The French Face of Nathaniel Hawthorne the French Face of Nathaniel Hawthorne Monsieur De L’Aubépine and His Second Empire Critics

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The French Face of Nathaniel Hawthorne the French Face of Nathaniel Hawthorne Monsieur De L’Aubépine and His Second Empire Critics The French Face of Nathaniel Hawthorne The French Face of Nathaniel Hawthorne Monsieur de l’Aubépine and His Second Empire Critics HIstoRICAL INTRODuctION AND TRANSLATIONS BY Michael Anesko AND N. Christine Brookes THE OHIO STATE UNIVERSITY PREss / COLUMBus Copyright © 2011 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Anesko, Michael. The French face of Nathaniel Hawthorne : Monsieur de l’Aubépine and his Second Empire critics / Historical introduction and translations by Michael Anesko and N. Christine Brookes. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8142-1143-4 (cloth : alk. paper)—ISBN 978-0-8142-9246-4 (cd) 1. Hawthorne, Nathaniel, 1804–1864—Criticism and interpretation—19th century. 2. Hawthorne, Nathaniel, 1804–1864—Appreciation—France. I. Brookes, N. Christine, 1974– II. Title. PS1887.4.F7A54 2011 813'.3—dc22 2010036608 This book is available in the following editions: Cloth (ISBN 978-0-8142-1143-4) CD-ROM (ISBN 978-0-8142-9246-4) Cover design by Amelia Saul Text design by Juliet Williams Type set in Adobe Garamond Pro Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48-1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is for Matt —in whose observant presence it was conceived— and for Christi’s parents —whose forethought made it possible. There is a reflex of negation, of rejection, at the very root of the French character: an instinctive recoil from the new, the untasted, the untested, like the retracting of an insect’s feelers at contact with an unfamiliar object; and no one can hope to understand the French without bearing in mind that his unquestioning respect for rules of which the meaning is forgotten acts as a perpetual necessary check to the idol-breaking instinct of the freest minds in the world. —Edith Wharton, French Ways and Their Meaning(1919) Contents Preface xi Acknowledgments xiii Editorial Note xv Part 1 Historical Introduction I. The Problem of Recovery 3 II. The Critical Foreground 7 III. The Critics: A Biographical Overview 13 IV. The French Face(s) of Nathaniel Hawthorne 21 V. The Critical Legacy 71 Part 2 Transatlantic Reflections: The French Reception of Nathaniel Hawthorne VI. Paul Émile-Daurand Forgues “American Poets and Novelists: Nathaniel Hawthorne” (1852) 99 VII. Émile Montégut “A Socialist Novel in America” (1852) 129 VIII. Louis Étienne “American Storytellers: Nathaniel Hawthorne” (1857) 164 x Contents IX. Émile Montégut “A Pessimistic Novelist in America” (1860) 196 X. Louis Étienne “The Transcendentalist Novel in America” (1860) 232 XI. Émile Montégut “Nathaniel Hawthorne” (1864) 256 Biographical Register 291 Works Cited 295 Index 303 Preface Quite unexpectedly, the idea for this book originated several years ago in an undergraduate honors seminar that I was teaching on Hawthorne and James. For the purpose of finding a suitable critical observation that might serve as the basis for an essay question on the students’ midterm examination, I was rereading James’s Hawthorne (for possibly the tenth time) and only then really noticed that he made repeated reference in his charming little study to an article by M. Émile Montégut, a writer for the Revue des Deux Mondes. Why, it suddenly struck me, did James feel compelled to address this critic? Who was he? What did he have to say about Hawthorne that provoked James to answer him? Why, after years of working on nineteenth-century American literature, had I not heard of Montégut or seen his work translated (particularly the essay to which James referred)? These were questions that compelled additional research. Trying to answer them led to the surprising discovery of not just one but six major essays in French that were written about Hawthorne during that writer’s lifetime. Montégut authored three of these; Paul Émile-Daurand Forgues had preceded him with one; and Louis Étienne wrote two more for journals that (importantly) rivaled the Revue for cultural prestige. Suddenly possessed of a considerable battery of unknown—or forgotten—criticism, I began the task of translation, in close and thankful cooperation with a flu- ent speaker, Professor N. Christine Brookes, the coauthor of this volume. The result has been the recuperation of a remarkable body of insights, work xi xii Preface that can help us better understand the complexity of transatlantic cultural exchange in the nineteenth century. Literary scholarship in our own time calls more and more for the enlargement of perspective and the necessity for adapting our reading practices to dismantle the narrower limits of nationalist traditions. Knowing exactly what others have said and made of us has to be an important first step in making that progressive change possible. In that spirit—and toward that end—we are proud to make available to English-speaking readers these six essays in criticism, revealing as