ISSN 1849-4838 (TISAK) ISSN 1849-6091 (ONLINE) ČASOPIS HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI GODINA III./ BROJ 5./ , 2017. /CIJENA 25 KN

TEMA BROJA Palača Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti

RAZREDI HAZU IV. Razred za medicinske znanosti

ZNANSTVENI ZAVODI HAZU Zavod za povijesne i društvene znanosti u Rijeci s podružnicom u Puli

MUZEJI, GALERIJE I ZBIRKE HAZU Kabinet grafike HAZU

PROJEKTI HAZU Digitalna zbirka Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti - DiZbi.HAZU

BLAGO KNJIŽNICE, ARHIVA I ZBIRKI HAZU Fra Angelico: Stigmatizacija svetoga Franje Asiškoga i smrt svetoga Petra Mučenika

IZLOG IZDANJA HAZU Nenad Vekarić: Vlastela grada Dubrovnika

MEĐUNARODNA SURADNJA Humanističke znanosti u Europskom istraživačkom prostoru – HERA

IZJAVA HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI NOVOSTI

KRONIKA Novi članovi Nagrade i priznanja Događanja u HAZU u 2016.

SADRŽAJ / Content

GLASNIK HAZU (godište III., br. 5., siječanj – prosinac 2016.)

GLASNIK HAZU ČASOPIS HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI 2 Uvodna riječ predsjednika HAZU / Foreword by the President Godina III., broj 5, Zagreb, 2017. Akademik Zvonko Kusić, predsjednik Hrvatske akademije Nakladnik / Publisher: znanosti i umjetnosti Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti Tema broja / Feature Za nakladnika / For the Publisher: 5 Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti ‒ Strossmayerova akademik Pavao Rudan, glavni tajnik HAZU primjerena kuća / Croatian Academy of Sciences and Arts ‒ Glavni urednik / Editor-in-Chief: Strossmayer’s Befitting House akademik Ivan Gušić Akademik Andrija Mutnjaković Urednik / Editor: prof. dr. sc. Tihomil Maštrović 15 Razredi Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti / Likovni urednik / Design Editor: Academy Departments Damir Fabijanić IV. Razred za medicinske znanosti HAZU / IV. Department Uredništvo / Editorial Board: of Medical Sciences prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, Akademik Marko Pećina dr. sc. Alemko Gluhak, akademik Ivan Gušić, Znanstveni zavodi HAZU / Institutes for Scientific Research prof. dr. sc. Vjera Katalinić, dr. sc. Ana Lederer, 19 Zavod za povijesne i društvene znanosti HAZU u Rijeci s dr. sc. Bojan Marotti, prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, Područnom jedinicom u Puli / Institute for Historical and prof. dr. sc. Snježana Paušek Baždar Social Sciences in Rijeka with The Local Unit in Pula Tajnik uredništva / Secretary Sanja Holjevac of the Editorial Board: Marijan Lipovac 25 Muzeji, galerije i zbirke HAZU / Nakladničko vijeće / Publishing Board: Museums and Galleries of the Croatian Academy predsjednik HAZU: akademik Zvonko Kusić, Kabinet grafike HAZU / Department of Prints and Drawings potpredsjednici HAZU: akademik Jakša Barbić i Slavica Marković akademik Velimir Neidhardt, glavni tajnik HAZU: akademik Pavao Rudan 31 Projekti HAZU / Academy Projects tajnici Akademijinih razreda: akademik Andrej Dujella, Digitalna zbirka Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti – akademik Stjepan Jecić, akademik August Kovačec, DiZbi.HAZU / The Digital Collection of the Croatian Academy akademik Vladimir Marković, akademik Frano Parać, of Sciences and Arts – DiZBi.HAZU akademik Pavao Pavličić, akademik Marko Pećina, Vedrana Juričić akademik Franjo Šanjek 35 Blago Knjižnice, Arhiva i zbirki HAZU / The Treasures Lektorica i korektorica / Copy Editing of the Academy Library, Archives and Collections : and Proof-Reading Fra Angelico: Stigmatizacija svetoga Franje Asiškoga i smrt svetoga Maja Silov Tovernić Petra Mučenika / Fra Angelico: Stigmatisation of St. Francis of Assisi Prevoditeljice / Translation into English: and the Death of St. Peter Martyr Ana Bizjak i Željka Miklošević Ljerka Dulibić Engleska lektura / English Copy Editing: Graham McMaster 39 Izlog izdanja HAZU / Academy Editions Layout / Graphic Design and Typesetting: Nenad Vekarić: Vlastela grada Dubrovnika / Nenad Vekarić: Ivana Čukelj The Nobility of Dubrovnik Tisak / Printed by: Ivana Lazarević Stega tisak d.o.o. Adresa uredništva / Editorial Office: 45 Međunarodna suradnja / International Collaboration Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Humanističke znanosti u Europskom istraživačkom prostoru – Uredništvo Glasnika HAZU, HERA / Humanities in the European Research Area – HERA Trg Nikole Šubića Zrinskog 11, 10000 Zagreb 47 Izjava Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti / E-mail: [email protected]; Statement by the Croatian Academy of Sciences and Arts Telefon+telefaks / Phone+Fax: 385/01/4895366 Marketing, pretplata / Marketing, subscriptions: 49 Novosti / News [email protected] Glasnik HAZU izlazi dva puta godišnje 51 Kronika / Past Events Cijena jednog broja 25 kuna Novi članovi Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti izabrani Godišnja pretplata: 40 kuna (uključena poštarina) 2016. / New Members of the Croatian Academy of Sciences and Arts HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNOSTI elected in 2016 Poslovni račun broj HR5123600001101541734 kod Nagrade i priznanja / Prizes and Awards Zagrebačke banke d.d., Zagreb Događanja u HAZU u 2016. / Events at the Croatian Academy in 2016 Redakcija ovog broja zaključena je 31. siječnja 2017. 92 Suradnici u ovom broju Glasnika HAZU / Contributors in this Issue Tiskanje Glasnika HAZU novčano je potpomogla Zaklada Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti 92 Popis likovnih priloga / Figures and tables

GLASNIK HAZU | 1 Uvodna riječ predsjednika HAZU

ve godine navršava se 25 godina od međuna- Bilo na fronti, na tribini ili ateljeu, mi znanstvenici i O rodnog priznanja samostalne Republike Hr- umjetnici nastojimo djelovati jedinstveno kao prota- vatske – krune višestoljetne borbe Hrvata za svoju gonisti univerzalnih, humanih načela koji će i u našem državnost i nacionalni identitet. Stoljećima su se rasplamsanom domoljublju u koštacu s okrutnim ne- naraštaji hrvatskog naroda borili za punu afirmaci- prijateljima pribaviti konačnu pobjedu. A nakon toga ju Hrvatske i njenih sveukupnih potencijala, no tek neće biti ni predaha ni zastoja u entuzijazmu oslobo- je uspostava samostalne hrvatske države i njeno đenog naroda. On će znati obnoviti i preporoditi svo- međunarodno priznanje omogućilo da se Hrvatska ju lijepu domovinu pametno iskorišćujući sve njezine afirmira pod svojim nacionalnim imenom i postane prirodne mogućnosti, preporodnim će učiniti sve ba- ravnopravan član međunarodne zajednice. Stoga štinjeno, sve što je donedavna bilo potisnuto ili krivo, smo mi koji smo doživjeli ostvarenje tisućljetnog sna, štoviše, naopako shvaćeno, što je danas pod granata- osamostaljenje i priznanje Hrvatske, doista privile- ma i bombama neshvatljive mržnje surova osvajača. giran naraštaj. Hrvatska je pobjednička zemlja koja zbog svo- Danas se tih teških dana treba sjećati, ali Hrvat- jih prošlih i budućih naraštaja nema pravo na ma- ska svoje snage i energiju ne smije odviše gubiti na lodušnost. Stoga je Hrvatska akademija znanosti i preživjele sukobe i podjele iz prošlosti već se treba umjetnosti 2013. osnovala Odbor za zaštitu dobara okrenuti razvoju i napretku. Hrvatska akademija od nacionalnog interesa sa zadaćom valoriziranja znanosti i umjetnosti tome daje aktivan doprinos. najvažnijih hrvatskih prirodnih i kulturnih dobara Vrijedi podsjetiti da je 8. listopada 1991., na dan kada kako bi ih se moglo staviti u funkciju razvoja, što je je Hrvatski sabor raskinuo sve državnopravne sve- jedan od najvažnijih i najdalekosežnijih Akademijinih ze s Jugoslavijom, Akademija donijela Deklaraciju o pothvata u proteklo stoljeće i pol njezina postojanja. hrvatskom nacionalnom interesu povodom oružanog Krajem 2016. Akademija je javnosti predstavila knji- napadaja na Hrvatsku. U njoj se, uz ostalo, poručuje: gu Hrvatska prirodna bogatstva – zaštita i odgovor- Naš nacionalni interes nije u ratu – koji nam je namet- ni razvoj s opsežnim popisom i analizom prirodnih nut mimo prava i poštenja – ni u obračunavanju, nego bogatstava od nacionalnog interesa te prijedlozima u mirnom i što bržem razvoju zemlje i ljudi u njoj. A za njihovu zaštitu i racionalno iskorištavanje. Ta četiri dana nakon što su Hrvatsku priznale zemlje Eu- publikacija temelj je svakog budućeg promišljanja ropske zajednice, 19. siječnja 1992., Predsjedništvo budućnosti i razvoja Hrvatske, a uslijedit će i objava HAZU donijelo je izjavu u kojoj se optimistički govori knjige s popisom hrvatskih kulturnih dobara. U skla- o razvoju Hrvatske: Dok su još mnoga područja Hrvat- du sa svojim poslanjem, Hrvatska akademija znano- ske okupirana, naše misli i napori najviše se usmjeruju sti i umjetnosti time stvara pretpostavke za buduće na obranu domovine, a u to ide ponajprije očuvanje društvene procese usmjerene prema izgradnji bolje onog duha koji je Hrvatsku očuvao preko tisućljeća i naprednije Hrvatske. protiv svakojakih najezda, pritisaka i raskućivanja.

Akademik Zvonko Kusić Predsjednik Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti

2 | GLASNIK HAZU UVODNA RIJEČ

Foreword by the President

his year marks the 25th anniversary of the inter- tacks, pressures and impoverishment. Whether on the T national recognition of the Republic of , battlefield, at round tables or in studios, scientists and which was a crowning moment in the centuries-long artists try to act in unity as representatives of universal struggle of the Croatian people for their sovereignty and human principles, which will, spurred by our ardent and national identity. For centuries, generations of patriotism, lead us to the final victory in battles against Croats fought for the full affirmation of Croatia and a fierce enemy. After that, there will be no repose and no all of its potential. However, the establishment of an suspense in the enthusiasm of a liberated nation. People independent state and its recognition was a crucial will know how to restore and revive their beautiful coun- step in enabling Croatia to gain affirmation under its try by intelligent use of all its natural resources. They national name and to become an equal member of the will breathe life into its heritage, into everything that international community. We, who have lived to see was hitherto supressed, claimed as wrong, or, moreover, the fulfilment of the centuries-long dream of Croatian largely misunderstood, and everything that has been independence and acknowledgment, can consider targeted with bombs and shells by cruel invaders and ourselves a privileged generation. These days should their incomprehensible hatred. be remembered today, but Croatia should not waste Coming out a winner, Croatia is a country that for too much strength and energy on the conflicts and the sake of its past and future generations cannot al- divisions experienced in the past. Instead, our efforts low itself to be despondent. Therefore, the Croatian should be dedicated to development and progress. Academy of Sciences and Arts founded in 2013 the The Croatian Academy of Sciences and Arts has ac- Committee for the Protection of Goods of National tively been contributing to that goal. It should be Interest whose goal was to determine the most im- mentioned that on 8 October 1991, when the Croatian portant Croatian natural and cultural assets in order Parliament cut all the legal and political ties with Yugo- to turn them into resources for the country’s develop- slavia, the Croatian Academy issued the Declaration on ment. This goal has been one of the Academy’s most the Croatian National Interest motivated by the armed important and far-reaching endeavours in the hundred attack on Croatia. and fifty years of its existence. The Declaration stated that, Our national interest In late 2016, the Academy presented to the Croatian is neither to wage war – which has been forced on us public the publication Croatian Natural Resources – Pro- with the utmost disregard for legal and ethical consid- tection and Responsible Development, which contains erations – nor to settle old scores but to have a peaceful an extensive list and analysis of natural resources of and fast development of the country and its people. On national interest and suggestions for their protection 19 January 1992, four days after Croatia’s recognition and rational use. This publication, together with an up- by the countries of the European Union, the Academy coming book that will contain a list of Croatian cultural Presidency issued a statement in which they opti- assets, forms a basis for future ideas and plans about mistically spoke about Croatia’s development: With Croatia’s future and development. In accordance with numerous parts of Croatia still occupied, our thoughts its mission, the Croatian Academy of Sciences and Arts and efforts are mostly directed at defending our home- thereby creates preconditions for future social proc- land, which primarily includes safeguarding the spirit esses that will support and enhance the creation of a that kept Croatia alive through centuries of various at- better and more progressive Croatia.

