Knowledge Organization at the Interface
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Download Download
Judaica Librarianship Volume 9 Number 1–2 17-28 12-31-1995 Climbing Benjacob's Ladder: An Evaluation of Vinograd's Thesaurus of the Hebrew Book Roger S. Kohn Library of Congress, Washington, DC, [email protected] Follow this and additional works at: http://ajlpublishing.org/jl Part of the Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, Information Literacy Commons, Jewish Studies Commons, and the Reading and Language Commons Recommended Citation Kohn, Roger S.. 1995. "Climbing Benjacob's Ladder: An Evaluation of Vinograd's Thesaurus of the Hebrew Book." Judaica Librarianship 9: 17-28. doi:10.14263/2330-2976.1178. , Association of Jewish Libraries, 30th Annual Convention, Chicago '.! I APPROBATIONS Climbing -Benjacob's Ladder: An Evaluation of Vinograd's Thesaurus of the Hebrew Book* Rogers.Kohn Stanford University Libraries Stanford, CA [Vinograd, Yeshayahu. Otsar ha-sefer ha '/vri: reshimat ha-sefarim she :,~yn ,.!>t,n ,~lN •ln,yw, ,,,n:m nidpesu be-ot '/vrit me 11,~y nuo W.!rTlWc,,.non 1ltl'W1 , reshit ha-def us ha- '/vri bi-shenat 229 (1469) 'ad· ""!:nmvr.i ~Yn Ol.!rTn 11,wNitl shenat 623 (186~. :c,~wl,, .(1863) l"!:>111nlW ;y C1469) Yerushalayim: ha-Makhon ,mwmtltl m.nill'~~~ 1l~tln le-bibliyografyah .n"lW1l·i"lW1l memuhshevet, 754-5, c1993-1995]. Vinograd, Yeshayahu. Abstract: The Thesaurus of the Hebrew The foremost French bibliographer of the Thesaurus of the Hebrew Book, by Yeshayahu Vinograd, is re previous generation, Louise-Noelle Malcles viewed in the context of both general (1899-1977), defines the term bibliography Book: Listing of Books bibliography and of general Hebraica thus: printed in Hebrew Letters bibliography. -
Libraries Without Walls
ROGER CHARTIER Libraries WithoutWalls These examples made it possible fora librarianof genius to discoverthe fundamentallaw of the Library.This thinkerobserved thatall the books, no matterhow diversethey might be, are made up of the same elements: the space, the period, the comma, the twenty-twoletters of the alphabet. He also alleged a factwhich travelers have confirmed:In thevast Library there are no twoidentical books. From these two incontrovertiblepremises he deduced that the Libraryis totaland thatits shelves register all the possible combinations of the twenty-oddorthographical symbols (a numberwhich, although vast,is not infinite):in other words,all thatit is given to express,in all languages. Everything:the minutelydetailed historyof the future,the archangels' autobiographies,the faithfulcatalogue of the Library,thousands and thousands of false catalogues,the demonstrationof the fallacyof those catalogues,the demonstrationof the fallacyof the true catalogue, the Gnosticgospel of Basilides, the commentaryon thatgospel, the commentary on the commentaryon thatgospel, the true storyof your death, the translationof all books in all languages, the interpolationsof everybook in all books. When it was proclaimedthat the Librarycontained all books, the firstimpression was one of extravaganthappiness. Jorge Luis Borges' W H E N I T WA S P RO C L AI ME D that the Library contained all books, the firstimpression was extravagant happiness." The dream of a library (in a variety of configurations) that would bring together all accumulated knowledge and all the books ever written can be found throughout the history of Western civiliza- tion. It underlay the constitution of great princely, ecclesiastical, and private "libraries"; it justified a tenacious search for rare books, lost editions, and texts that had disappeared; it commanded architectural projects to construct edifices capable of welcoming the world's memory. -
Downloads/Wp988j82g]