they do the French face(s) of Nathaniel Hawthorne. Michael Anesko Acknowledgments Compiling a volume of this kind entails many forms of indebtedness upon its authors. Because so many of the sources upon which we have depended are housed overseas, the courtesy of the interlibrary loan staffs at both the Pennsylvania State and Central Michigan universities has been crucial to our work. Without their efficient help, our access to important research materials would have been much more difficult. We are thankful, too, for the cooperative willingness of both libraries directly to acquire relevant sources that could not be obtained otherwise. Professor Burkhart Küster (Universität Stuttgart) generously clarified some of Montégut’s more elliptical allusions for us; and the College of the Liberal Arts at Penn State has generously underwritten some of our expenses. Portions of this book (in modified form) have been published in schol- arly journals, and we are grateful to their editors for permission to reprint material that first appeared in their pages. Resources for American Literary Study has printed two of our translations: “A Socialist Novel in America” (under the title “Monsieur de l’Aubépine: The French Face of Nathaniel Hawthorne”), volume 31 (2007): 55–94; and “A Pessimistic Novelist in America” (under the title “Ancestral Footsteps: Montégut on Monte-Beni”), volume 32 (2008): 99–140. An important segment of “The Critical Leg- acy” appeared first in the Henry James Review (“Is James’s Hawthorne Really James’s Hawthorne?”), volume 29 (Winter 2008): 36–53. xiii Editorial Note Throughout the notes and body text, references to Hawthorne’s works are keyed to the Centenary Edition of the Works of Nathaniel Hawthorne, 23 vol- umes, edited by William Charvat, Thomas Woodson et al. (Columbus: The Ohio State University Press, 1962–97). The following abbreviations have been employed to simplify documentation: BR The Blithedale Romance HSG The House of the Seven Gables MF The Marble Faun MM Mosses from an Old Manse SI The Snow-Image; Uncollected Tales SL The Scarlet Letter TTT Twice-told Tales Where the critics translate Hawthorne, we have incorporated the corre- sponding excerpts from the Centenary texts. Passages appearing in square brackets were omitted in translation, but indicated there by ellipses; passages appearing in italics within square brackets were silently omitted. Incidental errors are enclosed in pointed brackets. Extended discussion of the critics’ occasional deviations from Hawthorne’s language is included in Part One, “Historical Introduction.” xv 1Historical Introduction TheI Problem of Recovery French appreciation of classic American literature is a subject about which we know relatively little. With the major exception of Edgar Allan Poe, who has always enjoyed “extravagant esteem” in France, the reception of other mid-nineteenth-century writers in that country remains undeservedly obscure.1 Overshadowed by the enthusiasm shown for Poe by a distinguished lineage of French poets—Baudelaire, Mallarmé, Valéry—still, even the more modest transatlantic careers of other writers can deepen our understanding of them by inviting us to revisit their works from perspectives foreign to ours. Fully to appreciate that reorientation, however, requires greater famil- iarity with French criticism, almost none of which (again, apart from that devoted to Poe) has benefited from English translation.2 Our purpose here, then, is really threefold: first, to make available to English readers the full texts of a number of contemporaneous French critical essays; second, to assess their significance in relation to their immediate historical context; and third, to examine their relevance to later critical trends and arguments. Most students of American literature probably can recall the playful French nom de plume of Nathaniel Hawthorne. But very few will know that Monsieur de l’Aubépine enjoyed a surprisingly intelligent critical reception in France during his lifetime. As soon as publishers in New York and Boston made a serious effort (beginning in the 1840s) to claim some share of the British market by arranging for authorized reprints of their books in the United Kingdom, works by American authors increasingly found their way 3 4 Part 1: Historical Introduction across the Channel and into the hands of serious literary journalists and intellectuals in France, an audience that was especially curious about the cultural manifestations of democracy. Tocqueville’s provocative interrogation of that subject—and the turbulent upheavals of 1848—gave an immediate historical relevance to American books, a situation dutifully recognized by the leading instruments and agents of literary criticism in that violence-torn nation. Larry J. Reynolds has convincingly shown how political unrest in Europe affected American literature at mid-century, but as yet no one has tried to come at this subject in fully reciprocal terms.3 Recovering even a portion of this criticism through translation can begin that useful task and help us to appreciate American literature from a more genuinely transatlan- tic perspective.
