Mexican Craft Collection 2017 Barro Negro, Onyx Natural

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mexican Craft Collection 2017 Barro Negro, Onyx Natural MEXICAN CRAFT COLLECTION 2017 BARRO NEGRO, ONYX NATURAL STONE, RECYCLED & HANDBLOWN GLASS, HANDWOVEN, POLISHED COPPER, POLISHED BRASS, CHROMED METAL, SAMAN WOOD, CANTERA ROSA, URIARTE TALAVERA Studio davidpompa was born out of the desire to create contemporary design with a strong commitment to Mexican identity & craftsmanship. The intrigue of finding what is Mexico and merging it with something new to create simple and perfect objects, piece by piece. Studio We don’t focus on working with big companies, we have the commitment Founded in 2013 with a showroom and to partner with the best craftsman, production located in Mexico City. We communities and professionals from are a team of designers, engineers and each field. Collaborations with makers based in Mexico and Austria. extraordinary Mexican companies David Pompa grew up in both countries make us proud and drive our creative and studied product design in London. process to characterful signature pieces. The idea to work with Mexican craft started with a trip to Oaxaca in 2009 where David saw artisans Products work with “Barro Negro” for the first Our ambition is to create contemporary time. He started directly working and design with intriguing aesthetics and a experimenting the material which lead conceptual character. to his first collection. Since then, we as a Studio, are committed to Mexican The ethos for our collections is to culture and find ourselves on a constant rethink and reinvent Mexican craft journey to create design objects that are while respecting its heritage. We work both beautifully crafted and accessible. with a rich palette of materials to create contemporary lighting, tiles and furniture. Challenging the boundaries of culture, The products are designed with the aim product and material is essential when to create collections that stand over time. taking a new path to do something truly new. We combine traditional We assemble every product by hand in materials and crafts with our passion Colonia Roma Norte in the heart beating for perfection. center of Mexico City, piece by piece. We are obsessed with quality and try Studio davidpompa’s corporate culture to share the same philosophy with our is driven by the love for the work we craftsman. Together we have the passion do. The deep respect for materials to deliver the best possible product. and craftsmen drives us as a brand to redefine Mexican craft. We ship our products directly to clients worldwide and through showrooms. All lights can be used as single pendants Materials and Heritage or can be assembled by our in-house team to a beautiful, customized and Mexico is a country rich in culture on demand chandelier. We provide and art. We work with some of the 3D visualizations for special chandelier most exciting materials and talented installations and nearly every product craftsman which brings the soul to can be customized on request. each of our products. Our collections embody the ethos of innovating Mexican craft and materials while respecting its heritage. We are on a constant journey to discover new parts of its culture, finding intriguing aesthetics to create objects with character. The materials range from black clay, talavera ceramic, handblown-recycled glass to brass, copper and natural stones. There is a surprising magic in traditional materials when combining them with new techniques and contemporary ideas. When we work with a material, we push the limit of their potential by challenging the ways of production. SPINNED METAL ONYX NATURAL STONE oola Oola combines the simple and clean shape of metal with an incredible natural mineral named Onyx, which allows the light to pass through, creating an ambient glow. The uniqueness of the translucency of Onyx is a beautiful and poetic way to enlighten a place. The contrast of these two materials attracts by itself, diffuses light ideal for different habits of contemporary living. OOLA OOLA Onyx is a type of Chalcedony, it´s caused by the accumulation of volcanic gases. Known not only for its hardness and grains, but for its uniqueness translucency, which creates a warm and special composition between shades and light. OOLA OOLA BARRO NEGRO POLISHED COPPER Cometa creates the feeling of a new delicate aesthetic. A closer look reveals that it is more than just simple and modern but elegant through its flawless craft manufacturing. We have made it our mission, to reveal the natural beauty of Barro Negro with its unique shine that comes out to its best by the simplicity of the object. Barro Negro is a special clay from San Bartolo Coyotepec, Oaxaca, characterized by its black colour. The special clay is just found in this area. The magic behind this material is the polishing process and the firing which requires a lot of experience, sensitiveness and time. cometa COMETA COMETA POLISHED BRASS RECYCLED