[https://commons.warburg.sas.ac.uk/downloads/wp988j82g] Miglietti, Sara. The censor as reader : censorial responses to Bodin’s methodus in counter-Reformation Italy (1587-1607) / Sara Miglietti. 2016 Article To cite this version: Miglietti, S. (2016). The censor as reader : censorial responses to Bodin’s methodus in counter- Reformation Italy (1587-1607) / Sara Miglietti. History of European Ideas , 42(5), 707–721. https://doi.org/ https://doi.org/10.1080/01916599.2016.1153289 Available at: https://commons.warburg.sas.ac.uk/concern/journal_articles/d217qp48j DOI: https://doi.org/10.1080/01916599.2016.1153289 Date submitted: 2019-07-22 Copyright is retained by the author. Terms and conditions for use of this material are defined in the User Deposit Agreement. The Censor as Reader: Censorial Responses to Bodin’s Methodus in Counter- Reformation Italy (1587-1607) SARA MIGLIETTI Department of German and Romance Languages and Literatures, Johns Hopkins University Gilman Hall 481 3400 N Charles Street Baltimore, MD 21218 (USA) Phone: +1-202-848-6032 Email: [email protected] 1 The Censor as Reader: Censorial Responses to Bodin’s Methodus in Counter- Reformation Italy (1587-1607) * SARA MIGLIETTI Department of German and Romance Languages and Literatures Johns Hopkins University, Baltimore, MD Summary This essay investigates censorial responses to Jean Bodin’s Methodus (1566) in Counter-Reformation Italy, using evidence from Italian libraries and archives to shed new light on the process that led to the inclusion of the work in the Roman Expurgatory Index of 1607. By examining the diverse, and sometimes conflicting, opinions that Catholic censors expressed on Bodin’s text and the ‘errors’ it contained, the essay shows that even a relatively cohesive ‘reading community’ such as that of Counter-Reformation censors could nurture fundamental disagreement in evaluating the content and dangerousness of a book, as well as in devising appropriate countermeasures. -
The Papacy and the Birth of the Polish-Russian Hatred Autor Tekstu: Mariusz Agnosiewicz
The papacy and the birth of the Polish-Russian hatred Autor tekstu: Mariusz Agnosiewicz Tłumaczenie: Katarzyna Goliszek Niniejsze tłumaczenie fragmentu mojej publikacji, która jest częścią II tomu Kryminalnych dziejów papiestwa (http://www.racjonalista.pl/ks.php/k,2231), ukazało się wraz z komentarzem Czesława Białczyńskiego (http://pl.wikipedia.org/wiki/Czesław_Białczyński), pt. Reconciliation Poland — Russia, back in the years of 1610-1612 and the Counter-Reformation (http://bialczynski.wordpress.com/slowianie-tradycje-kultura- dzieje/zblizenie-polska-rosja/p apiestwo-i-narodziny-nienawisci -polsko-rosyjskiej-czyli-jeszcz e-o-latach-1610-1612-i-o-kontrr eformacji/reconciliation-poland -russia-back-in-the-years-of-16 10-1612-and-the-counter-reforma tion-eng/). MA For Anti memory of Piotr Skarga Pope Paul V (1605-1621), began his pontificate by pushing Poland for anti-Russian dymitriads, one of the most stupid and most tragic episodes of our history, and ended it when his circulatory system sustained a joyous overload during the procession in honor of the massacre of Czechs in the Thirty Years' War. The participation of the Papacy and the Jesuits in the tragic Polish anti-Russian rows is usually passed over in silence. For Russia's resurgent power it was a historically traumatic event that put a strain on the entire subsequent Polish-Russian relationships, and should never be ignored while remembrance of the partitions of Poland. When in 2005 Russia replaced their old national holiday commemorating the outbreak of the October Revolution with the Day of National Unity commemorating the liberation of Moscow from the Poles in Russia in 1612, the Vatican expressed concern that it could be of the anti-Catholic nature. -
Reference Resources for Cataloguing German and Low Countries Imprints to Ca. 1800
Geleitwort Wer sich mit der Ermittlung, der Katalogisierung oder dem bibliographischen Nachweis Alter Drucke befasst, benötigt eine breite Palette der unterschiedlichsten Hilfsmittel. Da, wo noch keine modernen Standardreferenzwerke vorliegen, ist der Rückgriff auf ältere, zeitnahe oder zeitgenössische Werke oft unverzichtbar. Im Rahmen seiner langjährigen Tätigkeit an der National Library of Scotland hat sich Dr. William A. Kelly intensiv mit der retrospektiven Bibliographie der deutschen und der niederländischen Druckschriften beschäftigt und über viele Jahre hinweg auf diesem Gebiet ein beinahe konkurrenzloses Expertenwissen erworben. Es ehrt ihn, dass er diese Kenntnisse von Anfang an mit anderen, bibliothekarischen Kollegen zumal, teilen wollte. Ursprünglich war „nur“ an eine Ergänzung eines bereits 1982 eingeführten Hilfsmittels gedacht – der Standard Citation Forms of published bibliographies and catalogues used in rare book cataloging nämlich. Angesichts der umfassenden Kenntnisse und der Gründlichkeit des Bearbeiters zeigte sich jedoch rasch, dass das Supplement für den deutschen und niederländischen Bereich den Umfang des gesamten Hauptwerks um ein vielfaches übertreffen würde: In seinem verdienstvollen Verzeichnis weist Dr. Kelly fast 2.150 einschlägige (bio-)bibliographische Nachschlagewerke nach. Da ein derart hoch-spezialisiertes Werk jedoch naturgemäß nur einen sehr eingeschränkten Käuferkreis findet, mochte – trotz großer inhaltlicher Wertschätzung - kein Verleger das unternehmerische Risiko einer kommerziellen Publikation -