Professor Zvonko Kusić, MD, PhD President of the Croatian Academy of Sciences and Arts

GLASNIK HAZU | 3 4 | GLASNIK HAZU TEMA BROJA

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti – Strossmayerova primjerena kuća

Akademik Andrija Mutnjaković

Sredinom XIX. stoljeća afirmirala se među hrvatskim imućnici doista su bili darežljivi. I palača Akademije umnicima ideja o osnivanju nacionalne Akademije, sagrađena je u sljedećih pet godina. a tu ideju svesrdno je podupro 29. travnja 1861. đa- Uz darovnicu, Strossmayer je preuzeo brigu i o kovački biskup Josip Juraj Strossmayer zanosnom arhitektonskoj koncepciji palače te o odabiru arhi- poslanicom Hrvatskom saboru: Akademija znanosti tekta dostojnog osmišljanja palače kao primjerene ima biti umovima, koji se poput orla na krilima uzvi- kuće. Arhitektoniku palače sâm je definirao u okviru šenog duha svoga pod oblake dižu, najplemenitiji cilj svog istančanog razumijevanja umjetnosti, a time i radnje duševne. Trebalo je proteći još pet godina da arhitekture. Strossmayer je cijenio antičku arhitek- bi car i kralj Franjo Josip odobrio osnivanje Akademi- turu kao civilizacijsku kategoriju, s time da mu ta je, pa se tek godine 1875. započela ostvarivati ideja poganska arhitektura nije bila prihvatljiva kao uzo- o gradnji Akademijine palače. Strossmayer je opet rak gradnje kršćanske crkve: kršćanska arhitektura preuzeo inicijativu darovanjem pozamašne svote od razvijala se kao negacija antike u smislu bizantskog, 40 tisuća forinti i svoje bogate zbirke od oko 300 vri- romaničkog i gotičkog stila, a zatim kao renesansna jednih slika starih majstora kao početnoga kapitala revitalizacija antičkog stila, koji se postupno tran- za gradnju palače. Darovnicu je popratio sugestijom sformirao u njemu antipatičnu baroknu kićenost. kojoj je bilo teško odoljeti: Imajući slavna Akademija Stoga je zahtijevao da se arhitektura njegove stolne ovu pripomoć, na koju možete od danas računati, ne crkve u Đakovu koncipira kao suvremena pročišćena će joj, nadam se, teško biti, namaknuti ostalo, što još inačica romaničke arhitekture, a arhitektura njegove treba, da si sagradi primjerenu kuću. Smie se imenito župne crkve u Osijeku kao inačica gotičke arhitekture. nadati, da će slavno zastupstvo našega glavnoga gra- U doba tih Strossmayerovih promišljanja Europom da, kojemu je od takovih zavoda najveća slava i korist, je dominirao stil historicizma u arhitekturi temeljen pokloniti gradilište na prikladnom mjestu i da će visoka na reinterpretaciji gotičke, ali vrlo često i na obnovi kr. Zemaljska vlada, obzirom na to, što je zbirka umjet- renesansne, a time i klasične grčko-rimske arhitek- nina namijenjena prosvjeti upravo tako kano što sbirke ture. Strossmayer je cijenio renesansnu umjetnost i narodnog muzeja, pripomoći iz zemaljskih sredstava, razumijevao renesansnu arhitekturu kao izraz novo- da će napokon, bude li potrebno, i naši imućnici pru- vjekovnog humanizma te znanstvenog i umjetničkog žiti svoju darežljivu ruku, koje niesu nigdje izkračivali, progresa, stoga je upravo renesansni arhitektonski gdje se o promicanju prosvjete u našoj domovini radilo. stil smatrao primjerenim kao model koncipiranja Slavni hrvatski glavni grad darovao je zemljište i nov- njegove primjerene kuće, palače Hrvatske akademije. čani prilog u iznosu poput Strossmayerova, visoka Ze- Opredjeljujući se za historicizam, Strossmayer je maljska vlada darovala je dvostruko, a i naši tadašnji izabrao i svog arhitekta: arhitekt je morao biti tada

GLASNIK HAZU | 5 najrenomiraniji arhitekt historicizma u Carevini, ci- Prvotni projekt zgrade Akademije Schmidt je izra- jenjeni dvorski arhitekt Friedrich von Schmidt. Kao dio već godine 1875. za lokaciju na Gornjem gradu, i izraziti neogotičar Schmidt je u to vrijeme dovršavao to na području i sada postojećeg perivoja Grič. Bila svoj kultni projekt zgrade Rathausa u Beču, obliko- je to zamisao Isidora Kršnjavog u sklopu tadašnje vane kao forsirane imitacije raskošnoga gotičkog urbanističke ideje da se obnovi i dogradi reprezen- stila. No, Schmidtu nije bila strana ni renesansa: tativnim zgradama cjelovito južno pročelje Gornjega boravio je dvije godine u Milanu (1858. – 1859.) kao grada i time ostvari dostojanstvena i atraktivna pa- profesor arhitekture i obnovitelj tamošnje monu- norama Griča, kao povijesne jezgre grada Zagreba. mentalne srednjovjekovne bazilike Sant`Ambrogio, Ideja je svakako bila plemenita, no Gričani su se se- uz koju se nalaze dva dvorišta okružena renesan- bično usprotivili gradnji palače zahtijevajući da se snim arkadama. Arkade je oblikovao u dorskom i park sačuva kao njihovo šetalište. Projektirana pa- jonskom antičkom stilu arhitekt Bramante oko 1492. lača bila je skromnih komornih dimenzija i pretežno Nije nevažno napomenuti da je Bramante izučio za- namijenjena galeriji umjetnina te nije zadovoljavala nat pod tutorstvom majstora Lucijana Vranjanina ambicije gradnje reprezentativne palače Akademije i (Luciano Laurana), arhitekta hrvatskog podrijetla programiranog smještaja arheološke zbirke. Stoga je nezaobilaznog u razvoju renesansne arhitekture, na godine 1877. Schmidt izradio novi znatno povećani gradnji Vojvodske palače u Urbinu i da su te milanske projekt Akademije koji je zahtijevao daleko veći slo- arkade dorađena repeticija Vranjaninovih arkada bodni prostor, te je za njenu lokaciju izabrana južna dvorišta urbinske palače. Ta renesansna obavijest strana zacrtanog perivoja Zrinjevca u Donjem gradu. nije bila Schmidtu dovoljna, te je svog mladog surad- Arhitektonska koncepcija prvog projekta izrazi- nika (1872. ­– 1879.) Hermanna Bolléa poslao u Rim to je ispunjavala renesansni program biskupa Stros- da prouči rimsku renesansnu arhitekturu. Na osno- smayera: pravilna dvoetažna četverokutna zgrada sa vi tako sakupljenih spoznaja Schmidt se opredijelio središnjim atrijem i renesansnim pročeljima kompo- za ideju da u okviru teza historizma i programskog niranim od robusnoga kamenog suterena i prizemlja zahtjeva biskupa Strossmayera projektira zgradu upotpunjenog prozorima s polukružnim nadvojem, Akademije kao suvremenu reinterpretaciju renesan- glatkih zidova prvog kata s renesansnim pravokut- sne arhitekture. nim prozorima u obliku rimskih edikula te balkonom i klasičnom arkadom naglašenog ulaza. Drugi nacrt za zgradu na Zrinjevcu Schmidt je izradio uz asistenciju Hermanna Bolléa i po njemu je tijekom 1878. – 1880. građena palača Akademije. Zadržana je i dalje prostorna koncepcije zgrade kva- dratičnog tlocrta sa središnjim atrijem, s time da je tlocrtno i visinski znatno uvećan volumen palače. Palača sada ima tri etaže i prostrani atrij okružen trokatnim arkadama. Iznutra i izvana etaže su za- sebno označene renesansnim arhitektonskim voka- bularom koji je doveden do savršenstva prikladnog morfologiji rimske renesansne arhitektonike. Arhi- tektura vanjskih i unutarnjih ploha zgrade zapravo FRIEDRICH VON SCHMIDT, PRVI PROJEKT ZGRADE AKADEMIJE (NA GORNJEM GRADU) / se sastoji od tri fasadna i tri atrijska po visini složena FRIEDRICH VON SCHMIDT, renesansna segmenta, pa ta renesansna kolekcija FIRST DESIGN FOR THE ACADEMY PALACE (IN THE UPPER TOWN) izaziva pažnju. Budući da svako Strossmayerovo djelo ima poučnu vjersku, nacionalnu i umjetničku poruku, moguće je adekvatnu poruku iščitati i iz arhitektonske koncep- cije oblikovanja Akademijine palače. Suštinski smisao gradnje palače, kao doma Akademije i galerije slika, Strossmayer je još godine 1859. navijestio svojom že- ljom da narodu svome namakne muzej slika te mu on bude školom i pobudom, da si još više oplemeni srce i usavrši i onako prirođeni umjetnički ukus. Strossmayer je po Italiji kupovao i dopremao u Hrvatsku renesansne

FRIEDRICH VON SCHMIDT, TLOCRT PALAČE AKADEMIJE / FRIEDRICH VON slike da narodu budu školom i pobudom. Renesansnu SCHMIDT, GROUND PLAN OF ACADEMY PALACE arhitekturu nije mogao kupiti u Italiji i dopremiti je u

6 | GLASNIK HAZU TEMA BROJA

Hrvatsku, stoga je namaknuo/sagradio renesansnu nim klasično formiranim okvirom. Time je ilustrirana zgradu da i ona bude škola i pobuda njegovu plemeni- razvijena renesansna arhitektura poput renesansnih tom narodu. Oblikovanje Akademijine palače zapravo prozora prvog kata palače Venezia, Vojvodske palače je školski ideogram razvitka renesansne arhitekture. u Urbinu (oko 1460.) ili u kasnijem razvitku (oko 1490.) Valja to objasniti. Srednjovjekovnu arhitektoni- poput kompozicije prozora na pročelju papinske ad- ku karakterizira stereotomsko oblikovanje, to jest ministrativne zgrade, zvane Palazzo della Cancelle- gradnja kompaktnih volumena s izrezanim otvori- ria, koja se pripisuje arhitektu Bramanteu. Pročelje ma. Klasičnu i renesansnu arhitekturu karakterizira drugog kata oblikovano je tektonskom strukturom tektonsko oblikovanje, to jest građenje stupovima i moćnih stupaca, rubnih dvostupaca i ravnih nadvoja, gredama s praznim međuprostorom ili popunjenim koji omeđuju polja s umetnutim prozorima. Time je nenosivim umetcima. Jasno da između tih dviju po- ilustrirana arhitektura visoke renesanse prema inter- vijesnih koncepcija postoji evolucijsko razdoblje kao pretaciji pročelja Blagoslovne Lože (Loggia delle Be- temelj formiranja novog renesansnog stila te da re- nedizioni) u sastavu Lateranske bazilike (San Giovanni nesansni stil ima svoje evolucijsko sazrijevanje, koje in Laterano), koju je sagradio (oko 1585.) papa hrvat- otvara putove daljnjih istraživanja i kreacija barokne skog podrijetla, Siksto V., prema projektu arhitekta arhitekture. Domenica Fontane i nacrtu šibenskog bakroresca Upravo naznačeni slijed razvitka renesansne ar- Bonifacija Natale. Tu renesansnu interpretaciju pro- hitekture eksplicitno je prisutan na vanjskim i unu- čelja palače Akademije Schmidt je znakovito potvrdio tarnjim pročeljima Akademijine palače. portalom palače u obliku pročelja antičkog hrama.

PROČELJE BLAGOSLOVNE LOŽE U RIMU KOJU JE SAGRADIO (OKO 1585.) PAPA HRVATSKOGA PODRIJETLA SIKSTO V. / BENEDICTION LOGGIA IN ROME, BUILT AROUND 1585 BY DETALJ PROČELJA PALAČE VENECIJA U RIMU, PORTALE ISKLESAO HRVATSKI SIXTUS V., POPE OF CROATIAN ORIGIN, MAIN FACADE KIPAR IVAN DUKNOVIĆ / PALLAZO VENEZIA IN ROME, DETAIL OF MAIN FAcADE, DOORS CREATED BY CROATIAN SCULPTOR IVAN DUKNOVIĆ Tri etaže atrija komponirane su također razno- Tri etaže pročelja komponirane su raznorodnim rodnim segmentima. Prizemna arkada formirana oblikovnim elementima. Prikaz razvitka renesansne je robusnim pravokutnim stupcima s teškim polu- arhitekture započinje stereotomskim karakteristika- kružnim nadvojem. Arkada prvog kata oblikovana ma pročelja prizemlja s plošno obrađenim zidom u je kvadratnim stupovima i ravnom klasično profili- kojemu su urezani prozori i vrata s polukružnim nad- ranom gredom. Time je u prizemlju oponašana ma- vojem. Time je ilustrirana ranorenesansna arhitektu- sivna ranorenesansna arhitektura, a na prvom katu ra zamišljena prema oblikovanju prizemlja (oko 1450.) razvijena renesansna arhitektura, sve po uzoru na rimske ranorenesansne zgrade Palazzo Venezia, čije je Bramanteov projekt atrija rimske crkve Santa Maria kamene portale isklesao hrvatski kipar Ivan Duknović della Pace. Arkada drugog kata formirana je vitkim (Ioannes Dalmata). Pročelje prvog kata oblikovano okruglim stupovima s klasičnim korintskim kapi- je također plošno obrađenim zidom, no na njemu su telima, nadvišenim tankim polukružnim lukovima, urezani renesansni pravokutni prozori oivičeni kame- asocirajući svojom lakoćom put prema baroku. Ali

GLASNIK HAZU | 7 i put prema suvremenoj Schmidtovoj interpretaciji tektonike ostvaren gredama i ostakljenjima stropa. Nije nevažno upoznati znakovitost gradnje uglova s tri stupa: kod polukružnih arkada renesansnih dvorišta – Brunelleschi u Ospedale degli Inocenti, Michelozzo u palači Medici Riccardi ili Bramante uz crkvu Sant`Ambrogio i drugi – ugaoni spoj arkada nosi jedan stup tako da se na stupu vanjske ivice lukova međusobno poništavaju i time ostvaruju nerealan statički dojam. Lucijan Vranjanin taj je problem konstruktivno uspješno riješio kod dvoriš- nih arkada urbinske Vojvodske palače tako da dvije strane arkada završavaju na dva zasebna stupa koja povezuje središnji stupac. To se trostuplje smatra bitnom Vranjaninovom inovacijom koja je došla do izražaja i u atriju Hrvatske akademije. Zgrada Hrvatske akademije dovršena je godine 1880., te je 21. listopada u njoj održana prva sjednica, na kojoj je konstatirano da je sgrada gradjena u slogu talijanske renaissance, kako je preuzvišeni pokrovi- telj želio. Želio je i uspio sagraditi Akademiju prema kultnim djelima vrhunskih renesansnih arhitekata, a među njima i Luciana Laurane, rođenog u Vrani (la- tinski Urana) na Vranskom jezeru (Lago dela Urana), čije je prezime Ivan Kukuljević Sakcinski imenovao prema hrvatskom nazivu mjesta rođenja: Vranjanin. Poznato je da je Lucijanov otac Martin bio zadarski kamenoklesar, a o njegovu etničkom podrijetlu rječi- to govori podatak da su ga u Urbinu zvali Schiavone, što je bio sinonim za Hrvata. Strossmayer je mogao upoznati epohalni Vranjaninov opus bilo u Italiji, bilo iz Kukuljevićeve knjižice Lucijan Martinov Vranjanin, LUCIJAN VRANJANIN, UGAONI STUP ATRIJA VOJVODSKE PALAČE graditelj 15. vijeka (Zagreb, 1866.), pisane o životu i U URBINU / LUCIJAN VRANJANIN, DUCAL PALACE IN URBINO, CORNER COLUMN IN ATRIUM djelih našega toli slavnoga umjetnika, koji je pomo- gao preporod umjetnostim u Italiji. Upravo je stoga u Strossmayerovoj primjerenoj kući ugrađena i arhi- tektonika Lucijana Vranjanina, da si narodu svome … još više oplemeni srce i usavrši i onako prirođeni umjetnički ukus.

