Nous vous félicitons d’avoir acheté le Sony Ericsson C702. Profitez de la photographie numérique 3,2 mégapixels où que vous alliez. Pour des éléments de contenu du téléphone supplémentaires, visitez le site www.sonyericsson.com/fun.

Inscrivez-vous dès à présent sur www.sonyericsson.com/myphone pour participer à des concours et bénéficier d’une série d’outils, d’un espace de stockage en ligne gratuit, d’offres spéciales et d’autres informations.

Pour obtenir un support produit, visitez www.sonyericsson.com/support.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Accessoires – Plus pour votre téléphone

Oreillette ™ HBH-PV703 Bénéficiez de la technologie sans fil grâce une puissante oreillette.

Kit pour téléphone avec appareil photo IPK-100 Prend en charge et améliore l’utilisation de votre téléphone avec un trépied, une pince de ceinture et un sac de transport compact.

Mains libres stéréo HPM-65 Un design épuré doté d’un contour d’oreille pour un positionnement stable.

Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais risquent de ne pas être disponibles sur tous les marchés. Pour voir toute la gamme, visitez www.sonyericsson.com/accessories. Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Table des matières

Mise en route ...... 7 Appel ...... 26 Assemblage ...... 7 Emission et réception d’appels .... 26 Mise sous tension du téléphone ..... 8 Contacts ...... 28 Aide ...... 9 Liste d’appels ...... 32 Chargement de la batterie ...... 10 Numérotation abrégée ...... 32 Présentation du téléphone ...... 11 Messagerie ...... 33 Présentation des menus ...... 13 Contrôle vocal ...... 33 Navigation ...... 15 Plusieurs appels ...... 35 Langue du téléphone ...... 18 Numérotation restreinte ...... 37 Saisie de texte ...... 18 Durée et coût des appels ...... 38 Affichage et masquage de votre Imagerie ...... 19 numéro de téléphone ...... 38 Appareil photo et enregistreur vidéo ...... 19 Messagerie...... 38 Utilisation de l’appareil photo ...... 20 SMS ...... 39 Obtenir plus de l’appareil photo ... 21 MMS ...... 40 Icônes et paramètres de l’appareil Options de message ...... 41 photo ...... 21 Messages vocaux ...... 41 Transfert d’images ...... 22 Email ...... 42 Impression à partir de l’appareil Mes amis ...... 44 photo ...... 23 Infos zone et infos cellule ...... 45 Images ...... 24 PhotoDJ™ et VideoDJ™ ...... 25

Table des matières 1 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Lecteur multimédia Directions de conduite ...... 59 et lecteur audio...... 46 Fonctions GPS supplémentaires ...... 59 Transfert de contenu de/vers un ordinateur ...... 46 Eclaireur ...... 60 Mains libres portable stéréo ...... 47 Connectivité...... 62 Lecteur audio ...... 47 Paramètres ...... 62 PlayNow™ ...... 49 Nom du téléphone ...... 63 TrackID™ ...... 50 Technologie sans fil Bluetooth ..... 63 Musique et clips vidéo en ligne .... 50 Utilisation du câble USB ...... 65 Loisirs ...... 51 Synchronisation ...... 66 Lecteur vidéo ...... 51 Service de mise à jour ...... 69 Radio ...... 51 Fonctions Sonneries et mélodies ...... 52 supplémentaires ...... 70 MusicDJ™ ...... 52 Mode Avion ...... 70 Magnétophone ...... 53 Gestionnaire de fichiers ...... 71 Jeux ...... 53 Alarmes ...... 72 Applications ...... 53 Agenda ...... 73 Internet...... 54 Notes ...... 74 Sécurité Internet et certificats ...... 56 Tâches ...... 74 Flux Web ...... 56 Profils ...... 75 Heure et date ...... 75 GPS ...... 58 Thème ...... 76 Utilisation du GPS ...... 58 Disposition du menu principal ...... 76 Google Maps™ pour téléphone Verrous ...... 76 mobile ...... 59

2 Table des matières Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Dépannage ...... 78 Questions fréquentes ...... 78 Messages d’erreur ...... 81 Informations importantes ...... 82 Instructions pour une utilisation efficace et sans danger ...... 84 Contrat de Licence Utilisateur Final ...... 89 Garantie limitée ...... 89 FCC Statement ...... 92 Declaration of Conformity for C702 ...... 93 Index ...... 94

Table des matières 3 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Sony Ericsson C702 supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 responsable d’une utilisation inadéquate d’un Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. Mobile Communications AB ou sa filiale nationale Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile déposée d’ACCESS Co., Ltd. Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute Bluetooth est une marque ou une marque déposée modification à la suite d’une erreur typographique, de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par d’une erreur dans l’information présentée ou de Sony Ericsson. toute amélioration apportée aux programmes et/ou Le logo d’identification représentant une bille, au matériel. De telles modifications seront toutefois PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID et VideoDJ intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de sont des marques ou des marques déposées de l’utilisateur. Sony Ericsson Mobile Communications AB. Tous droits réservés. TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Numéro de publication : 1207-7332.2 Gracenote, Inc. Remarque : Cyber-shot est une marque ou une marque déposée Certains services présentés dans ce Guide de de Sony Corporation. l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les Lotus Notes est une marque ou une marque déposée réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence de International Business Machines Corporation. international 112. Sony, Memory Stick Micro™ et M2™ sont des Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre marques ou des marques déposées de Sony fournisseur de services si vous n’êtes pas certain Corporation. de la disponibilité d’un service donné. Google™ et Google Maps™ sont des marques Veuillez lire les Informations importantes avant ou des marques déposées de Google, Inc. d’utiliser votre téléphone mobile. Wayfinder et Wayfinder Navigator sont des Votre téléphone mobile permet de télécharger, marques ou des marques déposées de Wayfinder stocker et de transférer d’autres éléments tels que Systems AB. des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut SyncML est une marque ou une marque déposée être limité ou interdit par des droits de tiers, d’Open Mobile Alliance LTD. notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur Ericsson est une marque ou une marque déposée en vigueur. Vous êtes personnellement responsable de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. du contenu supplémentaire que vous téléchargez Adobe Photoshop Album Starter Edition est une ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, marque ou une marque déposée d’Adobe Systems pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un pays. quelconque élément du contenu supplémentaire, Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Exchange vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si Server et Vista sont des marques déposées ou des vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu et/ou dans d’autres pays.

4 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. La saisie de texte T9™ est une marque ou une peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers marque déposée de Tegic Communications. La un ressortissant, un habitant ou une entité de Cuba, saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, du Soudan, un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux de la Syrie (cette liste pouvant être revue Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo 5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n°1 331 par les Etats-Unis ; ni (ii) vers une personne ou une 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet entité figurant sur la liste Specially Designated standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de Nationals du Département du Trésor américain, République de Singapour n°51383 ; brevets ni (iii) vers une personne ou une entité quelconque européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, figurant sur une liste d’interdiction des importations IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance qui peut être revue régulièrement par le dans le monde. Gouvernement des Etats-Unis, y compris mais sans Java et l’ensemble des logos et marques Java sont limitation la Denied Persons List ou l’Entity List des marques ou des marques déposées de Sun du Département du Commerce américain, ou de Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres Nonproliferation Sanctions List du Département pays. d'Etat américain. Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la J2ME™. divulgation par le gouvernement des Etats-Unis Limitations : Le logiciel constitue une information sont soumises aux limitations énoncées dans les confidentielle de Sun protégée par copyright, et Rights in Technical Data and Computer Software Sun et/ou ses concédants de licence conservent Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) les droits liés à toute copie du logiciel. Le client (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables. ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, Ce produit est protégé par certains droits de propriété décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre intellectuelle de Microsoft. L’utilisation et la à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être distribution d’une telle technologie hors de ce donné en location, cédé ou proposé en sous-licence, produit sont interdites sans licence de Microsoft. que ce soit en tout ou en partie. Les propriétaires de contenu utilisent la technologie Contrôle des exportations : Ce produit, y compris de gestion des droits numériques Windows Media les logiciels ou données techniques qu’il renferme (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, ou qui l’accompagnent, peut être soumis aux lois y compris les droits d’auteur. Ce dispositif utilise le américaines de contrôle des exportations, logiciel WMDRM pour accéder à du contenu protégé notamment l’U.S. Export Administration Act et la par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans législation connexe, ainsi qu’aux programmes de sa protection du contenu, les propriétaires du sanctions américains gérés par l’Office of Foreign contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer Assets Control du Département du Trésor américain. la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire Il peut en outre être soumis aux règles d’exportation ou copier du contenu protégé. ou d'importation d’autres pays. L’utilisateur ou le La révocation n’affecte pas le contenu non protégé. détenteur du produit s’engage à se conformer Lorsque vous téléchargez des licences pour du de manière stricte à toutes les réglementations contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les inclure une liste de révocation aux licences. Les licences requises pour exporter, réexporter ou propriétaires de contenu peuvent exiger de vous importer ce produit. Sans aucune limitation, ce que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM produit, y compris les logiciels qu’il renferme, ne

5 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une pour tout autre usage. Des informations mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder au supplémentaires peuvent être obtenues auprès de contenu pour lequel celle-ci est exigée. MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Un Licencié qui offre des décodeurs et/ou encodeurs Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 vidéo MPEG-4 doit inclure l’avis suivant : Ce produit accordée sous licence par Fraunhofer IIS et est accordé sous licence dans le cadre de la licence Thomson. du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 pour Les autres noms de produits et de sociétés l'utilisation personnelle et non commerciale d’un mentionnés sont des marques commerciales de leurs consommateur en vue (i) d’encoder des séquences propriétaires respectifs. vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 Tous les droits non expressément accordés sont (« Vidéo MPEG-4 ») et/ou (ii) de décoder des réservés. séquences vidéo MPEG-4 qui ont été encodées Les figures sont de simples illustrations qui ne sont par un consommateur qui agit dans le cadre d’une pas nécessairement une représentation fidèle du activité personnelle et non commerciale et/ou qui téléphone. ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4. Aucune licence Symboles des instructions n’est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations Ces symboles peuvent apparaître complémentaires, notamment relatives à l’octroi dans le Guide de l’utilisateur. des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, Remarque peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visitez http://www.mpegla.com. Avis obligatoire pour la licence accordée Conseil conformément aux Articles 2.1 et 2.6. Conformément aux conditions des licences accordées selon les Avertissement Articles 2.1 et 2.6 des présentes, le Licencié accepte de communiquer l’avis suivant à un tiers qui reçoit Un service ou une fonction est un AVC Royalty Product du Licencié : Ce produit est accordé sous licence dans le cadre de la licence tributaire d’un réseau ou d’un du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation abonnement. Pour obtenir des personnelle et non commerciale d’un consommateur informations détaillées, contactez en vue (i) d’encoder des séquences vidéo conformément à la norme AVC (« Vidéo AVC ») votre opérateur réseau. et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo AVC > Utilisez une touche de sélection qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre d’une activité personnelle et ou la touche de navigation pour non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès faire défiler et sélectionner. d'un fournisseur de séquences vidéo licencié pour Reportez-vous à la section fournir des séquences vidéo AVC. Aucune licence n'est accordée, de manière implicite ou explicite, Navigation à la page 15.

6 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mise en route Assemblage Pour insérer la batterie Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM (Subscriber Identity Module) ainsi que la batterie. Pour insérer la carte SIM

1 Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre. 2 Insérez le couvercle de la batterie en 1 Déverrouillez le couvercle de la batterie place. en vissant le verrou du couvercle de 3 Verrouillez le couvercle de la batterie la manière illustrée. en vissant le verrou du couvercle de 2 Retirez le couvercle de la batterie. la manière illustrée. 3 Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas. Mise en route 7 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mise sous tension du 3 Sélectionnez une langue. téléphone 4 Sélectionnez Oui pour utiliser l’Assistant de configuration durant Pour mettre le téléphone sous tension le téléchargement des paramètres. Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur .

Carte SIM La carte SIM, que vous obtenez auprès de votre opérateur réseau, contient des informations sur votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.

Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone. Reportez-vous à la section Pour copier les noms et les 1 Maintenez enfoncée la touche . numéros sur la carte SIM à la page 30. 2 Si le téléphone vous le demande, entrez le code PIN (Personal Identification Number) de votre carte SIM et sélectionnez OK.

8 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Code PIN Aide Il se peut que vous ayez besoin d’un Outre ce Guide de l’utilisateur, code PIN pour activer les services dans des guides Mise en route et plus votre téléphone. Le code PIN vous est d’informations sont disponibles sur le fourni par votre opérateur réseau. Le site www.sonyericsson.com/support. symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier Aide dans votre téléphone ne commence par les chiffres d’un Vous pouvez accéder à de l’aide et à numéro d’urgence, par exemple le 112 des informations dans votre téléphone. ou le 911. Vous pouvez voir et appeler Reportez-vous à la section Navigation un numéro d’urgence sans saisir le code à la page 15. PIN. Pour afficher les conseils et les Si vous entrez trois fois de suite un code astuces PIN erroné, la carte SIM se verrouille. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Reportez-vous à la section Verrou de la Réglages > onglet Général > Assistant carte SIM à la page 76. Config. 2 Sélectionnez Trucs et astuces. Ecran de démarrage L’écran de démarrage apparaît lorsque Pour afficher les informations vous mettez votre téléphone sous relatives aux fonctions tension. Reportez-vous à la section • Faites défiler jusqu’à une fonction Utilisation des images à la page 25. et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains cas, Infos apparaît sous Veille Options. Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code Pour visualiser la démonstration PIN, le nom de l’opérateur réseau du téléphone apparaît. Vous êtes alors en mode • En mode veille, sélectionnez Menu veille. > Loisirs > Présentation. Pour afficher des informations d’état • En mode veille, appuyez sur la touche de réglage du volume vers le haut.

Mise en route 9 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Chargement de la batterie 1 Connectez le chargeur au téléphone. Lorsque vous achetez votre téléphone, Charger entièrement la batterie prend la batterie est partiellement chargée. environ 2,5 heures. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran. Pour charger la batterie 2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut. Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez 2,5 h. charger la batterie à tout moment et pendant environ 2,5 heures. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.

10 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Présentation du téléphone

1 Touche de mise sous/hors 1 tension 8 2 Ecran 9 3 Touches de sélection 4 Emplacement pour carte mémoire 5 Touche d’appel

6 Touche du menu Activité 2 7 Touche de verrouillage 8 Ecouteur 9 Caméra d’appel vidéo 3 10 Touche Fin 10 11 Touche C (Effacement) 11 4 12 12 Touche de navigation 5 13 Touche Silence 13 6 7

Mise en route 11 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 14 Touches de réglage du volume et du zoom numérique 15 Caméra principale 16 Touche Appareil photo 14 17 Verrou du couvercle 18 Connecteur du chargeur, du 15 mains libres et du câble USB 19 Fixation de la courroie

16

17 18

19

12 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Présentation des menus

PlayNow™* Internet* Loisirs Services en ligne* TrackID™ Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation

Cyber-shot™ Messagerie Média Rédiger nouveau Photo Boîte de réception Musique Email Vidéo Brouillons Jeux Boîte d’envoi TV* Messages envoyés Flux Web Messages enreg. Paramètres Mes amis* Appeler msgerie Modèles Gérer les msgs Réglages

Services localisation Contacts Radio Google Maps* Moi Navigation* Nouveau contact Eclaireur Mes favoris Informations d’état Journal Paramètres

Mise en route 13 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Appels** Organiseur Gestionnaire fichiers** Alarmes Tout Répondus Composés Manqués Applications Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Calculatrice Aide-mémoire

Réglages**

Général Sons et alertes Affichage Appels Connectivité Profils Volume sonnerie Fond d’écran Compos. abrégée Bluetooth Heure et date Sonnerie Dispo menu princ. Recherche intellig. USB Langue Mode Silence Thème Dévier les appels Nom du téléphone Update Service Sonnerie Ecran de Passer à la ligne 2* Partage réseau Contrôle vocal progressive démarrage Gérer les appels Synchronisation Nouv. événements Vibreur Economiseur Durée et coût* Gestion périphs. Raccourcis Alerte de message d’écran ID de l’appelant Réseaux mobiles Mode Avion Son des touches Taille de l’horloge Mains Libres Communication Data* Sécurité Luminosité Réglages Internet Assistant Config. Modifier ID lignes* Param. de diffusion Accessibilité* Paramètres message* Etat du téléphone Paramètres SIP Réinitialiser Accessoires

* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation page 15.

14 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Navigation Pour afficher les options pour un élément Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous- • Sélectionnez Options, par exemple, menus comportent des onglets. pour modifier. Pour naviguer dans les menus Pour parcourir les onglets du téléphone • Faites défiler jusqu’à un onglet en appuyant la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite. Pour revenir au mode veille • Appuyez sur . Pour terminer une fonction • Appuyez sur . Pour naviguer dans vos média 1 En mode veille, sélectionnez Menu Touche de > Média. navigation centrale 2 Faites défiler jusqu’à un élément du menu et appuyez sur la touche de navigation vers la droite. 1 En mode veille, sélectionnez Menu. 3 Pour revenir, appuyez sur la touche 2 Utilisez la touche de navigation pour de navigation vers la gauche. vous déplacer dans les menus. Pour supprimer des éléments Pour sélectionner des actions à l’écran • Appuyez sur pour supprimer des • Appuyez sur la touche de sélection éléments comme des numéros, des gauche ou droite, ou sur la touche lettres, des images et des sons. de navigation centrale.

Mise en route 15 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour envoyer des éléments Pour utiliser les raccourcis des 1 Faites défiler jusqu’à un élément, touches de navigation comme un contact, une image • En mode veille, appuyez sur , , ou un son. ou pour accéder directement à une 2 Sélectionnez Options > Envoyer. fonction. 3 Sélectionnez une méthode de transfert. Pour modifier un raccourci des Veillez à ce que l’appareil du destinataire touches de navigation prenne en charge la méthode de transfert 1 En mode veillel, sélectionnez Menu sélectionnée. > Réglages > onglet Général > Raccourcis. Raccourcis 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis Vous pouvez utiliser les raccourcis sélectionnez Modif. clavier pour accéder directement 3 Faites défiler jusqu’à une option de à un menu. La numérotation du menu menu et sélectionnez Racc. commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit ensuite vers le Menu Activité bas, ligne par ligne. Le menu Activité vous donne un accès rapide à certaines fonctions. Pour accéder directement à un menu principal Pour ouvrir le menu Activité • En mode veille, sélectionnez Menu et • Appuyez sur . appuyez sur – , , ou . Onglets du menu Activité • Nouv. évén. – les appels manqués Le Dispo menu princ. doit être défini sur et les nouveaux messages. Grille. Reportez-vous à la section Pour • Applic. en cours – les applications changer la disposition du menu principal à la page 76. qui s’exécutent en arrière-plan. • Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement. • Internet – pour accéder rapidement à Internet.