Doctor Faustus and the Printer's Devil
SarahSEL 48, Wall-Randell 2 (Spring 2008): 259–281 259 ISSN 0039-3657 Doctor Faustus and the Printer’s Devil SARAH WALL-RANDELL In Actes and Monuments, his encyclopedic history of the English church, John Foxe pauses in his account of the reign of Henry VI to celebrate the invention of the printing press, which he praises as a catalytic tool of the Reformation. Print technol- ogy, says Foxe, is a “divine and miraculous” gift from God to the Protestant cause, an aid “to convince darkenesse by lyght, errour by truth, ignoraunce by learnyng.”1 In the first edition of 1563, Foxe notes that printing was “fyrste invented and found oute, by one Jhon Guttenbergh in Strawsborow, and afterward by him made perfecte and complete in Mentz.”2 A helpful marginal gloss says simply “1440 / The art of printing is i[n]vented.”3 In updat- ing the 1570 second edition of Actes and Monuments, however, Foxe made extensive revisions throughout the text, correcting, amplifying, and adding new supporting materials. Here, his ac- count of the invention of printing expands more than threefold in length and detail, with several sources newly cited in the text and the margin.4 Foxe now avers, with characteristic scrupulousness, that various authors date the birth of printing to 1440, 1446, or 1450. More significantly, in this edition he reassigns the credit for inventing the printing press to “a Germaine . named Joan. Faustus, a goldesmith . The occasio[n] of this inve[n]tion, first was by engravyng the letters of the Alphabet in metall: who then laying blacke ynke upon the mettall, gave the forme of the letters Sarah Wall-Randell is assistant professor of English at Wellesley College. -
Downloaded from Brill.Com10/01/2021 10:41:08PM Via Free Access
erudition and the republic of letters 2 (2017) 359-395 brill.com/erl Universal History and the Origin Narrative of European Modernity: The Leiden Lectures of Jacob Perizonius (1651–1715) on Historia Universalis Frederic Clark Department of Classics, University of Southern California, Los Angeles, ca 90089 [email protected] Abstract This article explores a central facet of humanist scholarship and pedagogy—namely, the writing and teaching of universal history—in the decades around 1700. In does so by examining one of the most prominent humanists of the European Republic of Let- ters: the Leiden classical scholar Jacob Perizonius (1651–1715). Through analysis of Peri- zonius’s unpublished lectures on universal history, it explores how ‘classicists’ (long before they commonly identified as such) could command geographies and tempo- ralities far distant from Greco-Roman antiquity. Late humanist classical scholars like Perizonius used the ancient genre of universal history or historia universalis to com- bine everything from the fall of Rome to the emergence of Renaissance Europe into a single continuous narrative. In so doing, Perizonius helped forge a via media between antiquity and modernity at a moment when self-identified “ancients” and “moderns” * I wish to thank Mordechai Feingold for inviting me to write this article and for his generous assistance throughout the process. I am also most grateful to Anthony Grafton for his many insights into Perizonius and his expert guidance through the world of humanist scholarship. As I was finishing this article I greatly benefited from participation in a discussion group with Anton Matytsin and Thomas Wallnig on the history of early modern historiography. -
Universalitas & Pervasivitas Antonio Possevino
BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DI GENOVA – PERCORSI TEMATICI Universalitas & Pervasivitas il costituirsi e diffondersi della S.J. e suoi echi (1540 - 1773) di A. Pisani Schede autori Atti costitutivi, ordinamenti, agiografie, etc. Antonio Possevino Antonius Possevinus (10 July 1533 – 26 February 1611) was a Jesuit protagonist of Counter Reformation as a papal diplomat and a Jesuit controversialist, encyclopedist and bibliographer. He acted as papal legate and the first Jesuit to visit Moscow, vicar general of Sweden, Denmark and northern islands, Muscovy, Livonia, Rus, Hungary, Pomerania, Saxony between 1578 and 1586. Mantova gonzaghesca; Roma giulia ; Ferrara estense: Renaissance humanist and tutor Recent scholarship has identified Antonio Possevino's family as New Christians admitted to the learned circles of the court of Renaissance Mantua and its Gonzaga dukes. His father was Piemontese from Asti and moved to Mantua where he joined the guild of goldsmiths. The family name was changed from Cagliano (Caliano) and his marriage produced three three sons, Giovanni Battista, Antonio and Giorgio. His mother nursed her son Antonio in 1533 together with Francesco III Gonzaga, Duke of Mantua 1540-1550. His learned older brother, Giovanni Battista Possevino (1522-1552) arrived in the mid-1540s in Rome of Paul III Farnese, first in the service of the Mantuan cardinal reformer Gregorio Cortese , then of the papal "cardinal nipote" Alessandro Farnese (cardinal) and finally of cardinal Ippolito II d'Este. Some of his poems are in Elogia virorum illustrium (Florence, 1551) of Paolo Giovio whom whom he frequented humanist court circles. In 1549 at seventeen Antonio came to study with his brother in Rome and met the leading men of letters at the Renaissance court of pope Julius III (1550-1555), the patron of Giovanni Pierluigi da Palestrina and the builder of Villa Giulia. -
Antonio Possevino's Tribute to Edmund Campion John Donnelly Marquette University, [email protected]
Marquette University e-Publications@Marquette History Faculty Research and Publications History, Department of 1-1-1988 Antonio Possevino's Tribute to Edmund Campion John Donnelly Marquette University, [email protected] Published version. Archivum Historicum Societatis Iesu. Volume LVII. (1988): 163-169. Publisher Link. © 1986 Institutum Historicum Societatis Iesu. Used with permission. TEXTUS INEDITI ANTONIO POSSEVINO'S TRIBUTE TO EDMUND CAMPION JOHN PATRICK DONNELLY, S.J. - Marquette University, Milwaukee. During June of 1580 Edmund Campion and Robert Persons were smuggled into England and worked with marked success until Campion's capture by the English government on July 17, 1581. He was tried for treason and executed December 1, 1581. The treason charges were widely disbelieved in England and on the Continent; indeed the execution caused such resent ment throughout Catholic Europe that the English government felt com pelled to justify its action. The most important English apology was The Execution of Justice in England, which first appeared anonymously on 1 December 17, 1583 • Its real author was William Cecil, Lord Burghley. An expanded edition was published in 1584; since the English government wanted to present its case to the larger European world as well as to its own subjects, there were Latin, French, Dutch, and probably Italian and 2 German translations as early as 1584 • The news of Campion's execution created considerable stir in far away Poland. Even before Campion's martyrdom the famous Jesuit writer Peter Skarga had incorporated considerable material on the English martyrs in his popular Lives of the Saints of 1579. In 1583 there appeared at Vilna a Polish translation of Campion's Decem Rationes together with a short life of the author3 . -
Antonio Possevino and Jesuits of Jewish Ancestry John Donnelly Marquette University, [email protected]
Marquette University e-Publications@Marquette History Faculty Research and Publications History, Department of 1-1-1986 Antonio Possevino and Jesuits of Jewish Ancestry John Donnelly Marquette University, [email protected] Published version. Archivum Historicum Societatis Iesu. Volume LV. (1986): 3-31. Publisher URL: http://www.sjweb.info/curiafrgen/archives.cfm. © 1986 Institutum Historicum Societatis Iesu. Used with permission. COMMENTARII HIS.TORICI ANTONIO POSSEVINO AND JESUITS OF JEWISH ANCESTRY JOHN PATRICK DONNELLY, S.J. - Marquette University, Milwaukee*. I. POSSEVINO'S PROBABLE JEWISH ANCESTRY Contrary to the attitudes of many Spaniards, indeed of many Christians of his time, Ignatius of Loyola was entirely without racial anti-Semitism. His desire to be conformed to Christ in the tiniest details even led him to regret he was not born of Jewish blood. During its formative era, unlike many reli gious orders of the sixteenth century, the