DRUGI KAT AKADEMIJINE PALAČE 1930. / SECOND FLOOR OF THE ACADEMY PALACE AT 1930

8 | GLASNIK HAZU TEMA BROJA

Croatian Academy of Sciences and Arts – Strossmayer’s Befitting House

ishop Josip Juraj Strossmayer’s ideas and finan- The front façade of the second floor was designed as B cial donations greatly contributed to the estab- a beam and column structure with inserted windows, lishment of the Croatian Academy of Sciences and Arts resembling examples of High Renaissance architecture and to the construction of the Academy Palace. The such as the Sixtus V’s Benediction Loggia located next building was conceived in the second half of the 19th to the Lateran Basilica, which was a work of the pope’s century when architecture in Croatia was dominated favourite architect Domenico Fontana and Šibenik- by revival styles. Since Renaissance was a style that born printmaker Natale Bonifacio. symbolised artistic and scientific progress, Stross- The same stratification can be discernible on the mayer chose it for the Academy Palace and commis- atrium arcades. The ground-floor arcades shaped with sioned Viennese architect Friedrich von Schmidt and robust columns and heavy semi-circular arches sur- his associate Hermann Bollé to design the building. mounted by light columns with an entablature on the Renaissance principles were consistently followed in first floor recall Bramante’s arcades in the courtyard designing the exterior facades and atrium arcades. of the church of Santa Maria della Pace, which show Particular appearance of their floors arose from the features of the Early and High Renaissance styles. Slen- wish to represent different periods in the development der columns and light arches on the second floor of of Renaissance architecture and to use Ancient Roman the atrium represent High Renaissance architecture. elements. The ground floor has a row of semi-arched These Renaissance features of the Academy’s building windows piercing a flat and unarticulated wall and is indicate contributions made to the building, but also to similar to the early Renaissance ground floor of the the development of Italian Renaissance architecture, Palazzo Venezia in Rome whose doors were created by Donato Bramante who grew as an architect by work- by Croatian sculptor Ivan Duknović (Ioannes Dalmata). ing on the Ducal Palace in Urbino, by Lucijan Vranjanin The first floor’s main façade contains rectangular win- (Luciano Laurana) who designed the Urbino building dows with Classical frames resembling Renaissance and by Pope Sixtus V whose background, as well as windows on Bramante’s Palazzo della Cancelleria. that of Vranjanin, can be linked to Croatia.

GLASNIK HAZU | 9 znao i umio i tada zublju prosvjete i slobode u vis dignuti i plamteću uzdržati, kada je svuda unaokolo na Balkanskom poluotoku gusta tama neznanstva i sužanjstva ležala. Ako se takve zgrade, ko što je ova, u stolnom gradu našem širile budu, grad će naš ubrzo ne samo nutarnjim bićem i opre- djeljenjem svojim, nego i vanjskim licem i oličjem slavni i neumrli naš Dubrovnik zamijeniti, ili, kad sam već prije hrvatsku našu domovinu na Balkanskom poluotoku prispo- dobio Toskani, to će zgrade ovoj našoj akademičkoj zgradi slične, kada se uzmnože, pretvoriti stolni naš grad, ako Bog da, makar i u čednoj mjeri, u lijepu i uzoritu Florencu. Hvala Bogu, da je tako!

JOSIP JURAJ STROSSMAYER’S WORDS ABOUT THE ACADEMY PALACE ON THE DAY OF ITS INAUGURATION ON 9 NOVEMBER 1884

FOTOGRAFIJA AKADEMIJINE PALAČE IZ 1900. / PHOTOGRAPHY OF ACADEMY PALACE AT 1900 This fine and admirable building, with its beauty both within and without, brings glory and pride to our entire na- tion, and particularly to the Academy. It is an exceptional adornment of our capital, a city determined to revive and restore the eternal glory of our famous Dubrovnik, which knew and could raise the torch of enlightenment and free- dom high into the air and keep its flame burning at the time when the Balkan Peninsula was overshadowed by a dark cloud of ignorance and enslavement. If our city had more such buildings as this, it would soon stand in for our famous and imperishable Dubrovnik, not only with its inner being and intention but also with its exterior appearance. Once before I compared our Croatian homeland on the Balkan Peninsula to Tuscany, and when buildings similar to that housing our Academy multiply, they will turn our capital, God willing, even modestly, into ARHEOLOŠKI MUZEJ U ATRIJU AKADEMIJINE PALAČE 1925. / a beautiful and wonderful Florence. God grant it be so! ARCHEOLOGICAL MUSEUM AT THE ATRIUM OF THE ACADEMY PALACE AT 1925 ARHITEKT VIJEĆNICE JOSIP JURAJ GRADA BEČA STROSSMAYER O PALAČI AKADEMIJE Arhitekt Akademijine palače u Zagrebu Friedrich von Schmidt (1825. – 1891.) u europskoj je kulturnoj javnosti NA SVEČANOSTI poznat kao arhitekt jedne od najljepših zgrada u Beču – Gradske vijećnice (Rathaus), sagrađene u neogotičkom stilu. NJENA OTVORENJA Smještena je nasuprot glasovitog bečkog Burgtheatra, na trgu nazvanom po slavnom arhitektu: Friedrich-Schmidt-Platz. 9. STUDENOGA 1884. Izgradnja bečke Vijećnice trajala je 1872. – 1883. Prostire se na ukupno 113.000 m2, duga je 152 m, a široka 127 m Krasna i uzorita zgrada, koja i vanjskom i nutarnjom te ima 1.575 prostorija s 2.035 prozora. Danas je Rathau- ljepotom svojom cijelomu narodu, a Akademiji napose na splatz najčešće mjesto održavanja različitih priredaba, poput slavu i diku služi. Ona je osobit ures prestolnoga našega Filmskog festivala (Rathausplatz Film Festival), koji se od grada, koji opredjeljenje ima, da u ovo naše doba uskrisi i 1991. održava svake godine u srpnju i kolovozu, s tematskim obnovi neumrlu slavu slavnoga našega Dubrovnika, koji je težištem na klasičnoj glazbi.

10 | GLASNIK HAZU LOREMTEMA BROJA IPSUM

ARCHITECT OF THE CITY HALL IN VIENNA

The architect who designed the Academy Palace in Za- greb, Friedrich von Schmidt (1825 – 1891), is otherwise known to the arts public in Europe as the architect of one of the most beautiful Viennese buildings, built in Neo-Gothic - the City Hall (Rathaus). The building is located at Friedrich– Schmidt Platz, a square that was named after the esteemed architect, facing Vienna’s famous Burgtheater. It was built from 1872 to 1883 and and has a total floor space of 113,000 square metres. It is 152 m long, 127 m wide and contains 1 575 rooms lit with 2 035 windows. Today, the Rathausplatz is most frequently used for various types of events, such as the Rathausplatz Film Festival, which has been held each year since 1991, in July and August, and which shows films dealing in different ways with classical music.

DVORANA ZA PRIMANJA / FESTIVAL HALL

GLASNIK HAZU | 11 DANAŠNJI IZGLED PALAČE U današnjem izgledu Akademijine palače vide se i neke načno i realiziran 1947. – 1948., kada je arhitekt Ivo Župan kasnije preinake, kako na pročelju, tako i u samoj unutraš- (Lovinac, 1909. – Zagreb, 2000.) adaptirao stubište, kako njosti zgrade. Kako je vidljivo iz Schmidtova projekta iz vanjsko, u punoj širini balkona i ulaznog trijema, tako i 1877., vanjsko je stubište bilo jednoredno i situirano između unutarnje, koje je postavljeno s obiju strana ulaza na prvi dva stupa ulaznog trijema. Njegova se situacija poklapala kat, a otvaranjem vrata na mjestima obaju sporednih prozora sa središnjom osi zrinjevačke promenade. U unutrašnjosti proširen je pristup Akademiji. Otvaranjem atrija uspostav- taj se pravac kretanja nastavljao na strmo stubište koje je ljena je bolja komunikacija između unutrašnjeg prostora i vodilo posred osi zgrade na polukat, odakle su stube s lije- vanjskog prostora zrinjevačkog parka. U tom je razdoblju ve i s desne strane vodile do prvog kata. Takav je raspored izvedeno opločavanje istarskim kamenom galerija na prvom osmišljen da bi se prostor atrija, u kojem je bila smještena i drugom katu, stubišta, atrija i predvorja, a kamenom su arheološka zbirka, odvojio od ostalog prostora. Preseljenjem obloženi i stupovi u atriju i predvorju. Godine 1982. vanjsko Arheološkog muzeja godine 1945. u palaču Vranyczany-Haf- je stubište prošireno do širine rizalita na pročelju zgrade, a ner, gdje se i danas nalazi, postupno se počelo razmišljati palača je u cijelosti obnovljena 2000., kada su izmijenjeni o uklanjanju unutarnjeg, strmog stubišta. Taj je zahvat ko- dotrajali kameni profili i dekorativni elementi na svim fa- sadama zgrade.

12 | GLASNIK HAZU TEMA BROJA

THE PRESENT-DAY ACADEMY PALACE

The present-day Academy Palace is the result of subsequent greb 2000) undertook theremodelling of the stairs, both the modifications, both on the front elevation and in the interior. exterior (to correspond to the width of the balcony and the According to Schmidt’s design of 1877, the entrance stairs had entrance porch) and the interior (approaching the first floor been one-row and located between two pillars of the entrance from both sides), whilst by the introduction of doors instead porch. It corresponded with the central axis of the Zrinjevac of the former side windows, the approach to the Academy was promenade. In the interior, the line of movement proceeded made broader. By the opening of the atrium, communication to steep stairs, located along the axis of the building and lead- was established between the interior space of the Academy ing toward the mezzanine, from where the stairs proceeded Palace and the exterior space of Zrinjevac Park. In that period, – left and right – to the first floor. Such an arrangement was the galleries on the first and the second floor as well as the created in order for the atrium, which housed the Archaeo- stairs, the atrium and the entrance-hall were clad in Istrian logical Museum collection, to be isolated from the rest of the stone, and the pillars in the atrium and the entrance-hall were building. After the Archaeological Museum was relocated faced in stone. In 1982, the entrance stairs were broadened to to the Vranyczany-Hafner Palace, in which it is still housed, correspond to the width of the avant-corps at the front eleva- thought gradually began to be devoted to the elimination of tion of the Palace. The Palace in its entirety was restored and the steep interior stairs. In 1947/1948, this intervention finally renovated in 2000, when every dilapidated stone ornament implemented; the architect Ivo Župan (Lovinac 1909 – Za- and decorative element was replaced.

GLASNIK HAZU | 13 THEODOR WICKERHAUSER

14 | GLASNIK HAZU RAZREDI HAZU

IV. Razred za medicinske znanosti

Akademik Marko Pećina

azred za medicinske znanosti Hrvatske akade- medicinske nauke postaje Ivo Babić (dop. član 1948., R mije znanosti i umjetnosti samostalno djeluje red. član 1950.), profesor Veterinarskog fakulteta u od 1950. u okviru Akademije. Do tada su medicina- Zagrebu, a zatim članom Odjela postaje i Dragutin ri djelovali u sklopu Matematičko-prirodoslovnog Perović, anatom (red. član 1948.), profesor Medicin- razreda, koji je bio jedan od tri razreda utemeljena skog fakulteta u Zagrebu, koji je održao prvo povije- prilikom osnivanja Akademije. Tako je liječnik Josip sno predavanje u auli Sveučilišta u Zagrebu 12. siječ- Schlosser Klekovski (1808. – 1882.) izabran za Aka- nja 1918., u povodu početka rada netom osnovanog demijina člana kao botaničar i entomolog, a liječni- Medicinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu 1917. ci su birani i u ostale Akademijine razrede. Liječnik Samostalni Odjel za medicinske nauke osnovan Milivoj Dežman Ivanov (1873. – 1940.), zaslužan po je 1950., a u njegov su sastav ušli Branimir Gušić, svojim prinosima borbi protiv tuberkuloze, izabran Franjo Kogoj, Andrija Štampar, Ivo Babić i Drago Pe- je primjerice u Umjetničkom razredu kao književnik rović te upravo izabrani članovi Franjo Durst (red. (dop. član 1928., red. član 1931.). Prvi liječnik koji član 1950.), profesor Medicinskog fakulteta, i Božidar je biran u Akademiju kao predstavnik medicinskih Oklješa (dop. član 1950., red. član 1958.), profesor znanosti (1928.) bio je poznati kirurg prof. dr. Teodor Veterinarskog fakulteta. Wickerhauser (1858. – 1946.), koji je bio i jedan od Odjel za medicinske nauke ujedinjavao je djelat- utemeljitelja i prvih profesora Medicinskog fakulteta nosti Sekcije za medicinske nauke i Sekcije za vete- u Zagrebu. rinarske nauke, Centra za leptospirozu i Biokemij- Tijekom 1930. izabrani su prvi liječnici članovi skog laboratorija Instituta za higijenu rada. Odjel u Matematičko-prirodoslovnom razredu, i to: Albert je zaslužan i za osnivanje Instituta za medicinska Botteri (dop. član 1930.), Karlo Radoničić (dop. član istraživanja (IMI) 1952., koji je vodio Branko Kesić, 1930.), Božidar Špišić (dop. član 1930.), Ante Šercer ujedno i urednik časopisa Arhiv za higijenu rada po- (dop. član 1930., red. član 1937.), Božo Peričić (dop. krenutog 1950. član 1938.) i Milislav Demerec (dop. član 1939.). Odjel za medicinske nauke preimenovan je 1972. Nakon što je 1947. osnovan Odjel za prirodne i u Razred za medicinske znanosti, čime započinje medicinske nauke, njegovim su prvim članovima dinamično razdoblje djelovanja članova Razreda postali: Branimir Gušić (red. član 1947.), profesor unutar Akademije, i to pretežno preko osnovanih otorinolaringologije, i Franjo Kogoj (red. član 1947.), odbora, od kojih kao prvoosnovane treba navesti: profesor dermatovenerologije Medicinskog fakulte- Odbor za tumore, Odbor za traumu te Odbor za imu- ta u Sveučilišta Zagrebu. Andrija Štampar (red. član nologiju i alergologiju, a zatim i Odbor za kronične 1947.), profesor socijalne medicine, izabran je tada bolesti kardiovaskularnog i respiratornog sistema u Odjelu za filozofiju i društvene nauke. Prvi pred- te Odbor za biološke preparate i infektologiju. Da- stavnik veterinarske medicine u Odjelu za prirodne i nas u okviru Razreda djeluje deset odbora s nekoli-

