN THE SUDAN PROPERTY RIGHTS PROGRAM AND THE NILE INSTITUTE OF STRATEGIC POLICY AND DEVELOPMENT STUDIES DECEMBER 2010 DISCLAIMER The author’s views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. CONTENTS Acknowledgements Page i Scoping Paper Section A Sibrino Barnaba Forojalla and Kennedy Crispo Galla Jurisdiction of GOSS, State, County, and Customary Authorities over Land Section B Administration, Planning, and Allocation: Juba County, Central Equatoria State Lomoro Robert Bullen Land Tenure and Property Rights in Southern Sudan: A Case Study of Section C Informal Settlements in Juba Gabriella McMichael Customary Authority and Traditional Authority in Southern Sudan: A Case Study Section D of Juba County Wani Mathias Jumi Conflict Over Resources Among Rural Communities in Southern Sudan Section E Andrew Athiba Synthesis Paper Section F Sibrino Barnaba Forojalla and Kennedy Crispo Galla ACKNOWLEDGEMENTS The USAID Sudan Property Rights Program has supported the Southern Sudan Land Commission in its efforts to undertake consultation and research on land tenure and property rights issues; the findings of these initiatives were used to draft a land policy that is meant to be both legitimate and relevant to the needs of Southern Sudanese citizens and legal rights-holders. -
Chapter Three
University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. 2nd of 3 files Chapters 3 to 8 (page 62 to 265) of WALKING THE RIFT: ALFRED ROBERT TUCKER IN EAST AFRICA IDEALISM AND IMPERIALISM 1890 – 1911 by JOAN PLUBELL MATTIA A thesis submitted to The University of Birmingham For the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Theology School of Historical Studies The University of Birmingham 2007 62 CHAPTER THREE THE MARRIAGE QUESTION Arriving in Mombasa harbour on May 14, 1890, sick and weak from unsanitary food preparation on board the “Ethiopian,” Alfred Tucker, third bishop of the immense territory comprising the Diocese of Eastern Equatorial Africa (1890-1899), was greeted with the words, “Cotter dead” by Mr. Bailey, the missionary assigned to meet him. Tucker’s immediate response to this news of the loss of one of the Mombasa missionaries was to acknowledge “the intense anguish of my mind when with such tidings ringing in my ears and feeling physically weak and ill I set foot for the first time on the shores of Africa.”1 It would be far from the last death among the Church Missionary Society personnel in his twenty-one year episcopacy in East Africa but, with the history of death in the East African endeavour and the uncertainty of his own well-being so close at hand, the gravity of the greeting elicited the anxiety laden response recorded above. -
A Grammar of Luwo Culture and Language Use Studies in Anthropological Linguistics
A Grammar of Luwo Culture and Language Use Studies in Anthropological Linguistics CLU-SAL publishes monographs and edited collections, culturally oriented grammars and dictionaries in the cross- and interdisciplinary domain of anthropological linguistics or linguistic anthropology. The series offers a forum for anthropological research based on knowledge of the native languages of the people being studied and that linguistic research and grammatical studies must be based on a deep understanding of the function of speech forms in the speech community under study. For an overview of all books published in this series, please see http://benjamins.com/catalog/clu Editor Gunter Senft Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen Volume 12 A Grammar of Luwo. An anthropological approach by Anne Storch A Grammar of Luwo An anthropological approach Anne Storch University of Cologne John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 the American National Standard for Information Sciences – Permanence of Paper for Printed Library Materials, ansi z39.48-1984. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Storch, Anne. A Grammar of Luwo : An anthropological approach / Anne Storch. p. cm. (Culture and Language Use, issn 1879-5838 ; v. 12) Includes bibliographical references and index. 1. Luwo language (South Sudan)--Grammar. 2. Luwo language (South Sudan)--Parts of speech. 3. Anthropological linguistics. I. Title. PL8143.S76 2014 496’.5--dc23 2014027010 isbn 978 90 272 0295 6 (Hb ; alk. paper) isbn 978 90 272 6937 9 (Eb) © 2014 – John Benjamins B.V. No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means, without written permission from the publisher. -
SS 080906 Peace and Reconciliation Conference in Kit
General James most of that day, Lt. and delegates come back. For by the Eastern Equatoria State governors and aided arbitration between the two helped to Wani made consultative The said committee Peace and Rcconciliation. order Parliamentary Committee on day. This was done in of the meeting the following of prepare the ground for the start the dispute. At the end success of the settlement of to develop the framework for the Reconciliation took chargc and Committce for Peace and the day, the Asscmbly Standing day at 9.00 am. announced the adjournment of the conference ror the following SPEAKER OF CLOSING REMARKS BY HE. JAMES WANJ IGGA, THE 06.09.2008. SOUTHERN SUDAN LEGISLATIVE ASSEMBLY ON Legislative Assembly At 6:00 pm, H.E.James Wani lgga, Speaker of the Southern Sudan two governors for made the closing remarks, conveying congratulatory messagcs to the drawn from the two their successful endeavor to mobilize such a huge mass of people as truly contesting counties of Juba and Magwi. He defined the nature of the dispute arbitration. interstate boarder conflict that required good atmosphere of negotiation and He said that any interstate boarder dispute in Southern Sudan is the direct responsibility of the Southern Sudan Legislative Assembly, which has in place a Specialized Committee headed by Honorable Mary Nyaulang. He went on to express that this Committee was comprised of members who were not a party to the conflict. He said Hon. Mary Nyaulang and Hon. Kundi were both from Western Bahr El Ghazal State; and Hon, Barakat Alfred from Western Equatoria State.