6.6. Canarias
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
TELDE (FRANCHY ROCA) 4 4 5 5 Rotonda El Acueducto 4 4 5 5 Rotonda Avda
1 1 TELDE (FRANCHY ROCA) 4 4 5 5 Rotonda El Acueducto 4 4 5 5 Rotonda Avda. Alejandro Castro 4 4 5 5 Mercacentro 4 4 5 5 Telde (Estación lateral) 4 4 5 5 Cruce de Melenara 4 4 5 5 Aeropuerto Sur Expres 4 4 5 5 Vecindario - Shopping Centre 4 4 5 5 Bahia Feliz 4 4 5 5 Playa del Aguila 4 4 5 5 Clinica Roca Línea 4 4 5 5 Shopping Centre San Agustin 4 4 5 5 Av.de la Europea, el Veril 1 4 4 5 5 Av. de Italia, 6 4 4 90 5 5 Av. de Italia, 10 4 4 FARO DE 5 5 Shopping Centre Plaza Maspalomas 4 4 5 5 Av. de Gran Canaria, 18 TELDE MASPALOMAS 4 4 5 5 Av. de España, 8 4 4 (SEMIDIRECTO) 5 5 Shopping Centre Yumbo 4 4 5 5 Av. de Bonn, 13 4 4 5 5 Shopping Centre Cita LUNES A VIERNES SABADOS - 4 4 (LABORABLES) DOMINGOS 5 5 Av. de Tirajana, 14. Plaza Agaete 4 4 (DIARIO) Y 5 5 Av. de Tirajana, 24. Plaza Teror FESTIVOS DE 4 4 5 5 Playa del Ingles LUNES A VIERNES 4 4 FROM MONDAY TO SATURDAYS, SUNDAYS 5 5 Av. de Gran Canaria, Plaza Hierro FRIDAY - LABOR DAY / AND BANK HOLIDAYS 4 4 VON MONTAG BIS 5 5 Av. T.T. O.O. Neckermann. Campo de Golf 1 FREITAG 4 4 5 5 Av. T.T. O.O. Neckermann. Campo de Golf 3 06:30 06:30 4 4 5 5 Av. -
Horario Y Mapa De La Línea 305 De Autobús
Horario y mapa de la línea 305 de autobús 305 Las Palmas de G.C. - San Mateo - Tejeda Ver En Modo Sitio Web La línea 305 de autobús (Las Palmas de G.C. - San Mateo - Tejeda) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda: 8:00 - 20:00 (2) a Tejeda →San Mateo: 7:00 - 15:00 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea 305 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea 305 de autobús Sentido: Estación De San Mateo (Andén Horario de la línea 305 de autobús 3) →Tejeda Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda Horario de 40 paradas ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 8:00 - 20:00 martes 8:00 - 20:00 Estación De San Mateo (Andén 3) Estación de Guaguas (San Mateo), Vega de San Mateo miércoles 8:00 - 20:00 Vuelta La Estrella jueves 8:00 - 20:00 12 Cl Retiro, Vega De San Mateo viernes 8:00 - 20:00 La Perdiguera sábado 10:30 - 20:00 65 Cl Chorros, Vega De San Mateo domingo Sin servicio Montaña Cabrera GC-15, Vega De San Mateo Los Morros 7 Cl Longuera, Vega De San Mateo Información de la línea 305 de autobús Dirección: Estación De San Mateo (Andén 3) →Tejeda El Retiro Paradas: 40 30 Cr Vuelta Estrella, Vega De San Mateo Duración del viaje: 57 min Resumen de la línea: Estación De San Mateo (Andén La Lechuza 3), Vuelta La Estrella, La Perdiguera, Montaña S/N Ar El Meson, Vega De San Mateo Cabrera, Los Morros, El Retiro, La Lechuza, Casa Maestro Pedro, Entrada Las Cuevas, Casa La Cal, Casa Maestro Pedro Bar Las Rosas 3, Cruce C/ Lomo Matao, Entrada -
Programa SAN VICENTE 2011.Pdf
ILTRE . A YUNTAMIENTO DE VALLESECO Saluda del Alcalde GRACIAS, gracias y mil veces gracias. Aprovecho este saluda de las fiestas de nuestro Patrón San Vicente Ferrer, para agradecer la confianza y el apoyo de todo el pueblo de Valleseco, a este Grupo de Gobierno. Los resultados espectaculares cosechados en estas elecciones, con el respaldo del 75% de la población, nos da aliento y estímulo, para seguir trabajando por nuestro pueblo y nuestra gente, con más ganas aún, si cabe. Asumimos con responsabilidad, en estos tiempos difíciles, ese