HANDBLOWN GLASS For all of our products we use 100% recycled glass. This creates surprisingly tiny air bubbles inside the glass surface and creates a special appeal combined with light. Because of the artisanal hand driven process, every piece shows a unique personality. We use traditional methods together with high quality standards for our products. cupallo The shade of this handmade pendant lamp is a game of reflections due to diversity of materials combined in a basic shape. For the lense we use 100% recycled and handblown glass. Tiny air bubbles enclosed inside the material create a charming light effect and enhances the light distribution. CUPALLO CUPALLO POLISHED COPPER RECYCLED & HANDBLOWN GLASS After the big success of the cupallo in polished brass, it is now available in two new finishes. The copper version brings a warm touch to the collection and is the first piece that combines copper and handblown recycled glass. The hand spun solid copper sheets get moulded carefully into our signature edged terrace shape. cupallo copper For all of our products we use 100% recycled glass. This creates surprisingly tiny air bubbles inside the glass surface and creates a special appeal combined with light. CHROMED METAL RECYCLED & HANDBLOWN GLASS cupallo chrome The chrome finish is an elegant and chill version that brings the intriguing contrast of a cold material like metal together with the warmth of the glass. Every piece is hand spun brass finished in chrome. Hielo is the first object to combine TALAVERA Talavera pottery and state of the art lighting technology and is therefore an excellent example of modernity in Mexican craftsmanship. hielo Each Talavera piece is 100% handmade and painted with the “132 Virrey” pattern by Puebla artisans at Uriarte. BARRO NEGRO The exquisite form and smooth finish accentuates the elegance of Barro Negro. The tubular shape with its flawless edged terrace combines heritage and tradition with a modern twist. Can is a decorative object on its own, but looks even more thrilling when switched on. can Each piece is handmade by skilled Mexican artisans from Oaxaca and represents the many possibilities that Barro Negro offers. Our aim is to reinvent this extraordinary artisanry in a contemporary way, as well as it is our principle to improve the artisans living situation by creating a professional and constant work environment. CAN CAN Ambra is a beautiful and poetic way to combine CANTERACANTERA ROSA ROSA POLISHEDPOLISHED COPPERCOPPER two materials as the cantera and copper in one piece, creating different visual levels in a simple and modern object. The subtle shape creates contrast and at the same time a perfect balance with the visual weight of the Cantera. Ambra has a timeless style which fits perfectly in any environment, creating a dramatic light cone. It brings the stone material from the buildings structure into the center of habitation. ambra Cantera is a rock made out of volcanic ashes and lava. It is created through volcanic explosions. This specific type of cantera rosa comes from the regions of San Luis Potosí, Morelia and Zacatecas in Mexico. It is a stone broadly used for structures and local architecture, since the prehispanic era and mainly during the colonial time, in cities all over Mexico. Softness and composition are some of its characteristics which makes it very noble to work with, allowing to carve with precision. AMBRA AMBRA CHROMED METAL RECYCLED & HANDBLOWN GLASS mini pendant lamp classic pendant lamp la trufa wall lamp table lamp La Trufa collection has a natural and pure look that is a concepts of lightness and transparency, well-balanced with a characterful touch. The collection consists of 4 styles in order to answer different settings. The pendant versions are perfect for use on its own or repeated in chandelier compositions. For all of our products we use 100% recycled glass. This creates surprisingly tiny air bubbles inside the glass surface and creates a special appeal combined with light. Because of the artisanal hand driven process, every piece shows LA TRUFA MINI PENDANT a unique personality. LA TRUFA TABLE LA TRUFA CLASSIC PENDANT LA TRUFA The combination of transparent and satin glass surfaces create a contemporary and unique object. Every shade is shaped without a mold, which creates an irregular surface that generates a warm light flare. LA TRUFA WALL LA TRUFA TABLE Vitrif light combines barro negro and copper in BARRO NEGRO COPPER a pure and geometrical form. The concept is to combine a craft and industrial materials to create an independent contemporary object. vitrif Barro Negro is a special clay from San Bartolo Coyotepec, Oaxaca, characterized by its black colour. The magic behind this material is the polishing process and the firing.We are proud to work with skilled families that create these beautiful pieces in the highest quality. SAMAN WOOD POLISHED BRASS This second collaboration with Taracea uncovers the natural elegance of hand turned wood into a smooth shape.