16 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Carte mémoire Pour insérer une carte mémoire Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément. Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™) qui ajoute davantage d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres dispositifs compatibles. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour déplacer des fichiers enregistrés entre la carte mémoire et • Ouvrez le couvercle et insérez la carte la mémoire du téléphone. Reportez- mémoire en dirigeant les contacts dorés vous à la section Pour déplacer un vers le haut. fichier dans le Gestionnaire de fichiers à la page 71. Pour retirer une carte mémoire

• Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.

Mise en route 17 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour afficher les options de la carte Pour passer des majuscules aux mémoire minuscules 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Lorsque vous saisissez du texte, > Organiseur > Gestionnaire fichiers appuyez sur . > onglet Contenu carte mém. Pour entrer des nombres 2 Sélectionnez Options. • Lorsque vous saisissez du texte, Langue du téléphone maintenez enfoncée la touche – . Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone. Pour saisir des points et des virgules • Lorsque vous saisissez du texte, Pour changer la langue du téléphone appuyez sur . 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Langue Pour entrer un symbole > Langue du téléphone. 1 Lorsque vous saisissez du texte, 2 Sélectionnez une option. sélectionnez Options > Ajouter symbole. Saisie de texte 2 Faites défiler jusqu’à un symbole Vous pouvez utiliser la saisie de texte et sélectionnez Insérer. multitape ou la saisie de texte T9™ pour saisir du texte. La méthode de Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9™ saisie de texte T9 utilise un dictionnaire intégré. 1 En mode veille, sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie Pour modifier la méthode de saisie > Rédiger nouveau > SMS. de texte 2 Si n’est pas affiché, maintenez • Lorsque vous saisissez du texte, la touche enfoncée pour passer maintenez enfoncée la touche . en saisie de texte T9.

18 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 3 Appuyez une seule fois sur chaque Imagerie touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche. Par Appareil photo et enregistreur exemple, pour écrire le mot « Jane », vidéo appuyez sur , , , . Vous pouvez prendre des photos et Rédigez le mot en entier avant de enregistrer des clips vidéo pour les consulter les suggestions. visualiser, les enregistrer ou les envoyer. 4 Utilisez les touches ou pour Les images et clips vidéo enregistrés afficher les suggestions. se trouvent dans Média > Photo 5 Appuyez sur pour accepter une > Album phot. et Gestionnaire fichiers. suggestion. Touches du viseur et de l’appareil Pour entrer du texte à l’aide de la photo saisie de texte multitape 1 1 En mode veille, sélectionnez par exemple Menu > Messagerie > Rédiger 2 nouveau > SMS. 2 Si est affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte multitape. 3 Appuyez sur – à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse. 4 Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur pour ajouter une espace. Pour ajouter des mots au dictionnaire intégré 1 Lorsque vous saisissez du texte à l’aide 1 Effectuer un zoom avant ou un de la saisie de texte T9, sélectionnez zoom arrière Options > Epeler le mot. 2 Rédigez le mot à l’aide de la saisie de 2 Prendre des photos/Enregistrer texte multitape et sélectionnez Insérer. des vidéos

Imagerie 19 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Utilisation de l’appareil photo Reconnaissance des visages Votre téléphone Cyber-shot™ offre Vous pouvez utiliser la reconnaissance 3,2 mégapixels avec mise au point des visages afin de mettre au point sur automatique, reconnaissance des un visage ne se trouvant pas au centre visages et éclairage photo. Vous pouvez de l’image. L’appareil photo détecte utiliser l’éclairage photo pour prendre automatiquement jusqu’à trois visages, des photos et enregistrer des clips indiqués par des cadres blancs. Un vidéo. cadre vert indique le visage sélectionné lors de l’utilisation de la mise au point Pour activer l’appareil photo automatique. En général, la mise au • En mode veille, appuyez sur . point est effectuée sur le visage le plus proche de l’appareil photo. Pour prendre une photo Pour régler la reconnaissance des N’enregistrez pas en présence d’une visages source de lumière vive à l’arrière-plan. Utilisez un support ou la minuterie pour • En mode veille, sélectionnez Menu éviter d’obtenir une image floue. > Cyber-shot™ > > Mise au point > Détection de visage. 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur ou pour accéder à . Pour enregistrer un clip vidéo 2 Appuyez sur à mi-chemin pour 1 Activez l’appareil photo et appuyez utiliser la mise au point automatique sur ou pour accéder à . ou la reconnaissance de visages. 2 Appuyez entièrement sur pour 3 Lorsque le point et le cadre de mise au démarrer l’enregistrement. point sont verts, appuyez entièrement pour prendre une photo. L’image est Pour arrêter l’enregistrement automatiquement enregistrée sur la 1 Appuyez sur . carte mémoire, si une carte mémoire 2 Le clip vidéo est automatiquement est insérée. Si ce n’est pas le cas, enregistré sur la carte mémoire, si une l’image est enregistrée dans la mémoire carte mémoire est insérée. Si ce n’est du téléphone. pas le cas, le clip vidéo est enregistré dans la mémoire du téléphone.

20 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le zoom Pour visualiser des images et des • Appuyez les touches de réglage du clips vidéo volume vers le haut ou vers le bas. 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur ou pour accéder à . Lorsque vous prenez une photo, le zoom 2 Faites défiler jusqu’à l’élément. est uniquement disponible en mode VGA. 3 Pour afficher un clip vidéo, appuyez Pour régler la luminosité sur la touche de navigation centrale. • Appuyez sur ou . Icônes et paramètres de Obtenir plus de l’appareil l’appareil photo photo Les icônes à l’écran vous indiquent le Vous pouvez améliorer une image paramètre actuel. D’autres paramètres sous-exposée à l’aide de la fonction pour l’appareil photo sont disponibles de correction photo. dans Paramètres.

Pour améliorer une image avec Icône Description la fonction de correction photo 1 Activez l’appareil photo et appuyez Mode de prise de vue sur ou pour accéder à . Scènes – paramètres 2 Veillez à ce que Vérifier soit défini sur prédéfinis pour situations Activé. Sélectionnez > Paramètres de prise de vues > Vérifier > Activé. habituelles, y compris des 3 Prenez une photo. paysages, des portraits et 4 Lorsque l’aperçu s’affiche, sélectionnez du sport Options Correction photo > . Bal. des blancs – pour régler les tonalités de couleurs en fonction des conditions d’éclairage Mode de mesure Mise au point

Imagerie 21 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Raccourcis de l’appareil photo Eclairage Format photo Touche Raccourci Appareil photo : Mode de Longueur vidéo – pour prise de vue les MMS, la longueur est Vidéo : Longueur vidéo limitée Appareil photo : Scènes Micro Vidéo : Mode Nuit Mode Nuit Retardateur Vidéo : enregistrement Eclairage Zoom Guide des touches de Mise au point automatique l’appareil photo Cadre de mise au point Transfert d’images Appareil photo : images restantes Transfert vers et à partir de votre ordinateur Pour modifier les paramètres Vous pouvez utiliser la technologie • Activez l’appareil photo et sélectionnez sans fil Bluetooth™ et le câble USB . pour transférer des images et des clips vidéo entre votre ordinateur et le Pour afficher les informations relatives téléphone. Reportez-vous à la section aux paramètres Technologie sans fil Bluetooth à la • Faites défiler jusqu’à un paramètre page 63 et à la section Transfert de et sélectionnez . contenu de/vers un ordinateur à la page 46 pour plus d’informations.

22 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Vous pouvez afficher, améliorer et Pour envoyer des clips vidéo sur un organiser vos images et clips vidéo blog sur votre ordinateur en installant 1 En mode veille, sélectionnez Menu Adobe™ Photoshop™ Album Starter > Média > Vidéo. Edition. Ceux-ci sont fournis sur le CD 2 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo. qui accompagne votre téléphone et 3 Sélectionnez Options > Envoyer peuvent être téléchargés sur le site > Publier sur blog. www.sonyericsson.com/support. 4 Entrez un titre et du texte, puis Blog images et vidéos sélectionnez OK. Un blog est une page Web personnelle. 5 Sélectionnez Publier. Si votre abonnement prend en charge Pour accéder à une adresse blog ce service, vous pouvez envoyer des depuis les contacts images ou des clips vidéo sur un blog. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Les services Web peuvent exiger un > Contacts. contrat de licence distinct entre vous 2 Faites défiler jusqu’à un contact et le fournisseur de services. Des et sélectionnez une adresse Web. réglementations et frais supplémentaires 3 Sélectionnez Atteindre. peuvent être applicables. Contactez votre fournisseur de services. Impression à partir de l’appareil photo Pour envoyer des images de l’appareil photo vers un blog Vous pouvez imprimer des images de 1 En mode veille, sélectionnez Menu l’appareil photo à l’aide du câble USB > Média > Photo > Album phot. raccordé à une imprimante compatible. 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une Vous pouvez aussi imprimer à l’aide photo. Sélectionnez Afficher. d’une imprimante compatible Bluetooth. 3 Sélectionnez Options > Envoyer > Publier sur blog. 4 Entrez un titre et du texte, puis sélectionnez OK. 5 Sélectionnez Publier.

Imagerie 23 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour imprimer les images de Affichage de vos photos sur une carte l’appareil photo via le câble USB Les données d’emplacement sont 1 En mode veille, sélectionnez Menu inclues lorsque vous prenez des photos > Média > Photo > Album phot. avec l’appareil photo. Cela vous permet 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une d’afficher l’endroit approximatif où une photo. photo a été prise. 3 Sélectionnez Options > Imprimer. Pour afficher vos photos sur une carte 4 Sélectionnez une option. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 5 Connectez le câble USB au téléphone. > Média > Photo > Album phot. 6 Connectez le câble USB à l’imprimante. 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une 7 Attendez que votre téléphone vous photo. Sélectionnez Afficher. signale que la connexion a été établie 3 Sélectionnez Options > Afficher sur et sélectionnez OK. carte. 8 Le cas échéant, saisissez le paramètres de l’imprimante et sélectionnez Pour désactiver les données Imprimer. d’emplacement des images • En mode veille, sélectionnez Menu En cas d’erreur d’imprimante, vous > Cyber-shot™ > > Ajouter position devez débrancher et rebrancher le câble USB. > Désactivé. Etiquettes de photos Images Vous pouvez étiqueter des images Vous pouvez afficher et étiqueter vos pour les classer dans des catégories. images dans Média. Elles sont enregistrées dans Photos Pour afficher des images dans un marquées. diaporama Pour étiqueter des images 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Média > Photo > Album phot. > Média > Photo > Album phot. 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une photo. Sélectionnez Afficher. photo. Sélectionnez Afficher. 3 Sélectionnez Options > Diaporama. 4 Sélectionnez une humeur.

24 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 3 Appuyez sur et faites défiler jusqu’à Pour utiliser des images une étiquette. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Appuyez sur la touche de navigation > Média > Photo > Album phot. centrale. 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une 5 Pour chaque image que vous souhaitez photo. Sélectionnez Afficher. étiqueter, utilisez ou pour accéder 3 Sélectionnez Options > Utiliser comme. à l’image et appuyez sur la touche de 4 Sélectionnez une option. navigation centrale. Pour créer une nouvelle étiquette PhotoDJ™ et VideoDJ™ de photo Vous pouvez modifier des images 1 En mode veille, sélectionnez Menu et des clips vidéo. > Média > Photo > Album phot. Pour modifier et enregistrer une image 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une 1 En mode veille, sélectionnez Menu Afficher photo. Sélectionnez . > Média > Photo > Album phot. 3 Appuyez sur et sélectionnez 2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une Options Nouv. marque > . photo. Sélectionnez Afficher. 4 Saisissez un nom et sélectionnez OK. 3 Sélectionnez Options > Modif. ds 5 Sélectionnez une icône. PhotoDJ. 6 Appuyez sur la touche de navigation 4 Modifiez l’image. centrale pour étiqueter la photo. 5 Sélectionnez Options > Enregistr. Utilisation des images image. Vous pouvez ajouter une image à un contact, l’utiliser en tant qu’écran d’accueil, comme fond d’écran en mode veille ou comme économiseur d’écran.

Imagerie 25 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour modifier et enregistrer un clip Appel vidéo 1 En mode veille, sélectionnez Menu Emission et réception d’appels > Organiseur > Gestionnaire fichiers Vous devez mettre votre téléphone > Vidéos. sous tension et être à portée d’un 2 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo, réseau. puis sélectionnez Options > Modif. VideoDJ™. Pour émettre un appel 3 Modifiez le clip vidéo. 1 En mode veille, entrez un numéro de 4 Sélectionnez Options > Enreg. téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant). Pour redimensionner un clip vidéo 2 Appuyez sur . Reportez-vous à la 1 En mode veille, sélectionnez Menu section Appel vidéo à la page 28. > Organiseur > Gestionnaire fichiers > Vidéos. Vous pouvez appeler des numéros 2 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo depuis vos contacts et la liste d’appels. et sélectionnez Options > Modif. Voir Contacts page 28 et Liste d’appels VideoDJ™ > Modif. > Ajuster. page 32. Vous pouvez également composer un numéro vocalement. 3 Sélectionnez Définir pour définir le début Reportez-vous à la section Contrôle et sélectionnez Début. vocal à la page 33. 4 Sélectionnez Définir pour définir la fin et sélectionnez Fin. Pour mettre fin à un appel 5 Sélectionnez Ajuster > Options • Appuyez sur . > Enregistrer. Pour émettre un appel international 1 En mode veille, maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe « + » apparaisse. 2 Entrez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur .

26 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour recomposer un numéro Pour afficher les appels manqués • Lorsque Réessayer ? apparaît, à partir du mode veille sélectionnez Oui. • Appuyez sur pour ouvrir la liste d’appels. Ne maintenez pas le combiné contre l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel Réseaux est connecté, votre téléphone émet un Votre téléphone passe signal sonore. automatiquement du réseau GSM au Pour répondre à un appel réseau (UMTS) en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau • Appuyez sur . vous permettent de changer de réseau Pour refuser un appel manuellement. • Appuyez sur . Pour changer de réseau manuellement Pour modifier le volume de l’écouteur 1 En mode veille, sélectionnez Menu pendant un appel > Réglages > onglet Connectivité > • Appuyez la touche de réglage du Réseaux mobiles > Réseaux GSM/3G. volume vers le haut ou vers le bas. 2 Sélectionnez une option. Pour désactiver le micro durant Appels d’urgence un appel Votre téléphone prend en charge les 1 Maintenez enfoncée la touche . numéros d’urgence internationaux tels 2 Maintenez à nouveau enfoncée la que le 112 et le 911. Cela signifie que touche pour reprendre. vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel Pour activer le haut-parleur pendant pays, avec ou sans carte SIM, lorsque un appel vous êtes à portée d’un réseau 3G • Sélectionnez HP act. (UMTS) ou GSM. Il est inutile de maintenir le combiné Dans certains pays, d’autres numéros à l’oreille lorsque vous utilisez le d’urgence peuvent aussi être utilisés. haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.

Appel 27 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour émettre un appel d’urgence Pour afficher les options des appels • En mode veille, entrez le 112 (le numéro vidéo d’urgence international) et appuyez • Durant l’appel, sélectionnez Options. sur . Contacts Pour afficher vos numéros d’urgence Vous pouvez enregistrer des noms, locaux des numéros de téléphone et des 1 En mode veille, sélectionnez Menu informations personnelles dans > Contacts. Contacts. Vous pouvez enregistrer 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact des informations dans la mémoire et sélectionnez Options > Numéros du téléphone ou sur la carte SIM. spéciaux > Numéros d’urgence. Contacts par défaut Appel vidéo Vous pouvez choisir les informations Voir une personne à l’écran pendant de contact affichées par défaut. Si les appels. Les deux parties doivent vous choisissez Contacts du tél. par disposer d’un abonnement prenant défaut, vos contacts affichent toutes en charge le service 3G (UMTS) et vous les informations enregistrées dans devez être à portée d’un réseau 3G Contacts. Si vous choisissez Contacts (UMTS). Le réseau 3G (UMTS) est SIM par défaut, vos contacts affichent disponible lorsque s’affiche. les noms et numéros enregistrés sur la Pour émettre un appel vidéo carte SIM. 1 En mode veille, entrez un numéro de Pour sélectionner les contacts par téléphone (avec l’indicatif international défaut et l’indicatif régional, le cas échéant). 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Sélectionnez Options > Emettre ap. > Contacts. vidéo. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Pour utiliser le zoom lors d’un appel et sélectionnez Options > Avancées vidéo en cours > Contacts par défaut. • Appuyez sur ou . 3 Sélectionnez une option.

28 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Contacts du téléphone Pour accéder directement à la liste Les contacts du téléphone peuvent des contacts contenir des noms, des numéros • En mode veille, maintenez enfoncée de téléphone et des informations la touche – . personnelles. Ils sont enregistrés dans Pour émettre un appel avec la la mémoire du téléphone. recherche intelligente Pour ajouter un contact du téléphone 1 En mode veille, appuyez sur – 1 En mode veille, sélectionnez Menu pour saisir un nom de contact > Contacts. ou un numéro de téléphone. Toutes 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact les entrées qui correspondent à la et sélectionnez Ajouter. séquence de chiffres ou de lettres 3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK. sont affichées dans une liste. 2 4 Faites défiler jusqu’à Nouveau numéro : Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Ajouter. ou à un numéro de téléphone, puis appuyez sur . 5 Entrez le numéro et sélectionnez OK. 6 Sélectionnez une option de numéro. Pour activer ou désactiver la 7 Faites défiler les onglets et sélectionnez recherche intelligente des champs pour y ajouter des 1 En mode veillel, sélectionnez Menu > informations. Réglages > onglet Appels > Recherche 8 Sélectionnez Enreg. intellig. 2 Sélectionnez une option. Appel de contacts Modification des contacts Pour appeler un contact du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour ajouter des informations > Contacts. à un contact du téléphone 2 Faites défiler jusqu’à un contact 1 En mode veille, sélectionnez Menu et appuyez sur . > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Options > Modifier contact.

Appel 29 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 3 Parcourez les onglets et sélectionnez Pour enregistrer automatiquement Ajouter ou Modif. des noms et des numéros de 4 Sélectionnez une option et un élément téléphone sur la carte SIM à ajouter ou à modifier. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 5 Sélectionnez Enreg. > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Si votre abonnement prend en charge et sélectionnez Options > Avancées le service d’identification de l’appelant, > Enreg. auto sur SIM. vous pouvez affecter des sonneries et 3 Sélectionnez une option. des images personnelles aux contacts. Pour enregistrer des contacts sur Pour copier des noms et des numéros une carte mémoire dans les contacts du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées et sélectionnez Options > Avancées > Sauv. sur carte mém. > Copier de SIM. 3 Sélectionnez une option. Contacts SIM Les contacts SIM peuvent uniquement Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM comporter des noms et des numéros. Ils sont enregistrés sur la carte SIM. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Pour ajouter un contact SIM 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact 1 En mode veille, sélectionnez Menu et sélectionnez Options > Avancées > Contacts. > Copier vers SIM. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact 3 Sélectionnez une option. et sélectionnez Ajouter. Lorsque vous copiez l’ensemble des 3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK. contacts du téléphone sur la carte SIM, 4 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK. toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.