apoyo masivo y el reto de convertir Valleseco en una tierra de oportunidades, capaz de generar las condiciones apropiadas para crear riqueza. Haciendo de nuestro municipio un lugar de destino, transformándonos en escaparate para el resto de grancanarios y de turistas. Pero ello sin obviar a nuestros vecinos, a los que seguiremos prestándoles mejores servicios. El destino caprichoso ha querido que en esta ocasión coincida la Toma de Posesión con nuestras fiestas, por ello quiero invitar, desde aquí, a todos los vecinos a este acto previsto para el próximo día 11 de junio, a las 12:00 horas. Asimismo, aprovechamos la oportunidad a través de las páginas de este saluda para que el próximo día 18 de junio, también a partir de las 12:00 horas, en la Laguna de Valleseco, festejar todo el pueblo este Juramento o Promesa, un acto exclusivo para los vecinos empadronados en Valleseco. Hoy presentamos el programa de actos de las fiestas de San Vicente Ferrer, que se ha venido trabajando por la Comisión de Fiestas, durante los últimos meses. -
Plan General De Ordenación Arucas
PLAN GENERAL DE ORDENACIÓN ARUCAS VOLUMEN 5. ANEXOS JUNIO 2014 TOMO 2. ESTUDIO SOCIOECONÓMICO Sociedad Municipal para el Desarrollo de Arucas s.a. EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ARUCAS PLAN GENERAL DE ORDENACIÓN DE ARUCAS ¸NDICE 1. INTRODUCCIÓN .............................................................................3 1.1. ANTECEDENTES ADMINISTRATIVOS..........................................................................3 1.2. OBJETO.................................................................................................................................3 1.3. METODOLOGÍA..................................................................................................................4 2. POBLACIÓN......................................................................................5 2.1. APUNTES HISTÓRICOS....................................................................................................5 2.2. EVOLUCIÓN DE LA POBLACIÓN. TENDENCIAS Y PREVISIONES ........................7 2.3. ESTRUCTURA POBLACIONAL: SITUACIÓN ACTUAL...........................................12 2.4. DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA......................................................................................16 2.5. ARUCAS EN SU CONTEXTO: PARÁMETROS COMPARADOS..............................18 2.5.1. NÚMERO DE HABITANTES........................................................................................................18 2.5.2. DENSIDAD DE POBLACIÓN......................................................................................................29 -
MEDIDAS ORGANIZATIVAS ANTE LA ENTRADA EN VIGOR DEL REAL DECRETO 463/2020 De 14 De Marzo
MEDIDAS ORGANIZATIVAS ANTE LA ENTRADA EN VIGOR DEL REAL DECRETO 463/2020 de 14 de marzo IMPORTANTE: Informamos a nuestros clientes de que a partir del miércoles 18 de marzo, por razones de salubridad e higiene y siguiendo las recomendaciones de las autoridades sanitarias, eliminamos el uso de dinero (efectivo y billetes) para acceder a nuestras guaguas, y sólo aceptaremos el pago con tarjetas de sin contacto y los Bonos autorizados por la AUTGC https://www.guaguasglobal.com/tarifas/ Reducción de los Servicios: ● Disminución del 50% de nuestra oferta de servicios. Lo que significa de forma