Recommended publications
  • (2016). La Ciudad De México Capital Nacional Del Diseño
    Rodríguez-Martínez, J. y Ferruzca Navarro, M. (2016). La Ciudad de México capital nacional del diseño. Evolución, oportunidades y retos. En: F. Rodríguez-Manzo, G. Sánchez-Ruiz and E. Garay-Vargas, coordinadores. La Ciudad de México. Visiones críticas desde la Arquitectura, el Urbanismo y el Diseño, 1ª ed. Ciudad de México: Universidad Autónoma Metropolitana. Unidad Azcapotzalco, pp.157-197. Palabras clave: Ciudad de México, diseño, actividad económica, sistema de diseño, futuro. Tema: Teoría de la arquitectura. El urbanismo y el diseño. Tipo de publicación: Capítulo de libro La Ciudad de México capital nacional del diseño. Evolución, oportunidades y retos Jorge Rodríguez Martínez Marco Ferruzca Navarro La Ciudad de México Visiones críticas desde la Arquitectura, el Urbanismo y el Diseño La Ciudad de México capital nacional del diseño. Evolución, oportunidades y retos Resumen Este capítulo presenta, de una manera sucinta, la evolución, las oportunidades y los retos del diseño en la Ciudad de México. El trabajo está dividido en varias partes, la primera, es una revisión cronológica de los principales aspectos de la transformación del diseño, comienza en la época prehispánica, continúa en La Colonia, hasta la etapa moderna, con un énfasis especial en la década de los 90 del siglo XX y los comienzos del siglo XXI. A continuación se menciona el papel de la ciudad y su importancia económica y social en el nivel tanto internacional, como nacional. En la tercera sección se describe el sistema de diseño de la Ciudad de México, con tres ejes fundamentales: la oferta, la demanda y la cultura; se analiza una desconexión entre la oferta y la demanda.
    [Show full text]
  • DEL MUSEO AMPARO Amparo
    TIENDA DEL MUSEO AMPARO Amparo Junio de 2019 Museo Las manos de México se encuentran en la Tienda del Museo Amparo Esta temporada, la Tienda del Museo presenta una selección de artículos elaborados por artesanos de Puebla, Oaxaca, Hidalgo y Ciudad de México; y artículos o souvenirs del Museo para adquirir el mejor regalo en el Día del Padre. La Tienda del Museo Amparo busca contribuir de manera significativa al desarrollo cultural de los habitantes del estado de Puebla y de México a través de la difusión del trabajo de diferentes comunidades de artesanos para impulsar su desarrollo económico y fortalecer la red de distribución de productos originales mexicanos. Con tu compra apoyas en la preservación de las técnicas artesanales milenarias de México y en la innovación de éstas por medio de prácticas colaborativas entre artesanos y diseñadores. TRADICIÓN Y DISEÑO PARA VESTIR, USAR Y DECORAR 1. Porta Tequila Elaborado por Chiccatanas Medidas: 8.2 x 9.5 cm $2,486.00 1 2 3 2. Vasos Twist 3. Vasos old fashioned de Diseñados por Nouvel Studio vidrio soplado Medidas: 6 x 8 cm Elaborados por artesanos de Hidalgo $2,470.00 (set de 4) $72.00 (cada uno) Tradición y diseño para vestir, usar y decorar 4. Portavasos de cristal de murano Elaborados por Yukiko Makihara a. $269.00 b. $355.00 c. $598.00 (set de 4) 5. Mezcaleros Elaborados por artesanos de Oaxaca del Colectivo 1050º $145.00 (cada uno) a c 4 b 5 a 8. Esculturas de barro - xolos Tradición y diseño para vestir, Elaboradas por Diseño y Arte de México a.
    [Show full text]
  • Ceramica: Mexican Pottery of the 20Th Century Ebook
    CERAMICA: MEXICAN POTTERY OF THE 20TH CENTURY PDF, EPUB, EBOOK Amanda Thompson | 208 pages | 01 Jan 2001 | Schiffer Publishing Ltd | 9780764312489 | English | Atglen, United States CerAmica: Mexican Pottery of the 20th Century PDF Book Garcia Quinones has won prizes for his work since he was a boy and each year for thirty year has sold his wars at the annual Christmas Bazaar at the Deportivo Venustiano Carranza sports facility. A marble vase from the s. They were used to serve first class passengers and are made of white stoneware with the red continental airlin Bjorn Wiinblad for Rosenthal ceramic pitcher and cups. In addition to majolica, two large factories turn out hand painted ceramics of the kaolin type. This permits many artisans to sell directly, cutting out middlemen. By Charles Catteau for Boch Freres. When creating a southwest Mexican rustic home decor, talavera pottery can add a gorgeous finishing touch. The best known forms associated with Metepec are its Trees of Life, mermaids and animals such as lions, horses with or without wings and ox teams. Today, her pieces are part of Atzompa's pottery traditions even though she herself is outsold by younger potters who produce cheaper and better wares. These are Bram and Dosa in the city a Guanajuato and the town of Marfil respectively. Indigenous traditions survive in a few pottery items such as comals , and the addition of indigenous design elements into mostly European motifs. Uh-oh, it looks like your Internet Explorer is out of date. There has also been experimentation with new glaze colors, such as blue and mauve.