Society of Jesus welcomed Chris tians of Jewish descent into its ranks. As is well known, some of Loyola's closest collaborators were of Jewish descent, for instance, Diego Lainez and l Juan Polanco . Many other Jesuits of Jewish descent made notable con 2 tributions, particularly in the foreign missions • It has not been noticed by scholars that Antonio Possevino (1533-1611), a famous figure in the second generation of Jesuit history, was probably born of Jewish Christian ancestry3. His probable Jewish descent seell1S to have affected his later Jesuit career at various stages. His autobiography, which was written for publication but remains in manuscript, says nothing about any Jewish background. He relates that his grandfather and his father mi grated from Piedmont to Milan, then after its capture by the Spaniards * The author wishes to thank Marquette University and the Gladys Krieble Delmas Founda tion for grants that made the archival research on this article possible. -
Piotr Skarga, the Catholic Ideal of Christian Soldier, and the Reformation of Polish Nobility (Around 1600)
journal of jesuit studies 4 (2017) 624-636 brill.com/jjs To Fight, or Not to Fight: Piotr Skarga, the Catholic Ideal of Christian Soldier, and the Reformation of Polish Nobility (around 1600) Damien Tricoire Martin Luther-Universität Halle-Wittenberg [email protected] Abstract Piotr Skarga was the leading Jesuit in Poland–Lithuania around 1600. In 1606, he pub- lished a catechism for soldiers: Żołnierskie nabożeństwo (The soldier’s piety), a book which is commonly said to have been inspired by a catechism by another Jesuit, An- tonio Possevino’s Il soldato christiano (1569). The aim of this article is to compare the two books and to address the following questions: to what extent and in what way was Possevino’s view of soldiers adaptable to Polish-Lithuanian realities? Can we identify a common discourse on soldiers and war in both texts, although they were not written at the same time nor in the same cultural and social context? Or did the strategy of ac- commodation lead to major differences between the texts, making it difficult to speak of a common Jesuit view on soldiers and war? Keywords Society of Jesus – Antonio Possevino – Piotr Skarga – Sigismund Vasa – Poland- Lithuania – military chaplains – Polish nobility – Ottoman wars – catechisms for soldiers – just war The Society of Jesus played a critical role in the identification of soldiers as a target of Catholic religious reform. As Lavenia has shown, Jesuits invented both a permanent organization of military chaplains and the literary genre of © Tricoire, 2017 | doi 10.1163/22141332-00404005 This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution- Noncommercial 4.0 Unported (CC-BY-NC 4.0) License. -
ABSTRACT in the Early Nineteenth Century, the Church
ABSTRACT In the early nineteenth century, the Church of England faced a crisis of self- understanding as a result of political and social changes occurring in Britain. The church was forced to determine what it meant to be the established church of the nation in light of these new circumstances. In the 1830s, a revival took place within the Church of England which prompted a renewal of the theology and practice of the church, including the Eucharist. This revival, known as the Oxford Movement, breathed new life into the High Church party. A heightened emphasis was placed on the sacramental life and on the Eucharist as the focus of worship. Adherents of the Oxford Movement developed a Eucharistic theology which promoted a closer connection between the elements and Christ’s presence in the Eucharist than did the earlier Anglican tradition. One of the exponents of this Eucharistic theology was Robert Isaac Wilberforce (1802- 1857). The second son of anti-slavery crusader William Wilberforce, Robert was raised in a family of prominent Anglican Evangelicals. At the University of Oxford he came under the influence of his tutor, John Keble, who was one of the four leaders of the Oxford Movement during its heyday. The Gorham case, whose focus was ostensibly the question of baptismal regeneration, turned into a debate on the state’s control over the established church. Robert 1 Wilberforce was called upon to articulate the sacramental theology of the Oxford Movement, which he did in his three major works, The Doctrine of Holy Baptism: With Remarks to the Rev.