GLASNIK HAZU | 15 ko stotina članova, među kojima su i najistaknutiji kulture Republike Hrvatske ��od����������������������� 7. srpnja 2014. ��Akade����- znanstvenici i stručnjaci iz Hrvatske i inozemstva. mija mu je namijenila prostor površine oko 300 m² Iz popisa odbora koji danas djeluju u okviru Razre- u prizemlju dvorišne zgrade u Gundulićevoj ulici 24. da za medicinske znanosti, a voditelji kojih su redo- Upraviteljica Muzeja jest Silvija Brkić Midžić, viša ku- viti članovi ili članovi suradnici Razreda, najbolje se stosica, voditelj je Muzeja akademik Marko Pećina, vidi sveobuhvatnost djelovanja Razreda u području tajnik Razreda za medicinske znanosti HAZU, zamje- humane, veterinarske i dentalne medicine, a to su: nica voditelja prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, a Odbor za alergologiju i kliničku imunologiju (D. Deka- članovi Muzejskog vijeća: akademik Marko Pećina, ris); Odbor za animalnu i komparativnu patologiju (J. akademik Vjekoslav Jerolimov, akademik Slobodan Madić); Odbor za aterosklerozu (Ž. Reiner); Odbor za Vukičević, prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, prof. kardiovaskularne bolesti (I. Čikeš ); Odbor za medici- dr. sc. Nikola Kujundžić, Marina Štancl, dipl. iur., i nu rada, športa i zdravstvenu ekologiju (M.Šarić); Od- Silvija Brkić Midžić, prof. bor za genomiku i proteomiku u onkologiji (Z. Kusić); U okrilju Razreda za medicinske znanosti jest i Odbor za tumore (I. Prpić), Odbor za neuroznanost Zavod za imunologiju i genetiku tumora čiji je vodi- i bolesti mozga (I. Kostović), Odbor za orofacijalne telj akademik Zvonko Kusić, a upravitelj prof. dr. sc. bolesti (J. Aurer-Koželj) i Odbor za medicinsku leksi- Nikola Đaković. kografiju (M. Judaš). Razred za medicinske znanosti posljednjih go- Članovi Razreda nastavljaju rad na realizaciji broj- dina iznimno je aktivan u publicističkoj djelatnosti nih istraživačkih projekata i izvan odbora Razreda i i u organizaciji znanstvenih skupova, pri čemu je Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti te objav- potrebno istaknuti stalne publikacije kao RAD Hr- ljuju rezultate u domaćim i stranim publikacijama vatske akademije znanosti i umjetnosti – Medicinske pridonoseći tako razvitku i afirmaciji humane, vete- znanosti, Rasprave za građu i povijest znanosti, Bo- rinarske i dentalne medicine na području Hrvatske, lesti dojke, Prevencija ateroskleroze, Tumori prostate ali i u širem međunarodnom kontekstu. itd. Posebno treba istaknuti objavljivanje zamašnog Tijekom Domovinskog rata članovi Razreda uklju- djela Enciklopedijski rječnik humanog i veterinarskog čuju se u niz akcija za priznanje Republike Hrvatske i medicinskog nazivlja, zatim dnevnika Andrija Štam- zaustavljanje agresije. par: Dnevnik s putovanja 1931. – 1938. te knjige na Unutar Akademije prepoznato je djelovanje Ra- hrvatskom i engleskom jeziku Iz Florschutzova okvira zreda za medicinske znanosti, što potvrđuje i činje- – kirurg Vatroslav Florschutz (1879.-1967.) riječju i sli- nica da su čak tri člana birana za predsjednika Aka- kom. U organizaciji Razreda za medicinske znanosti demije: Andrija Štampar (1947. – 1958.), Ivo Padovan ili pod pokroviteljstvom Razreda godišnje se održi (1997. – 2003.) i Zvonko Kusić (2011. – ), tri člana za 40-ak znanstvenih skupova, simpozija i kongresa. potpredsjednike: Franjo Kogoj (1958. – 1972.), Branko Ovdje su prikazane povijest formiranja Razreda Kesić (1978. – 1985.) i Ivo Padovan (1992. – 1997.), a za medicinske znanosti i njegova današnja organiza- dva člana obnašala su dužnost glavnog tajnika Aka- cijska struktura bez iznošenja rezultata postignutih demije: Branimir Gušić (1947. – 1950.) i Slavko Cvetnić tijekom djelovanja Razreda u cjelini i pojedinih nje- (2004. – 2010.), dok su glavni tajnici bili i medicinari govih članova, što se pak može vidjeti u godišnjim iz Razreda za prirodne znanosti Nikola Škreb (1972. Ljetopisima Akademije i u Spomenici izdanoj u povodu – 1973.) te Andrija Kaštelan (1998. – 2003.). Sadašnji 150. obljetnice Akademije. glavni tajnik Pavao Rudan (2011. – ) također je me- dicinar iz Razreda za prirodne znanosti. U okrilju Razreda za medicinske znanosti odvija se i rad Odsjeka za povijest medicinskih znanosti Zavoda za povijest i filozofiju znanosti, a funkciju upraviteljice obnaša prof. dr. sc. Stella Fatović-Fe- renčić. Povjesničari medicine iz Akademijina Odsje- ka, počevši od prof. dr. sc. Mirka Dražena Grmeka, dopisnog člana Akademije, preko Lavoslava Glesin- gera i Biserke Belicze do Stelle Fatović-Ferenčić, sudjelovali su u kontinuitetu tijekom niza godina u prikupljanju i čuvanju građe i predmeta vezanih uz medicinsku baštinu (slika 2), što je rezultiralo i inicijativom za osnutak muzejske zbirke medicine i farmacije te je Hrvatski muzej medicine i farmaci- je HAZU službeno i osnovan rješenjem Ministarstva

16 | GLASNIK HAZU RAZREDI HAZU

IV. Department of Medical Sciences ANDRIJA ŠTAMPAR

he first medical doctor to become a member and Zvonko Kusić 2011–; three other members held the of- T of the Croatian Academy on the grounds of his fice of Academy vice-presidents: Franjo Kogoj 1958–1972; professional merits was the surgeon Teodor Wicker- Branko Kesić 1978–1985; and Ivo Padovan 1992–1997. Two hauser. He was elected honorary member in 1928. members of the 4th Department held the post of Secretary- Since the Department of Medical Sciences had not General of the Academy: Branimir Gušić 1947–1950; and yet been formed, in 1930, the following medical doc- Slavko Cvetnić 2004–2010. Two medical scientists and tors were elected the first members of the Department members of the Department of Natural Sciences – Nikola of Mathematical and Natural Sciences: Albert Botteri, Škreb 1972–1973, followed by Andrija Kaštelan 1998–2003 Karlo Radoničić, Božidar Špišić, Ante Šercer, and Božo – were Secretaries-General of the Academy. The present Peričić. The Department changed its name during the Secretary-General is yet another medical scientist and a course of time. From 1950, it was known as The Depart- member of the Department of Natural Sciences – Pavao ment of Medical Sciences. During that period, mem- Rudan, who was elected in 2011. bers of the 4th Department became more intensely The Department of Medical Sciences includes the engaged in various committees (currently there are Institute for the History and Philosophy of Science and ten), and in various scientific projects. the Division for the History of Medical Sciences within Since 1950, when the Department of Medical Sci- this Institute. The Division initiated the establishment ences became autonomous, the following scientists of the Croatian Museum of Medicine and Pharmacy of have held the post of Department Secretary: Franjo the Croatian Academy of Sciences and Arts, an idea Kogoj (1950–1959), Ivo Čupar (1959–1973), Branko that the 4th Department and the Academy Management Kesić (1973–1978), Drago Ikić (1978–1989), Ivo Padovan Board supported. Consequently, in 2014, the Museum (1989–1991), Slavko Cvetnić (1991–1997), Dragan Dek- was established based on thedecision of the Ministry aris (1997–2003), Zvonko Kusić (2003–2010), and Marko of Culture of the Republic of Croatia. Furthermore, Pećina (2010–). the Department is very active in its publishing activi- The active operation of the Department of Medical Sci- ties (Works of the Croatian Academy of Sciences and ences has been acknowledged within the Croatian Acad- Arts and Discussions and Materials for the History of emy. This can be confirmed by the following facts: three Science), as well as in organising or supporting many members of the Department were elected Academy presi- national and international conferences, book presen- dents: Andrija Štampar 1947–1958; Ivo Padovan 1997–2003; tations, exhibitions and so on.

GLASNIK HAZU | 17 18 | GLASNIK HAZU ZNANSTVENI ZAVODI HAZU

Zavod za povijesne i društvene znanosti HAZU u Rijeci s Područnom jedinicom u Puli

Sanja Holjevac

avod za povijesne i društvene znanosti HAZU u utemeljena Instituta, a neki su od njih i neposredno Z Rijeci s Područnom jedinicom u Puli začetnik je i sudjelovali na konferenciji u Parizu (uz spomenutu već 72 godine nositelj institutskoga znanstvenoistra- trojicu utemeljitelja, to su bili npr. pravnik Juraj An- živačkoga rada u području humanističkih i društvenih drassy, književni povjesničar Antun Barac, publicist znanosti na sjevernojadranskom hrvatskom prostoru. Ive Mihovilović, svećenik i povjesničar Božo Milano- Utemeljen je odlukom Predsjedništva Narodne vlade vić, književnik i ekonomski historiograf Mijo Mirković Hrvatske 28. svibnja 1945. pod imenom Jadranski in- (Mate Balota), lingvisti Petar Skok, Mirko Deanović i stitut sa sjedištem u Sušaku (dio današnje Rijeke), a sa Fran Ramovš i dr.). Među najvažnijim prvim rezulta- zadaćom „da znanstveno i stručno proučava pitanje tima toga rada znamenito je djelo Cadastre National jadranskog primorja i to sa geografsko-historijsko- de l´Istrie d´après le Recensement du 1er Octobre 1945. etnografskog, prometno-ekonomskog i tehničko-ur- (1946.), sa zasebnim dodatkom Index patronymique banističkog stanovišta, te da javno objavljuje rezul- (1946.), te više drugih djela Jadranskoga instituta u tate svojega rada“. Vlada je time odobrila zamolbu s Sušaku o nacionalnoj i političkoj pripadnosti spornih prijedlogom za osnivanje Jadranskoga instituta koju područja, napose Istre i tzv. Julijske krajine. Početak joj je 16. svibnja 1945. uputio organizacijski odbor što je rada ovoga instituta ujedno i početak razvoja hr- su ga činili dr. Josip Roglić, dr. Vladislav Brajković i vatske historiografije o tim područjima. prof. Matko Rojnić. Motiv je žurnoga osnivanja Insti- Institut je 1948. ušao u sastav Akademije, te je tuta odmah po završetku Drugoga svjetskog rata bilo njezina najstarija znanstvenoistraživačka jedinica prikupljanje i tiskanje znanstvenih argumenata i do- izvan Zagreba. Do 1952. je Radni centar Akademijina kumentacije za potrebe Pariške mirovne konferencije Jadranskoga instituta u Zagrebu, kad širenjem dje- 1946. – 1947. koji će potvrditi hrvatsku pripadnost lokruga rada postaje njegova Druga organizacijska Istre, tadašnje Rijeke, dijela kvarnerskih otoka i dru- jedinica. Oba se instituta 1960. osamostaljuju u Aka- gih obalnih i otočnih krajeva koje je 1918. okupirala demiji. Riječki dobiva naziv Sjeverojadranski institut Kraljevina Italija, a potom su joj 1920. i 1924. i među- za etničke odnose, historiju i ekonomiju, a rad mu se narodnopravno pripali. Ključnu su ulogu pritom imali odvija u okviru triju odjela: za povijest, ekonomiju te upravo znanstvenici i stručnjaci okupljeni oko novo- etnologiju i muzikologiju. Godine 1974. postaje Centar