30 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 5 Le cas échéant, sélectionnez une Synchronisation des contacts option de numéro et ajoutez d’autres Le logiciel Sony Ericsson PC Suite informations. est conçu pour fonctionner avec les 6 Sélectionnez Enreg. programmes suivants : Pour appeler un contact SIM • Contacts Windows (Gestionnaire de 1 En mode veille, sélectionnez Menu contacts Vista) > Contacts. • Calendrier Windows (Calendrier Vista) 2 Faites défiler jusqu’à un contact et • Microsoft® Outlook® 2007 appuyez sur . • Microsoft Outlook 2003 • Microsoft Outlook 2002 Suppression de contacts • Microsoft Outlook 2000 • Lotus Notes™ 7 Pour supprimer tous les contacts • Lotus Notes 6.5 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Lotus Notes 6 > Contacts. • Lotus Notes 5 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact • Carnet d’adresses Windows (Outlook et sélectionnez Options > Avancées Express) > Suppr. tous contacts. • Gestionnaire de contacts et calendrier 3 Sélectionnez une option. Sony Ericsson PC Suite propriétaire Pour plus d’informations, reportez-vous Etat de la mémoire à la section Synchronisation à la Le nombre de contacts que vous page 66. pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la Groupes mémoire disponible. Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses Pour afficher l’état de la mémoire email depuis les Contacts du tél. auquel 1 En mode veille, sélectionnez Menu envoyer des messages. Reportez-vous > Contacts. à la section Messagerie à la page 38. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Vous pouvez également utiliser des et sélectionnez Options > Avancées groupes (avec numéros de téléphone) > Etat mémoire.

Appel 31 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. lorsque vous créez des listes d’appels Pour ajouter un numéro de la liste acceptés . Reportez-vous à la section des appels à des contacts Acceptation des appels à la page 36. 1 En mode veille, appuyez sur et faites défiler jusqu’à un onglet. Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email 2 Accédez au numéro et sélectionnez Enregistrer. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Sélectionnez Nouveau contact pour > Contacts. créer un nouveau contact ou 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact sélectionnez un contact existant et sélectionnez Options > Groupes. auquel ajouter le numéro. 3 Faites défiler jusqu’à Nouveau groupe et sélectionnez Ajouter. Numérotation abrégée 4 Entrez un nom pour le groupe et La numérotation abrégée vous permet Continuer sélectionnez . de sélectionner neuf contacts dont 5 Faites défiler jusqu’à Nouveau et vous pouvez composer rapidement sélectionnez Ajouter. le numéro. Les contacts peuvent être 6 Pour chaque numéro de téléphone enregistrés aux positions 1 à 9. ou adresse email de contact que vous souhaitez marquer, accédez-y et Pour ajouter des contacts aux sélectionnez Marq. numéros de numérotation abrégée 7 Sélectionnez Continuer > Terminé. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Liste d’appels 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact Vous pouvez afficher des informations et sélectionnez Options > Compos. à propos d’appels récents. abrégée. 3 Faites défiler jusqu’à un numéro Pour composer un numéro à partir de position et sélectionnez Ajouter. de la liste d’appels 4 Sélectionnez un contact. 1 En mode veille, appuyez sur et faites défiler jusqu’à un onglet. Pour composer rapidement 2 Faites défiler jusqu’à un nom ou à un • En mode veille, entrez les numéros numéro, puis appuyez sur . de position et appuyez sur .

32 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Messagerie Pour enregistrer une commande vocale à l’aide de la numérotation Si votre abonnement comprend un vocale service de réponse téléphonique, les 1 En mode veille, sélectionnez Menu > appelants peuvent laisser un message Réglages > onglet Général > Contrôle à votre intention en cas d’absence. vocal > Numérotation vocale > Activer. Pour entrer votre numéro de 2 Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale messagerie vocale et sélectionnez un contact. Si le contact 1 En mode veille, sélectionnez Menu a plusieurs numéros, sélectionnez > Messagerie > Réglages le numéro à ajouter à la commande > N° messagerie vocale. vocale. 2 Entrez le numéro, puis sélectionnez 3 Enregistrez une commande vocale OK. telle que « Jean mobile ». 4 Suivez les instructions qui apparaissent Pour appeler votre service de à l’écran. Attendez la tonalité et messagerie vocale prononcez la commande à enregistrer. • En mode veille, maintenez enfoncée Le téléphone répète alors la commande la touche . vocale. Contrôle vocal 5 Si l’enregistrement vous convient, sélectionnez Oui. Dans le cas contraire, En créant des commandes vocales, sélectionnez Non et répétez les étapes vous pouvez : 3 et 4. • la numérotation vocale, c’est-à-dire Les commandes vocales sont uniquement appeler votre correspondant par enregistrées dans la mémoire du l’énoncé de son nom. téléphone. Elles ne peuvent pas être • Répondre aux appels ou les refuser utilisées dans un autre téléphone. lorsque vous utilisez un mains libres.

Appel 33 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Numérotation vocale 4 Suivez les instructions qui apparaissent Vous pouvez entendre le nom d’un à l’écran et sélectionnez Cont. Attendez contact enregistré lorsqu’il vous la tonalité et prononcez le mot téléphone. « Occupé » ou un autre mot de votre choix. Pour effectuer une numérotation 5 Sélectionnez Oui pour accepter ou vocale Non pour un nouvel enregistrement. 1 En mode veille, maintenez enfoncée 6 Suivez les instructions qui apparaissent une touche de réglage du volume. à l’écran et sélectionnez Cont. 2 Attendez la tonalité et prononcez un 7 Sélectionnez où votre réponse vocale nom enregistré, comme par exemple doit être activée. « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison. Pour répondre à un appel à l’aide des commandes vocales Réponse vocale • Dites « Répondre ». Si vous utilisez un mains libres, vous pouvez répondre à des appels entrants Pour rejeter un appel à l’aide des ou les rejeter avec votre voix. commandes vocales • Dites « Occupé ». Pour activer et enregistrer des commandes de réponse vocale Déviation d’appels 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Vous pouvez, par exemple, dévier Réglages > onglet Général > Contrôle des appels à un service de réponse vocal > Réponse vocale > Activer. téléphonique. 2 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran et sélectionnez Cont. Attendez Lorsque la fonction Restreindre est la tonalité et prononcez le mot activée, certaines options de déviation « Répondre » ou un autre mot de votre d’appels sont indisponibles. Reportez- choix. vous à la section Numérotation restreinte à la page 37. 3 Sélectionnez Oui pour accepter ou Non pour un nouvel enregistrement.

34 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour dévier des appels Pour émettre un deuxième appel 1 En mode veillel, sélectionnez Menu > 1 Durant l’appel, sélectionnez Options Réglages > onglet Appels > Dévier les > En attente. L’appel en cours est mis appels. en attente. 2 Sélectionnez un type d’appel et une 2 Sélectionnez Options > Ajouter un option de déviation. appel. 3 Sélectionnez Activer. 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez 4 Entrez le numéro vers lequel dévier sur . des appels et sélectionnez OK. Pour répondre à un deuxième appel Plusieurs appels • Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente. Vous pouvez traiter plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous Pour rejeter un deuxième appell pouvez mettre un appel en cours en • Durant l’appel, appuyez sur et attente pendant que vous émettez poursuivez l’appel en cours. ou répondez à un second appel. Vous pouvez également passer d’un appel Pour mettre fin à un appel en cours à l’autre. Vous ne pouvez pas répondre et répondre à un deuxième appel à un troisième appel sans mettre fin • Durant l’appel, sélectionnez Remp. à l’un des deux premiers. l’appel actif. Mise en attente Prise en charge de deux appels Lorsque la mise en attente est activée, vocaux vous entendez une tonalité continue Vous pouvez avoir simultanément des à l’arrivée d’un deuxième appel. appels en cours et en attente. Pour activer la mise en attente Pour passer d’un appel à l’autre • En mode veille, sélectionnez Menu • Durant l’appel, appuyez sur . > Réglages > onglet Appels > Gérer les Pour regrouper deux appels appels > Appel en attente > Activer. • Durant l’appel, sélectionnez Options > Joindre appels.

Appel 35 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour connecter deux appels Pour avoir une conversation privée • Durant l’appel, sélectionnez Options > 1 Durant l’appel, sélectionnez Options Transfert appel. Vous êtes déconnecté > Parler à et sélectionnez le participant des deux appels. auquel vous souhaitez parler. 2 Pour poursuivre la conférence, Pour mettre fin à un appel en cours sélectionnez Options > Joindre appels. et revenir à l’appel en attente • Appuyez tout d’abord sur , puis Mes numéros sur . Vous pouvez afficher, ajouter et modifier vos numéros de téléphone personnels. Conférences Lors d’une conférence téléphonique, Pour vérifier vos numéros de vous pouvez mener une conversation téléphone personnels avec cinq personnes. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Pour ajouter un nouveau participant 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact 1 Durant l’appel, sélectionnez Options > et sélectionnez Options > Numéros En attente. Les appels réunis sont mis spéciaux > Mes numéros. en attente. 3 Sélectionnez une option. 2 Sélectionnez Options > Ajouter un Acceptation des appels appel. 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez Vous pouvez choisir de recevoir sur . uniquement les appels provenant de certains numéros de téléphone. 4 Sélectionnez Options > Joindre appels pour ajouter le nouveau participant. Pour ajouter des numéros dans votre 5 Répétez cette tâche pour ajouter liste d’appels acceptés davantage de participants. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Appels > Gérer les Pour libérer un participant appels > Filtrage des appels > Depuis 1 Sélectionnez Options > Libérer particip. liste seult. 2 Sélectionnez le participant à libérer. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau et sélectionnez Ajouter. 3 Sélectionnez un contact ou Groupes.

36 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Reportez-vous à la section Groupes à la Options de restriction d’appel page 31. Les options standard sont les suivantes : Pour accepter tous les appels • En mode veille, sélectionnez Menu • Tous appels sortants – tous les > Réglages > onglet Appels > Gérer les appels sortants. appels > Filtrage des appels > Tous • Internat. sortants – tous les appels appelants. internationaux sortants. • Internat. sortants itin. – tous les Numérotation restreinte appels internationaux sortants, sauf ceux vers votre pays d’origine. Vous pouvez limiter les appels sortants • Tous appels entrants – tous les et entrants. Vous avez besoin d’un appels entrants. mot de passe fourni par votre • Entr. en itinérance – tous les appels fournisseur de services. entrants lorsque vous êtes Si vous déviez les appels entrants, vous à l’étranger. ne pouvez pas utiliser certaines options Pour limiter les appels de restriction des appels. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Appels > Gérer les appels > Restreindre. 2 Sélectionnez une option. 3 Sélectionnez Activer. 4 Entrez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.

Appel 37 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Durée et coût des appels Messagerie La durée de l’appel s’affiche pendant l’appel. Vous pouvez contrôler la durée Réception et enregistrement de messages de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la durée totale de Vous êtes averti lorsque vous recevez vos appels. un message. Les messages sont automatiquement enregistrés dans Pour contrôler la durée d’un appel la mémoire du téléphone. Lorsque la • En mode veille, sélectionnez Menu mémoire du téléphone est pleine, vous > Réglages > onglet Appels > Durée et pouvez supprimer des messages ou coût > Compteurs d’appels. les enregistrer sur une carte mémoire ou sur la carte SIM. Affichage et masquage de Pour enregistrer un message sur une votre numéro de téléphone carte mémoire Vous pouvez décider d’afficher ou de • En mode veille, sélectionnez Menu masquer votre numéro de téléphone > Messagerie > Réglages > Général lorsque vous émettez un appel. > Enregistrer dans > Carte mémoire. Pour masquer votre numéro de Pour enregistrer un message sur téléphone la carte SIM 1 En mode veillel, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > > Réglages > onglet Appels > ID de Messagerie et sélectionnez un dossier. l’appelant. 2 Faites défiler jusqu’à un message et 2 Sélectionnez Masquer numéro. sélectionnez Options > Enregistrer le msg. Pour afficher un message depuis la boîte de réception 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception. 2 Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher.

38 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. SMS Pour écrire et envoyer un SMS Les SMS peuvent contenir des images, 1 En mode veille, sélectionnez Menu > des effets sonores, des animations et Messagerie > Rédiger nouveau > SMS. des mélodies. 2 Rédigez le message et sélectionnez Continuer > Recherch. contacts. Avant d’utiliser la messagerie 3 Sélectionnez un destinataire et Vous devez disposer d’un numéro de sélectionnez Envoyer. centre de service. Le numéro est fourni par votre fournisseur de services et est Si vous envoyez un SMS à un groupe, généralement enregistré sur la carte vous devez payer des frais de SIM. Si le numéro de votre centre de transmission pour chacun de ses service n’est pas enregistré sur votre membres. Reportez-vous à la section Groupes à la page 31. carte SIM, vous devez saisir le numéro vous-même. Pour copier et coller du texte dans un SMS Pour entrer un numéro de centre de service 1 Lorsque vous rédigez le message, 1 En mode veille, sélectionnez Menu > sélectionnez Options > Copier et coller. Messagerie > Réglages > SMS et faites 2 Sélectionnez Copier tout ou Marquer et défiler jusqu’à Centre de service. Le copier. Faites défiler et marquez du numéro s’affiche s’il est enregistré sur texte dans le message. la carte SIM. 3 Sélectionnez Options > Copier et coller 2 Si aucun numéro n’est affiché, > Coller. sélectionnez Modif. Pour ajouter un élément dans un SMS 3 Faites défiler jusqu’à Nouv Ctr Serv 1 Lorsque vous rédigez le message, SMS et sélectionnez Ajouter. sélectionnez Options > Ajouter 4 Saisissez le numéro, sans oublier le élément. signe international « + » et le code du 2 Sélectionnez une option, puis un pays. élément. 5 Sélectionnez Enreg.

Messagerie 39 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour appeler un numéro figurant Pour sélectionner un profil MMS dans un SMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Lorsque vous affichez le message, > Messagerie > Réglages > MMS accédez au numéro de téléphone > Profil MMS. et appuyez sur . 2 Sélectionnez un profil. Pour activer l’option de messages Pour définir l’adresse du serveur longs de messages 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages > SMS. > Messagerie > Réglages > MMS. 2 Sélectionnez Long. max. des SMS 2 Faites défiler jusqu’à Profil MMS > Max. disponible. et sélectionnez Modif. 3 Sélectionnez Options > Modif. MMS 4 Faites défiler jusqu’à Serveur Les MMS peuvent contenir du texte, messages et sélectionnez Modif. des images, des diapositives, des 5 Entrez l’adresse et sélectionnez OK enregistrements sonores, des clips > Enreg. vidéo, des signatures et des pièces jointes. Les MMS peuvent être envoyés Pour créer et envoyer un MMS vers un téléphone mobile ou une 1 En mode veille, sélectionnez Menu > adresse email. Messagerie > Rédiger nouveau > MMS. 2 Insérez du texte. Pour ajouter des Avant d’utiliser les MMS éléments au message, appuyez Vous devez définir un profil MMS et sur , faites défiler jusqu’à l’adresse de votre serveur de messages. et sélectionnez un élément. Si vous ne disposez pas encore d’un 3 Continuer Recherch. profil MMS ou d’un serveur de Sélectionnez > contacts messages, vous pouvez recevoir . automatiquement l’ensemble des 4 Sélectionnez un destinataire et paramètres de votre opérateur réseau sélectionnez Envoyer. ou sur www.sonyericsson.com/support.

40 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Réception de MMS Pour spécifier des options de SMS Vous pouvez sélectionner comment 1 En mode veille, sélectionnez Menu télécharger vos MMS. Lorsque vous > Messagerie > Réglages > SMS. télécharger des MMS, les options 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis standard sont les suivantes : sélectionnez Modif. • Toujours – pour télécharger Pour spécifier des options de MMS automatiquement. 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Dem. si itinérance – pour télécharger > Messagerie > Réglages > MMS. lorsque vous êtes hors de portée du 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis réseau domestique. sélectionnez Modif. • Jamais en itinér. – pour ne pas télécharger lorsque vous êtes hors Pour définir les options de message de portée du réseau domestique. d’un message spécifique • Tjrs demander – pour télécharger 1 Lorsque le message est prêt et qu’un en toutes circonstances. destinataire est sélectionné, • Désactiver – les nouveaux messages sélectionnez Options > Avancées. apparaissent dans la Boîte de 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis réception. sélectionnez Modif. Pour spécifier le téléchargement automatique Messages vocaux 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez envoyer et recevoir un > Messagerie > Réglages > MMS enregistrement sonore sous la forme > Télécharg. auto. d’un message vocal. 2 Sélectionnez une option. L’expéditeur et le destinataire doivent disposer d’un abonnement prenant en Options de message charge les MMS. Vous pouvez spécifier des options standard pour tous les messages ou choisir des paramètres spécifiques lors de chaque envoi.

Messagerie 41 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour enregistrer et envoyer un Si vous saisissez les paramètres message vocal manuellement, vous pouvez contacter 1 En mode veille, sélectionnez Menu votre fournisseur d’email pour plus > Messagerie > Rédiger nouveau d’informations. > Message vocal. 2 Enregistrez le message et sélectionnez Pour rédiger et envoyer un email Arrêter > Envoyer > Recherch. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > contacts. Messagerie > Email > Rédiger nouveau. 3 Sélectionnez un destinataire et 2 Sélectionnez Ajouter > Entrer adresse sélectionnez Envoyer. email. Entrez l’adresse et sélectionnez OK. Email 3 Pour ajouter d’autres destinataires, Vous pouvez utiliser des fonctions faites défiler jusqu’à A : et sélectionnez d’email standard et l’adresse email de Modifier. votre ordinateur dans votre téléphone. 4 Faites défiler jusqu’à une option et sélectionnez Ajouter > Entrer adresse Avant d’utiliser l’email email. Entrez l’adresse et sélectionnez Vous pouvez utiliser l’Assistant de OK. Lorsque vous êtes prêt, configuration pour vérifier si les sélectionnez Terminé. paramètres sont disponibles pour 5 Sélectionnez Modifier et saisissez un votre compte email ou vous pouvez sujet. Sélectionnez OK. les saisir manuellement. Vous pouvez 6 Sélectionnez Modifier et saisissez le également recevoir des paramètres texte. Sélectionnez OK. à l’adresse 7 Sélectionnez Ajouter et un fichier www.sonyericsson.com/support. à joindre (si vous souhaitez inclure Pour créer un compte email un fichier). 1 En mode veille, sélectionnez Menu 8 Sélectionnez Cont. > Envoyer. > Messagerie > Email > Comptes. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau compte et sélectionnez Ajouter.