general, es pasar a realizar nuestra oferta de servicios como si fuera un día festivo. ● Por lo que las líneas que no ofrezcan servicio en festivo, durante este tiempo no se realizarán siendo éstas: 09 - 10 - 14 - 20 - 21 - 23 - 26 - 27 - 35 - 39 - 53 - 65 - 72 - 108 - 117 - 126 - 204- 213 - 234 - 301 - 304 - 306 - 307 - 308 - 323 -324 -325 - 326 - 328 - 350 A excepción de las siguientes; ● La línea 8, tendrá expediciones a las 6:00 - 6:30 - 7:00 - 7:30 entre Doctoral y Santa Catalina. ● La línea 80, tendrá expediciones a las 6:25 - 6:55 - 7:25 - 7:55 entre Telde y Santa Catalina. ● Se suprimen las líneas 45 - 70 - 316 ● Las líneas 18 - 38 - 101 - 106 - 107 - 220 - 305, como excepción, se realizarán como habitualmente. Contaremos con un equipo de retenes, para resolver posibles eventualidades puntuales en nuestros servicios. ● Para más información permanezcan atentos a nuestros canales de comunicación: www.guaguasglobal.com www.facebook.com/guaguasglobal www.instagram.com/guaguasglobal www.twitter.com/guaguasglobal HORARIO DE LÍNEAS CON REDUCCIÓN DEL 50% Lo que significa de forma general, es pasar a realizar nuestra oferta de servicios como si fuera un día festivo. -
220 220 Horarios
Horarios 220 Las Palmas de G.C. - Artenara HORAS / HOURS 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 minutos/minutes: Lunes a viernes / From 00 00 00 00 00 00 00 15 00 00 00 00 00 30 monday to friday / Von Montag bis Freitag Sábado / Saturday / 00 00 00 00 00 00 00 00 15 00 00 30 Samstag Festivos / Bank holiday / 00 00 00 00 00 15 00 15 00 00 30 Feiertagen 15 Desde Teror.Hasta Valsendero. Desde Teror.Hasta Tejeda.Por Artenara. Desde Teror.Por Juncalillo. Desde Teror.Hasta Lanzarote. Recorrido. Estación San Telmo (andén 18) , Subida de Mata , Las Rehoyas , Cruz de Piedra , Las Palmas de G.C. (CC La Ballena) , La Paterna , Cruce Los Tarahales , Los Tarahales , Colegio Arenas , CC Siete Palmas , Cruce de Almatriche , Lomo Cuesta Blanca , Hoya Andrea , Cruce Las Torres , Barranco de Tamaraceite , Iglesia de Tamaraceite , Recta de Tamaraceite , Tamaraceite , La Suerte , Pileta , Rotonda Ciudad del Campo , Toscón Bajo , Toscón Alto , Casa Camineros , El Chaparral , Barranco Zapatero , Parada del Francés , Casa Vieja , Miraflor , Llano de Arevalo , Vuelta de Los Alambres , Puente Molino , Entrada Roque Nublo , Fábrica de Donuts , El Hoyo , Casa Juanero , Teror , Camino al Rincón , San Matías , Avd. Cabildo , Avd. Cabildo , Avd. Cabildo , El Rincón , Las Rosadas , Entrada Las Rosadas , La Granja , Entrada Hipodromo , Cruce de la Laguna , Mirador de Zamora , Valleseco , Gasolinera de Valleseco , Las Cuevas , El Balcón , Autoservicios Mesas , Lanzarote , Cruce de Tejeda , Cueva Corcho , Retamilla , Montañon Negro , El Tablado , Juncalillo , El Tablado , Entrada Juncalillo , Las Arbejas , Cueva de Los Gatos , Lomo Cuchara , Artenara . -
Servicios Especiales Global