GLASNIK HAZU | 19 sc. Sanja Holjevac i dr. sc. Nina Spicijarić Paškvan) i jedna stručna suradnica (etnologinja Tihomira Ste- pinac Fabijanić, prof.), a u Puli dva znanstvena su- radnika (etnolog dr. sc. Sandi Blagonić i povjesničar dr. sc. Milan Radošević). U Zavodu u Rijeci stalno su zaposlene i administrativna tajnica (Ljudmila Valčić), knjižničarka (Hana Lencović, prof.) i spremačica (Mi- roslava Furlanis). Zavod raspolaže bogatom znanstvenom knjižni- com s oko 16.500 naslova te važnom arhivskom gra- đom, što je, osim djelatnicima Zavoda, dostupno za istraživački rad i vanjskim korisnicima. Nedavno je voditelj akademik Petar Strčić darovao Zavodu ne- koliko tisuća knjiga. Djelatnici Zavoda rezultate svojih istraživanja re- dovito objavljuju u domaćim i stranim znanstvenim časopisima, knjigama i drugim edicijama te o njima izvješćuju na međunarodnim i domaćim znanstve- nim skupovima u zemlji i inozemstvu. Aktivni su i kao sveučilišni nastavnici, kao čelnici, sudionici i članovi za znanstveni rad, a 1978. prelazi u sastav Akademiji- uredništava niza znanstveno-stručnih udruga te kao na Istraživačkoga centra s nazivom Zavod za povije- popularizatori znanosti, posebice na području Pri- sne i društvene znanosti, pod kojim djeluje i danas. morsko-goranske i Istarske županije. Time, na tragu Od 1969. u svom sastavu ima i Područnu jedinicu u svojih uglednih prethodnika, kontinuirano pridonose Puli. Tijekom razdoblja 1966. – 1968. u okviru insti- svojoj zajednici znanstvenim, ali i širim javnim i druš- tuta bio je i Centar za historiju radničkoga pokreta i tvenim radom. NOR-a Istre, Hrvatskog primorja i Gorskoga kotara. Temeljnu znanstvenoistraživačku orijentaciju Za- Rad se instituta održavao pod voditeljstvom naj- voda potvrđuje i rad na više znanstvenih projekata prije predsjednika Savjeta instituta, a zatim voditeljā, koji su se provodili u njemu. Izdvajamo samo one iz redom znamenitih znanstvenika – akademikā Milana novijega doba, npr. Prilozi za povijest Istre, Kvarne- Marjanovića, Ive Krbeka, Vladislava Brajkovića, Mije ra i Gorskoga kotara (1991. – 1996.) voditelja mr. sc. Mirkovića, Ferde Čulinovića, Dragovana Šepića, Mila- Darinka Munića te Prilozi za povijest zapadne Hrvat- na Moguša te sadašnjega voditelja akademika Petra ske (Istra, Kvarnersko primorje, Gorski kotar) (2002. – Strčića. Direktori i upravitelji bili su dr. sc. Radojica 2006.) i Povijest zapadne Hrvatske (Istra, Kvarnersko Barbalić, v. d., dr. sc. Uliks Stanger, dr. sc. Danilo Klen, primorje, Gorski kotar, Lika) (2007. – 2011.) voditelja v. d., dr. sc. Vjekoslav Bratulić, dr. sc. Marko Legović, akademika P. Strčića. mr. sc. Darinko Munić, prof. emeritus Miroslav Bertoša U izdavačkoj djelatnosti Instituta, uz spomenuta te sadašnja upraviteljica dr. sc. Sanja Holjevac. prva izdanja na francuskom jeziku, izdvajaju se npr. Glavna je zadaća Instituta od njegova osnutka pro- Anali Jadranskoga instituta (sv. I – IV.), zajednička učavanje povijesnih, gospodarskih, etnoloških, etno- publikacija riječkoga i zagrebačkoga Jadranskoga muzikoloških, etničkih, crkvenih, pravnih, filoloških i drugih pitanja ponajprije vezanih uz Istru, kvarnersko područje s otocima i Gorski kotar, odnosno prostor zapadne Hrvatske. Pritom su nositelji znanstvenoi- straživačkoga rada bili njegovi brojni znanstvenici i stručnjaci koji su ostavili zamjetan trag u hrvatskoj znanosti, a ovdje ih zbog ograničena opsega nije moguće sve navesti. Tako je, sa smanjenim brojem znanstvenika zbog njihova odlaska u mirovinu, pre- laska u druge institucije ili smrti, i danas, kad je u Akademijinu riječko-pulskome institutu zaposleno devet djelatnika, a znanstveni je rad koncentriran na historiografska, filološka i etnološka istraživanja spomenuta prostora. U Rijeci su tri znanstvene surad- nice (povjesničarka dr. sc. Maja Polić te filologinje dr.

20 | GLASNIK HAZU ZNANSTVENI ZAVODI HAZU

instituta, zatim zbornik Priključenje Istre Federalnoj obljetnice života i 55. obljetnice djelovanja (2016.), državi Hrvatskoj u demokratskoj Jugoslaviji 1943 – Znanstveni skup u povodu 150. obljetnice osnutka Čital- 1968 (Rijeka, 1968.), monografija Bujština / Il Buiese nice u Kastvu, prve hrvatske čitaonice u Istri (2016.) itd. (1985.) itd., a napose znanstveni časopis Problemi Zavod i u ovo novije doba svojega postojanja nas- sjevernog Jadrana, jedan od najstarijih povijesnih ča- tavlja suradnju s nizom srodnih institucija i udruga sopisa u Rijeci te na području Primorsko-goranske u zemlji i inozemstvu. Na međunarodnome polju i Istarske županije. Prvi broj objavljen je 1963. pod izdvajamo višegodišnju suradnju u pripremi, prijavi i uredništvom akademika Mije Mirkovića (Mate Balote) provedbi nekoliko bilateralnih znanstvenih projekata te Josipa Roglića i Vladislava Brajkovića, a uredni- s Primorskim sveučilištem – Znanstvenoistraživačkim ci su potom bili i akademici Dragovan Šepić i Milan centrom u Kopru (Univerza na Primorskem – Znanstve- Moguš te Vjekoslav Bratulić. U novije doba glavni je no-raziskovalno središče), a odnedavno i s Povijesnim urednik prof. emeritus Miroslav Bertoša, član surad- institutom Milka Kosa Znanstvenoistraživačkog cent- nik HAZU, a članovi su uredništva akademici Tomi- ra Slovenske akademije znanosti i umjetnosti (Zgodo- slav Raukar i Petar Strčić. U dosadašnjih 15 svezaka vinski inštitut Milka Kosa Znanstvenoraziskovalnega toga časopisa objavljeni su brojni vrijedni znanstveni centra Slovenske akademije nauka in umetnosti). radovi, koji su relevantan prinos znanstvenom prou- Važnost i vrijednost rada Zavoda prepoznaju i je- čavanju i istraživanju sjevernojadranskoga hrvatskog dinice područne i lokalne samouprave, što potvrđuju prostora, i to u više znanstvenih područja. S obzirom financijskom potporom i drugim oblicima suradnje na geopolitički položaj toga prostora, časopis ima i sa Zavodom (napose Primorsko-goranska županija, međunarodni značaj i značenje. Grad Rijeka i Grad Kastav, a povremeno i drugi). Institut/Zavod je organizator i suorganizator broj- nih znanstvenih skupova, predstavljanja knjiga i časo- pisa, izložaba te drugih manifestacija u području zna- nosti i kulture. Izdvajamo samo neke od znanstvenih skupova: npr. Znanstveni skup u povodu 50-godišnjice Labinske republike 1921. (1971.), II. Međunarodno sa- vjetovanje o povijesnoj meteorologiji (1973.), Dani dr. Franje Račkoga (kontinuirano od 2002. do danas), Ši- mun Kožičić Benja i njegova glagoljska tiskara u Rijeci (1530. – 1531.) (2011.), Etnološke i folklorističke znano- sti u Kvarnerskome primorju i Istri u 19. i 20. stoljeću (2013.), Ivan Mažuranić – život i djelo (2014.), okrugli stol Sjeverni Jadran u komparativnoj perspektivi: Ri- jeka, Kopar i Trst od 1867. do 1941. (2015.), Znanstve- ni skup u čast akademika Petra Strčića. U povodu 80.

GLASNIK HAZU | 21 PULA

22 | GLASNIK HAZU ZNANSTVENI ZAVODI HAZU

Croatian Academy’s Institute for Historical and Social Sciences in Rijeka with The Local Unit in Pula

he Croatian Academy’s Institute for Historical and tute, prominence should be given to the journal The T Social Sciences in Rijeka was established by the Northern Adriatic Issues, which has been published Presidency of the People’s Republic of Croatia on 28 since 1963 and is one of the earliest historical jour- May 1945 as the Adriatic Institute with the seat in the nals in Rijeka and in Primorsko-goranska and Istar- then city of Sušak (which today forms part of Rijeka). ska Counties. The main motivation for its establishment was the in- Collaboration with a number of institutions in Croa- tention to collect scientific facts and documents that tia and abroad has been maintained to the present day. could be used at the Paris Peace Conference to build Especially long and sound is the cooperation between arguments in favour of returning Istria, Rijeka, the Kvar- the Institute and the local and regional authorities that ner islands and other Croatian islands and parts of the financially and otherwise support its activities. littoral under the Italian administration to Yugoslavia’s republic of Croatia. From 1948, the institute formed part of the Acad- emy and today it represents its oldest research unit outside Zagreb. In 1969, the institute set up a branch office in Pula, which was later given the official name of the Local Unit in Pula. In subsequent years, the insti- tute changed its name several times, but since 1978, it has officially been known as the Institute for Historical and Social Sciences. Ever since its foundation the main task of the In- stitute has been to organise research on economic, ethnologic, ethnomusicologic, ethnic, religious, le- gal, philological and other topics related to western Croatian, or more precisely Istria, Kvarner and Gorski kotor. The main activities of the Institute include his- torical, philological and ethnological research, which has been done by three scientific associates and one professional associate in Rijeka and two scientific as- sociates in Pula. The principal scientific rationale of the Institute can be backed by several research projects it conducted and in which its employees participated together with external experts. Among contemporary publications of the Insti- RIJEKA

GLASNIK HAZU | 23 24 | GLASNIK HAZU MUZEJI, GALERIJE I ZBIRKE HAZU

Kabinet grafike Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti

Slavica Marković

abinet grafike Hrvatske akademije znanosti irano se organiziraju samostalne, skupne, autorske, K i umjetnosti specijalizirana je jasno profilira- tematske ili problemske izložbe iz bogatoga fundusa. na muzejsko-galerijska institucija koja se bavi pri- Obrađenu građu predstavlja se u stručnim i znan- kupljanjem, čuvanjem, proučavanjem, obradom i stvenim katalozima i monografijama te u multime- prezentacijom umjetnina na papiru. Ima razvijenu dijskim interaktivnim publikacijama. Posredovanjem izložbenu, izdavačku te pedagošku djelatnost, a po- Hrvatskoga trijenala grafike ili Hrvatskoga trijenala sebna pozornost poklanja se preventivnoj zaštiti i crteža, a potom izložbama nagrađenih umjetnika digitalizaciji fundusa. uključujemo se u valorizaciju suvremenoga umjet- Od 1997. u sklopu Kabineta djeluje Odjel kalkogra- ničkoga stvaralaštva. Zbirke Kabineta grafike HAZU fije (osnovan 1994.) u kojem se otiskuju pojedinačni stalno se dopunjavaju donacijama i otkupima crteža, grafički listovi i grafičke mape suvremenih hrvatskih grafika i plakata. umjetnika te prigodno održavaju grafičke radionice za učenike osnovnih i srednjih škola. Radni prostori, čuvaonice, preparatorska radionica, priručna knjiž- nica, čitaonica te izložbeni prostori smješteni su u visokom prizemlju istočnoga i sjevernoga krila Vra- nyczanyjeve palače u Zagrebu, a Kalkografska radi- onica i Studio Kabineta grafike HAZU u razizemlju istočnoga krila palače na Strossmayerovu trgu 12. U fundusu se čuva oko 23 tisuće umjetničkih pred- meta, razvrstanih u tri zbirke crteža, grafika i plaka- ta: Stara zbirka i zbirka XIX. stoljeća (3.267), Zbirka XX. i XXI. stoljeća (14.628) te Zbirka plakata (3.292), kojima je pridružena mala Zbirka grafičkih matrica (536). Zbog iznimne osjetljivosti građe na promjene mikroklimatskih uvjeta, a osobito na zračenja izazva- na svjetlošću, Kabinet grafike nema stalni postav. U primjereno uređenom izložbenom prostoru kontinu-

GLASNIK HAZU | 25 zbirka Nacionalne i sveučilišne knjižnice i Valvazo- IZ POVIJESTI KABINETA rova zbirka kao dio Metropolitanske knjižnice Nad- biskupije zagrebačke. To uvjetovano fuzioniranje po GRAFIKE materijalu i tehnici nije bilo trajno i nije provedeno kroz inventar. Zbirka Nacionalne i sveučilišne knjiž- Kabinet grafike HAZU osnovan je kao odjel Stros- nice vraća se u matičnu kuću, a Valvazorova zbirka smayerove galerije godine 1916. Tek nakon Drugog ostaje u pohrani Kabineta grafike HAZU, koji još nije svjetskog rata, tijekom 1947., započinje formiranje imao primjeren prostor već djeluje u okviru Instituta fundusa. Početkom 1948., u skladu s pragmatičnim za likovne umjetnosti na čijem je čelu predsjednik ar- stavovima politike i struke, raznovrsna muzejska hitekt Mladen Kauzlarić, tada dopisni član Akademije. građa razvrstava se prema srodnosti. Crteži i grafi- Tijekom 1952. i 1953. godine on projektira i nadzire ke iz Strossmayerove galerije starih majstora HAZU i realizaciju opreme za čuvaonicu: drvene regale i or- Moderne galerije te listovi izdvojeni iz materijala tzv. mare za deponiranje, prostrane radne stolove i gar- Pohrane, Komze i Gliptoteke svrstavaju se u fundus niture za sjedenje te projektira i postavlja primjerenu Kabineta grafike HAZU, koji imenovanjem upravite- indirektnu rasvjetu u izložbenom prostoru na Stros- ljice dr. Stelle Ubel 1951. započinje javno djelovanje. smayerovu trgu 12. Izložbom bakropisa francuskoga U sastavu Akademije Moderna je galerija, Grafička grafičara J. Callota, 1954., započinje predstavljanje zbirki Kabineta grafike HAZU. Od osnivanja do danas na čelu Kabineta grafike HAZU djelovala su četiri upravitelja brinući se na ra- zličite načine o radu institucije: dr. Stella Ubel (1951. – 1957.), akademik Krsto Hegedušić (1957. – 1964.), Renata Gotthardi (1964. – 1988.) te mr. sc. Slavica Marković (od siječnja 1991. godine). Njihov rad nad- ziralo je Predsjedništvo Akademije ili Institut za likov- ne umjetnosti ili Zavod za likovne umjetnosti, potom ponovo Predsjedništvo Akademije i Razred za likovne umjetnosti. Djelokrug i zadaće muzejsko-galerijskih jedinica u posljednja dva desetljeća određuje Pred- sjedništvo Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti na prijedlog Razreda za likovne umjetnosti. Godine

