Rauminformationen Room Information
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ESMT BERLIN RAUMINFORMATIONEN ROOM INFORMATION ESMT BERLIN 1 INHALTSVERZEICHNIS CONTENT 3 In jeder Hinsicht exzellent 3 Excellent in every respect 4 Foyer EG 4 Foyer EG 5 Restaurant 5 Restaurant 6 Bookshop 6 Bookshop 7 Study Room 00.14, 00.15 (groß) 7 Study Room 00.14, 00.15 (large) 8 Seminar Room 00.17 8 Seminar Room 00.17 9 Auditorium 3 9 Auditorium 3 10 Study Room (klein), EG 10 Study Room (small), ground floor 11 Study Room 00.33 Videokonferenzraum 11 Study Room 00.33 Video Conference Room 12 Foyer 1 12 Foyer 1 13 Auditorium 4 13 Auditorium 4 14 Forum 14 Forum 15 Palace View 15 Palace View 16 Tower View 16 Tower View 17 Garden View 17 Garden View 18 Study Room (klein), Etage 1 18 Study Room (small), floor 1 19 Study Room (klein), Etage 1+1 19 Study Room (small), floor 1+1 20 Foyer 2 20 Foyer 2 21 Auditorium 1 21 Auditorium 1 22 Auditorium 2 22 Auditorium 2 23 Auditorium Maximum 23 Auditorium Maximum 24 Wandelgang 24 Colonnade 25 Garten 25 Garden 26 ESMT Etagenplan 26 ESMT Floor Plan 27 ESMT Services 27 ESMT Services 29 Allgemeine und technische Nutzungsbedingungen 29 General and technical terms KONTAKT / CONTACT Event-Team / External Event Coordination Phone: +49 30 21231 – 1200 E-mail: [email protected] ESMT Rauminformationen 2018, Version 1, gültig ab 01.01.2018 / ESMT Room Information, version 1, valid from 01.01.2018 ESMT BERLIN IN JEDER HINSICHT EXZELLENT EXCELLENT IN EVERY RESPECT Die ESMT Berlin ist eine internationale, forschungsorientierte ESMT Berlin was founded by 25 leading global companies and private wissenschaftliche Hochschule (Business School), die institutions. The international business school offers a full- von 25 führenden globalen Unternehmen und Verbänden ge- time MBA, an executive MBA, a master’s in management, as gründet wurde. Sie bietet englischsprachige Vollzeit- und be- well as open enrollment and customized executive education rufsbegleitende Executive MBA-Studiengänge, einen Master programs. ESMT focuses on three main topics: leadership, in Management-Studiengang sowie Managementweiterbil- innovation, and analytics. ESMT faculty publishes in top dung auf Englisch und Deutsch an. Die ESMT konzentriert sich academic journals. Additionally, the business school provides auf drei Schwerpunkte: Leadership, Innovation und Analytics. an interdisciplinary platform for discourse between politics, Die Professoren der ESMT veröffentlichen in führenden wis- business, and academia. The business school is based in Berlin, senschaftlichen Zeitschriften. Zusätzlich stellt unsere Hoch- Germany, and has a branch office in Shanghai, China. ESMT is schule eine interdisziplinäre Plattform für Politik, Wirtschaft a private business school with the right to grant PhDs and is und Wissenschaft dar. Der Hauptsitz befindet sich in Berlin mit accredited by the German state, AACSB, AMBA, EQUIS, and einer Niederlassung in Schanghai, China. Die ESMT ist eine FIBAA. staatlich anerkannte, private wissenschaftliche Hochschule mit Promotionsrecht und ist von AACSB, AMBA, EQUIS und ESMT is located in the historical center of Berlin at Schloss- FIBAA akkreditiert. platz 1. In 2006 the business school’s campus was opened in the former State Council Building of the German Democratic Der Sitz der ESMT befindet sich im historischen Kern Berlins Republic. The campus building, listed as a historical monu- am Schlossplatz 1. 2006 bezog die private Hochschule ihre ment, is located directly opposite the newly constructed Berlin Räumlichkeiten im ehemaligen Staatsratsgebäude der DDR. City Palace. The “Museum Island”, the Federal Foreign Office, Das unter strengem Denkmalschutz stehende Gebäude befin- the Berlin Cathedral, the Berlin city hall, and Humboldt det sich direkt gegenüber dem Neubau des Berliner Stadt- University are also direct neighbors. schlosses. Die Museumsinsel, das Auswärtige Amt, der Berliner Dom, das Berliner Rathaus und die Humboldt-Universität ge- The State Council building is an integral part of German history. hören ebenfalls zu den direkten Nachbarn. Built from 1962 to 1964, it represents the central expression of architectural modernity in the German Democratic Republic. Das Staatsratsgebäude wurde in den Jahren 1962–64 errich- Integrated into the building’s structure is the only surviving tet und zählt zur architektonischen Moderne der DDR. In das section of the Berlin City Palace, the “Portal IV,” from whose Gebäude integriert ist der einzig erhaltene Teil des alten balcony the socialist politician Karl Liebknecht is said to have Berliner Stadtschlosses, das „Portal IV“, von dessen Balkon proclaimed the “Socialist Republic” in 1918. The list of political Karl Liebknecht im November 1918 eine „freie sozialistische personalities who worked in the State Council building ranges