42 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour recevoir et lire un email Pour enregistrer une pièce jointe 1 En mode veille, sélectionnez Menu dans un email > Messagerie > Email > Boîte de • Lorsque vous affichez le message, réception > Options > Vérif. nouv. sélectionnez Options > Pièces jointes mess. > Utiliser > Enreg. 2 Faites défiler jusqu’au message, Synchronisation des emails puis sélectionnez Afficher. Les emails peuvent être synchronisés Pour enregistrer un email à l’aide d’un serveur Microsoft 1 En mode veille, sélectionnez Menu Exchange Server (Microsoft Outlook). > Messagerie > Email > Boîte de Pour plus d’informations, reportez-vous réception. à la section Synchronisation à la 2 Accédez au message et sélectionnez page 66. Afficher > Options > Enreg. message. Compte email actif Pour répondre à un email Si vous disposez de plusieurs comptes 1 En mode veille, sélectionnez Menu email, vous pouvez changer celui qui > Messagerie > Email > Boîte de est actif. réception. Pour changer de compte email actif 2 Accédez au message et sélectionnez 1 En mode veille, sélectionnez Menu Options > Répondre. > Messagerie > Email > Comptes. 3 Rédigez la réponse et sélectionnez OK. 2 Sélectionnez un compte. 4 Sélectionnez Cont. > Envoyer. Pour afficher une pièce jointe dans Vous pouvez recevoir sur votre un email téléphone un avertissement de votre • Lorsque vous affichez le message, serveur email spécifiant que vous avez sélectionnez Options > Pièces jointes reçu de nouveaux emails. > Utiliser > Afficher. Pour activer la notification Push email • En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Réglages > Push email.

Messagerie 43 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mes amis Pour ajouter un contact de discussion Vous pouvez vous connecter au serveur 1 En mode veille, sélectionnez Menu Mes amis pour communiquer en ligne > Messagerie > Mes amis > onglet à l’aide de messages de discussion. Contacts. 2 Sélectionnez Options > Ajouter contact. Avant d’utiliser Mes amis Si votre téléphone ne contient aucun Pour envoyer un message de paramètre prédéfini, vous devez entrer discussion les paramètres du serveur. Votre 1 En mode veille, sélectionnez Menu fournisseur de services peut vous > Messagerie > Mes amis > onglet fournir de informations relatives aux Contacts. paramètres standard tels que : 2 Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Discussion. • le nom d’utilisateur ; 3 Rédigez le message et sélectionnez • le mot de passe ; Envoyer. • l’adresse du serveur ; • le profil Internet. Etat Vous pouvez afficher votre état, Pour introduire les paramètres du serveur Mes amis par exemple Heureux ou Occupé, uniquement à vos contacts. Vous 1 En mode veille, sélectionnez Menu pouvez également afficher votre état > Messagerie > Mes amis > Configurer. à tous les utilisateurs du serveur Mes 2 Faites défiler jusqu’à un paramètre et amis. sélectionnez Ajouter. Pour afficher mon état Pour se connecter au serveur Mes amis 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis > Options • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > Afficher mon état. > Messagerie > Mes amis > Connexion. 2 Sélectionnez une option. Pour se déconnecter du serveur Mes amis Pour mettre à jour votre propre état • Sélectionnez Options > Déconnexion. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis > onglet Mon état. 44 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 2 Modifiez les informations. L’historique des conversations est 3 Sélectionnez Options > Enreg. enregistré depuis la déconnexion jusqu’à ce que vous vous connectiez à nouveau Groupe de discussion afin de vous permettre de revenir aux Un groupe de discussion peut être messages de discussion des anciennes lancé par votre fournisseur de services, conversations. par un utilisateur quelconque de Mes amis ou par vous-même. Il est possible Pour enregistrer une conversation d’enregistrer les groupes de discussion 1 En mode veille, sélectionnez Menu en sauvegardant une invitation à une > Messagerie > Mes amis > onglet discussion ou en recherchant un groupe Conversations. de discussion particulier. 2 Accédez à une conversation. 3 Sélectionnez Options > Avancées Pour créer un groupe de discussion > Enr. conversation. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis > onglet Infos zone et infos cellule Groupes de discuss. Les infos zone et les infos cellule sont 2 Options Ajouter grpe Sélectionnez > des SMS relatifs, par exemple, au trafic disc. Nouv. groupe discus. > local qui sont envoyés aux abonnés se 3 Sélectionnez qui vous souhaitez inviter trouvant dans une zone déterminée du parmi votre liste de contacts et réseau. sélectionnez Cont. 4 Entrez un court texte d’invitation et Pour activer les infos zone sélectionnez Cont. > Envoyer. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages > Infos zone. Pour ajouter un groupe de discussion 2 Faites défiler jusqu’à Réception 1 En mode veille, sélectionnez Menu et sélectionnez Modif. > Activé. > Messagerie > Mes amis > onglet Groupes de discuss. > Options > Ajouter grpe disc. 2 Sélectionnez une option.

Messagerie 45 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Lecteur multimédia et Pour installer le Gestionnaire multimédia lecteur audio 1 Mettez votre ordinateur sous tension Vous pouvez écouter de la musique, et insérez le CD. Le CD-ROM démarre des livres audio et des podcasts. automatiquement et la fenêtre Utilisez Sony Ericsson Media Manager d’installation s’ouvre. pour transférer du contenu sur votre 2 Choisissez une langue et cliquez téléphone. sur OK. 3 Cliquez sur Install Sony Ericsson Media Le logiciel Sony Ericsson Media Manager Manager et suivez les instructions. est inclu sur le CD fourni avec votre téléphone et est disponible pour Pour transférer du contenu à l’aide téléchargement sur le site du Gestionnaire multimédia www.sonyericsson.com/support. 1 Connectez le téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB pris en charge Transfert de contenu de/vers par votre téléphone. un ordinateur 2 Ordinateur : Démarrer/Programmes/ Sony Ericsson/Gestionnaire multimédia. Configuration requise des systèmes d’exploitation 3 Téléphone : Sélectionnez Transfert Pour utiliser le logiciel inclus sur le CD, média. vous avez besoin de l’un de ces Ne débranchez pas le câble USB du systèmes d’exploitation : téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert, car cela pourrait endommager • Microsoft Windows Vista™ (versions la carte mémoire ou la mémoire du 32 bits et 64 bits de : Edition téléphone. Intégrale, Entreprise, Professionnel, Edition Familiale Premium, Edition 4 Ordinateur : Patientez jusqu’à ce que Familiale Basique) le téléphone apparaisse dans le • Microsoft Windows XP (Professionnel Gestionnaire multimédia. ou Familial), Service Pack 2 ou 5 Déplcez des fichiers entre votre ultérieur téléphone et l’ordinateur dans le Gestionnaire multimédia.

46 Lecteur multimédia et lecteur audio Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour obtenir des informations détaillées Lecteur audio sur le transfert de la musique, reportez- vous à l’aide du Gestionnaire multimédia. Pour écouter de la musique Cliquez sur dans le coin supérieur 1 En mode veille, sélectionnez Menu droit de la fenêtre Gestionnaire > Média > Musique. multimédia. 2 Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire. Mains libres portable stéréo Pour mettre fin à la lecture de musique • Appuyez sur la touche de navigation centrale. Pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière • Maintenez enfoncée la touche ou . Pour vous déplacer entre les plages • Appuyez sur ou . Pour modifier le volume Pour utiliser le mains libres • Appuyez les touches de réglage du volume vers le haut ou vers le bas. • Connectez le mains libres. La musique s’arrête lorsque vous recevez un appel Exploration des fichiers et reprend lorsque l’appel est terminé. La musique est enregistrée et organisée en catégories. • Artistes – pour répertorier les fichiers musicaux par artiste. • Albums – pour répertorier les fichiers musicaux par album.

Lecteur multimédia et lecteur audio 47 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Plages – pour répertorier toutes les 4 Pour chaque plage que vous souhaitez plages musicales. ajouter, accédez à la plage et • Listes lecture – pour créer vos propres sélectionnez Marq. listes de plages. 5 Sélectionnez Ajouter pour ajouter les • Livres audio – pour répertorier les livres plages à la liste de lecture. audio que vous avez transférés depuis votre ordinateur. Pour ajouter des fichiers à une liste • Podcasts – pour répertorier tous les de lecture podcasts. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Média et faites défiler jusqu’à Musique Listes de lecture > Listes lecture. Vous pouvez créer des listes de lecture 2 Sélectionnez une liste de lecture. pour organiser des fichiers audio. Des 3 Faites défiler jusqu’à Ajouter musiq et fichiers peuvent être ajoutés à plusieurs sélectionnez Ajouter. listes de lecture. 4 Pour chaque plage que vous La suppression d’une liste de lecture souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à ou d’un fichier d’une liste de lecture ne la plage et sélectionnez Marq. supprime pas le fichier de la mémoire, 5 Sélectionnez Ajouter pour ajouter les mais uniquement la référence à ce plages à la liste de lecture. fichier. Pour supprimer des plages d’une Pour créer une liste de lecture liste de lecture 1 En mode veille, sélectionnez Menu > 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Média et faites défiler jusqu’à Musique Média et faites défiler jusqu’à Musique > Listes lecture. > Listes de lecture. 2 Faites défiler jusqu’à Nouvelle liste 2 Sélectionnez une liste de lecture. lecture et sélectionnez Ajouter. 3 Faites défiler jusqu’à la plage et 3 Saisissez un nom et sélectionnez OK. appuyez sur .

48 Lecteur multimédia et lecteur audio Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour afficher les informations PlayNow™ relatives à une plage Vous pouvez vous connecter • Faites défiler jusqu’à une plage et à PlayNow™ pour télécharger des sélectionnez Options > Informations. sonneries, des jeux, des musiques, Livres audio des thèmes et des fonds d’écran. Vous Le Gestionnaire multimédia permet pouvez prévisualiser ou écouter un d’écouter des livres audio transférés contenu avant de l’acheter et de le vers votre téléphone depuis un télécharger sur votre téléphone. ordinateur. Ce service n’est pas disponible dans tous les pays. Cela peut prendre plusieurs minutes avant qu’un livre audio transféré Avant d’utiliser PlayNow™ apparaisse dans la liste des livres audio Votre téléphone doit comporter les disponibles. paramètres de connexion Internet Pour lire des livres audio requis. Reportez-vous à la section 1 En mode veille, sélectionnez Menu Paramètres à la page 62. > Média > Musique > Livres audio. Pour utiliser PlayNow™ 2 Sélectionnez un livre audio. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Faites défiler jusqu’à un chapitre et > PlayNow™. sélectionnez Lire. 2 Faites défiler jusqu’au site Web Les livres audio dans un format autre PlayNow™ et suivez les instructions que M4B ou les livres audio qui ne afin de prévisualiser et d’acheter du disposent pas d’étiquettes de chapitre contenu. ID3v2 se trouvent dans le répertoire Plages .

Lecteur multimédia et lecteur audio 49 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. TrackID™ Pour sélectionner un compte Data pour la diffusion TrackID™ est un service de reconnaissance de musique. Vous 1 En mode veille, sélectionnez Menu pouvez rechercher des titres de > Réglages > onglet Connectivité chansons, des artistes et des noms > Param. de diffusion > Connexion via :. d’album. 2 Sélectionnez le compte Data à utiliser. 3 Sélectionnez Enreg. Pour plus d’informations sur le coût de ce service, adressez-vous à votre Pour diffuser de la musique et des fournisseur de services. clips vidéo en ligne 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour rechercher des informations > Internet. sur une chanson 2 Sélectionnez Options > Atteindre • Lorsque vous entendez une chanson > Signets. via un haut-parleur, en mode veille, 3 Sélectionnez un lien à partir duquel sélectionnez Menu > Loisirs diffuser. > TrackID™ > Démarrer. • Lorsque la radio fonctionne, sélectionnez Options > TrackID™. Musique et clips vidéo en ligne Vous pouvez visualiser des clips vidéo et écouter de la musique en les diffusant sur votre téléphone via Internet. Si les paramètres ne figurent pas déjà dans votre téléphone, reportez-vous à la section Paramètres à la page 62. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau ou visitez le site Web www.sonyericsson.com/support.

50 Lecteur multimédia et lecteur audio Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Loisirs Pour rechercher automatiquement des stations Lecteur vidéo • Lorsque la radio fonctionne, sélectionnez Recherch. Pour lire des vidéos 1 Pour rechercher manuellement des En mode veille, sélectionnez Menu stations > Média > Vidéo. • Lorsque la radio fonctionne, appuyez 2 Faites défiler jusqu’à un titre et sur ou . sélectionnez Lire. Enregistrement de stations Pour arrêter la lecture de vidéos Vous pouvez enregistrer jusqu’à • Appuyez sur la touche de navigation 20 stations prédéfinies. centrale. Pour enregistrer des stations Radio 1 Lorsque vous avez trouvé une station N’utilisez pas votre téléphone comme radio, sélectionnez Options > Enreg. radio dans les endroits où cela est interdit. 2 Faites défiler jusqu’à une position et sélectionnez Insérer. Pour écouter la radio 1 Connectez le mains libres au téléphone. Pour sélectionner des stations enregistrées 2 En mode veille, sélectionnez Menu 1 Menu > Radio. En mode veille, sélectionnez > Radio > Options > Stations. Pour modifier le volume 2 Sélectionnez une station radio. • Lorsque la radio fonctionne, appuyez Pour passer d’une station enregistrée sur les touches de réglage du volume à l’autre vers le haut et le bas. • Lorsque la radio fonctionne, appuyez sur ou .

Loisirs 51 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Sonneries et mélodies MusicDJ™ Vous pouvez composer et modifier Pour définir une sonnerie vos propres mélodies à utiliser comme 1 En mode veillel, sélectionnez Menu sonneries. Une mélodie est constituée > Réglages > onglet Sons et alertes de quatre types de piste : Tambours, > Sonnerie. Graves, Cordes et Accents. Une piste 2 Recherchez et sélectionnez une contient un certain nombre de blocs sonnerie. de musique. Les blocs sont constitués Pour régler le volume de la sonnerie de sons prédéfinis aux caractéristiques 1 En mode veillel, sélectionnez Menu différentes. Les blocs sont groupés en Introduction Couplet Choeur Pause > Réglages > onglet Sons et alertes , , et . > Volume sonnerie. Vous composez une mélodie en ajoutant des blocs de musique à la 2 Appuyez sur ou pour modifier piste. le volume. 3 Sélectionnez Enreg. Pour composer une mélodie 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour couper la sonnerie > Loisirs > MusicDJ™. • En mode veille, maintenez enfoncée 2 Choisissez d’Insér., de Copier ou de la touche . Coller des blocs. Cette touche désactive toutes les 3 Utilisez , , ou pour parcourir sonneries, à l’exception du signal les blocs. d’alarme. 4 Sélectionnez Options > Enreg. mélodie. Pour régler le vibreur 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Sons et alertes > Vibreur. 2 Sélectionnez une option.

52 Loisirs Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Magnétophone Applications Vous pouvez enregistrer un mémo Vous pouvez télécharger et exécuter vocal ou un son. Les sons enregistrés des applications Java™. Vous pouvez peuvent également être spécifiés également afficher des informations comme sonneries. ou spécifier différentes autorisations. Pour enregistrer un son Avant d’utiliser des applications • En mode veille, sélectionnez Menu Java™ > Loisirs > Enregistrer son > Enregistrer. Si les paramètres ne sont pas encore saisis dans votre téléphone, reportez- Pour écouter un enregistrement vous à la section Paramètres page 62. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Pour sélectionner une application Java 2 Faites défiler jusqu’à Musique et sélectionnez Ouvrir. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Applications. 3 Faites défiler jusqu’à un enregistrement et sélectionnez Lire. 2 Sélectionnez une application. Pour afficher des informations Jeux relatives à une application Java Votre téléphone contient des jeux 1 En mode veille, sélectionnez Menu préchargés. Vous pouvez également > Organiseur > Applications. télécharger des jeux. Des textes d’aide 2 Faites défiler jusqu’à une application sont disponibles pour la plupart des et sélectionnez Options > Informations. jeux. Pour définir des autorisations pour Pour démarrer un jeu une application Java 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Média > Jeux. > Organiseur > Applications. 2 Sélectionnez un jeu. 2 Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Autorisations. Pour mettre fin à un jeu 3 Définissez des autorisations. • Appuyez sur .

Loisirs 53 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Taille d’écran des applications Java Internet Les applications Java sont conçues pour une taille d’écran déterminée. Pour commencer à naviguer Pour plus d’informations, contactez 1 En mode veille, sélectionnez Menu le fournisseur de l’application. > Internet. 2 Sélectionnez Options > Atteindre. Pour définir la taille d’écran d’une application Java 3 Sélectionnez une option. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Si votre connexion à Internet ne fonctionne > Organiseur > Applications. pas, reportez-vous à la section 2 Faites défiler jusqu’à une application Paramètres page 62 ou contactez votre et sélectionnez Options > Taille de opérateur. l’écran. Pour quitter le navigateur 3 Sélectionnez une option. • Pendant que vous naviguez sur Internet, Profils Internet pour applications sélectionnez Options > Quitter Java navigateur. Certaines applications Java doivent Signets être connectées à Internet pour recevoir des informations. La plupart des Vous pouvez créer et modifier des applications Java utilisent les mêmes signets comme liens rapides vers paramètres Internet que votre vos pages Web préférées. navigateur Web. Pour créer un signet 1 Pendant que vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Outils > Ajouter le signet. 2 Entrez un titre et une adresse. Sélectionnez Enreg.

54 Internet Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour sélectionner un signet Pour désactiver Smart-Fit 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Pendant que vous naviguez sur > Internet. Internet, sélectionnez Options 2 Sélectionnez Options > Atteindre > Avancées > Smart-Fit > Désactivé. > Signets. Pour émettre un appel durant la 3 Faites défiler jusqu’à un signet et navigation sélectionnez Atteindre. • Pendant que vous naviguez sur Pages Historique Internet, appuyez sur . Vous pouvez afficher les pages Web Pour enregistrer une image depuis que vous avez parcourues. une page Web Pour afficher les pages de l’historique 1 Pendant que vous naviguez sur Options Outils • En mode veille, sélectionnez Menu Internet, sélectionnez > Enregistr. image > Internet > Options > Atteindre > . > Historique. 2 Sélectionnez une photo. Pour utiliser la fonction Panoramique Pour rechercher du texte sur une et zoom sur une page Web page Web 1 Pendant que vous naviguez sur Internet, 1 Pendant que vous naviguez sur appuyez sur . Internet, sélectionnez Options > Outils > Rechercher sur page. 2 Utilisez la touche de navigation pour déplacer le cadre. 2 Entrez du texte et appuyez sur Recherch. 3 Appuyez sur Zoom. 4 Pour revenir au mode panoramique, Pour envoyer un lien appuyez sur . 1 Pendant que vous naviguez sur Internet, Pour utiliser la fonction panoramique et sélectionnez Options > Outils > Envoyer zoom, vous devez désactiver Smart-fit. lien. 2 Sélectionnez une méthode de transfert.