26 | GLASNIK HAZU MUZEJI, GALERIJE I ZBIRKE HAZU

1997. imenovani su voditelji Akademijinih muzejsko- galerijskih jedinica. Prvi voditelj Kabineta grafike HAZU bio je akademik Edo Murtić (1997. – 2005.), a od 2005. imenovan je akademik Igor Fisković, koji tu dužnost obavlja do danas. Članovi su Muzejskog od- bora: akademik Igor Fisković, akademik Boris Bućan, akademik Zlatko Keser, akademik Zlatan Vrkljan i mu- zejska savjetnica mr. sc. Slavica Marković. Pojedini poslovi u Kabinetu Grafike HAZU zavrjeđu- ju posebnu pozornost. Tako se dr. Stella Ubel tijekom šest godina bavila istraživanjem građe i organiziranjem izložbi iz Valvazorove zbirke. Akademik Krsto Hege- dušić 1957. – 1964. proveo je prestrukturiranje zbirki. Akademijina komisija tada izdvaja inventar, koji potom prosljeđuje u druge muzeje. Odabrana građa razvrsta- va se po tehnici i prema tematici, pa su tako povijesni prizori i grafički portreti iz inventara Kabineta grafike HAZU predani Povijesnom muzeju Hrvatske. Tražeći optimalne uvjete za rad i djelovanje svo- jih jedinica, Predsjedništvo Akademije donosi odlu- ku o osnivanju Zavoda za likovne umjetnosti u čiji su sastav uključene sljedeće Akademijine jedinice: Strossmayerova galerija starih majstora, Moderna galerija, Gliptoteka i Kabinet grafike. No, već godine 1966. Kabinet grafike vraća se u ingerenciju Pred- u grafici starih majstora iz Stare zbirke i zbirke XIX. sjedništva Akademije. stoljeća; Hrvatski politički plakat, Stoljeće hrvatskog Renata Gotthardi imenovana je upraviteljicom plakata, Hrvatski sportski plakat, Plakati Pavla Ga- 1964. i na tom je mjestu djelovala kao muzejska sa- vranića, Prvaci hrvatskog plakata (Csikoš, Crnčić, vjetnica do umirovljenja 1988. Ta je istaknuta mu- Krizman, Babić) iz Zbirke plakata; Tomislav Krizman, zejska djelatnica organizirala bijenalne, zagrebačke Marijan Trepše, Skice i crteži munchenskih đaka, izložbe jugoslavenske grafike, pokrenula bijenalne Zlatko Keser, Ivan Picelj iz fundusa Kabineta grafike jugoslavenske izložbe crteža, potom brojne autor- itd. Zagrebačke bijenalne izložbe crteža i grafike na ske i tematske izložbe iz fundusa Kabineta grafike temelju nove, složenije koncepcije prerastaju 1996. HAZU te izložbe iz Valvazorove zbirke. Usvojila je i i 1997. u hrvatski trijenale crteža i grafike koji se, uz primjenjivala standarde stručne obrade muzejske neznatne modifikacije, održavaju do danas. Poseb- građe prema standardima bečke Albertine. na se pozornost poklanja izdavaštvu. Objavljuju se Mr. sc. Slavica Marković preuzima upravljanje opsežni stručni i znanstveni katalozi, monografije, institucijom 1991. Ratne prilike zahtijevale su dislo- multimedijske interaktivne publikacije: CD-i i DVD-i, kaciju zbirki, što je bio poticaj za promišljanje i pla- grafičke mape izabranih autora, pojedinačni grafički niranje reorganizacije smještaja fundusa u već tada listovi, edicija grafičkih mapa Argola te edicija Crtački pretrpanom prostoru. Osnivanjem Odjela kalkogra- dnevnici hrvatskih umjetnika. fije i opremanjem grafičke radionice (1994. – 1997.) Angažiranjem akademika Branka Kincla osuvre- Kabinet grafike HAZU ostvaruje znatne prihode koji menjuje se izložbeni prostor: projektira se i postavlja se, uz sredstva Ministarstva kulture, koriste za opre- regal za izlaganje publikacija s pultom za prijam po- manje čuvaonice i čitaonice, uređenje izložbenoga sjetilaca u predvorju, organizira se restauracija lu- prostora te kao potpora izdavačkim i izložbenim stera s indirektnim osvjetljenjem, a Studio Kabineta projektima. U ratnim se uvjetima, posredovanjem grafike dobiva adekvatnu muzejsku rasvjetu. Tim su Bijenala crteža i grafike (1992. – 1996.) ostvaruje su- zahvatom ostvareni uvjeti za suvremenu izložbenu radnja s umjetnicima diljem Europe (Italija, Austrija, djelatnost u Kabinetu grafike. Francuska, Danska, Island, Češka, Slovačka, Sloveni- Izložbenim aktivnostima, bogatim izdavaštvom i ja …). Nakon povratka zbirki u novouređenu čuvao- edukacijom mladih Kabinet grafike brižno oblikuje i nicu organiziraju se brojne izložbe iz fundusa, među njeguje profil jedinstvene muzejsko-galerijske insti- kojima su najvažnije: J. J. Klović u grafici, Martin tucije. Provođenje preventivne zaštite građe, primjer Rota Kolunić i Bonifacio Natale, Grafika u Italiji XVII. je suvremene prakse i sistematske primjene visokih i XVIII. st., Crteži starih talijanskih majstora, Krajolik muzejskih standarda.

GLASNIK HAZU | 27 28 | GLASNIK HAZU MUZEJI, GALERIJE I ZBIRKE HAZU

Department of Prints and Drawings

he Croatian Academy’s Department of Prints and exposure to ligh , the Academy’s Department of Prints T Drawings was founded in 1916 as a department of and Drawings does not display its material at a per- the Strossmayer Gallery of Old Masters. After the Sec- manent exhibition, which is in accordance with inter- ond World War, in the course of 1947, the department national standards. Its appropriately equipped gallery started forming its autonomous collections. In early space continuously hosts solo, group, thematic and 1948, professional and political pragmatism led to study exhibitions based on its rich collections. Art- the separation of the gallery holdings into collections works from the holdings are also presented in cata- according to the similarities in their materials. Draw- logues and scholarly monographs and in interactive ings and prints from the Strossmayer Gallery, Modern multimedia publications. The Department has been Gallery, the Academy’s Glyptotheque and individual actively involved in the assessment and evaluation sheets taken out from the material amassed during of contemporary artistic production in events such state-sponsored collecting and protection campaigns as the Croatian Graphic Art Triennial and the Croatian (Pohrana, KOMZA) were added to the holdings of the Drawings Triennial. Its collections have been built up Department of Prints and Drawings. Its first director through donations and purchases of prints, drawings was appointed in late 1951, and in 1953, the Depart- and posters. ment received spaces and equipment for the storage The Academy’s Department of Prints and Drawings and display of artworks. functions as an integral institution with a discreeely This specialised museum institution collects, pro- shaped image and practices of exhibition, publishing tects, researches into, documents and displays works and education. Special attention has been paid to of art on paper. It is situated in the raised ground floor, preventive conservation of artworks. An institutional in the eastern and western wing of the Vranyczany particularity is the Calligraphy Unit (founded in 1994), mansion in Zagreb. It holds around 23, 000 artefacts which publishes original prints and portfolios of prints organised into three collections of drawings, prints created by Croatian artists and which occasionally or- and posters, and a small collection of printing plates. ganises printmaking workshops for elementary and Due to the exceptionally high sensitivity of the ma- secondary school pupils. terial to microclimatic conditions, and especially to

GLASNIK HAZU | 29 30 | GLASNIK HAZU PROJEKTI HAZU

Digitalna zbirka Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti – DiZbi.HAZU

Vedrana Juričić

njižnica Hrvatske akademije znanosti i umjet- sti, Gliptoteka, Hrvatski muzej arhitekture, Knjižnica, K nosti prije osam godina potaknula je digitaliza- Odsjek za etnologiju, Odsjek za povijest hrvatskog ciju te javno i besplatno korištenje digitalnih preslika kazališta, Odsjek za povijest hrvatske književnosti, Akademijinih fondova. Danas se digitalni sadržaji ču- Odsjek za povijest hrvatske glazbe, Strossmayerova vaju i objavljuju u Akademijinu repozitoriju Digitalna galerija starih majstora, Jadranski zavod, Odsjek za zbirka Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, skra- povijest medicinskih znanosti, Zavod za znanstveni ćeno DiZbi.HAZU. Akademijina zajednica znanstve- rad u Varaždinu, Zavod za znanstveni i umjetnički rad noistraživačkih odsjeka, arhiva, knjižnica, muzeja i u Osijeku te najnoviji – Kabinet grafike, Hrvatski mu- galerija na taj je način postala prostor bez zidova u zej medicine i farmacije i Arhiv Akademije. kojem se pružaju usluge korisnicima bilo kad i bilo DiZbi.HAZU danas [citirano 30. siječnja 2017.] sa- gdje se oni nalazili, što pridonosi demokratizaciji ba- drži sveukupno 27.799 digitaliziranih objekata, od štine i znanosti u svim njihovim pojavnim oblicima kojih je na internetu objavljeno 26.129. Među njima (slika, tekst, zvuk, video). Taj je cilj ugrađen u temelje je 24.548 tekstovnih dokumenata (knjige, članci, ka- Digitalne zbirke. zališne cedulje, rukopisi, note, strojopisi itd.), 1.551 Početci sežu u 2008., kad je Akademijina Knjižnica slikovni objekt (umjetničke slike, sadreni odljevi te u okviru projekta Hrvatska kulturna baština digitali- medalje i plakete, fotografije, plakati, grafike i sl.) te zirala nakladnički niz Rad i objavila ga na internetu. 4 videosnimke. Prednost u odabiru za digitalizaciju Već sljedeće godine uspostavljena je Digitalna zbirka ima građa koju korisnici često traže, te joj je potreb- HAZU s ciljem da djeluje kao jedinstveni Akademijin no osigurati neograničen pristup ili je preventivno digitalni repozitorij koji će na istoj adresi predstaviti zaštititi od habanja. Akademijine znanstvene i umjetničke zbirke, omo- Spomenimo najvažnije tekstovne zbirke iz Knjiž- gućiti im otvoren, tj. besplatan mrežni pristup, vezu nice koje su u cijelosti digitalizirane: Rad, Diploma- s informacijskim sustavima u svijetu te moderan i tički zbornik Kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavoni- standardiziran razvoj tehničke podrške. je, Građa za povijest književnosti Hrvatske, Ljetopis, Digitalna zbirka danas djeluje na adresi http://diz- Monumenta spectantia historiam Slavorum meridi- bi.hazu.hr. Tijekom 2016. u repozitoriju je surađivalo onalium, Stari pisci hrvatski, Starine, Zbornik za na- 16 Akademijinih jedinica: Arhiv za likovne umjetno- rodni život i običaje, Spomenice preminulim akademi-

GLASNIK HAZU | 31 cima itd. te kompletna kom rada na projektu (završen je 30. travnja 2016.) izdavačka produkcija u europsku digitalnu knjižnicu Europeanu prvi put zavodā u Osijeku i Va- poslani su Akademijini podaci, i to za 24.003 digita- raždinu. Zbirka katalo- lizirane jedinice. ga likovnih izložaba s Velik uspjeh postigla je virtualna izložba Picasso 25.000 izdanja najveća (usp. dizbi.hazu.hr/picasso/), objavljena 2013. u Aka- je zbirka Arhiva za likov- demijinu repozitoriju te 2014. u Europeani kao jedna ne umjetnosti te najcje- od 47 pomno odabranih virtualnih izložbi iz čitave lovitija takva zbirka u Europe (usp. exhibitions.europeana.eu/). Autorice Hrvatskoj. U repozitori- izložbe Darija Alujević, Andreja Der Hazarijan-Vukić ju DiZbi.HAZU objavlje- i Jasenka Ferber Bogdan odabrale su iz fonda Arhi- no je 420 digitaliziranih va za likovne umjetnosti HAZU autorske fotografije kataloga. Jedinstvena tadašnje ravnateljice Gradske galerije suvremene je rukopisna zbirka do- umjetnosti u Zagrebu Vesne Barbić snimljene na pro- kumentacije Ladislava slavi osamdesetog rođendana Pabla Picassa u fran- Šabana o orguljama i cuskom gradiću Vallauris. Najnoviji napis o izložbi orguljarima sjeverne i zabilježen je u travnju 2016. u francuskom časopisu južne Hrvatske iz Odsje- Histoire - La Provence. ka za povijest hrvatske Računalna analiza i obrada humanističkih rezul- glazbe, kao i 8.385 ka- tata istraživanja razvija se u svijetu pod nazivom zališnih cedulja zagrebačkoga Hrvatskog narodnog digitalna humanistika već dvadesetak godina. Po- kazališta iz Odsjeka za povijest hrvatskog kazališta. čiva na digitalnim resursima jezičnog, povijesnog, Među dvije stotine rukopisnih ostavština hrvatskih književnog, umjetničkog i dr. humanističkog opre- pisaca, koliko ih se čuva u arhivu Odsjeka za povi- djeljenja, a oni su u svijetu brojni i sveprisutni. U jest hrvatske književnosti, u DiZbi.HAZU objavljena odnosu na njih, hrvatski su digitalni izvori razmjer- je Matoševa ostavština, dok će najveća ostavština, no skromni, a među njima DiZbi. HAZU je jedan od ona Tina Ujevića, iz koje je do sada digitalizirana najvećih i najvažnijih domaćih repozitorija. Tako će kompletna Ujevićeva poezija (1743 jedinice), zbog ugledni američki repozitorij za područje povijesti zaštićenih autorskih prava biti ograničeno dostu- umjetnosti Getty Research Portal uskoro objaviti pna samo u Odsjeku sve do 2025. godine. Slikovno prvu zbirku podataka o Akademijinim umjetničkim gradivo predstavljeno je, između ostaloga, stalnim izdanjima. U studenom 2016. Akademija se priklju- postavom Gliptoteke, koji je u cijelosti digitaliziran čila i u konzorcij DARIAH-HR, koji Akademiji daje (oko 600 objekata), te sa 100 najznamenitijih umjet- novu priliku za suradnju u području digitalne hu- ničkih slika Strossmayerove galerije starih majstora. manistike koristeći se modernom infrastrukturom Sve digitalizirano gradivo, izuzev dviju monografi- kakva je DiZbi.HAZU. ja koje su pod autorskom zaštitom (B. Fučić: Glagolj- ski natpisi, 1982. i Ž. Marković: Ruđer Bošković, 1968. – 1969.), može se bez naknade preuzeti u PDF forma- tu s vodenim žigom. Uporaba digitalnih reprodukcija objavljenih na mrežnom mjestu DiZbi.HAZU besplat- na je ako se pri tome ne ostvaruje materijalna korist. Za svaku drugu svrhu i način korištenja potrebno je, u pisanom obliku, zatražiti i ishoditi odobrenje. Broj korisnika repozitorija trajno raste, te je u 2016. imao 34.011 posjeta, odnosno 60% više nego godine 2015. DiZbi.HAZU promiče vrijednosti Akademijinih fon- dova te znanstvenu, umjetničku i posljednjih godina napose izdavačku djelatnost s obzirom na činjeni- cu da se u repozitoriju od 2013. sustavno objavljuju digitalne inačice novih izdanja časopisa i zbornika. Gradivo se više koristi, a Akademija postaje prepo- znata kao institucija s vrijednim digitalnim izvorima. Tako se 2013. uključila u europski projekt Europeana Cloud (eCloud), kojim je koordinirala Knjižnica. Tije-