    [Show full text]
  • 2019 NSREC Technical ■ Single-Event Effects: Mechanisms and Modeling Sessions
    Schedule Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Time July 8 July 9 July 10 July 11 July 12 7:00 [7:00] Breakfast – [7:00] Breakfast – [7:00] Breakfast – [7:00-8:30] IEEE Young [7:00] Breakfast – Salons A-B-F Salons G-M (Exhibits) Salons G-M (Exhibits) Professionals Breakfast – Salons A-F (Pre-Function) Conference Rooms 17 & 18 7:30 (YP talk begins at 7:30 AM) Ticket Required to Attend — and — 8:00 [8:00] Short Course Introduction Dr. Steven Moss, [7:00] Breakfast – Grand Salons C-D-E Salons A-F (Pre-Function) 8:10 [8:10] Part I – Basics of Single Event Effect 8:15 Mechanisms and Predictions [8:20] Opening Remarks/ [8:20] Invited Talk – 8:30 Dr. Daisuke Kobayashi Awards Presentation Automated Vehicles and the [8:30] Invited Talk – [8:30] Invited Talk – Salons C-D-E Road Ahead Parker Solar Probe: A Spanish Exploration and the Chris Mentzer Mission to Touch the Sun Beginnings of Texas Natural 9:00 [9:00] Session A – Salons C-D-E Dr. Jim Kinnison History Single Event Effects: Salons C-D-E Dr. Jesús F. de la Teja Mechanisms and Modeling Salons C-D-E 9:30 [9:35] Session F – [9:40] Break – Grand Pre- Basic Mechanisms [9:45] Session H – [9:45] Session I – Function Photonic Devices and Hardening by Design 10:00 [10:05] Session B – Integrated Circuits [10:10] Part II – Single Event Effects: SEE Testing with Broad and Transient Characterization [10:25] Break – Salons G-M 10:30 Focused Particle Beams Dr.
    [Show full text]
  • Museo's Multicultural Spring Exhibit to Include Rare Colonial Artifacts
    861 Santa Fe Dr Denver, CO 80204 MUSEO www.museo.org de las Americas FOR IMMEDIATE RELEASE Contact: Brent Bulger Marketing & PR Coordinator 303.571.4401 ext.25 January 27, 2017 [email protected] Museo’s Multicultural Spring Exhibit to Include Rare Colonial Artifacts “Tornaviaje/The Return Route” is a showcase of unique Asian influence in early Mexico due to Pacific Colonial trade routes. Image Courtesy of the National Hispanic Cultural Center In 1565, following the currents of the winds, Spanish galleons sailed across the Pacific Ocean from the port of Acapulco in Mexico to Manila in the Philippines in search of goods and spices, unaware of the everlasting cultural consequences that would bind us forever. - Maruca Salazar, Curator Unique Cultural Fusion “Tornaviaje/The Return Route” is an innovative and fascinating exhibit featuring artifacts from a period in history when colonial Pacific trade brought exotic Asian influences to the Americas via currents between Manila, Philippines and Acapulco, Mexico. The exhibit includes 21 educational panels in English and en Español. The panels are on loan from the National Hispanic Cultural Center in Albuquerque, New Mexico. Rare Historical Artifacts Alongside the 21 bilingual panels, will be the many pieces dating from the 16th -20th centuries, which demonstrate the fascinating fusion of cultures in a pivotal period of American history. Among them are Rebozos: a traditional Mexican shawl, not unlike a poncho, which has been traced to indigenous and Asian influences. Also featured is the legendary China Poblana garment, a style of dress that is said to emulate a fabled Hindu woman, captured by pirates at the age of 9 in the South Seas and sold into servitude in the mid-17th century.