Internet 55 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Veillez à ce que l’appareil du destinataire Pour ajouter de nouveaux flux à une prenne en charge la méthode de transfert page Web sélectionnée. 1 Lorsque vous naviguez sur une page Internet comportant des flux Web, Sécurité Internet et certificats identifiés par l’icône , sélectionnez Votre téléphone prend en charge la Options > Flux Web. navigation sécurisée. Votre téléphone 2 Pour chaque flux que vous souhaitez doit contenir des certificats pour que ajouter, accédez au flux et vous puissiez utiliser certains services sélectionnez Marq. Internet tels que le téléservice 3 Sélectionnez Options > Continuer. télébancaire. Il se peut que votre Pour télécharger du contenu via des téléphone contienne déjà des certificats flux au moment de l’achat, mais vous 1 En mode veille, sélectionnez Menu pouvez également en télécharger de > Média > Flux Web. nouveaux. 2 Faites défiler jusqu’à un flux et Pour afficher les certificats stockés sélectionnez Afficher ou . dans votre téléphone 3 Sélectionnez un titre à développer. • En mode veille, sélectionnez Menu 4 Sélectionnez une icône en fonction > Réglages > onglet Général > Sécurité du contenu, pour ouvrir une page > Certificats. Web, pour télécharger un podcast audio, pour télécharger un podcast Flux Web vidéo ou pour télécharger une Vous pouvez vous inscrire et télécharger photo. un contenu fréquemment mis à jour, tel que des nouvelles, des podcasts ou des photos, à l’aide de flux Web.

56 Internet Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Vous pouvez également vous abonner Pour mettre à jour des flux Web à un contenu et le télécharger vers un manuellement ordinateur via des flux Web à l’aide du 1 En mode veille, sélectionnez Menu Gestionnaire multimédia Sony Ericsson. > Média > Flux Web. Ensuite, vous pouvez transférer ce 2 Faites défiler jusqu’à un flux et contenu vers votre téléphone. Reportez- sélectionnez Options > M. à jour. vous à la section Transfert de contenu 3 Sélectionnez une option. de/vers un ordinateur à la page 46. Flux Web en mode veille Mise à jour de flux Web Vous pouvez afficher des mises à jour Vous pouvez mettre à jour d’actualités sur l’écran de veille. manuellement vos flux ou programmer des mises à jour. S’il y a des mises Pour afficher des flux Web en mode à jour, s’affiche à l’écran. veille 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour programmer des mises à jour > Média > Flux Web. de flux Web 2 Faites défiler jusqu’à un flux et 1 En mode veille, sélectionnez Menu sélectionnez Options > Paramètres > > Média > Flux Web. Bandeau de veille > Aff. en mode veille. 2 Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Planifier Pour accéder à des flux Web en mise à jr. mode veille 3 Sélectionnez une option. 1 En mode veille, sélectionnez Bdeau. 2 Pour en savoir plus sur un flux, appuyez Les mises à jour fréquentes peuvent être sur ou pour accéder à un titre et onéreuses. sélectionnez Atteindre.

Internet 57 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Podcasts GPS Les podcasts sont des fichiers, tels que des programmes radio ou du Votre téléphone est équipé d’un contenu vidéo, que vous pouvez récepteur GPS qui calcule votre position télécharger et lire. Vous pouvez à partir de signaux émis par des vous abonner à des podcasts et les satellites. télécharger à l’aide de flux Web. Certaines fonctionnalités GPS utilisent Pour accéder à des podcasts audio Internet. • En mode veille, sélectionnez Menu > Média > Musique > Podcasts. Utilisation du GPS Assurez-vous que le ciel est dégagé Pour accéder à des podcasts vidéo avant d’utiliser des fonctions qui • En mode veille, sélectionnez Menu obligent votre récepteur GPS à > Média > Vidéo > Podcasts. rechercher votre emplacement actuel. S’il n’a pas trouvé votre emplacement Flux photo après quelques minutes, déplacez- Vous pouvez vous inscrire à des flux vous. Pour faciliter la recherche, photo et télécharger des photos. Pour demeurez immobile et ne masquez commencer à utiliser des flux photo, pas l’antenne GPS. reportez-vous à la section Flux Web page 56. Pour accéder à des flux photo • En mode veille, sélectionnez Menu > Média > Photo > Flux photos.

58 GPS Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. GPS assisté Pour démarrer Wayfinder Navigator Le GPS assisté (A-GPS) réduit le • En mode veille, sélectionnez Menu temps de calcul de l’emplacement. > Services localisation > Navigation. Pour plus d’informations, contactez Fonctions GPS votre opérateur réseau. supplémentaires Google Maps™ pour Emplacements enregistrés téléphone mobile Tous les emplacements enregistrés Google Maps™ vous permet d’afficher sont regroupés dans Mes favoris. des cartes et des images satellites, Pour enregistrer votre emplacement de rechercher des emplacements et actuel de calculer des itinéraires. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour utiliser Google Maps > Services localisation > Mes favoris • En mode veille, sélectionnez Menu > Ajouter nouveau lieu. > Services localisation > Google Maps. 2 Sélectionnez Modif. et saisissez le titre. Sélectionnez OK. Pour afficher l’aide de Google Maps 3 Faites défiler jusqu’à Description : • Lorsque vous utilisez Google Maps, et sélectionnez Ajouter. Saisissez sélectionnez Options > Aide. la description et sélectionnez OK. 4 Faites défiler jusqu’à Position : Directions de conduite et sélectionnez Ajouter > Position Wayfinder Navigator™ vous guide actuelle. jusqu’à votre destination au moyen d’instructions vocales. Une version de Pour afficher un emplacement enregistré trois mois d’essai gratuits de Wayfinder Navigator est comprise dans le 1 En mode veille, sélectionnez Menu téléphone. > Services localisation > Mes favoris. 2 Faites défiler jusqu’à un emplacement Sony Ericsson ne garantit pas la précision et sélectionnez Aller à. des services de guidage, notamment des services de navigation.

GPS 59 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Lorsque vous utilisez Google Maps, vous qui ne nécessitent pas le récepteur pouvez appuyer sur pour accéder GPS pour rechercher votre à vos Favoris. emplacement. Informations d’état Pour activer ou désactiver Lorsque votre emplacement est trouvé, manuellement le GPS vous pouvez voir les satellites 1 En mode veille, sélectionnez Menu disponibles et obtenir des informations > Services localisation > Paramètres. sur votre vitesse et l’altitude actuelles. 2 Sélectionnez une option. Pour afficher l’état du GPS Eclaireur 1 En mode veille, sélectionnez Menu Eclaireur est une application de sport > Services localisation > Informations basée sur le GPS et qui enregistre d’état. votre vitesse, la distance parcourue, 2 Parcourez les onglets. l’itinéraire et de la consommation d’énergie pendant l’entraînement. Demandes de localisation Des services externes peuvent vous Les informations fournies par l’utilisation demander votre localisation. de l’application Eclaireur sont approximatives. Sony Ericsson n’offre Pour modifier les autorisations des aucune garantie d’aucun type quant à la services externes précision de l’application Eclaireur. Tout 1 En mode veille, sélectionnez Menu problème de santé ou de fitness grave > Services localisation > Paramètres doit être signalé à un professionnel des > Confidentialité. soins de santé. 2 Sélectionnez une option. Vous pouvez baser l’entraînement sur Mettez le GPS hors tension. la durée ou la distance de votre choix. Le récepteur GPS est automatiquement Vous pouvez également le baser sur désactivé lorsqu’il n’est plus utilisé. un précédent itinéraire d’entraînement Vous pouvez également désactiver le qui dispose de données GPS. récepteur GPS. Cela vous permet de préserver l’autonomie de la batterie lors de l’utilisation de fonctionnalités

60 GPS Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour démarrer une séance Pour basculer entre les affichages d’entraînement d’entraînement 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Durant une séance d’entraînement, > Services localisation > Eclaireur appuyez sur ou pour afficher des > Démarrer formation. informations sur la durée de 2 Sélectionnez un type d’entraînement. l’entraînement, les progrès et ue 3 Faites défiler jusqu’à un élément, comparaison directe avec une séance sélectionnez Modif. et saisissez les précédente. données. Pour mettre fin manuellement à une 4 Sélectionnez Terminé pour enregistrer. séance d’entraînement 5 Sélectionnez Démarrer pour • Durant une séance d’entraînement, commencer l’entraînement. sélectionnez Pause > Fin. Pour comparer des résultats durant Résultats l’entraînement Le résultat de l’entraînement est 1 En mode veille, sélectionnez Menu affiché une fois une séance terminée. > Services localisation > Eclaireur Vous pouvez afficher à tout moment > Démarrer formation. d’anciens résultats et les comparer 2 Sélectionnez Basé sur itinéraire. s’ils disposent de données GPS. 3 Faites défiler jusqu’à Itinéraire :, sélectionnez Modif. et sélectionnez Pour afficher le résultat d’un un itinéraire. entraînement 4 Faites défiler jusqu’à Comparer en • En mode veille, sélectionnez Menu direct et sélectionnez Modif. > Services localisation > Eclaireur > Résultats. Si vous avez utilisé des 5 Faites défiler jusqu’au résultat que vous tours, appuyez sur ou pour souhaitez comparer et sélectionnez afficher le résultat par tour. Comparer. 6 Sélectionnez Terminé, puis Démarrer.

GPS 61 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour comparer des résultats Connectivité 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Services localisation > Eclaireur Paramètres Résultats > . Avant de vous synchroniser avec 2 Faites défiler jusqu’à un résultat et un service Internet, utilisez Internet, sélectionnez Options > Comparer. PlayNow™, Mes amis, Java, MMS, 3 Sélectionnez un résultat à comparer. email et blog avec images dont votre téléphone doit comporter les Consommation d’énergie paramètres. Pour calculer et afficher la consommation d’énergie pour une Si les paramètres ne sont pas encore session, vous devez tout d’abord saisis, vous pouvez les télécharger définir votre profil personnel. Vous à l’aide de l’Assistant de configuration pouvez visualiser la consommation ou en vous rendant sur le site Web d’énergie dans l’affichage des résultats. www.sonyericsson.com/support. Pour définir le profil personnel Pour télécharger des paramètres à 1 En mode veille, sélectionnez Menu l’aide de l’Assistant de configuration > Services localisation > Eclaireur 1 En mode veille, sélectionnez Menu > > Paramètres > Profil personnel. Réglages > onglet Général > Assistant 2 Sélectionnez un élément, saisissez Config. > Param. téléchargés. des données et appuyez sur OK. 2 Suivez les instructions qui apparaissent 3 Lorsque vous avez terminé, à l’écran. sélectionnez Options > Enregistrer Consultez votre opérateur ou votre profil. fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires. Pour activer la consommation d’énergie Pour télécharger les paramètres via • En mode veille, sélectionnez Menu un ordinateur > Services localisation > Eclaireur > 1 Visitez www.sonyericsson.com/support. Paramètres > Conso. énergie > Activer. 2 Suivez les instructions à l’écran.

62 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Nom du téléphone Pour une communication Bluetooth Vous pouvez saisir un nom pour votre optimale, il est conseillé d’observer téléphone. Ce nom s’affiche sur les un éloignement inférieur à 10 mètres autres appareils, par exemple lors de (33 pieds), sans aucun obstacle l’utilisation de la technologie sans fil physique. Bluetooth. Avant d’utiliser la technologie sans Pour entrer le nom d’un téléphone fil Bluetooth 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous devez activer la fonction Bluetooth > Réglages > onglet Connectivité pour communiquer avec d’autres > Nom du téléphone. périphériques. Vous devez peut-être également jumeler votre téléphone 2 Entrez le nom du téléphone et avec d’autres périphériques Bluetooth. sélectionnez OK. Pour activer la fonction Bluetooth Technologie sans fil • En mode veille, sélectionnez Menu Bluetooth > Réglages > onglet Connectivité La fonction Bluetooth vous permet > Bluetooth > Activer. de connecter sans fil votre appareil Veillez à ce que la fonction Bluetooth à d’autres périphériques Bluetooth. soit activée et visible sur l’appareil avec Par exemple, vous pouvez : lequel vous souhaitez jumeler votre • connecter votre appareil à des téléphone. périphériques sans fil. Pour recevoir un élément • connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps. 1 En mode veille, sélectionnez Menu • connecter votre appareil à des > Réglages > onglet Connectivité ordinateurs et accéder à Internet. > Bluetooth > Activer. • échanger des éléments et jouer 2 Lorsque vous recevez un élément, avec plusieurs personnes. suivez les instructions qui s’affichent.

Connectivité 63 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour jumeler le téléphone avec un 2 Faites défiler jusqu’à un périphérique périphérique et sélectionnez Oui. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Entrez un code d’accès le cas échéant. > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Mes périphériques. Pour jumeler le téléphone avec plusieurs mains libres Bluetooth 2 Faites défiler jusqu’à Nouv. périphérique et sélectionnez Ajouter pour rechercher 1 En mode veille, sélectionnez Menu des périphériques disponibles. > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Mains Libres > Mon 3 Sélectionnez un périphérique. Mains Libres > Nouv. Mains Libres. 4 Entrez un code d’accès le cas échéant. 2 Sélectionnez un périphérique dans Pour autoriser la connexion la liste. au téléphone 3 Entrez un code d’accès le cas échéant. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Connectivité Economie d’énergie > Bluetooth > Mes périphériques. Vous pouvez économiser la batterie 2 Sélectionnez un périphérique dans grâce à la fonction d’économie la liste. d’énergie. Vous ne pouvez vous 3 Sélectionnez Options > Autoriser connecter qu’à un seul périphérique connex. Bluetooth à la fois lorsque vous utilisez fonction d’économie d’énergie. 4 Sélectionnez Tjrs demander ou Si vous souhaitez vous connecter Toujours autoriser. simultanément à plusieurs C’est uniquement possible avec des périphériques Bluetooth, vous devez appareils nécessitant un accès à un désactiver cette fonction. service sécurisé. Pour activer la fonction d’économie Pour jumeler le téléphone avec d’énergie un mains libres Bluetooth pour la • En mode veille, sélectionnez Menu première fois > Réglages > onglet Connectivité 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Bluetooth > Economie d’énergie > Réglages > onglet Connectivité > Activer. > Bluetooth > Mains Libres.

64 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Transfert de son de/vers un mains libres Bluetooth Vous pouvez transférer le son de/vers un mains libres Bluetooth à l’aide d’une touche du téléphone ou de la touche du mains libres. Pour transférer du son 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Mains Libres > Appel entrant. 2 Sélectionnez une option. Via le téléphone transfère du son vers le Avant d’utiliser le câble USB téléphone. Via Mains Libres transfère Reportez-vous à la section du son vers le mains libres. Configuration requise des systèmes d’exploitation à la page 46. Pour transférer du son pendant un appel Utilisez uniquement un câble USB pris 1 Durant un appel, sélectionnez Son. en charge par votre téléphone. Ne 2 Faites votre choix dans la liste. débranchez pas le câble USB de votre téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers, car cela pourrait Utilisation du câble USB endommager la mémoire du téléphone Vous pouvez raccorder votre téléphone ou la carte mémoire. à un ordinateur à l’aide du câble USB afin de transférer des fichiers, Pour débrancher le câble USB de synchroniser ou d’utiliser votre en toute sécurité téléphone comme modem. Pour plus 1 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône d’informations, consultez la section du disque amovible dans l’Explorateur Mise en route sur le site Web Windows. www.sonyericsson.com/support. 2 Sélectionnez Ejecter.

Connectivité 65 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 3 Débranchez le câble USB lorsque Synchronisation le message suivant s’affiche sur le Vous pouvez synchroniser de deux téléphone : Session de stockage de manières : masse terminée. Le câble USB peut maintenant être retiré en toute sécurité. • Vous pouvez utiliser le câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth pour Faire glisser et déplacer du contenu synchroniser les contacts, rendez-vous, Vous pouvez faire glisser et déplacer signets, tâches et notes du téléphone du contenu entre votre téléphone ou avec un programme de votre ordinateur la carte mémoire et un ordinateur dans tel que Microsoft Outlook. l’Explorateur Microsoft Windows. • Vous pouvez vous synchroniser avec un service Internet à l’aide de SyncML™ Pour faire glisser et déplacer du ou un serveur Microsoft Exchange contenu Server à l’aide de Microsoft Exchange 1 Raccordez le téléphone à un ordinateur ActiveSync™. à l’aide du câble USB. Pour plus d’informations, accédez à la 2 Téléphone : Sélectionnez Transfert section Mise en route sur le site Web média. Le téléphone demeure activé www.sonyericsson.com/support. durant le transfert de fichiers. 3 Ordinateur : Attendez que l’icône d’un Utilisez uniquement une des méthodes périphérique externe apparaisse dans de synchronisation à la fois avec votre Poste de travail et double-cliquez pour téléphone. l’ouvrir. La mémoire du téléphone et la carte mémoire s’affichent en tant que Synchronisation avec un ordinateur disques externes. Avant la synchronisation, vous devez 4 Faites glisser et déplacez les fichiers installer le logiciel Sony Ericsson sélectionnés entre le téléphone et PC Suite. l’ordinateur. Le logiciel Sony Ericsson PC Suite est fourni sur le CD qui accompagne votre téléphone et peut être téléchargé sur le site www.sonyericsson.com/support.