32 | GLASNIK HAZU PROJEKTI HAZU

The Digital Collection of the Croatian Academy Of Sciences and Arts – DiZbi.HAZU

n the year 2009, the HAZU Digital Collection, abbrevi- Osijek and Varaždin’ divisions also regularly upload I ated to DiZbi.HAZU, was founded, with the goal of their complete publications. acting as the Academy’s unique digital repository to Furthermore, the repository also contains 420 facilitate free of charge access to the Academy’s sci- digitized exhibition catalogues, Ladislav Šaban’s ence and art collections, to allow a connection with manuscript of registered organs and organ players information systems in the world as well as a modern from north and south Croatia, 8, 385 posters from the and standardised development of technical support. Croatian National Theatre in Zagreb, the Antun Gustav The repository today can be accessed at the address Matoš and Tin Ujević’s Papers (which will be freely ac- http://dizbi.hazu.hr. Sixteen Academy units collabo- cessible in 2025 when the copyright expires), a com- rate in its production, and a total number of 26,129 plete permanent exhibition of the Glyptotheque and digital objects have been published online [cited 30. one hundred of the most significant paintings from the 01. 2017]. Among them, 24, 548 are texts, 1, 551 images, Strossmayer Gallery of Old Masters. 4 video recordings and 2 virtual exhibitions: Picasso All documents can be downloaded free of charge and The First World War. In addition to older, digitised as PDFs protected with a watermark. Their use is versions, the newest issues of the most popular pub- free unless some sort of material gain is acquired in lishing series are published on a regular basis. They the process. For any other purpose and usage, it is include Monographs, The Diplomatic Codex of the necessary to request and obtain a written permis- Kingdom of Croatia, Dalmatia, and Slavonia, Annals, sion. The Europeana digital library already contains Monumenta spectantia historiam Slavorum meridion- data about 24,003 Academy units, and data on the alium, Old Croatian Writers, Antiquities, Collection on Academy’s art historical publications are being sub- the Folk Life and Customs of the Southern Slavs and mitted to the world-renowned Getty Research Portal The Memorials of the Deceased Academicians. The repository.

GLASNIK HAZU | 33 KANJON CETINE 34 | GLASNIK HAZU BLAGO KNJIŽNICE, ARHIVA I ZBIRKI HAZU

Fra Angelico: Stigmatizacija svetoga Franje Asiškoga i smrt svetoga Petra Mučenika

Ljerka Dulibić

tigmatizacija svetoga Franje Asiškoga i smrt sve- mim nadahnute i iz samih rajskih visina crpene. Otale S toga Petra Mučenika umjetničko je djelo jednog je Fiesolu u povijesti umjetnosti ime Angeliko. Divni je od najvažnijih predstavnika firentinske rane rene- taj Dominikanac samostan sv. Marka u Florenci pretvo- sanse, dominikanskoga slikara Guida da Pietra, pro- rio svojom božanstvenom rukom u prvi muzej ovoga zvanog fra Giovanni, a kasnije poznatog kao Beato svijeta. Taj samostan spada u one divnosti i rijetkosti, Angelico, odnosno fra Angelico. Redovnički status i koje će Bog jednom po angjelima svojima u raj preni- pripadnost upravo dominikanskome redu bitno su jeti. I crkva divna u Orvietu, a osobito kapela sv. Nikole obilježili njegov opus u kojemu su sjedinjeni tradici- u Vatikanu njegovim se slikama ponose. Naša slika u onalna gotička pobožnost i novi renesansni pogled jednom okviru dvije razne slike predstavlja. Jedna je na svijet. Legendarni religiozni zanos fra Angelica stigmatizacija svetoga Franje Serafinskoga, a druga je iznimno je cijenio i biskup Strossmayer, koji je tu sli- mučeništvo jednoga Dominikanca, koji vlastitom krv- ku smatrao najvećom dragocjenošću svoje galerije. lju svojom piše: „Credo in unum Deum”, dokazujući, da Biranim riječima predstavljajući tu sliku u uvodno- spada u vrstnih heroja, koji su rada krv svoju žrtvovati me govoru prilikom svečanoga otvorenja svoje zbirke za vjeru i osvjedočenje svoje. […] za javnost 9. studenoga 1884., biskup Strossmayer Na lijevoj polovici slike prikazana je stigmatizacija i šire se osvrnuo na opus i djelovanje fra Angelica: osnivača franjevačkoga reda, svetoga Franje Asiško- […] Njegove slike tako su rijetke, da ih ni bečka ni ga, a na desnoj strani mučenička smrt svetoga Petra drazdjanska galerija ne ima. Angeliko-Fiesole, Domini- Mučenika, jednoga od najvažnijih svetaca domini- kanac, spada medju prve umjetnike religiozne svih vre- kanskoga reda. Franjevačka i dominikanska ikono- mena. Njegove se slike i prilike takim čistim, intimnim grafija stalno su mjesto u opusu toga slikara. Među i božanstvenim čuvstvom pobožnosti, skrušenosti i brojnim Angelicovim slikama koje prikazuju različite zanesenosti odlikuju, da se reći može, da su Bogom sa- trenutke iz života svetoga Franje, na jednoj predeli

GLASNIK HAZU | 35 iz Vatikanske pinakoteke prikazana je ikonografski svetaca s Kristovom žrtvom. Specifičan spoj dviju analogna scena stigmatizacije, na kojoj je također scena iz života dvaju svetaca u jedinstvenome kra- uključen i lik brata Leona koji rukama zakriljuje oči. joliku ističe povezanost tih svetaca u najuzvišenijim Posebno mjesto unutar dominikanske ikono- trenucima života, odnosno smrti, kad je najizraže- grafije zauzimaju prikazi svetoga Petra Mučenika. nija upravo njihova analogija s Kristom. Male di- Mučeništvo svetoga Petra, posebice preko legende menzije i prikaz scena iz života svetaca elementi su Tommasa Agnija da Lentinija, postaje element koji koji upućuju na zaključak da je slika nekoć bila dio ima veliku ulogu u godinama religioznog i slikarskog oltarne predele, no zbog cjelovitosti prikaza, i u iko- formiranja fra Angelica, a lik i mučeništvo svetoga nografskom i u kompozicijskom smislu, uvjerljivijom Petra iz Verone postali su često korišteni ikonograf- se ipak čini pretpostavka kako je riječ o zasebnoj ski obrasci u Angelicovu slikarskom opusu. Prikaz slici, izvorno namijenjenoj nekom obliku privatne svetoga Petra Mučenika dok u trenutku smrti vla- pobožnosti. stitom krvlju ispisuje prve riječi Vjerovanja također Sliku je nabavio rimski kanonik Nikola Voršak, naj- je motiv koji je fra Angelico u svom opusu ponovio važniji Strossmayerov posrednik pri nabavi umjetni- nekoliko puta: ikonografski analognu scenu prikazao na. Kupio ju je 1873. u Firenci, odakle je Strossmaye- je na triptihu svetoga Petra Mučenika u Nacionalno- ru poslao niz opširnih pisama, u kojima gotovo iz sata me muzeju svetoga Marka (Museo nazionale di San u sat, u ‘realnom vremenu’, prenosi tijek podosta Marco) u Firenci i unutar inicijala P na folio 41v tzv. dramatičnih pregovora o kupovini slike, često i u di- Messale 558 u dominikanskom samostanu Fiesole. jaloškoj formi ‘od riječi do riječi’. Isprepliću se u tim U prikazu smrti svetoga Petra Mučenika, jedna- izvješćima različite neizvjesnosti i spletke kojima je ko kao i u prikazu svetoga Franje u času primanja kupoprodajni proces bio protkan te se raspliće tego- stigmi, uobičajeno se prepoznaje poistovjećivanje ban tijek pregovora o cijeni.

36 | GLASNIK HAZU BLAGO KNJIŽNICE, ARHIVA I ZBIRKI HAZU

U vrijeme kad je kupljena slika nije bila poznata javnosti, ali ju je Voršak, želeći biti siguran u vjero- dostojnost, pokazao nekolicini stručnjaka s kojima je u to doba surađivao, među ostalima i tada vode- ćem talijanskom povjesničaru umjetnosti Giovanniju Battisti Cavalcaselleu, koji je, poput mnogih drugih znamenitih pripadnika intelektualne elite u Italiji XIX. stoljeća, aktivno sudjelovao u zbivanjima na tržištu umjetnina. Svi stručnjaci i savjetnici koje je Voršak pozvao da pogledaju novonabavljenu sliku fra Angelica redom su potvrdili njenu autentičnost, a Cavalcaselle je o slici napisao opsežan pohvalni tekst u svojoj knjizi Storia della pittura in Italia, čime je začeta bogata fortuna critica ove slike. Nesumnjivo fra Angelicovo autorstvo potvrđeno je i nedavnim uključenjem slike u strog izbor monografske izložbe toga slikara postavljene 2009. u Rimu.

FRA ANGELICO: THE STIGMATISATION OF ST FRANCIS OF ASSISI AND THE DEATH OF ST PETER MARTYR

he Death of St Francis of Assisi and the Death of depicted in the same landscape, highlights the inter- T St Peter Martyr, a painting housed in the Croatian connectedness of the saints in the most glorious mo- Academy’s Strossmayer Gallery of Old Masters was ments of their lives. It is at these moments that the created by one of the most significant representatives analogy with Christ seems most pronounced. of the Early Renaissance in Florence, the Dominican The painting was purchased in 1873 in Florence by painter Guido da Pietro, first known as Fra Giovanni Roman canon Nikola Voršak, Strossmayer’s most val- and later as Beato Angelico or Fra Angelico. His mo- ued art dealer. Before the acquisition, the painting had nastic life, especially his affiliation with the Dominican not been known to the public, but Voršak showed it order, left a major mark on his artistic oeuvre, which to several experts with whom he had collaborated in combined traditional Gothic piety and the new Renais- order to make himself sure of its credibility. All of them sance view of the world. Fra Angelico’s legendary reli- experts confirmed its authenticity, and the then lead- gious fervour was exceptionally respected by Bishop ing Italian art historian, Giovanni Cavalcaselle, highly Strossmayer who considered this painting the most praised it in his book Storia della pittura in Italia. The precious piece of art in his gallery. fact that the painting was selected for the monograph- The left half of the painting shows the appearance ic exhibition dedicated to Fra Angelico in Rome in 2009, of stigmata on St Francis of Assisi, the founder of the undoubtedly confirms the attribution. Franciscan order, while the other half shows the mar- tyrdom of St Peter Martyr, one of the most important saints venerated by the Dominican order. These two scenes are frequently interpreted as identifications of the saints with Christ’s sacrifice. The specific combina- tion of these two scenes from the lives of the saints,

GLASNIK HAZU | 37 38 | GLASNIK HAZU IZLOG IZDANJA HAZU

NENAD VEKARIĆ: VLASTELA GRADA DUBROVNIKA Ivana Lazarević

njižni niz Vlastela grada Dubrovnika, knj. 1-8, Hr- ti, stvara se zapravo jedan vid, romansko-slavenske K vatska akademija znanosti i umjetnosti, Zavod simbioze. Kako vrijeme odmiče, romanstvo uzmiče, za povijesne znanosti u Dubrovniku, Zagreb – Du- a slavenstvo postaje sve dominantnije.” U drugoj po- brovnik, 2011. – , autora Nenada Vekarića, nastao je u lovici XIII. stoljeća proces slavizacije već je prelom- sklopu opsežnih istraživanja stanovništva Dubrovni- ljen, a u XIV. stoljeću, poslije kuge 1348. i nagle velike ka, iniciranih još krajem osamdesetih godina prošlog migracije iz zaleđa, završen. Romansko i slavensko stoljeća. Rezultati tih istraživanja zasad obuhvaćaju prožimanje autor posebno analizira na vlasteoskim 39 objavljenih knjiga o povijesti stanovništva u se- prezimenima ispravljajući pritom i pogrešnu upora- riji Prilozi povijesti stanovništva Dubrovnika i okolice bu nekih vlasteoskih prezimena (primjerice Crijević, Zavoda za povijesne znanosti Hrvatske akademije Đorđić). Autor, nadalje, analizira funkcioniranje vla- znanosti i umjetnosti u Dubrovniku. steoskog kruga na nekoliko razina, ovisno o organi- Vlastela grada Dubrovnika čine sveobuhvatnu ana- zacijskim oblicima uvjetovanim rodbinskom vezom lizu dubrovačkog plemstva koja se sastoji od pet cje- (obitelj, casata, rod), zajedničkim življenjem (kućan- lina, sistematiziranih u deset knjiga, od kojih je osam stvo) i staleškim okruženjem (klan). Na stabilnost tih već objavljeno, a preostale dvije tiskat će se 2018. organizacijskih oblika utjecali su običaji i moralne Prvu cjelinu čini prva knjiga u nizu pod naslovom norme, a na njihovo „treperenje” demografska, go- Korijeni, struktura i razvoj dubrovačkog plemstva. ���Ri- spodarska i politička kretanja. Procjenjuje i veličinu ječ je o povijesnoj i povijesnodemografskoj analizi vlasteoskog kruga. Smatra da je u trenutku zatvaran- dubrovačkog plemstva u dugom rasponu od njezi- ja vijeća 1332. plemićki status priznat velikom dijelu na nastanka do kraja koji je uslijedio padom Dubro- dubrovačkog stanovništva (preko 1600 osoba ili oko vačke Republike i, na koncu, prežitaka koji idu i do 40% stanovništva), a ne uskom krugu kao što je to današnjih dana. Autor analizira razvojne faze dubro- bio slučaj u Veneciji. Rad je popraćen brojnim tablič- vačkog nobiliteta, njegovo podrijetlo i prezimena. nim i grafičkim prikazima u kojima se analiziraju razni Posebnu pažnju posvećuje teritorijalnom širenju Re- demografski pokazatelji (veličina vlasteoskog kruga publike, koje je dalo impuls dubrovačkom plemstvu, i broj casata po polustoljetnim intervalima, rodnost zatim zatvaranju vijeća 1332., kad je konačno defini- i smrtnost, demografska tranzicija, mjesečne distri- ran vlasteoski krug. Osvrće se na pitanje romanstva i bucije začeća, rođenja, vjenčanja i smrti, doživljena slavenstva. Romanski Dubrovnik, smatra Vekarić, bio dob dubrovačkih knezova, ženidbena dob, unakrsne je „konstantno izložen tihim, spontanim migracijama, ženidbe, dobna i spolna struktura) te identificira i koje su mijenjale etničku sliku grada. Od XI. do XIII. kvantificira klanovska struktura i odnos snaga u po- stoljeća isprepliću se romanski i slavenski elemen- lustoljetnim intervalima 1300. – 1800. godine.