Los servicios establecidos por GLOBAL para el 7 y 8 de septiembre de 2013 son: Las Palmas – Teror (por Circunvalación): Día 7: servicios cada 15 minutos desde las 12:55 a las 18:25 horas hasta la Avenida del Cabildo; cada 5 minutos desde las 18:25 a las 23:55, pasando por Arucas y Cruz de Firgas hasta la Avenida del Cabildo. Día 8: servicios cada 5 minutos desde las 00:00 a las 06:40 horas; cada 15 minutos entre las 07.05 y las 07.50 horas; cada 10 minutos entre las 08.05 y las 14.55 horas; y cada 15 minutos entre las 15.05 y las 22.50 horas; pasando por Arucas y Cruz de Firgas hasta la Avenida del Cabildo. Teror – Las Palmas (por Arucas): Día 7: salidas cada 20 minutos desde las 14:00 hasta las 19:30; cada 5 minutos desde las 19:30 a las 23:55 desde la Avenida del Cabildo. Día 8: expediciones cada 5 minutos desde las 00.00 a las 7:55 desde la Avenida del Cabildo; cada 15 minutos entre las 08.05 y las 08.50 horas, cada 10 minutos entre las 09.05 y las 15.55 horas; y cada 15 minutos entre las 16.05 horas y las 17.50 horas. Los servicios cada 15 minutos entre las 18.05 y las 23.50 horas serán por Tamaraceite. San Telmo – Tamaraceite: Servicios cada 15 minutos el día 7 desde las 19:05 hasta las 00:50 horas del día 8 Teror – Tamaraceite: Día 7: servicios a las 18:15; 18:45; 19:00; 19:15: 19:30, 19:45; 20:00; 20:10;20:20; 20:30; 20:40 y 20:50 horas. -
LOS GENTILICIOS BURLESCOS DE CANARIAS Gonzalo Ortega Ojeda
LOS GENTILICIOS BURLESCOS DE CANARIAS Gonzalo Ortega Ojeda Universidad de La Laguna RESUMEN Los gentilicios burlescos o apodos gentilicios (chicharrero, conejero...) son nombres propios concebidos para identificar «motivadamente» a los individuos naturales de un determinado lugar. Por razones relacionadas con el cambio de paradigma cultural que conocieron las Islas Canarias a partir de los años sesenta del siglo pasado, la mayor parte de estas unidades están en abierta decadencia en nuestros días. En este artículo se explica el comportamiento de estos elementos en sus vertientes lingüística, estilística y pragmática. PALABRAS CLAVE: Canarias, onomástica, gentilicios. ABSTRACT Mocking names and nicknames (chicharrero, conejero...) are really names used in the Canary Islands to «motivatingly» identify individuals born in a particular place. Due to changes in the cultural paradigm affecting the Canary Islands since the 1960s, many of these units have fallen into decline nowadays. This essay analyzes how these names act and respond at the linguistic, stylistic, and pragmatic levels. KEY WORDS : Canary Islands, onomastics, mocking names. 495 1. INTRODUCCIÓN Ha sido más bien escasa la atención que se les ha prestado a los apodos, más allá de los aspectos relacionados con la historia, la antropología o la sociología. Cierto que los apodos tienen que ver con cada una de estas ramas del saber, pero no por ello dejan de ser unidades léxicas en origen —aunque devenidas nombres pro- pios—, y, por lo tanto, la lingüística tiene que decir mucho al respecto. Históricamente los apodos, los individuales sobre todo, han nacido por la necesidad de identificación de las personas, cuando el simple nombre de pila no era lo suficientemente inequívoco y los apellidos no se habían generalizado aún. -
El Poblamiento Prehistórico En La Comarca De Arucas: Aproximación a Un Estudio Del Territorio
EL POBLAMIENTO PREHISTÓRICO EN LA COMARCA DE ARUCAS: APROXIMACIÓN A UN ESTUDIO DEL TERRITORIO Antonio Manuel Jiménez Medina1, Pedro González Quintero2 y Juan Manuel Zamora Maldonado3 In memoriam Ángel Celso Martín de Guzmán y Guanarteme fallecido el 4 de noviembre de 1994 El estudio que exponemos, no es más que una breve aproximación a la ocupación humana prehis- tórica en un territorio muy concreto del Norte de la isla de Gran Canaria, que comprende todo el actual municipio de Arucas y se extiende hasta el Barranco de Teror, el Pico de Osorio-Lomo Riquiánez