66 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Reportez-vous à la section Pour obtenir des informations détaillées Configuration requise des systèmes relatives à l’utilisation, reportez-vous à la d’exploitation à la page 46. section d’aide Sony Ericsson PC Suite une fois le logiciel installé sur votre Pour installer le logiciel Sony Ericsson ordinateur. PC Suite 1 Mettez votre ordinateur sous tension Synchronisation via un service Internet et insérez le CD. Le CD-ROM démarre Vous pouvez synchroniser en ligne automatiquement et la fenêtre à l’aide de SyncML ou de Microsoft d’installation s’ouvre. Exchange ActiveSync. Si les paramètres 2 Choisissez une langue et cliquez Internet ne figurent pas dans votre sur OK. téléphone, reportez-vous à la section 3 Cliquez sur Install Sony Ericsson Paramètres page 62. PC suite et suivez les instructions à l’écran. SyncML Vous pouvez synchroniser des données Pour synchroniser à l’aide de distantes et des informations PC Suite personnelles à l’aide de SyncML. 1 Ordinateur : Démarrez PC Suite à partir de Démarrer/Programmes/ Avant de synchroniser à l’aide de Sony Ericsson/PC Suite. SyncML 2 Suivez les instructions de PC Suite Vous devez saisir les paramètres pour savoir comment vous connecter. pour la synchronisation SyncML et enregistrer un compte de 3 Téléphone : Sélectionnez Mode synchronisation en ligne avec un Téléph. fournisseur de services. Paramètres 4 Ordinateur : Lorsque vous êtes averti requis : que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a détecté votre téléphone, vous • Adresse serveur – URL du serveur pouvez commencer à synchroniser. • Nom base données – base de données avec laquelle synchroniser

Connectivité 67 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour entrer des paramètres pour Microsoft Exchange ActiveSync SyncML Vous pouvez accéder aux informations 1 En mode veille, sélectionnez Menu Exchange d’entreprise comme les > Organiseur > Synchronisation. emails, les contacts et les entrées de 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau compte l’agenda à l’aide de Microsoft Exchange et sélectionnez Ajouter > SyncML. Server avec Microsoft Exchange 3 Entrez un nom pour le nouveau compte ActiveSync. et sélectionnez Cont. Pour plus d’informations sur les 4 Sélectionnez Adresse serveur. Saisissez paramètres de synchronisation, les informations requises et sélectionnez contactez votre administrateur IT. OK. 5 Entrez Nom d’utilisateur et Mot de Avant de synchroniser à l’aide de passe, si nécessaire. Microsoft Exchange ActiveSync 6 Faites défiler jusqu’à l’onglet Vous devez entrer les paramètres pour Applications et indiquez les Microsoft Exchange ActiveSync afin applications à synchroniser. d’accéder à un serveur Microsoft 7 Faites défiler jusqu’à l’onglet Param. Exchange. Paramètres requis : application et sélectionnez une • Adresse serveur – serveur URL application. • Domaine – domaine du serveur 8 Sélectionnez Nom base données et • Nom d’utilisateur – nom d’utilisateur saisissez les informations requises. du compte 9 Faites défiler jusqu’à l’onglet Avancés • Mot de passe – mot de passe du pour saisir des paramètres compte complémentaires pour la synchronisation et sélectionnez Enreg. Avant de commencer à synchroniser avec Exchange ActiveSync, vous devez Pour synchroniser à l’aide de entrer le fuseau horaire correct dans SyncML votre téléphone. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Synchronisation. 2 Faites défiler jusqu’à un compte, puis sélectionnez Démarrer.

68 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour entrer des paramètres pour Le service de mise à jour requiert l’accès Microsoft Exchange ActiveSync aux données telles que GPRS, 3G ou 1 En mode veille, sélectionnez Menu HSDPA. > Organiseur > Synchronisation. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau compte Avant d’utiliser le service de mise et sélectionnez Ajouter > Exchange à jour ActiveSync. Si les paramètres ne figurent pas dans 3 Entrez un nom pour le nouveau compte votre téléphone, reportez-vous à la et sélectionnez Cont. section Paramètres à la page 62. 4 Entrez les paramètres requis. Pour modifier des paramètres Internet 5 Parcourez les onglets pour saisir les • En mode veille, sélectionnez Menu paramètres complémentaires. > Réglages > onglet Général > Update 6 Sélectionnez Enreg. Service > Paramètres > Paramètres Internet. Pour synchroniser à l’aide de Microsoft Exchange ActiveSync Pour afficher le logiciel actuellement 1 En mode veille, sélectionnez Menu installé dans votre téléphone > Organiseur > Synchronisation. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Faites défiler jusqu’à un compte, puis > Réglages > onglet Général > Update sélectionnez Démarrer. Service. 2 Sélectionnez Version du logiciel. Service de mise à jour Pour utiliser le service de mise à jour Vous pouvez mettre votre téléphone à l’aide du téléphone à jour avec le tout dernier logiciel. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous ne perdrez pas d’informations > Réglages > onglet Général > Update personnelles ou du téléphone. Service. Il existe deux moyens de mettre à jour 2 Sélectionnez Rechercher MàJ et suivez votre téléphone : les instructions qui s’affichent. • par liaison radio via votre téléphone • via le câble USB fourni et un ordinateur connecté à Internet

Connectivité 69 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le service de mise à jour Fonctions à l’aide d’un câble USB 1 Accédez au site supplémentaires www.sonyericsson.com/support ou cliquez sur le service de mise Mode Avion à jour Sony Ericsson dans le logiciel En Mode Avion le réseau et les PC Suite s’il est installé sur votre émetteurs-récepteurs radio sont ordinateur. Reportez-vous à la section désactivés afin de ne pas affecter Pour installer le logiciel Sony Ericsson les appareils sensibles. PC Suite à la page 67. Si le menu Mode Avion est activé, 2 Sélectionnez la région et le pays. vous êtes invité à sélectionner un 3 Suivez les instructions à l’écran. mode lors de la prochaine mise sous Pour définir un rappel afin d’utiliser tension de votre téléphone : le Service de mise à jour • Mode Normal – toutes les 1 En mode veille, sélectionnez Menu fonctionnalités. > Réglages > onglet Général > Update • Mode Avion – fonctionnalités limitées. Service > Paramètres > Rappel. Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth 2 Sélectionnez une option. en Mode Avion.

Pour activer le menu du Mode Avion • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Mode Avion > Aff. au démarrage. Pour sélectionner le Mode Avion 1 Lorsque le menu Mode Avion est activé, mettez votre téléphone hors tension. 2 Mettez votre téléphone sous tension et sélectionnez Mode Avion.

70 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Gestionnaire de fichiers Onglets du Gestionnaire de fichiers Vous pouvez utiliser le Gestionnaire Le Gestionnaire de fichiers est divisé de fichiers pour gérer des fichiers en trois onglets et des icônes indiquent enregistrés dans la mémoire du l’endroit où les fichiers sont enregistrés. téléphone ou sur la carte mémoire. Pour afficher les informations relatives aux fichiers Traitement des fichiers 1 Menu Vous pouvez déplacer et copier des En mode veille, sélectionnez > Organiseur > Gestionnaire fichiers. fichiers entre votre téléphone, un 2 ordinateur et une carte mémoire. Recherchez un fichier et sélectionnez Options > Informations. Reportez-vous à la section Transfert de contenu de/vers un ordinateur à la Pour déplacer un fichier dans le page 46. Les fichiers sont tout d’abord Gestionnaire de fichiers enregistrés sur la carte mémoire, puis 1 En mode veille, sélectionnez Menu dans la mémoire du téléphone. Les > Organiseur > Gestionnaire fichiers. fichiers non reconnus sont enregistrés 2 Recherchez un fichier et sélectionnez dans le dossier Autre. Options > Gérer un fichier > Déplacer. 3 Sélectionnez Carte mémoire ou Vous ne pouvez pas échanger de contenu Téléphone. protégé par la législation sur les droits 4 Ouvrez un dossier. d’auteur. Un fichier protégé s’accompagne 5 Sélectionnez Coller. d’une icône . Pour sélectionner plusieurs fichiers Vous pouvez créer des sous-dossiers dans un dossier afin d’y déplacer ou d’y copier des 1 En mode veille, sélectionnez Menu fichiers. Vous pouvez sélectionner > Organiseur > Gestionnaire fichiers. plusieurs fichiers ou tous les fichiers 2 Faites défiler jusqu’à un dossier, puis d’un dossier simultanément pour tous sélectionnez Ouvrir. les dossiers, à l’exception de Jeux et 3 Sélectionnez Options > Marquer Applications. > Marquer plusieurs. 4 Si la mémoire est pleine, supprimez Pour chaque fichier que vous souhaitez marquer, accédez au fichier et du contenu pour créer de l’espace. sélectionnez Marq.

Fonctions supplémentaires 71 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Alarmes Pour régler le signal d’alarme Vous pouvez définir un son ou la radio 1 En mode veille, sélectionnez Menu comme signal d’alarme. L’alarme > Organiseur > Alarmes. retentit même si le téléphone est hors 2 Faites défiler jusqu’à une alarme tension. Lorsque l’alarme retentit, vous et sélectionnez Modif. pouvez la couper ou la désactiver. 3 Faites défiler jusqu’à l’onglet . 4 Faites défiler jusqu’à Signal d’alarme : Pour régler l’alarme et sélectionnez Modif. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 5 Recherchez et sélectionnez un signal > Organiseur > Alarmes. d’alarme. Sélectionnez Enreg. 2 Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modif. Pour couper l’alarme 3 Faites défiler jusqu’à Heure : • Lorsque l’alarme retentit, appuyez et sélectionnez Modif. sur une quelconque touche. 4 Entrez une heure et sélectionnez OK • Pour répéter l’alarme, sélectionnez > Enreg. Répéter. Pour définir une alarme récurrente Pour désactiver l’alarme 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur > Organiseur > Alarmes. une quelconque touche et sélectionnez 2 Faites défiler jusqu’à une alarme Désactiver. et sélectionnez Modif. Pour annuler l’alarme 3 Récurrence : Faites défiler jusqu’à 1 En mode veille, sélectionnez Menu Modif. et sélectionnez > Organiseur > Alarmes. 4 Faites défiler jusqu’à un jour et 2 Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Marq. sélectionnez Désactiver. 5 Pour sélectionner un autre jour, accédez au jour et sélectionnez Marq. L’alarme est en mode Silence 6 Sélectionnez Terminé > Enreg. Vous pouvez régler l’alarme afin qu’elle ne retentisse pas lorsque le téléphone est en mode Silence.

72 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour régler une alarme afin qu’elle Rendez-vous retentisse ou non en mode Silence Vous pouvez ajouter de nouveaux 1 En mode veille, sélectionnez Menu rendez-vous ou réutiliser des rendez- > Organiseur > Alarmes. vous existants. 2 Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modif. Pour ajouter un rendez-vous 3 Faites défiler jusqu’à l’onglet . 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. 4 Faites défiler jusqu’à Mode Silence : et sélectionnez Modif. 2 Sélectionnez une date. 5 Sélectionnez une option. 3 Faites défiler jusqu’à Nouveau RV et sélectionnez Ajouter. Agenda 4 Entrez les informations et confirmez chaque entrée. L’agenda peut être synchronisé avec celui d’un ordinateur, avec un agenda 5 Sélectionnez Enreg. du Web ou avec un serveur Microsoft Pour afficher un rendez-vous Exchange (Microsoft Outlook). 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour plus d’informations, reportez-vous > Organiseur > Agenda. à la section Synchronisation à la 2 Sélectionnez une date. page 66. 3 Faites défiler jusqu’à un rendez-vous, puis sélectionnez Afficher. Affichage par défaut Vous pouvez choisir d’afficher le mois, Pour modifier un rendez-vous la semaine ou le jour en premier lorsque 1 En mode veille, sélectionnez Menu vous ouvrez l’agenda. > Organiseur > Agenda. 2 Sélectionnez une date. Pour définir l’affichage par défaut 3 1 En mode veille, sélectionnez Menu Faites défiler jusqu’à un rendez-vous, Afficher > Organiseur > Agenda. puis sélectionnez . 4 Options Modifier 2 Sélectionnez Options > Avancées Sélectionnez > . > Affich. par défaut. 5 Modifiez le rendez-vous et confirmez chaque entrée. 3 Sélectionnez une option. 6 Sélectionnez Enreg.

Fonctions supplémentaires 73 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour afficher une semaine de l’agenda Pour afficher une note en veille 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. > Organiseur > Notes. 2 Sélectionnez une date. 2 Faites défiler jusqu’à une note et 3 Sélectionnez Options > Autre vue sélectionnez Options > Afficher en > Semaine. veille. Pour définir quand les rappels doivent Pour masquer une note en mode retentir veille 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. > Organiseur > Notes. 2 Sélectionnez une date. 2 Faites défiler jusqu’à une note et 3 Sélectionnez Options > Avancées sélectionnez Options > Masquer en > Rappels. veille. 4 Sélectionnez une option. Tâches Les options de rappel définies dans Vous pouvez ajouter de nouvelles l’agenda affectent celles définies dans tâches ou réutiliser des tâches les tâches. existantes. Notes Pour ajouter une tâche Vous pouvez créer des notes et les 1 En mode veille, sélectionnez Menu enregistrer. Vous pouvez également > Organiseur > Tâches. afficher une note en mode veille. 2 Sélectionnez Nouvelle tâche et sélectionnez Ajouter. Pour ajouter une note 3 Sélectionnez une option. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Entrez les informations détaillées > Organiseur > Notes. et confirmez chaque entrée. 2 Faites défiler jusqu’à Nouvelle note et sélectionnez Ajouter. 3 Rédigez une note et sélectionnez Enreg.

74 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour afficher une tâche Pour afficher et modifier un profil 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches. > Réglages > onglet Général > Profils. 2 Faites défiler jusqu’à une tâche et 2 Faites défiler jusqu’à un profil et sélectionnez Afficher. sélectionnez Options > Afficher et modif. Pour définir quand les rappels doivent retentir Le profil Normal ne peut pas être 1 En mode veille, sélectionnez Menu renommé. > Organiseur > Tâches. 2 Faites défiler jusqu’à une tâche et Heure et date sélectionnez Options > Rappels. Pour régler l’heure 3 Sélectionnez une option. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Les options de rappel définies dans les Réglages > onglet Général > Heure et tâches affectent celles définies dans date > Heure. l’agenda. 2 Entrez l’heure, puis sélectionnez Enreg. Profils Pour régler la date Vous pouvez modifier des paramètres 1 En mode veille, sélectionnez Menu > tels que le volume de la sonnerie et le Réglages > onglet Général > Heure et vibreur en fonction des emplacements. date > Date. Vous pouvez rétablir les paramètres par 2 Entrez la date, puis sélectionnez Enreg. défaut de tous les profils du téléphone. Pour régler le fuseau horaire Pour sélectionner un profil 1 En mode veille, sélectionnez Menu > 1 En mode veille, sélectionnez Menu Réglages > onglet Général > Heure et > Réglages > onglet Général > Profils. date > Mon fuseau horaire. 2 Sélectionnez un profil. 2 Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Si vous sélectionnez une ville, Mon fuseau horaire met également à jour l’heure à laquelle l’heure d’été est appliquée.

Fonctions supplémentaires 75 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Thème Si vous entrez trois fois de suite un code Vous pouvez modifier l’apparence de PIN erroné, la carte SIM se bloque et l’écran en modifiant des éléments tels vous devez entrer votre code PUK que les couleurs et le fond d’écran. (Personal Unblocking Key). Les codes Vous pouvez également créer de PIN et PUK sont fournis par votre nouveaux thèmes et les télécharger. opérateur réseau. Pour plus d’informations, visitez le site Pour débloquer la carte SIM www.sonyericsson.com/support. 1 Lorsque le message PIN bloqué Pour définir un thème apparaît, saisissez votre code PUK 1 En mode veille, sélectionnez Menu > et sélectionnez OK. Réglages > onglet Affichage > Thème. 2 Entrez un nouveau code PIN constitué 2 Faites défiler jusqu’à un thème et de quatre à huit chiffres, puis sélectionnez Définir. sélectionnez OK. 3 Entrez une seconde fois le nouveau Disposition du menu principal code PIN et sélectionnez OK. Vous pouvez modifier la disposition Pour changer votre code PIN des icônes du menu principal. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour changer la disposition du menu > Réglages > onglet Général > Sécurité principal > Verrous > Protection SIM > Modifier 1 En mode veille, sélectionnez Menu PIN. > Options > Dispo menu princ. 2 Entrez votre code PIN, puis sélectionnez 2 Sélectionnez une option. OK. 3 Entrez un nouveau code PIN constitué Verrous de quatre à huit chiffres, puis Verrou de la carte SIM sélectionnez OK. Ce verrou protège uniquement votre 4 Entrez une seconde fois le nouveau abonnement. Votre téléphone code PIN et sélectionnez OK. fonctionne avec une nouvelle carte SIM (Subscriber Identity Module). Si le verrou est activé, vous devez saisir un code PIN (Personal Identity Number).

76 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Si le message Les codes ne concordent Pour utiliser le verrou du téléphone pas apparaît, cela signifie que vous n’avez 1 En mode veille, sélectionnez Menu pas entré correctement le nouveau code > Réglages > onglet Général > Sécurité PIN. > Verrous > Protection téléphone Si le message PIN erroné apparaît, suivi > Protection. de Ancien PIN :, cela signifie que vous 2 Sélectionnez une option. n’avez pas entré correctement votre 3 Entrez le code verrou du téléphone, ancien code PIN. puis sélectionnez OK. Pour utiliser le verrou de la carte SIM Pour déverrouiller le téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > • Entrez votre code, puis sélectionnez Réglages > onglet Général > Sécurité > OK. Verrous > Protection SIM > Protection. 2 Sélectionnez une option. Pour changer le code verrou du 3 Entrez votre code PIN, puis sélectionnez téléphone OK. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Sécurité Verrou du téléphone > Verrous > Protection téléphone Vous pouvez arrêter une utilisation > Modifier le code. non autorisée de votre téléphone. 2 Entrez l’ancien code et sélectionnez Modifiez le code de verrou du téléphone OK. (0000) par n’importe quel autre code 3 Entrez le nouveau code et sélectionnez personnel constitué de quatre à huit OK. chiffres. 4 Répétez le code et sélectionnez OK. Il est important de garder en mémoire Verrouillage du clavier votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone Vous pouvez régler ce verrou afin à votre détaillant Sony Ericsson local. d’éviter une numérotation accidentelle. Vous pouvez répondre aux appels entrants sans déverrouiller le clavier.

Il est toujours possible d’appeler le numéro d’urgence international 112.

Fonctions supplémentaires 77 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le verrouillage Dépannage automatique 1 En mode veille, sélectionnez Menu Certains problèmes nécessitent que > Réglages > onglet Général > Sécurité vous fassiez appel à votre opérateur > Verrouillage auto. réseau. 2 Sélectionnez une option. Pour obtenir de l’aide, accédez au site Pour verrouiller manuellement le Web www.sonyericsson.com/support. clavier • En mode veille, appuyez sur et Questions fréquentes sélectionnez Verr. cl. Le téléphone présente des problèmes de mémoire ou son utilisation est trop Pour déverrouiller manuellement le lente clavier Redémarrez votre téléphone chaque • En mode veille, appuyez sur et jour pour libérer de la mémoire ou Déverr. sélectionnez choisissez Réinitialiser. Numéro IMEI Réinitialisation Gardez une copie de votre numéro Si vous sélectionnez Réinitialiser IMEI (International Mobile Equipment réglages, les modifications apportées Identity) en cas de vol. aux paramètres sont effacées. Pour afficher votre numéro IMEI Si vous sélectionnez Réinitialise tout, • En mode veille, appuyez sur , tous les contacts, messages, données , , , . personnelles et contenu téléchargés, reçus ou modifiés seront également supprimés, en plus des modifications apportées aux paramètres.