    [Show full text]
  • March 2010 Talavera Pottery Instituto Allende Is Probably the Most
    March 2010 Talavera Pottery Instituto Allende is probably the most famous center for Arts Education in SMA. It was begun by a Peruvian artist in the late ‘30’s. It really expanded after WWII when GI’s discovered that they could come down here under the GI Bill and get a BFA degree while spending $5.00/month for rent. That influx of Americans put SMA on the map. A gringo named Stirling Dickinson expanded the Instituto. As a result he has a street named after him. Bellas Artes is another cultural center. It’s an old convent that’s been converted into an arts center. They offer courses in Pottery-Making, Painting, Drawing, Weaving, Sculpture, Music and Dance. Anzie signed up for a month-long weaving class. She plans to weave at least one Mexican-style patterned rug. We just completed a week-long tile painting class there last week. The two instructors flew in from the Corcoran Museum School in D.C. All of the paints are made from dry mineral-based pigments and water. We were very productive, as you can see from the attached photos. It was a lot of fun and we learned a lot. The difference in colors before and after the kiln is amazing. Now that we know a lot more, we’d like to try it again. Last Thursday after our three-hour class our instructors drove over to the town of Dolores Hidalgo which is a center for pottery and tile making. We followed them, lost them, and finally found them again at this wonderful pottery shop.
    [Show full text]
  • Download 1 File
    p ☆ ☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆ CHILDREN OF THE OTHER AMERICAS ☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ T3.8- OFFl0 PlT©*„^iio- •**'Vi" ^ __..^iffEUlOA-N • j n co V- jt 11-5TES V , •* nt Oj.' r\Tv4 i-i OFFICE of 0OOi^-:''ME.3 , _ Jddifor.^ ■■FoxH , W1 *-’ F" '\ >v-iwifcy *ceao7 Federal--" _ p> q, *0U» * wx :wx£x<<<<&,xvx,vx<*x<c0>xp>x*ssx‘xxx<*x,x*x-x«£x*x<*>&w!&*x<<c*xcvx£’xvx,x,x<,!yx,x>x*x*x XvX wwivxvi-x-x'xvx'xwiwxw^'iyx'x'x'^^^ ☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ CHILDREN OF THE OTHER AMERICAS A guide to materials in English on the Other Americas suitable for the elemen¬ tary and junior high school grades. Prepared by M. Elizabeth Barry and Delia Goetz with the assistance of Dorothy Conzelman under the supervision of the Division of Intellectual Cooperation of the Pan American Union February 1942 OFFICE OF THE COORDINATOR OF INTER-AMERICAN AFFAIRS Washington, D. C. ★ UNITED STATES GOVERNMENT PRINTING OFFICE WASHINGTON : 1942 ☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ CHILDREN OF THE OTHER AMERICAS TABLE OF CONTENTS General References and Teaching Aids . 1 Homes, Schools, and Community Life . 35 Dances, Songs, and Festivals . 59 Arts and Handicrafts . 79 Food, Plants, and Minerals .:. 99 Their Animal World . 119 Ancient Civilizations and Modern Republics . 135 Transportation »909oe9ee«s9e3«c««et*ee»**** 161 { Children of the Other Americas } GENERAL REFERENCES AND TEACHING AIDS (in) i Table of Contents Page Introduction_ vn Part I. General References for Pupil and Teacher: For the children_ 1 Books_ 1 Periodicals and pamphlets_ 1 For the teacher_ 3 Books_ 3 Periodicals and pamphlets_ 6 Part II. Aids for Teachers: Audio-visual teaching aids_ 11 Costumes_ 12 Exhibits_ 16 Flags_ 16 Maps_ 17 Museums_ 18 Organizations having information and materials_ 20 Periodicals devoted to Latin America_ 23 Periodicals cited in this guide_ 25 School correspondence_ 29 Units for teachers_ 29 Key to abbreviations_ 32 (V) I .