Recommended publications
  • Theater Matters: Female Theatricality in Hawthorne, Alcott, Brontë, and James
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2015 Theater Matters: Female Theatricality in Hawthorne, Alcott, Brontë, and James Keiko Miyajima Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1059 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Theater Matters: Female Theatricality in Hawthorne, Alcott, Brontë, and James by Keiko Miyajima A dissertation submitted to the Graduate Faculty in English in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2015 Copyright @ 2015 Keiko Miyajima ALL RIGHTS RESERVED ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in English to satisfy the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Richard Kaye ___________________ ________________________ Date Chair of Examining Committee Mario DiGangi ___________________ ________________________ Date Executive Officer David Reynolds Talia Schaffer Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT Theater Matters: Female Theatricality in Hawthorne, Alcott, Brontë, and James By Keiko Miyajima Advisor: Professor Richard Kaye This dissertation examines the ways the novelists on both sides of the Atlantic use the figure of the theatrical woman to advance claims about the nature and role of women. Theater is a deeply paradoxical art form: Seen at once as socially constitutive and promoting mass conformity, it is also criticized as denaturalizing, decentering, etiolating, queering, feminizing.
    [Show full text]
  • Hawthorne's Concept of the Creative Process Thesis
    48 BSI 78 HAWTHORNE'S CONCEPT OF THE CREATIVE PROCESS THESIS Presented to the Graduate Council of the North Texas State University in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS By Retta F. Holland, B. S. Denton, Texas December, 1973 TABLE OF CONTENTS Chapter Page I. HAWTHORNEIS DEVELOPMENT AS A WRITER 1 II. PREPARATION FOR CREATIVITY: PRELIMINARY STEPS AND EXTRINSIC CONDITIONS 21 III. CREATIVITY: CONDITIONS OF THE MIND 40 IV. HAWTHORNE ON THE NATURE OF ART AND ARTISTS 67 V. CONCLUSION 91 BIBLIOGRAPHY 99 iii CHAPTER I HAWTHORNE'S DEVELOPMENT AS A WRITER Early in his life Nathaniel Hawthorne decided that he would become a writer. In a letter to his mother when he was seventeen years old, he weighed the possibilities of entering other professions against his inclinations and concluded by asking her what she thought of his becoming a writer. He demonstrated an awareness of some of the disappointments a writer must face by stating that authors are always "poor devils." This realistic attitude was to help him endure the obscurity and lack of reward during the early years of his career. As in many of his letters, he concluded this letter to his mother with a literary reference to describe how he felt about making a decision that would determine how he was to spend his life.1 It was an important decision for him to make, but consciously or unintentionally, he had been pre- paring for such a decision for several years. The build-up to his writing was reading. Although there were no writers on either side of Hawthorne's family, there was a strong appreciation for literature.
    [Show full text]
  • “America” on Nineteenth-Century Stages; Or, Jonathan in England and Jonathan at Home
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by D-Scholarship@Pitt PLAYING “AMERICA” ON NINETEENTH-CENTURY STAGES; OR, JONATHAN IN ENGLAND AND JONATHAN AT HOME by Maura L. Jortner BA, Franciscan University, 1993 MA, Xavier University, 1998 Submitted to the Graduate Faculty of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2005 UNIVERSITY OF PITTSBURGH ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by It was defended on December 6, 2005 and approved by Heather Nathans, Ph.D., University of Maryland Kathleen George, Ph.D., Theatre Arts Attilio Favorini, Ph.D., Theatre Arts Dissertation Advisor: Bruce McConachie, Ph.D., Theatre Arts ii Copyright © by Maura L. Jortner 2005 iii PLAYING “AMERICA” ON NINETEENTH-CENTURY STAGES; OR, JONATHAN IN ENGLAND AND JONATHAN AT HOME Maura L. Jortner, PhD University of Pittsburgh, 2005 This dissertation, prepared towards the completion of a Ph.D. in Theatre and Performance Studies at the University of Pittsburgh, examines “Yankee Theatre” in America and London through a post-colonial lens from 1787 to 1855. Actors under consideration include: Charles Mathews, James Hackett, George Hill, Danforth Marble and Joshua Silsbee. These actors were selected due to their status as iconic performers in “Yankee Theatre.” The Post-Revolutionary period in America was filled with questions of national identity. Much of American culture came directly from England. American citizens read English books, studied English texts in school, and watched English theatre. They were inundated with English culture and unsure of what their own civilization might look like.