78 Dépannage Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour réinitialiser le téléphone Je ne parviens pas à utiliser les SMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu sur mon téléphone > Réglages > onglet Général Des paramètres manquent ou sont > Réinitialiser. incorrects. Contactez votre opérateur 2 Sélectionnez une option. réseau pour connaître le paramètre 3 Suivez les instructions qui apparaissent de centre de service SMS adéquat. à l’écran. Reportez-vous à la section SMS à la page 39. Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible Je ne parviens pas à utiliser les MMS sur mon téléphone Le chargeur n’est pas correctement fixé ou la connexion de la batterie est Votre abonnement ne prend pas faible. Retirez la batterie et nettoyez en charge le transfert de données. les connecteurs. Des paramètres manquent ou sont incorrects. Contactez votre opérateur La batterie est usée et doit être réseau. remplacée. Reportez-vous à la section Chargement de la batterie à la page 10. Reportez-vous à la section Aide dans votre téléphone à la page 9 ou visitez L’icône de la batterie n’apparaît pas www.sonyericsson.com/support pour lorsque je commence à charger le commander des paramètres et suivez téléphone les instructions à l’écran. Reportez-vous Lors du chargement, il peut s’écouler à la section Paramètres à la page 62. quelques minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran. Je ne parviens pas à utiliser Internet Votre abonnement ne prend pas en Certaines options de menu s’affichent charge le transfert de données. Des en gris paramètres Internet manquent ou sont Un service n’est pas activé. Contactez incorrects. Contactez votre opérateur votre opérateur réseau. réseau. Reportez-vous à la section Aide dans votre téléphone page 9 ou visitez www.sonyericsson.com/support pour

Dépannage 79 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. commander des paramètres Internet Je ne parviens pas à synchroniser ou et suivez les instructions à l’écran. à transférer des données entre mon Reportez-vous à la section Paramètres téléphone et mon ordinateur lorsque à la page 62. j’utilise le câble USB fourni. Le câble ou le logiciel fourni avec votre Le téléphone ne sonne pas ou sonne téléphone n’a pas été correctement trop faiblement. installé. Accédez au site Web Veillez à ce que Mode Silence ne soit www.sonyericsson.com/support pour pas défini sur Activé. Reportez-vous consulter les guides Mise en route qui à la section Pour couper la sonnerie contiennent des instructions détaillées à la page 52. et les guides de dépannage. Vérifiez le volume de la sonnerie. J’ai oublié le mot de passe de mon Reportez-vous à la section Pour régler aide-mémoire le volume de la sonnerie à la page 52. Si vous avez oublié votre code d’accès, Vérifiez le profil. Reportez-vous à la vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. section Pour sélectionner un profil Cela signifie que toutes les entrées à la page 75. de l’aide-mémoire sont supprimées. La prochaine fois que vous accédez Vérifiez les options de déviation d’appel. à l’aide-mémoire, vous devez procéder Reportez-vous à la section Pour dévier comme si vous l’ouvriez pour la des appels à la page 35. première fois. Le téléphone ne peut pas être détecté Pour réinitialiser l’aide-mémoire par d’autres périphériques utilisant 1 En mode veille, sélectionnez Menu la technologie sans fil Bluetooth > Organiseur > Aide-mémoire. La fonction Bluetooth n’a pas été 2 Entrez un code d’accès quelconque activée. Assurez-vous que votre pour accéder à l’aide-mémoire. Le mot téléphone est visible. Reportez-vous de contrôle et les codes qui à la section Pour activer la fonction apparaissent alors sont incorrects. Bluetooth à la page 63. 3 Sélectionnez Options > Réinitialiser. 4 Réinitialiser l’aide-mémoire ? apparaît. 5 Sélectionnez Oui.

80 Dépannage Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Où puis-je trouver les informations Insérer carte SIM correcte réglementaires telles que mon numéro Votre téléphone est configuré de IMEI si je ne parviens pas à mettre manière à fonctionner uniquement avec mon téléphone sous tension ? certaines cartes SIM. Assurez-vous d’utiliser la carte SIM correspondant l’opérateur. PIN erroné/PIN 2 erroné Le code PIN ou PIN2 que vous avez entré est erroné. Entrez le code PIN ou PIN2 correct et sélectionnez Oui. Reportez-vous à la section Pour insérer la carte SIM à la page 7. PIN bloqué/PIN 2 bloqué Messages d’erreur Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect. Insérer SIM Pour débloquer, reportez-vous à la Aucune carte SIM n’est installée dans section Verrou de la carte SIM à la votre téléphone ou la carte n’a pas été page 76. insérée correctement. Reportez-vous à la section Pour insérer Les codes ne concordent pas la carte SIM à la page 7. Les codes que vous avez entrés ne correspondent pas. Lorsque vous Les connecteurs de la carte SIM souhaitez modifier un code de sécurité, doivent être nettoyés. Si la carte par exemple votre code PIN, vous est endommagée, contactez votre devez confirmer le nouveau code. opérateur réseau. Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 76.

Dépannage 81 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Aucun réseau Informations importantes Votre téléphone est en Mode Avion. Reportez-vous à la section Mode Site Web grand public Sony Ericsson Avion à la page 70. Le site Web www.sonyericsson.com/support permet d’obtenir de l’aide et des conseils en seulement Votre téléphone ne reçoit aucun signal quelques clics. Vous y trouverez les dernières mises réseau ou le signal reçu est trop faible. à jour des logiciels pour ordinateur et des conseils pour une utilisation optimale de votre produit. Vérifiez auprès de votre opérateur réseau si vous êtes couvert par le Service et support réseau. Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un ensemble d’offres de service exclusives, comme : La carte SIM ne fonctionne pas • Des sites Web mondiaux et locaux assurant le correctement. Insérez votre carte support des produits. SIM dans un autre téléphone. Si elle • Un réseau mondial de Centres Relation Consommateur. fonctionne, le problème provient • Un vaste réseau de partenaires de services agréés probablement de votre téléphone. Sony Ericsson. Contactez le centre de service • Une période de garantie. Vous trouverez plus d’informations sur les conditions de garantie dans Sony Ericsson le plus proche. ce Guide de l’utilisateur. Sur le site www.sonyericsson.com, dans la section Urgence seulement de support de la langue de votre choix, vous Vous êtes à portée d’un réseau, mais trouverez les informations et outils de support les vous n’êtes pas autorisé à l’utiliser. plus récents, notamment des mises à jour de logiciels, la base de connaissances, la configuration Toutefois, en cas d’urgence, certains du téléphone et l’aide complémentaire dont vous opérateurs réseau vous permettront avez besoin. d’appeler le numéro d’urgence Contactez votre opérateur réseau si vous souhaitez international 112. Reportez-vous à la obtenir des informations complémentaires sur des section Appels d’urgence à la page 27. services et des fonctionnalités qui lui sont propres. Vous pouvez aussi contacter nos Centres Relation Consommateur. Vous trouverez le numéro de PUK bloqué. Contactez l’opérateur. téléphone du Centre Relation Consommateur le Vous avez entré à 10 reprises un code plus proche dans la liste ci-dessous. Si votre pays/ de déblocage personnel (PUK) erroné. région n’est pas répertorié dans la liste, contactez votre revendeur local. (Les numéros de téléphone

82 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. ci-dessous étaient corrects au moment de la mise partenaires de services agréés Sony Ericsson. sous presse. Vous pouvez toujours trouver des Conservez votre preuve d’achat d’origine. Vous en informations actualisées sur www.sonyericsson.com.) aurez besoin si vous devez faire jouer la garantie. Dans l’éventualité très peu probable où votre Si vous contactez un de nos Centres Relation produit Sony Ericsson exigerait le recours à la Consommateur et s’il ne s’agit pas d’un numéro garantie, veuillez contacter le revendeur auprès gratuit, l’appel vous sera facturé au tarif national duquel vous l’avez acheté ou l’un de nos en vigueur, toutes taxes locales comprises. Support Argentina 800-333-7427 [email protected] Australia 1-300650-600 [email protected] Belgique/België 02-7451611 [email protected] Brasil 4001-04444 [email protected] Canada 1-866-766-9374 [email protected] Central Africa +27 112589023 [email protected] Chile 123-0020-0656 [email protected] Colombia 18009122135 [email protected] Česká republika 844550 055 [email protected] Danmark 33 31 28 28 [email protected] Deutschland 0180 534 2020 [email protected] Ελλάδα 801-11-810-810 [email protected] 210-89 91 919 España 902 180 576 [email protected] France 0 825 383 383 [email protected] Hong Kong/ 8203 8863 [email protected] Hrvatska 062 000 000 [email protected] India/ 39011111 [email protected] Indonesia 021-2701388 [email protected] Ireland 1850 545 888 [email protected] Italia 06 48895206 [email protected] Lietuva 8 70055030 [email protected] Magyarország +36 1 880 4747 [email protected] Malaysia 1-800-889900 [email protected] México 01 800 000 4722 [email protected] Nederland 0900 899 8318 [email protected] New Zealand 0800-100150 [email protected] Norge 815 00 840 [email protected] Österreich 0810 200245 [email protected]

Informations importantes 83 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pakistan 111 22 55 73 [email protected] (92-21) 111 22 55 73 Philippines/Pilipinas 02-6351860 [email protected] Polska 0 (prefiks) 22 6916200 [email protected] Portugal 808 204 466 [email protected] România (+4021) 401 0401 [email protected] Россия 8 (495) 787 0986 [email protected] Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 [email protected] Singapore 67440733 [email protected] Slovensko 02-5443 6443 [email protected] South Africa 0861 6322222 [email protected] Suomi 09-299 2000 [email protected] Sverige 013-24 45 00 [email protected] Türkiye 0212 473 77 71 [email protected] Україна (+0380) 44 590 1515 [email protected] United Kingdom 08705 23 7237 [email protected] United States 1-866-7669347 [email protected] Venezuela 0-800-100-2250 [email protected] 43 919880 [email protected] 4008100000 [email protected] 02-25625511 [email protected] 02-2483030 [email protected] Instructions pour une Recommandations pour un entretien utilisation efficace et sans et une utilisation sûre de nos produits • Manipulez votre appareil avec précaution. Rangez- danger le dans un endroit propre, exempt de poussière. Respectez-les. Sinon, l’appareil • Avertissement ! La batterie risque d’exploser si risque d’être dangereux pour la santé vous la jetez au feu. ou de ne plus fonctionner • N’exposez pas votre appareil à des liquides ou correctement. Si vous doutez de son à l’humidité. bon fonctionnement, faites-le vérifier • N’exposez pas l’appareil à des par un prestataire de services températures extrêmes. N’exposez partenaire agréé avant de le charger ou de l’utiliser. pas la batterie à des températures supérieures à +60°C (+140°F).

84 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Ne tenez pas votre appareil à proximité Alimentation électrique (chargeur) d’une flamme vive ou d’une cigarette Ne branchez le chargeur que sur des sources allumée. d’alimentation indiquées sur le produit. N’utilisez • Evitez de laisser tomber, de lancer pas le chargeur à l’extérieur ou dans des zones ou d’essayer de plier l’appareil. humides. Ne modifiez pas le cordon et placez-le de • Ne peignez pas et n’essayez pas de façon à ce qu’il soit impossible de l’endommager démonter ou de modifier votre appareil. ou de tirer dessus. Débranchez l’appareil avant de Toute intervention doit être le nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si elle ne obligatoirement confiée à un personnel s’insère pas dans la prise, faites installer une prise agréé Sony Ericsson. adéquate par un électricien. Lorsque l’alimentation • Consultez un personnel médical électrique est connectée, il y a une petite perte compétent ainsi que les instructions du fabricant d’énergie. Pour éviter cette petite perte d’énergie, du dispositif médical avant d’utiliser votre produit débranchez l’alimentation électrique lorsque le à proximité de stimulateurs cardiaques ou d’autres produit est totalement chargé. L’utilisation de équipements ou dispositifs médicaux. dispositifs de chargement autres que Sony Ericsson • Cessez d’utiliser des appareils électroniques ou peut accroître les risques au niveau de la sécurité. désactivez la fonctionnalité de transmission radio de l’appareil lorsque vous êtes invité à le faire. Batterie • N’utilisez pas votre produit dans des zones présentant un risque d’explosion. Des batteries neuves ou inutilisées peuvent présenter • Ne placez pas votre appareil et n’installez pas une capacité réduite à court terme. Chargez d’équipements de télécommunication sans fil au- complètement la batterie avant sa première dessus des coussins de sécurité de votre voiture. utilisation. Utilisez la batterie uniquement pour • Attention : Un affichage fissuré ou cassé peut l’usage recommandé. Chargez la batterie à une présenter des bords tranchants ou des éclats au température ambiante comprise entre +5°C (+41°F) contact desquels vous risquez de vous blesser. et +45°C (+113°F). Ne mettez pas la batterie en • N’utilisez pas votre oreillette Bluetooth dans des bouche. Ne laissez pas les contacts de la batterie positions inconfortales ou sujettes à la pression. toucher un autre objet métallique. Mettez le produit hors tension avant de retirer la batterie. Les PROTECTION DES performances dépendent de la température, ENFANTS de la force du signal, des habitudes des habitudes d’utilisation, des fonctionnalités sélectionnées et Avertissement ! Conservez hors de des transmissions vocales ou Data. Seuls des portée des enfants. Ne laissez pas les partenaires de services agréés Sony Ericsson enfants jouer avec votre téléphone doivent retirer ou remplacer des batteries intégrées. mobile ou ses accessoires. Ils risqueraient de L’utilisation de batteres autres que Sony Ericsson se blesser ou de blesser des tiers. Les produits peut accroître les risques au niveau de la sécurité. peuvent contenir de petites pièces susceptibles de se détacher et de présenter des risques d’étouffement.

Informations importantes 85 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Appareils médicaux personnels Appels d’urgence Les téléphones mobiles peuvent affecter les Les appels ne peuvent pas être garantis dans prothèses médicales. Limitez les risques toutes les conditions. Ne vous fiez jamais entièrement d’interférences en maintenant une distance minimale à votre téléphone mobile pour effectuer des de 15 cm (6 pouces) entre le téléphone et l’appareil. communications essentielles. Il peut s’avérer Utilisez le téléphone sur l’oreille droite. Ne transportez impossible de passer un appel en n’importe quel pas le téléphone dans une poche intérieure. endroit, sur tous les réseaux cellulaires ou pendant Désactivez le téléphone si vous suspectez des l’utilisation de certains services réseau ou de interférences. Si vous possédez un appareil médical, certaines fonctions téléphoniques. demandez conseil à votre médecin et à son fabricant. Antenne Sécurité routière L’utilisation d’antennes qui ne sont pas Certains constructeurs automobiles interdisent commercialisées par Sony Ericsson risque l’utilisation de téléphones dans leurs véhicules, d’endommager votre téléphone mobile, de réduire sauf avec un kit Mains Libres et une antenne ses performances et de générer des niveaux de extérieure. Consultez le représentant du constructeur taux d’absorption sélective (SAR) supérieurs aux de votre véhicule afin de vérifier si votre téléphone limites prescrites. Ne couvrez pas l’antenne avec mobile ou le mains libres Bluetooth n’affecte pas votre main, car cela affecte les niveaux de qualité les dispositifs électroniques de votre véhicule. de l’appel et risque de réduire les temps de Conduire exige en permanence toute votre attention conversation et de veille. et vous devez respecter les lois et réglementations locales limitant l’utilisation de dispositifs sans fil Exposition aux hautes fréquences durant la conduite. (HF) et taux d’absorption sélective (SAR) Fonctions basées sur l’emplacement/ Lorsque votre téléphone ou mains libres Bluetooth GPS est sous tension, il émet de faibles signaux d’énergie Certains produits proposent des fonctions basées haute fréquence. Des consignes de sécurité sur l’emplacement/GPS. La fonctionnalité internationales ont été développées sur base de déterminant l’emplacement est fournie « En l’état » l’analyse régulière et de l’évaluation approfondie et « Avec toutes ses imperfections ». Sony Ericsson des études scientifiques. Ces consignes fixent des n’offre aucune garantie quant à la précision de seuils d’exposition aux ondes radio autorisées. Les telles informations sur l’emplacement. consignes prévoient une marge de sécurité destinée L’utilisation par l’appareil d’informations basées sur à assurer la sécurité de toutes les personnes, ainsi la localisation risque de ne pas être ininterrompue qu’à prévoir tout écart de mesure. ou exempte d’erreur et peut en outre dépendre de Le taux d’absorption sélective (SAR, Specific la disponibilité du service réseau. Veuillez noter que Absorption Rate) est utilisé pour mesurer la quantité cette fonctionnalité peut être limitée ou interdite d’énergie hautes fréquences absorbée par le corps dans des environnements déterminés comme humain en cas d’utilisation d’un téléphone mobile. à l’intérieur de bâtiments ou dans des zones La valeur du taux d’absorption sélective est adjacentes à ceux-ci. déterminée au niveau de puissance certifié le plus Attention : N’utilisez pas la fonctionnalité GPS si élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire, elle distrait le conducteur pendant la conduite. mais le téléphone étant conçu pour utiliser une 86 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. quantité d’énergie minimale afin d’accéder au Accessoires réseau choisi, le niveau réel du taux d’absorption Utilisez exclusivement des accessoires d’origine peut être nettement inférieur à cette valeur. Il n’a de marque Sony Ericsson et des partenaires de été démontré aucune différence au niveau de la services agréés. Sony Ericsson ne teste pas les sécurité en fonction d’une différence de la valeur accessoires d’autres fabricants. Les accessoires du taux d’absorption. peuvent influencer l’exposition aux hautes Les produits équipés d’émetteur et de récepteur fréquences, les performances radio, le volume vendus aux Etats-Unis doivent être certifiés par sonore, la sécurité électrique et d’autres domaines. la FCC (Federal Communications Commission). Les accessoires et pièces d’autres fabricants Si cela s’avère nécessaire, des tests sont effectués risquent de mettre en péril votre santé et à votre avec le téléphone placé au niveau de l’oreille et sur sécurité ou de réduire les performances. le corps. Si vous portez le téléphone sur vous, celui-ci a été testé s’il se trouve à 15 mm au moins Solutions accessibles/Besoins du corps, loin de tout objet métallique, ou encore particuliers lorsqu’il est utilisé correctement avec un accessoire de transport Sony Ericsson approprié et porté sur Aux Etats-Unis, les téléphones Sony Ericsson le corps. compatibles peuvent offrir une compatibilité avec Pour plus d’informations sur le taux d’absorption des terminaux TTY (équipé de l’accessoire requis). sélective (SAR) et sur l’exposition aux hautes Pour plus d’informations, appelez le Sony Ericsson fréquences (HF), visitez le site : Special Needs Center au 877 878 1996 (TTY) www.sonyericsson.com/health. ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le site www.sonyericsson-snc.com. Antiprogramme Mise au rebut de vos Un antiprogramme est un logiciel susceptible anciens appareils d’endommager votre téléphone mobile ou d’autres ordinateurs. Parmi les antiprogrammes et électroniques et électriques applications nuisibles, citons les virus, les vers Les appareils électroniques et les informatiques, les spyware et d’autres programmes batteries ne doivent pas être traités non désirés. Votre appareil utilise des mesures de comme des déchets ménagés, mais doivent être sécurité afin de résister à de telles attaques, mais déposés dans un point de collecte adéquat pour Sony Ericsson ne garantit pas que votre appareil le recyclage. Cela aide à prévenir les éventuelles demeurera insensible à l’introduction d’un conséquences néfastes sur l’environnement et antiprogramme. Vous pouvez toutefois réduire la santé humaine. Consultez les réglementations le risque d’attaques d’antiprogrammes en faisant locales en contactant votre municipalité, votre preuve de prudence lorsque vous téléchargez du service de collecte des déchets ménagers, le contenu ou acceptez des applications, en n’ouvrant magasin où vous avez acheté le produit ou en pas ou en ne répondant pas à des messages dont appelant un Centre Relation Consommateur vous ne connaissez pas la source, en utilisant des Sony Ericsson. services fiables pour accéder à Internet et en téléchargeant sur votre téléphone mobile uniquement du contenu provenant de sources connues et fiables.