Republik Deutschland“ proklamiert haben soll. Die Reihe der from Walter Ulbricht to the former Federal Chancellor Gerhard Politiker, die sowohl vor als auch nach der Wiedervereinigung Schröder. The today’s conference room Forum was his office in diesem Haus arbeiteten, reicht von Walter Ulbricht, dem from 1999 to 2001. er sten Staatsratsvorsitzenden der DDR, über dessen Nachfol- ger bis hin zum ehemaligen Bundeskanzler Gerhard Schröder. From 2003 to 2005, the building was lavishly reconstructed Der heutige Konferenzraum Forum war von 1999–2001 sein and now offers a state-of-the-art location for events with up Arbeitszimmer. to 360 guests. The building houses a banquet hall (the Auditorium Maximum), four ranked lecture theatres, teaching In den Jahren 2003 bis 2005 wurde das Gebäude aufwändig rooms, and a large number of seminar and study rooms. saniert und bietet nun – außerhalb des Lehr- und Forschungs- Spacious computer and research areas are also accessible. betriebes – hochmoderne Räumlichkeiten für Veranstaltung en mit bis zu 360 Gästen. Neben dem ehemaligen Bankettsaal – ESMT offers an impressive array of services, including technical, dem heutigen Auditorium Maximum – stehen vier Hörsäle cleaning, support and security staff. Our two exclusive caterers sowie Konferenz- und Seminarräume, ein Restaurant und eine provide a full range of catering services. großzügige Gartenanlage zur Verfügung. Sämtliche Räumlich- keiten sind mit neuester Technologie ausgestattet. The following pages offer a detailed overview of the rooms available at ESMT Berlin. Haustechnik-, Reinigungs- und Sicherheitspersonal stehen auf Wunsch zur Verfügung. Für das Catering bieten wir Ihnen zwei exklusive Partner an. Eine detaillierte Übersicht über die Räume der ESMT Berlin finden Sie auf den folgenden Seiten. ESMT BERLIN 3 ERDGESCHOSS / GROUND FLOOR FOYER EG RESTAURANT 30.01 30.06 30.15 30.17 30.02 30.03 30.04 30.05 30.07 30.08 30.09 30.10 30.11 30.14 30.16 Lounge WC dMF Aufzug / Elevator Raummaße Area Measurements SITZPLATZKAPAZITÄT / SEATING CAPACITY Nettogrundfläche 500 m2 Net floor space 500 sq m Raumhöhe 6,20 m Room height 6.20 m 2020Raumlänge 23,00 m Room length 23.00 m WandelgangRaumbreite / Colonnade 23,00 m Room width 23.00 m 2012 2001 2017 Foyer 2 2019 F Technik2010 2004 Equipment Auditorium Maximum WC Auditorium II Auditorium I 2018 Aufbau eines Garderoben-/und Construction of a cloakroom and 2002/2003 Akkreditierungsbereiches möglich accreditation area possible Aufzug / Elevator Elektroverteilung Electric Current Distribution · 10 x grounded safety sockets 230/V · 10 × Schuko/230V · 3 x CEE/16A · 3 × CEE/16A · max. connection power 2 x 18 kW · max. Anschlussleistung 2 × 18 kW 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 Klimatisierung Air Conditioning WC M Klimaanlage Air-conditioning system Aufzug / Elevator d 1022 WC 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 Garden View 127/128 1029/1030 Lounge Program Manager 1001 Foyer 1 WC F 1010 1009 1003 1002 Tower View Palace View Forum Auditorium 4 Aufzug / Elevator WC Event / Café I 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030 0031 0032 0033 Media Service F Catering MF d Restaurant Copy & Print Student Lounge WC Service Kitchen Foyer WC M Auditorium III 0017 0015 0014 MF Bookshop I d WC Main Entrance Aufzug / Elevator ESMT BERLIN 4 ERDGESCHOSS / GROUND FLOOR RESTAURANT 30.01 30.06 30.15 30.17 30.02 30.03 30.04 30.05 30.07 30.08 30.09 30.10 30.11 30.14 30.16 Lounge WC dMF Aufzug / Elevator SITZPLATZKAPAZITÄT / SEATING CAPACITY Raummaße Area Measurements Nettogrundfläche 314,92 m2 Net floor space 314.92 sq m ohne Aktionstresen without service counter 2020Raumhöhe 4,20 m Room height 4.20 m WandelgangRaumlänge / Colonnade 25,00 m Room length 25.00 m 2012 Raumbreite 20,00 m 2001 Room width 20.00 m 2017 Foyer 2 2019 F 2010 2004 Auditorium Maximum WC Auditorium II Auditorium I 2018 Technik Equipment 2002/2003 Bankett / Banquet · Eventküche · Event kitchen max. 84 Personen / people · Tresen für Selbstbedienung · Self-service counterAufzug / Elevator Gartenseite / facing the garden · Gesetztes Essen möglich · Seated lunch / dinner possible Klimatisierung Air Conditioning Klimaanlage Air-conditioning system 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 WC M Bankett / Banquet max. 120 Personen / people Schlossplatzseite / facing Schlossplatz Aufzug / Elevator d 1022 WC 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 Garden View 127/128 1029/1030 Lounge Program Manager 1001 Foyer 1 WC F 1010 1009 1003 1002 Tower View Palace View Forum Auditorium 4 Aufzug / Elevator WC Event / Café I 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030 0031 0032 0033 Media Service F Catering MF d Restaurant Copy & Print Student Lounge WC Service Kitchen Foyer WC M Auditorium III 0017 0015 0014 MF Bookshop I d WC Main Entrance Aufzug