    [Show full text]
  • Rosie Fiji Wedding
    Rosie Fiji Wedding Nadi Resorts SOFITEL FIJI RESORT & SPA Wananavu Wedding Packages USD $2411 Package Includes : • Selected Garden or Beachside Venue • Tropical flower alter • Tropical trailing or posy wedding bouquet for bride • Tropical flower button hole or Fijian lei garland for groom • Duo of sarong clad Fijian serenaders for ceremony • Traditional Fijian warrior escort • Professional photographer (Digital 36 prints and 72 images on CD) • Seating for all guests includes white chair overs • Suitable location will be used in the event of wet weather - complimentary • Marriage minister/celebrant • Marriage licence • Return transfers to registration office • A romantic, candlit three course salt Sensation dinner at our exclusive beach front bure and a bottle of champagne for two Maison D’amour Wedding Packages USD $2834 Package Includes : • Flower adorned wedding chapel • Tropical trailing or posy wedding bouquet for bride • Tropical flower button hole or Fijian lei garland for groom • Duo of sarong clad Fijian serenaders for ceremony • Traditional Fijian warrior escort • Professional photographer (Digital 36 prints and 72 images on CD) • Three course romantic dinner for two and a bottle of champagne in our signature restaurant V. • Red carpet runner • Marriage minister/celebrant • Marriage licence • Return transfers to registration office THE WESTIN DENARAU ISLAND RESORT & SPA Tara Lala –A Joyful Wedding USD $2507 Package Includes : • Professional wedding coordinator • 4Nights accommodation in an Ocean View Room including full buffet
    [Show full text]
  • Nathaniel Hawthorne's “Young Goodman Brown”: a Psychoanalytic
    Nathaniel Hawthorne’s “Young Goodman Brown”: A Psychoanalytic Reading Nathaniel Hawthorne’s story “Young Goodman Brown” describes the maturation of its protagonist, Goodman Brown. Through a dream vision, Brown confronts his forefathers, his wife, and authoritative members of his town, and by the end of the story he has established his place in the community as an adult. The events of the dream vision are Brown’s “errand” to a witches’ Sabbath in “the heart of the dark wilderness” and his refusal to take communion from the devil. The psychological significance of the dream vision is less obvious: Through his journey, Brown becomes an adult in his community; though uninitiated at the Sabbath, he is fully initiated socially. This initiation results in a frozen emotional state as the “young” Goodman Brown becomes, overnight, an old and gloomy Goodman Brown, without hope through the end of his days. Ultimately “Young Goodman Brown” can be seen as Hawthorne reaching his own critical understanding of his Puritan ancestors. The conflict that Brown suffers during his journey in the woods is shown to be internal through the number of details that are projections of his unconscious. The devil’s arguments “seemed rather to spring from up in the bosom of his auditor”—that is, Brown himself. When “the echoes of the forest mocked him,” Brown is projecting his emotional state onto the forest. The further Brown sinks into despair, the clearer it becomes that what he sees and hears is to a large extent the product of his fancy. “Once [Brown] fancied that he could distinguish the accents of townspeople of his own,” but “the next moment, so indistinct were the sounds, he doubted whether he had heard aught” until “then came a stronger swell of those familiar tones.” Ultimately Brown himself is the “chief horror of the scene” created by his own mind in conflict.