    [Show full text]
  • Authentic Uriarte Talavera Tiles
    Authentic Uriarte Talavera Tile Mexican Traditions P.O. Box 67, Lambeth Station London, ON N6P 1P9 (519) 652-9787 www.mexitraditions.com About Mexican Talavera Talavera is the term used to describe faithful reproductions of the china and pottery that is made in the Spanish village of Talavera de la Reina, whose craftsmen have made tremendous contributions to the worlds knowledge of fine ceramics down through the centuries. Talavera pottery itself is a form of Majolica, which refers to all types of handmade enameled earthenware. It was first developed in ancient Mesopotamia and Egypt and was further refined in China where it became very popular. The craft came into use in Spain by the thirteenth century, where its development was heavily influenced by centuries of Moorish domination. Within Mexico, this style dates back to the 16th century colonial era when it was first introduced to Mexico by Spanish guild artisans. Today, Mexican Talavera reflects the diverse cultural heritage inherited from the Orient, the Italian Renaissance, the Moors, Spain and the indigenous people of Mexico. In the making of Talavera, two types of clay are blended and left to soak in water to improve their quality and malleability. The potter then drains the water and filters the combined clays to remove all impurities, resulting in a loss of almost fifty percent (50%) of its original volume. The potter then works the clay by walking on it with his feet to remove all air bubbles and to give the clay a better uniformity and consistency. He then produces different pieces on a potter’s wheel or in molds, and lets them air dry for eight to twelve weeks.
    [Show full text]
  • Potencial Exportador De Artesanías Mexicanas Beatriz Arellano Grajales1 Carmen
    Vol. 1 / Núm. 2 / julio-diciembre de 2021 INDICIALES Comercialización electrónica transfronteriza: potencial exportador de artesanías mexicanas Beatriz Arellano Grajales1 Carmen O. Bocanegra Gastelum2 Resumen En este artículo se estudia la oferta nacional y la demanda internacional de artesanías mexicanas, enfatizando en los flujos comerciales de los países miembros del T-MEC, AP, TLCUEM 2.0 y TPP11, regiones donde se concentra la principal intención de compra online de artesanias de México. Las exportaciones e importaciones permiten visualizar el potencial comercial integrador existente en el comercio transfronterizo artesanal mexicano, en épocas del regionalismo abierto y la digitalización de las economías. La investigación da respuesta a las siguientes preguntas: ¿cuáles son los principales países de las regiones que se posicionan como los más demandantes de artesanías mexicanas? ¿qué artesanías y ramas artesanales nacionales se están exportando y demandando con mayor volumen en los mercados digitales y por otras vías de importación? ¿cuáles son los principales e-marketplaces para la adquisición de artículos producidos por artesanos de México y cuál es su cuota y valor de mercado? ¿cuál es la tendencia de exportación de las artesanías mexicanas al 2030? La hipótesis consiste en demostrar que la integración comercial y la exportación de artesanías mexicanas en una plataforma de comercio electrónico es factible. Palabras clave: Comercio electrónico trasfronterizo, regionalismo abierto, oferta - demanda de exportación artesanal mexicana. Abstract This document studies the national supply and international demand for Mexican handicrafts, emphasizing the trade flows of the T-MEC, AP, TLCUEM 2.0 and TPP11 member´s countries; regions where the main intention to purchase mexican handicrafts online is concentrated.
    [Show full text]
  • Ld 085 455 Ud 013 961
    DOCUlENT RESUME LD 085 455 UD 013 961 TIT LL Spanish Heritage And !nfluence in the Western Hemisphere. INSTITUTION San Francisco Unified School District, Calif. SPONS AGENCY Office of Education (DHEW), Washington, D.C. PUB DATE Sep 72 GRANT OFG-9 -72-0003(207) NOTE 490. EDEIS PRICE MF-$0.65 HC-$3.2q DESCRIPTORS * American Culturk.; *American History; *Audiovisual Aid.s; Audiovisual Centers; *Bibliographies; Classroom Materials; Filipino Americaus; Instructional Films; instructional Materials Centers; Latin American Culture; Mexican Americans; Mexicans; SpanIsn; Spanish Americans; *Spanish Culture ABSTRACT This is d selected bibliography of some good and some outstanding audio-visual educational materials in the library of the Educational Materials Bureau, Audio-Visual Educational Section, that may be considered of particular interest in tae study of Spanish heritage and influence in the Western Hemisphere. The bibliography is arranged alphabetically within the following subject areas. The titles dealing with the Filipino culture are included in both this listing and the Asian and the Asian-American bibliography (UD 013 956): I. Spanish Influences in the Americas, history; II. Aztec, Inca, and Maya Civilizations; III. Early California, History; IV. United States Expansion and Influence; V. The Mexican-American; VI. Spanish Speaking Countries and Peoples: Spain; The Americas (General, Mexico, Central America, Caribbean Lands, South America); Philippine Islands. VII. Art, Music, Cuisine, and Related Titles. VIII. Spanish Lanyuage--Audio-Visual Materials. The number of copies held of these materials is limited and many are exceptionally popular. Bookin.3 is altrays on a first-come, first-served basis and within the limits of the Audio-Visual Education Section's manpower, delivery facilities, plant, and available funds.