Informations importantes 87 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mise au rebut de la batterie • N’essayez pas de démonter ou de modifier la carte mémoire. Vérifiez les réglementations locales • Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte mémoire ou appelez un Centre Relation dans des endroits humides ou corrosifs, ou encore Consommateur Sony Ericsson pour dans un endroit très chaud, notamment à l’intérieur plus d’informations. Ne traitez jamais d’un véhicule fermé en été, en plein soleil, à proximité une batterie comme un déchet d’un appareil de chauffage, etc. ménager. • Ne pliez pas et n’exercez pas une force excessive Carte mémoire sur l’extrémité de l’adaptateur pour carte mémoire. • Ne laissez pas la saleté, la poussière ou des objets Si votre produit est fourni d’origine avec une carte étrangers pénétrer dans le port d’insertion d’un mémoire amovible, il est généralement compatible adaptateur pour carte mémoire. avec téléphone mobile acheté, mais il se peut qu’il • Assurez-vous que vous avez inséré correctement la ne soit pas compatible avec d’autres appareils ou carte mémoire. avec les fonctionnalités de leurs cartes mémoires. • Insérez la carte mémoire le plus loin possible dans Vérifiez la compatibilité des autres appareils avant l’adaptateur requis. Il est possible que la carte ne tout achat ou utilisation. Si votre produit est équipé fonctionne pas correctement si elle n’est pas d’un lecteur de carte mémoire, vérifiez la compatibilité complètement insérée. de la carte mémoire avant tout achat ou utilisation. • Nous vous recommandons d’effectuer une copie Les cartes mémoire sont généralement formatées de sauvegarde de toutes vos données importantes. avant leur sortie d’usine. Pour reformater la carte Nous ne sommes pas responsables en cas de perte mémoire, utilisez un appareil compatible. N’utilisez ou de dégât occasionné au contenu enregistré sur la pas la commande habituelle de formatage du carte mémoire. système d’exploitation lorsque vous formatez • Les données enregistrées risquent d’être la carte mémoire sur un ordinateur. Pour plus endommagées ou perdues si vous retirez la carte d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du mémoire ou l’adaptateur, si vous mettez le périphérique ou contactez le support technique. périphérique hors tension pendant le formatage, la lecture ou l’enregistrement de données, ou encore AVERTISSEMENT : si vous utilisez la carte mémoire dans des endroits Si votre périphérique nécessite un adaptateur pour soumis à de l’électricité statique ou à des champs pouvoir être inséré dans le téléphone mobile ou électriques élevés. dans un autre périphérique, n’insérez pas la carte directement sans l’adaptateur requis. Protection des informations personnelles Précautions relatives à l’utilisation Effacez les données personnelles avant de jeter de la carte mémoire le produit. Pour supprimer des données, effectuez • N’exposez pas la carte mémoire à l’humidité. une réinitialisation générale. La suppression de • Ne touchez pas les bornes avec les mains ou un données dans la mémoire du téléphone ne garantit objet métallique. pas que ces informations ne peuvent pas être • Ne frappez pas, ne pliez pas et ne laissez pas récupérées. Sony Ericsson ne garantit pas que les tomber la carte mémoire.

88 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. informations ne peuvent pas être récupérées et Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et décline toute responsabilité en cas de divulgation concédants de licence tiers conservent tous les d’informations même après réinitialisation. droits, titres et intérêts du Logiciel. Sony Ericsson et la partie tierce, pour autant que le Logiciel AVERTISSEMENT RELATIF AU contienne des éléments ou du code d’une tierce VOLUME SONORE : partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes. Evitez les niveaux de volume pouvant altérer l’audition. Cette licence est régie par les lois de la Suède. Le cas échéant, les prescriptions ci-dessus s’appliquent aux droits légaux des consommateurs. Contrat de Licence Utilisateur Si le Logiciel accompagnant ou fourni avec votre Final appareil est doté de termes et conditions supplémentaires, ces clauses gouvernent également Le logiciel fourni avec cet appareil et les supports votre possession et utilisation du logiciel. qui l’accompagnent sont la propriété de Sony Ericsson Mobile Communications AB et/ou de ses filiales, ainsi que de ses fournisseurs et Garantie limitée concédents de licence. Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 Sony Ericsson vous accorde une licence limitée 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ou sa filiale non exclusive d’utilisation du Logiciel uniquement nationale offre cette Garantie limitée pour votre avec l’Appareil sur lequel il est installé ou avec téléphone mobile, les accessoires d’origine fournis lequel il est livré. La propriété du Logiciel est n’est avec celui-ci et/ou votre produit informatique mobile pas vendue, transmise ou transférée. (ci-après désigné sous le nom de « Produit »). N’utilisez aucun moyen pour découvrir le code Si votre Produit nécessite une réparation couverte source du Logiciel ou tout composant de celui-ci, par la garantie, retournez-le à l’endroit où il a été ne reproduisez pas, ne distribuez pas ou ne modifiez acheté ou contactez le Centre Relation pas le Logiciel. Vous avez le droit de transférer des Consommateur Sony Ericsson de votre région droits et obligations du Logiciel à un tiers, mais (les tarifs nationaux peuvent s’appliquer) ou visitez uniquement avec l’Appareil que vous avez reçu www.sonyericsson.com afin d’obtenir des avec le Logiciel, pour autant que le tiers accepte informations complémentaires. toujours par écrit d’être lié par les dispositions énoncées dans le présent Contrat. Notre garantie La présente licence vous est accordée jusqu’au Sous réserve des conditions de la présente Garantie terme de la vie utile de cet Appareil. Il peut y être limitée, Sony Ericsson garantit que ce Produit est mis fin en transférant par écrit à un tiers vos droits exempt de vices de conception, de matériau et sur l’appareil. de main-d’œuvre au moment de l’achat initial. Cet Si vous ne respectez pas l’intégralité des termes et garantie limité est valable pour une période de un conditions définis dans cette licence, elle prend fin (1) an à partir de la date d’achat du produit. avec effet immédiat.

Informations importantes 89 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Remplacement ou réparation 2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, la réparation de la panne concernée ou le Produit Si, pendant la période de garantie, ce Produit remplacé seront couverts pendant la durée restante s’avère défectueux dans des conditions normales de la garantie initiale accordée au moment de d’utilisation et d’entretien, et si la défaillance résulte l’achat ou pour une période de quatre-vingt-dix (90) d’un vice de conception, de matériau ou de main- jours à compter de la date de réparation, selon d’œuvre, les distributeurs agréés ou partenaires de la durée la plus longue. La réparation ou le services (Service Partners) Sony Ericsson du pays* remplacement peut être effectué au moyen d’unités où vous avez acheté le Produit procéderont, à leur équivalentes au plan fonctionnel et remises à neuf. discrétion, à la réparation ou au remplacement du Les pièces ou éléments remplacés deviennent la Produit conformément aux modalités ici décrites. propriété de Sony Ericsson. Sony Ericsson et ses partenaires de services 3 La présente garantie ne s’étend pas à une défaillance (Service Partners) se réservent le droit de facturer du Produit causée par l’usure normale, une mauvaise des frais administratifs s’il s’avère qu’un Produit utilisation, notamment une utilisation ou un entretien renvoyé n’est pas couvert par la garantie non conforme aux directives de Sony Ericsson. conformément aux conditions ci-dessous. Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Notez que certains de vos paramètres personnels, Produit causées par un accident, une modification téléchargements et toute autre information risquent du logiciel ou du matériel ou encore un paramètre, d’être perdus si votre produit Sony Ericsson est un cas fortuit ou des dommages résultant du contact réparé ou remplacé. Actuellement, des contraintes avec un liquide. techniques, des réglementations ou la législation Une batterie rechargeable peut être déchargée et en vigueur peuvent empêcher Sony Ericsson rechargée plus d’une centaine de fois. Toutefois, d’effectuer des copies de sauvegarde de certains elle finit par être usée. Cela ne constitue pas un téléchargements. Sony Ericsson n’assume aucune défaut et correspond à une usure normale. Si le responsabilité en cas de perte d’informations de temps de conversation ou de veille est nettement quelque sorte que ce soit et ne vous dédommage plus court, le moment est venu de remplacer la pas pour de telles pertes. Vous devez toujours batterie. Sony Ericsson recommande d’utiliser effectuer des copies de sauvegarde de toutes exclusivement des batteries et des chargeurs les informations stockées sur votre Produit agréés par Sony Ericsson. Sony Ericsson, qu’il s’agisse de téléchargements, La couleur et la luminosité de l’affichage peuvent de l’agenda ou des contacts, avant sa réparation varier légèrement d’un téléphone à l’autre. Des ou son remplacement. points clairs ou foncés peuvent apparaître légèrement Modalités et conditions sur l’affichage. Il s’agit de points dits défectueux qui apparaissent en cas de mauvais agencement 1 La garantie limitée est valable uniquement si la des différents points. Deux pixels défectueux sont preuve d’achat originale de ce Produit émise par un jugés acceptables. revendeur agréé Sony Ericsson et spécifiant la date L’image de l’appareil photo peut varier légèrement d’achat et le numéro de série** est présentée avec d’un téléphone à l’autre. Cette situation est tout le Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson à fait normale et ne reflète en aucun cas une se réserve le droit de refuser le service sous garantie quelconque défectuosité du module de l’appareil si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés photo. après l’achat initial du Produit.

90 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 4 Comme le système cellulaire dont ce Produit est La garantie fournie n’affecte ni les droits légaux tributaire relève d’un opérateur indépendant de du consommateur selon la législation applicable en Sony Ericsson, Sony Ericsson n’est pas responsable vigueur, ni les droits du consommateur vis-à-vis du du fonctionnement, de la disponibilité, de la revendeur découlant du contrat de vente/d’achat couverture, des services ni de la portée de ce passé entre eux. système. 5 La présente garantie ne couvre pas les défaillances *Portée géographique de la garantie du Produit provoquées par des installations, des Si vous avez acheté votre Produit dans un pays modifications, des réparations ou l’ouverture du membre de la zone économique européenne, en Produit par une personne non agréée par Suisse ou en République turque et si ce Produit Sony Ericsson. était destiné à être commercialisé au sein de la 6 La garantie ne couvre pas les pannes du Produit zone économique européenne, en Suisse ou en engendrées par l’utilisation d’accessoires ou Turquie, vous pouvez le faire réparer dans n’importe d’autres périphériques qui ne sont pas des quel pays de la zone économique européenne, en accessoires d’origine de marque Sony Ericsson Suisse ou en Turquie, conformément aux conditions conçus pour ce Produit. de garantie en vigueur dans le pays où vous 7 Toute modification des sceaux sur le Produit souhaitez le faire réparer, à condition qu’un Produit entraînera l’annulation de la garantie. identique soit vendu dans ce pays par un revendeur 8 CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE EST LA SEULE Sony Ericsson agréé. Pour savoir si votre Produit OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE est vendu dans le pays où vous vous trouvez, GARANTIE EXPRESSE, ECRITE OU VERBALE appelez le Centre Relation Consommateur N’EST DONNEE. TOUTES LES GARANTIES Sony Ericsson de votre région. Veuillez noter que IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES certains services ne sont pas disponibles dans le IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET pays de l’achat initial ; cela peut être dû, entre autres D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, choses, au fait que votre Produit présente des SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE composants internes ou externes différents des GARANTIE. SONY ERICSSON OU SES modèles équivalents vendus dans d’autres pays. CONCEDANTS DE LICENCE NE SONT EN Notez aussi qu’il s’avère parfois impossible de AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES réparer des produits verrouillés par un code SIM. ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT ** Dans certain(e)s pays/régions, des informations DES PERTES DE BENEFICES OU COMMERCIALES, supplémentaires (telles qu’une carte de garantie DANS LA MESURE OU LA LOI AUTORISE valide) peuvent être requises. L’EXCLUSION DE TELS DOMMAGES. Certains pays/états n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, voire la limitation de la durée des garanties implicites. De ce fait, les limitations ou exclusions qui précèdent pourront ne pas s’appliquer à votre cas.

Informations importantes 91 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. FCC Statement Industry Canada Statement This device complies with Part 15 of This device complies with RSS-210 of Industry the FCC rules. Operation is subject Canada. to the following two conditions: Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful (1) this device may not cause interference, and interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of (2) This device must accept any interference the device. received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user’s authority to Cet appareil numérique de la classe B est conforme operate the equipment. à la norme NMB-003 du Canada. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

92 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Declaration of Conformity for C702 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3052081-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 300 440-1:V1.7.1, EN 300 440-2:V1.1.2, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, December 2007

Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS

Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/CE).

Informations importantes 93 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Index

A applications ...... 53 activation/désactivation assemblage ...... 7 fonction Bluetooth ...... 63 protection par verrouillage de la B carte SIM ...... 77 bandeau RSS ...... 57 verrou du téléphone ...... 77 batterie verrouillage du pavé numérique ... 78 chargement ...... 10 agenda ...... 73–74 insertion ...... 7 aide ...... 9 utilisation et entretien ...... 85 aide-mémoire ...... 80 blog ajout vidéo ...... 23 notes ...... 74 Bluetooth alarmes ...... 72 visibilité ...... 63 appareil photo paramètres ...... 21 C appeler des numéros contenus dans carte mémoire ...... 17 un message ...... 40 carte SIM ...... 76 appels copie de/vers ...... 30 d’urgence ...... 27 déblocage ...... 76 émission et réception ...... 26 verrouillage ...... 76 enregistrement ...... 53 code PIN filtrage des appels ...... 36 déblocage ...... 9 internationaux ...... 26 modification ...... 76 mise en attente ...... 35 commandes vocales ...... 33 prise en charge de deux appels .. 35 conférences ...... 36 réponse ou rejet ...... 27 consignes de sécurité ...... 84 vidéo ...... 28

94 Index Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. contacts G ajout de contacts du téléphone ... 29 garantie limitée ...... 89 contacts par défaut ...... 28 gestionnaire de fichiers ...... 71 groupes ...... 31 Gestionnaire multimédia ...... 46 synchronisation ...... 66 Google Maps ...... 59 contrôle vocal ...... 33 GPS ...... 58 correction photo ...... 21 groupes ...... 31

D H date ...... 75 heure ...... 75 declaration of conformity ...... 93 historique déviation d’appel ...... 34 pages Web ...... 55 durée des appels ...... 38 I E images ...... 24 Eclaireur ...... 60 amélioration ...... 21 écran de démarrage ...... 9 correction photo ...... 21 email ...... 42 modification ...... 25 enregistreur vidéo ...... 19 Internet entraînement ...... 60 paramètres ...... 62 état de la mémoire ...... 31 sécurité et certificats ...... 56 étiquettes de photos ...... 24 signets ...... 54

F J flux photo ...... 58 Java ...... 53 flux RSS Voir flux Web jeux ...... 53 flux Web ...... 56 affichage en mode veille ...... 57 L mettre à jour ...... 57 langue ...... 18 fuseau horaire ...... 75 lecteur audio ...... 47

Index 95 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. lecteur vidéo ...... 51 MMS ...... 40 liste d’appels ...... 32 Mode Avion ...... 70 listes de lecture ...... 48 mode téléphone ...... 67 livre audio ...... 49 MusicDJ™ ...... 52

M N magnétophone ...... 53 navigation dans les menus ...... 15 mains libres ...... 33, 47 nom du téléphone ...... 63 technologie Bluetooth ...... 64 notes ...... 74 masquage du numéro ...... 38 affichage en mode veille ...... 74 menu Activité ...... 16 ajout ...... 74 menus ...... 15 numéro IMEI ...... 78 Mes amis ...... 44 numéros d’urgence ...... 27 Mes numéros ...... 36 numérotation abrégée ...... 32 messagerie ...... 33 messages P email ...... 42 pages Web image ...... 40 historique ...... 55 infos zone et infos cellule ...... 45 panoramique et zoom ...... 55 texte ...... 39 panoramique et zoom vocaux ...... 41 pages Web ...... 55 messages multimédia Voir MMS paramètres messages texte Voir SMS Internet ...... 62 messages vocaux ...... 41 Java ...... 54 méthode de transfert PC Suite technologie Bluetooth ...... 63 synchronisation ...... 66 USB ...... 65 PhotoDJ™ ...... 25 mettre à jour photos flux Web ...... 57 amélioration ...... 21 micro ...... 27 correction photo ...... 21

96 Index Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. PlayNow™ ...... 49 SOS Voir appels d’urgence podcasts ...... 58 sous-menus ...... 15 présentation des menus ...... 13 synchronisation ...... 66 profils ...... 75 PUK ...... 76, 82 T Push email ...... 43 tâches ...... 74–75 technologie sans fil Bluetooth ...... 63 R téléchargement de musique ...... 49 raccourcis ...... 16 thème ...... 76 recherche touches ...... 11 dans des pages Web ...... 55 touches de sélection ...... 15 reconnaissance des visages ...... 20 transfert réinitialisation ...... 78 fichiers ...... 65 rendez-vous ...... 73 musique ...... 46 réponse vocale ...... 34 photos ...... 22 son ...... 65 S transfert multimédia ...... 46, 66 saisie de texte ...... 18 saisie de texte T9 ...... 18 V Service de mise à jour ...... 69 veille ...... 9 service de réponse téléphonique ...... 33 notes ...... 74 services de localisation ...... 58 verrou signets clavier ...... 77 création ...... 54 téléphone ...... 77 sélection ...... 55 verrouillage du pavé numérique ...... 77 SMS ...... 39 automatique ...... 78 sonneries ...... 52 manuel ...... 78 sonneries propres à l’appelant ...... 29

Index 97 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. vidéo blog ...... 23 modification ...... 25 VideoDJ™ ...... 25 visibilité ...... 63 volume écouteur ...... 27 sonnerie ...... 52

W Web recherche ...... 55

Z zoom ...... 21

98 Index Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.