    [Show full text]
  • The Scarlet Letter
    THE SCARLET LETTER Nathaniel Hawthorne WHO WAS NATHANIEL HAWTHORNE? 1804-1864 Born in Salem, Massachusetts only child father died in 1804, while at sea he and his mother moved in with wealthy uncles leg injury kept Nathaniel down for several months, during this time he read as much as possible and decided to become a writer 1821-1825 – attended Bowdoin College met Henry Wadsworth Longfellow Franklin Pierce (14th President) not a great student WHO WAS NATHANIEL HAWTHORNE? Early ancestor, William Hathorne, first came to America in 1630, settled in Salem, Massachusetts, was a judge known for harsh judgements William’s son John, Hathorne was one of the three judges during the Salem Witch Trials in the 1690s Nathaniel added a “w” to his last name to distance himself from that side of the family WHO WAS NATHANIEL HAWTHORNE? Met Sophia Peabody a painter illustrator transcendentalist Spent time at Brook Farm community met Ralph Waldo Emerson and Henry David Thoreau Married Sophia on July 9, 1842 Settled in Concord, Massachusetts 3 Children SETTING Books are like boats on a river… We must look at two parts of the river when learning about the setting of the book. Where the author lives or lived on the river. Where the book takes place along the river. SETTING Transcendentalism was a philosophical movement that was developing by the late 1820s and '30s in the Eastern region of the United States as a protest against the general state of intellectualism and spirituality. The doctrine of the Unitarian church as taught at Harvard Divinity School was of particular concern.
    [Show full text]
  • Marriage Renewal Las Vegas
    Marriage Renewal Las Vegas Constantine caramelise saltando as pyelitic Pierson corniced her brislings dithers somehow. Unfeminine Winny bucklers his widening warehouse thankfully. Hill often blazing super when parturient Daryle revalued hesitatingly and eye her week. Not just sad then to las vegas marriage record a marriage boot camp curriculum that i bring a big day all browsers Las Vegas experience ensures your wedding day is one to remember. Sorry, but there was an error posting your comment. Please note that when you click on one of these links, you are clicking to another Web site. Activities brand are not owned, developed, or sold by Marriott International, Inc. Las Vegas vow renewal ceremony certificate. Gay marriage is different, though. Thinking about eloping in Vegas this year? Lake Mead Wedding Packages Lake Mead wedding packages are beautiful for your outdoor Las Vegas wedding! Please enter a valid location. Following your wedding photographers and marriage renewal las vegas is. When it comes to a themed wedding, they have an amazing array of options. Move Privacy Notice document. Are you in a marriage that is falling apart? The Marriage Boot Camp does not discriminate against anyone for any reason. Do you perform same sex ceremony? They might surprise you. Please enter your password. The request is badly formed. Can we add more photography? From the simplest traditional ceremony to the most dynamic, excellence will always be number one with us and we guarantee full customer satisfaction on your special day. Although modern, it has a touch of elegance with its marble floors, metal chandeliers and glass tiles.
    [Show full text]
  • Beyond the American Landscape: Tourism and the Significance of Hawthorne’S Travel Sketches
    The Japanese Journal of American Studies, No. 27 (2016) Copyright © 2016 Toshikazu Masunaga. All rights reserved. This work may be used, with this notice included, for noncommercial purposes. No copies of this work may be distributed, electronically or otherwise, in whole or in part, without permission from the author. Beyond the American Landscape: Tourism and the Significance of Hawthorne’s Travel Sketches Toshikazu MASUNAGA* INTRODUCTION: 1832 After graduating from Bowdoin College in 1825, Nathaniel Hawthorne went back to his hometown, Salem, Massachusetts, where he concentrated on writing in order to become a professional writer. His early masterpieces such as “Young Goodman Brown” and “My Kinsman, Major Molineux” were written during the so-called solitary years from 1825 to 1837, and he viewed those Salem years of his literary apprenticeship as “a form of limbo, a long and weary imprisonment” (Mellow 36). But biographers of Hawthorne point out that this self-portrait of a solitary genius was partly invented by his “self-dramatizations” (E. H. Miller 87) to romanticize his younger days. In fact, he maintained social engagements, and his sister Elizabeth testified that “he was always social” (Stewart 38). He was more active and outgoing than his own fabricated self-image, and he even made several trips with his uncle Samuel Manning as well as by himself.1 While strenuously writing tales, he undertook an American grand tour alone, traveling around New England and upstate New York in 1832. He was one of those tourists who rushed to major tourist destinations of the day such as the Hudson Valley, Niagara Falls, and the White Mountains in order *Professor, Kwansei Gakuin University 1 2 TOSHIKAZU MASUNAGA to spend leisure time and to find cultural significance in the scenic beauty of the American natural landscape.