    [Show full text]
  • Maiolica Ole : Spanish & Mexican Decorative Traditions
    MAIOLICA OLE : SPANISH & MEXICAN DECORATIVE TRADITIONS PDF, EPUB, EBOOK Florence C Lister | 176 pages | 01 Jun 2003 | Museum of New Mexico Press | 9780890133897 | English | New Mexico, United States Maiolica Ole : Spanish & Mexican Decorative Traditions PDF Book Archivo:Assiette Castel Durante Lille The diversity of styles can best be seen in a comparative study of albarello produced between the 15th and 18th centuries. The Moors that came to the Iberian Peninsula were the originators of majolica. Accessories on Sale. Gorky Gonzalez Pottery. Talavera is commonly used for both Spanish and for Mexican ceramics, but it originates from Spain in Talavera de la Reina, in the province of Toledo and in the region of Castilla La Mancha. All three are ceramics that have their origin in what was the Iberian Peninsula and is now Spain. Kilns required wood, which contributed to deforestation even of the unplantable hillsides, at ever higher altitudes, as well as a source of suitable clay. Ann Kary Pewter. This was how Mexican Talavera emerged. An important mid-sixteenth century document for the techniques of maiolica painting is the treatise of Cipriano Piccolpasso , not a professional potter himself. Please contact us for details. Gift Certificates. By the s, Mexican silver production exceeds that of Peru. During the Renaissance, the term maiolica referred solely to lusterware , including both Italian-made and Spanish imports, but eventually the term came to be used when describing ceramics made in Italy, lustered or not, of tin-glazed earthenware. Purses and Bags. Wall Planters. Delivery Information. IF this is your interest, then you will find the book helpful, if you are looking for Spanish Maiolica, then you will find little info here.
    [Show full text]
  • ACERVO MEXICANO Legado De Culturas Erika Galicia Isasmendi
    ACERVO MEXICANO Legado de Culturas Erika Galicia Isasmendi Fernando Quiles García Zara Ruiz Romero Editores ACERVO MEXICANO Legado de Culturas Erika Galicia Isasmendi Fernando Quiles García Zara Ruiz Romero Editores AcerVOS - Colección Textos © 2017 Acer-VOS. Patrimonio Cultural Iberoamericano 4º volumen Editores Erika Galicia Isasmendi Fernando Quiles García Zara Ruiz Romero Director de la Colección Fernando Quiles García Coordinador editorial Juan Ramón Rodríguez-Mateo Diseño gráfico Marcelo Martín Maquetación José David Ruiz Barba Diseño de portada Israel David Piña García Foto de portada Beatriz Carrera Maldonado. Imagen de obra de José Benítez Sánchez (Yukaye Kukame – Caminante Silencioso). Sin título. 2000. Acervo del Museo Zacatecano, I.Z.C. Corrección resúmenes en inglés Sonia Sabio, Licenciada en Filología Inglesa, Jefa de Estudios Centro Británico, Motril (Granada) Fotografías y dibujos De los autores, excepto que se especifique el autor de la imagen © de los textos e imágenes Los autores ISBN E.R.A. Arte, Creación y Patrimonio Iberoamericano en Redes. 2017, España. 978-84-697-7608-7 Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. 2017, México. 978-607-525-457-9 Acervo Mexicano Legado de Culturas Prólogo 8 Invitación al lector, con tequila en mano... Francisco Vidargas. Dirección del Patrimonio Mundial. INAH, México. Al maestro Jorge Alberto Manrique 14 Rafael Cómez Ramos. Universidad de Sevilla, España. Francisco Vidargas. ICOMOS Portugal. Religión y religiosidad en el Virreinato de Nueva España: Arte y arquitectura al servicio del poder El salomonismo en la Nueva España: soportes, espacio y urbanismo 20 Martha Fernández. Instituto de Investigaciones Estéticas, UNAM, México. Los templos parroquiales y su simbolismo en la capital novohispana 40 Christian Miguel Ruiz Rodríguez.
    [Show full text]