y el Barranco de Azuaje. No obstante, antes de empezar a esbozar lo que fue dicho poblamiento, creemos necesario apuntar las fuentes utilizadas para la elaboración de este trabajo, así como la metodología seguida, las hipótesis de partida y la problemática que conlleva nuestro estudio. Las fuentes utilizadas van desde las geográficas a las etnohistóricas, arqueológicas y orales, siendo éstas últimas las que mayor novedad representan y por ello presentamos, al final de este trabajo, un modelo de encuesta y de ficha, elaborado entre especialistas de diferentes disciplinas4 (psicólogos y arqueólogos). Es, igualmente cierto, que dichas fuentes presentan un número de problemas importante, pero pensamos que bien analizadas y cotejadas nos pueden dar una información muy valiosa. De hecho, muchos yacimientos sólo son conocidos por la memoria colectiva, porque hoy día, prácticamente, han desaparecido. La metodología seguida ha sido la propia de un estudio interdisciplinar del territorio, ya empleada en otros trabajos, entre ellos E. Grandío de Fraga (1987), A. Santana Santana (1992a y 1992b), P. -
Acceso Al Mapa Interactivo
V19/03/2020 Programa del Servicio de Sistemas Personalizados de Dosificación (SPD) del Consejo de Colegios Oficiales de Farmacéuticos de Canarias FARMACIAS(actualizado ELABORADORAS 28 septiembre 2017) DE SPD SEGÚN PROGRAMA DE IMPLANTACIÓN DEL SERVICIO DE SPD EN OFICINAS DE FARMACIA DE LAS PALMAS Acceso al mapa interactivo TITULAR DIRECCIÓN MUNICIPIO GRAN CANARIA DON JOSÉ LUIS APOLINARIO HIDALGO Juan Alvarado Y Saz, 48 - Agüimes Agüimes DOÑA ROCÍO PULIDO SÁNCHEZ Calle Amapola, 75 -Agüimes- Agüimes DOÑA DULCE Mª ALMAZÁN LA CAVE Avda. Polizón, 24 - Playa de Arinaga - Agüimes Agüimes DON MOISÉS PÉREZ SANTANA Calle Alcalde Suárez Franchy, 19 - Las Palmas de G.C. Arucas DOÑA MARÍA DEL CARMEN RODRÍGUEZ QUINTANA Párroco Déniz, 44 - Cardones - Arucas Arucas DON JOSÉ BARBOSA HERNÁNDEZ Avda Mirón, 1 Arucas Arucas DON ALDO IESS MORENO Ctra. Arucas-Bañaderos, 12 (Cruz Pineda) -Arucas Arucas DOÑA DOLORES ALMEIDA SANTANA Avenida de la Constitución, 29 - Firgas Firgas DOÑA Mª DEL CARMEN OJEDA ROSAS Plaza De Santiago, 15 - Gáldar Gáldar DON VALENTÍN ROBLEDANO CORTÉS Ctra. Gral. Sardina, Km 5, Semiesquina Los Llanos - Gáldar Gáldar DON BARTOLOMÉ V. DOMÍNGUEZ DEL RÍO BOADA Alcalde Ramírez Bethencour, 99 - El burrero - Ingenio Ingenio DON ANTONIO ARTILES CAMPELO Calle Carlos V, 83 (Carrizal) - Ingenio Ingenio DOÑA M.ª ESTHER ARTILES RUANO Calle Fco. Pérez Ramírez, 62 - Ingenio Ingenio DON JUAN CARLOS DOMÍNGUEZ TRUJILLO Av Primero de Mayo, 1 - Las Palmas de GC Las Palmas de GC DOÑA SANDRA LANTIGUA USAR Mas de Gaminde, 22 - Las Palmas de GC Las Palmas de GC DON OCTAVIO GONZÁLEZ MARTÍNEZ Zaragoza, 29 - Las Palmas de GC Las Palmas de GC DON MANUEL ÁNGEL VALIDO TORRES Fernando Guanarteme, 68 Las Palmas de GC DOÑA MARÍA DOLORES MIR GÓMEZ Real del Castillo, 150 - San Francisco Las Palmas de GC DON JUAN RAMÓN SANTANA AYALA Avenida Guillermo Santana Rivero, 13 Las Palmas de GC DOÑA MÓNICA RODRÍGUEZ GÓMEZ Calle Pintor Miró Mainou, 9 -Lomo Los Frailes- Las Palmas de GC DOÑA MARÍA ELENA JORGE RODRÍGUEZ Ctra. -
Calendario Laboral 2021 Las Palmas