    [Show full text]
  • F, Sr.Auifuvi
    NATHANIEL HAWTHORNE' S USE OF WITCH AND DEVIL LORE APPROVED: Major Professor Consulting Professor Iinor Professor f, sr. auifUvi Chairman of" the Department of English Dean of the Graduate School Robb, Kathleen A., Nathaniel Hawthorne;s Fictional Use of Witch and Devil Lore. Master of Arts (English), December, - v 1970, 119 pp., bibliography, 19 titles. Nathaniel Hawthorne's personal family history, his boy- hood in the Salem area of New England, and his reading of works about New England's Puritan era influenced his choice of witch and Devil lore as fictional material. The witch- ci"aft trials in Salem were evidence (in Hawthorne's inter- pretation) of the errors of judgment and popular belief which are ever-present in the human race. He considered the witch and Devil doctrine of the seventeenth century to be indicative of the superstition, fear, and hatred which governs the lives of men even in later centuries. From the excesses of the witch-hunt period of New England history Hawthorne felt moral lessons could be derived. The historical background of witch and Devil lore, while helpful in illustrating moral lessons, is used by Hawthorne to accomplish other purposes. The paraphernalia of witchcraft with its emphasis on terrible and awesome ceremonies or practices such as Black Sabbaths, Devil compacts, image-magic, spells and curses, the Black Man in'the forest, spectral shapes, and familiar spirits is used by Hawthorne to add atmospheric qualities to his fiction. Use of the diabolic creates the effects of horror, suspense, and mystery. Furthermore, such 2 elements of witch and Devil doctrine (when introduced in The Scarlet Letter, short stories, and historical sketches) also provide an aura of historical authenticity, thus adding a v dimension of reality and concreteness to the author's fiction.
    [Show full text]
  • Hawthorne's Conception of History: a Study of the Author's Response to Alienation from God and Man
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1979 Hawthorne's Conception of History: a Study of the Author's Response to Alienation From God and Man. Lloyd Moore Daigrepont Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Daigrepont, Lloyd Moore, "Hawthorne's Conception of History: a Study of the Author's Response to Alienation From God and Man." (1979). LSU Historical Dissertations and Theses. 3389. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/3389 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This was produced from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or notations which may appear on this reproduction. 1.The sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “Missing Page(s)”. If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure you of complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark it is an indication that the film inspector noticed either blurred copy because of movement during exposure, or duplicate copy.
    [Show full text]
  • Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES general editors Michael Anesko, Pennsylvania State University Tamara L. Follini, University of Cambridge Philip Horne, University College London Adrian Poole, University of Cambridge advisory board Martha Banta, University of California, Los Angeles Ian F. A. Bell, Keele University Gert Buelens, Universiteit Gent Susan M. Grifn, University of Louisville Julie Rivkin, Connecticut College John Carlos Rowe, University of Southern California Ruth Bernard Yeazell, Yale University Greg Zacharias, Creighton University © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES 1 Roderick Hudson 23 A Landscape Painter and Other Tales, 2 The American 1864–1869 3 Watch and Ward 24 A Passionate
    [Show full text]
  • The Tales of the Folio Club and the Humoristic Vocation of Edgar Allan Poe
    Studies in English, New Series Volume 8 Article 19 1-1-1990 The Tales of The Folio Club and the Humoristic Vocation of Edgar Allan Poe Claude Richard Université Paul-Valéry, Montpellier III Mark L. Mitchell University of Mississippi Follow this and additional works at: https://egrove.olemiss.edu/studies_eng_new Part of the American Literature Commons Recommended Citation Richard, Claude and Mitchell, Mark L. (1990) "The Tales of The Folio Club and the Humoristic Vocation of Edgar Allan Poe," Studies in English, New Series: Vol. 8 , Article 19. Available at: https://egrove.olemiss.edu/studies_eng_new/vol8/iss1/19 This Article is brought to you for free and open access by the English at eGrove. It has been accepted for inclusion in Studies in English, New Series by an authorized editor of eGrove. For more information, please contact [email protected]. Richard and Mitchell: Poe's Tales of the Folio Club THE TALES OF THE FOLIO CLUB AND THE VOCATION OF EDGAR ALLAN POE AS HUMORIST Claude Richard* [Translated by Mark L. Mitchell] University of Mississippi On 2 September 1836, Edgar Allan Poe submitted to the Philadelphia editor Harrison Hall the plan of a work which never saw the light of day: At different times there has appeared in the Messenger a series of Tales, by myself—in all seventeen. They are of a bizarre and generally whimsical character, and were originally written to illustrate a large work “On the Imaginative Faculties.” I have prepared them for republication, in book form, in the following manner. I imagine a company of seventeen persons who call themselves the Folio Club.
    [Show full text]