CALENDARIO DE FIESTAS LABORALES 2021 PROVINCIA DE LAS PALMAS FIESTAS DE CARÁCTER GENERAL De conformidad con lo dispuesto en el Decreto 110/2020, de 1 de octubre, por el que se determina el calendario de fiestas laborales de la Comunidad Autónoma de Canarias para el año 2021 y se abre plazo para fijar las fiestas locales. (BOC núm. 209 de 13 de octubre de 2020). Se consideran días inhábiles a efectos laborales en la Comunidad Autónoma de Canarias, de carácter retribuido y no recuperable, todos los domingos del año y los siguientes días festivos: FIESTAS PROPIAS DE LA COMUNIDAD AUTONOMA DE CANARIAS 1 de enero Año Nuevo 16 de agosto descanso laboral correspondiente a la festividad de la Asunción de la Virgen 6 de enero Epifanía del Señor 12 de octubre Fiesta Nacional de España 01 de noviembre Todos los Santos 1 de abril Jueves Santo 6 de diciembre Día de la Constitución Españolr 2 de abril Viernes Santo 8 de diciembre Inmaculada Concepción 1 de mayo Día del Trabajo 25 de diciembre Natividad del Señor Fuerteventura: 17 de septiembre, festividad de Ntra. Sra. de la Peña Gran Canaria: 8 de septiembre, festividad de Ntra. Sra. del Pino Lanzarote: 15 de septiembre, festividad de Ntra. Sra. de los Volcanes FIESTAS LOCALES Se determinan inhábiles para el trabajo, retribuidos y no recuperables de conformidad con lo dispuesto por Orden de 29 de diciembre de 2020, por la que determinan las fiestas locales propias de cada municipio de la Comunidad Autónoma de Canarias para el año 2021. (BOC núm. 270 de 31 de diciembre de 2020) ISLA DE LANZAROTE ARRECIFE 16-feb Martes de Carnaval 25-ago San Ginés HARIA 16-feb Martes de Carnaval 24-jun San Juan Bautista SAN BARTOLOME 16-feb Martes de Carnaval 24-ago San Bartolomé TEGUISE 16-jul Ntra. -
Las Palmas De Gran Canaria – Pinos De Gáldar
LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - PINOS DE GÁLDAR - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA CICLOTURISMO 83 km. BICYCLE touring FAHrradtourismus Las Palmas de Agaete Gran Canaria Cicloturismo Los Pinos de Gáldar LAS PALMAS DE GRAN CANARIA – PINOS DE San Nicolás Tejeda GÁLDAR - LAS PALMAS DE GRAN CANARIA de Tolentino Tunte Agüimes Puerto de Mogán San Agustín Playa del Inglés Maspalomas Gran Canaria es uno de los mejores lugares del mundo para practicar ciclismo. Cuenta con una excelente infraestructura de carreteras, hospitales, hoteles y demás servicios que harán la estancia cicloturista inolvidable. Gran Canaria is one of the best spots in the world to go cycling. It has an excellent infrastructure of roads, hospitals, hotels and other services that will make your biking stay unforgettable. Gran Canaria: Eines der beliebtesten Reiseziele für Radsportler weltweit! Eine ausgezeichnete Infrastruktur mit Straßen, Krankenhäusern, Hotels und allen erdenklichen Serviceleistungen lassen Ihren Radsporturlaub unvergesslich werden. Patronato de Turismo de Gran Canaria Triana, 93 Gran Canaria è uno dei migliori posti al mondo per il ciclismo. Possiede buone 35002 Las Palmas de Gran Canaria infrastrutture stradali, ospedaliere, alberghiere e altri servizi che renderanno Tel: (+34) 928 219 600 indimenticabile il soggiorno cicloturistico. Fax: (+34) 928 219 601 Las Palmas de Gran Canaria - Pinos de Las Palmas de Gran Canaria - Pinos de Gáldar - Las Palmas de Gran Canaria Gáldar - Las Palmas de Gran Canaria 83 km. 83 km. Salimos del Auditorio Alfredo Kraus en LAS PALMAS DE GRAN We start from the Alfredo Kraus Auditorium in LAS PALMAS CANARIA y nos incorporamos con precaución a la GC-2 DE GRAN CANARIA and carefully join the GC-2 towards dirección BAÑADEROS.