GLASNIK HAZU | 39 Drugu cjelinu čini povijest pojedinih plemićkih Nenad Vekari} rodova koja se prikazuje u drugoj i trećoj knjizi pod Vlastela grada naslovom Vlasteoski rodovi. U tim se knjigama prati 4 Dubrovnika povijest vlasteoskih rodova i njihovih pučkih ograna- Odabrane biografije ( A –AD) D)(– ka. Svaka natuknica sadrži osnovne podatke o pre- zimenu roda i promjenama prezimena i nadimcima, legendu o podrijetlu, najstarije pronađene arhivske spomene roda, genealoški razvoj, vrijeme utrnuća i

Vlastela grada Dubrovnika utvrđene migracije te klanovsku pripadnost roda i

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, 200 kn 9789531 549417 Zavod za povijesne bez PDV-a pojedinih njegovih casata. Nenad Vekarić znanosti u Dubrovniku U trećoj cjelini, koja obuhvaća četvrtu, petu i še- stu knjigu niza, pod naslovom Odabrane biografije, nalazi se 468 vlasteoskih biografija, od kojih svaka Nenad Vekari} Vlastela grada sadrži detaljan opis rodbinskog kruga, podatke o 5 Dubrovnika školovanju i karijeri, djelima i drugim pisanim tra- Odabrane biografijebiografije( E –EPe) Pe)(– govima koje je osoba ostavila. Razmatra se recep- cija suvremenika i ocjena stanja istraženosti, a u bilješkama se donosi vrlo bogata starija i recentna literatura s iscrpnim arhivskim i bibliografskim po- dacima. Uz životopise najpoznatijih plemića, poput Vlastela grada Dubrovnika

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, 9789531 549424 200,00 kn Zavod za povijesne bez PDV-a Ivana Gundulića, Stjepana Gradića, Nikole Gučeti- Nenad Vekarić znanosti u Dubrovniku ća ili Marina Getaldića, posebnu vrijednost čine oni dosad zanemarenih, a važnih osoba, primjerice Da- mjana Jude, Marina Klementovog Gučetića i mnogih Nenad Vekari} drugih, kojima je to nerijetko i prvi dosad objavljen Vlastela grada 6 Dubrovnika životopis. Uz umjetnike, znanstvenike, poklisare i po- Odabrane biografije ( Pi –Pi Z)(– Z) litičare, mjesta u tim životopisima našli su i urotnici, kockari i fatalne žene. U prilogu biografija u šestoj knjizi nalazi se i analiza dubrovačkih knezova s popi- som 959 knezova, koji su u 5.368 mjesečnih mandata

vladali u Dubrovniku u razdoblju od 450 godina i 10 Dubrovnika grada Vlastela

Hrvatska akademija mjeseci, tj. od prvih dana nakon sklapanja Zadarskog znanosti i umjetnosti, 9789531 549431 200,00 kn Zavod za povijesne bez PDV-a Nenad Vekarić Nenad znanosti u Dubrovniku mira (18. veljače 1358.) do izbora posljednjeg dubro- vačkog kneza u siječnju 1808. Četvrtu cjelinu čine sedma i osma knjiga, pod šest stoljeća, do današnjih dana, kad je od te velike naslovom Genealogije, a sadrži detaljne rodoslove društvene skupine ostao neznatan broj pojedina- dubrovačkih plemićkih rodova. Na izuzetno pre- ca uglavnom razasutih izvan Hrvatske. Uz osnov- gledan način poredano je oko 15.000 osoba po su- ne genealoške podatke (rođenje, ženidba, smrt), stavu „bračnog para s djecom”, što istraživačima genealogije sadržavaju i druge korisne informaci- omogućuje laganu identifikaciju tražene osobe i je – klanovsku pripadnost, vrijeme ulaska u Veliko brzo uočavanje njezina rodbinskog kruga. Brojni vijeće, godinu i mjesec kneževskog mandata, udio istraživači dubrovačke povijesti u svom su se radu u vlasništvu zemlje prilikom podjele novostečevina često suočavali s nepremostivim problemom – kako i oporuku s arhivskom signaturom. identificirati pojedinog dubrovačkog vlastelina. U petoj cjelini, u devetom svesku, koji će biti Mali broj prezimena, a veliki broj istoimenih osoba, objavljen sljedeće godine, predviđena je studija o često je činio nemogućim preciznu identifikaciju osobnim vlasteoskim imenima i izdašni popis vrela i osobe, a pogotovo njezino smještanje u rodovski korištene literature. Deseti svezak sadržavat će ka- kontekst. Nerijetko su zbog toga pojedine osobe u zala imena i mjesta. literaturi bile krivo identificirane. Ovim rodoslovi- Svoju prvu knjigu Vekarić je zaokružio ovim rije- ma mnogi likovi iz dubrovačke povijesti „oživotvo- čima: „Dubrovački vlasteoski krug najdugotrajnija je reni su”, egzaktno identificirani, a to je prvi i važan artikulirana društvena skupina nastala na hrvatskom korak da bi se i njihova djelatnost mogla uspješno tlu. U desetak stoljeća, od njezinih vremenski točno objasniti. Vlasteoske genealogije do XIV. stoljeća, neutvrđenih začetaka nakon pada Epidaura, preko koje je prije više od pola stoljeća izradila Njemica prvih pisanih spomena u XI. stoljeću, formalnog zavr- Irmgard Mahnken, tim su djelom produljene za još šetka početkom XIX. stoljeća i tragova koji još i danas

40 | GLASNIK HAZU IZLOG IZDANJA HAZU postoje, ta je društvena skupina ostvarila impozantne i danas vidljiv, prepoznatljiv, u svijetu znan, na stijeni rezultate. Stvorila je na malom prostoru i pri malom u zidinama izrezbaren – grad Dubrovnik.” broju stanovniku iznimnu koncentraciju značajnih To kapitalno djelo dubrovačke historiografije ljudi, uglednih državnika i diplomata, znanstvenika i objašnjenje je te „najartikuliranije društvene skupine umjetnika. Ti ljudi ustoličili su i održali najdugotrajni- nastale na hrvatskom tlu”. Atomizirajući detaljnom ju slobodnu državu na današnjem prostoru Hrvatske. genealoškom analizom vlasteoski krug, Vekarić mu Iskoristili položaj i šansu koju im je ‘ponudila povi- je ušao u srž, razotkrio „genetski kod” i time došao jest’, stekli bogatstvo, uspostavili unutrašnju kohe- do otkrića koja su promijenila neke bitne paradigme ziju i stabilnu državnu organizaciju, ‘osvojili’ slobodu na kojima je počivala dosadašnja historiografija. Do- i odigrali na svjetskoj pozornici ulogu daleko značaj- kazao je da dubrovačka stabilnost nije bila posljedica niju od one koja bi proistjecala iz veličine ili broja. konsenzusa nego da se, naprotiv, temeljila na kon- Postigli stupanj društveno-gospodarskog razvoja koji kurentnosti, na dugotrajnom sukobu, klanovskoj po- je visoko stršao na jugoistoku Europe, ostavivši iza dijeljenosti i ravnoteži snaga u dugom vremenskom sebe na stotine umjetničkih djela, pravnih spomenika kontinuitetu.

GLASNIK HAZU | 41 42 | GLASNIK HAZU IZLOG IZDANJA HAZU

NENAD VEKARIĆ: THE NOBILITY OF DUBROVNIK

As the author of the multivolume work Ragusan Nobil- through ten volumes, eight of which have already been ity, Nenad Vekarić says, “the circle of Dubrovnik’s nobility published, two being scheduled for publication in 2018. is the longest lasting social group in the Croatian terri- The first chapter Roots, structure and development of tory and one that achieved the most impressive results. the Ragusan nobility gives a historic and demographic Though not chronologically specified, its origins can be analysis of Dubrovnik’s patricians from their origins to traced back to the period after the destruction of Epid- their final days in the fall of the Republic of Ragusa. The aurum, and its activities followed from the first written second chapter, Patrician Factions (second and third records in the 11th century to its formal dissolution in the volumes) explores he histories of individual aristocratic early 19th century. Drawing on a small number of people factions. The third chapter Selected Biographies (fourth, living in a small territory, Ragusan noblemen managed to fifth and sixth volumes) includes 468 patrician biogra- form an exceptional group of significant people consisting phies, and its appendix provides an analysis of Ragusan of well-reputed public officials and diplomats, scholars rectors, listing 959 of them who ruled the Republic for and artists. They built and kept alive the longest surviv- 450 years and 10 months. in the course of 5368 terms. ing free state in the present Croatian territory. They used Their rule began soon after the Treaty of Zara (signed on their position and the opportunity “offered by history”, 18 February 1358) and ended with the election of the accumulated wealth, established interior cohesion and last Ragusan rector in January 1808. The fourth chap- a stable state system, “seized” freedom and played an ter, entitled Genealogies (seventh and eighth volume), international role far more important than would be due comprises detailed genealogical accounts of the Ragu- to their size or number. They accomplished a socio-eco- san patrician factions. Around 15,000 people have been nomic development that stood out among the states in exceptionally clearly ordered according to the system the southeast of Europe and left behind hundreds of art of ‘married couples with children’, which enables other works, legal documents and the currently visible, recogni- researchers to identify a person hey are looking for and sable and internationally known city of Dubrovnik”. associate them with particular families. The fifth chap- The Nobility of Dubrovnik gives a comprehensive ter (tenth volume), which will be published next year, is analysis of this characteristic social group existing and planned to be a study of the personal names of noble- functioning in continuity for more than a millennium. It men and will have an extensive list of historic sources is an extensive work of Dubrovnik historiography, which and bibliography. The tenth volume will also contain comprises five large chapters, the contentbeing explored indices of names and places.

GLASNIK HAZU | 43 HERA (Humanities in the European Research Area – Humanističke znanosti u Europskom istraživačkom prostoru)

ERA (Humanities in the European Research Area Dr. sc. Ivan Mirnik, Arheološki muzej Zagreb, H – Humanističke znanosti u Europskom istraži- project Creativity and Craft Production in Middle and vačkom prostoru) konzorcij je nacionalnih (europ- Late Bronze Age in Europe (CinBA) u HERA JRP I; prof. skih) organizacija čiji je glavni cilj unaprijediti istraži- dr. sc. Vjera Katalinić, Odsjek za povijest hrvatske vanja u humanističkim znanostima, povećati njihovu glazbe HAZU, projekt Music migrations in the early vidljivost i promidžbu u Europskom istraživačkom modern age: the meeting of the European East, West prostoru te stvoriti nove mogućnosti za financira- and South (MusMig) u HERA JRP II; prof. dr. sc. Hrvoje nje istraživanja u humanističkim znanostima. HERA Potrebica, projekt Encounters and Transformations in je osnovana 2005., a Hrvatska joj se pridružila 2007. Iron Age Europe (ENTRANS) u HERA JRP II, te dr. sc. članstvom Hrvatske akademije znanosti i umjetno- Ljerka Dulibić, Strossmayerova galerija starih maj- sti. Danas HERA okuplja 25 organizacija, uglavnom stora HAZU, projekt Transfer of Cultural Objects in the nacionalnih akademija i humanističkih istraživačkih Alpe Adria Region in the 20th Century (TransCUltAA) vijeća, iz 25 europskih zemalja. Predsjednica Odbora u HERA JRP III. za međunarodnu suradnju HAZU akademkinja Mile- Prof. dr. sc. Vjera Katalinić jedina je djelovala u na Žic Fuchs članica je Upravnog odbora HERA-e, a svojstvu voditeljice projekta, dok su svi ostali bili osoba za kontakte jest mr. sc. Jelena Đukić, ruko- partneri. Njezin se projekt realizirao u razdoblju od voditeljica Odsjeka međunarodne suradnje HAZU. 2013. do kolovoza 2016., te je obuhvaćao 14 znan- Hrvatsko sudjelovanje u financiranju projekata po- stvenika iz šest institucija u Zagrebu, Ljubljani, Ma- kriva Ministarstvo znanosti i obrazovanja, a projekti inzu, Berlinu i Varšavi, među kojima i iz Slovenske se, osim nacionalnim sredstvima, financiraju i sred- akademije znanosti i umjetnosti, Poljske akademije stvima Europske komisije. Do sada su u okviru HE- znanosti i Berlinsko-brandenburške akademije zna- RA-e raspisana tri natječaja za projekte na sljedeće nosti. U sklopu projekta sastavljen je katalog s oko teme: HERA JRP I – Cultural Dynamics i Humanities as dvije tisuće imena skladatelja, interpreta, graditelja a Source of Creativity and Innovation; HERA JRP II – glazbala, učitelja, prepisivača i mecena, održano je Cultural Encounters i HERA JRP III – Uses of the Past. 110 događanja, poput predavanja, radionica i kon- U Hrvatskoj su do sada odobreni sljedeći projekti cerata, te je objavljena 71 edicija, među kojima se iz programa HERA: ističu važna notna izdanja.

44 | GLASNIK HAZU MEĐUNARODNA SURADNJA

HERA - Humanities in the European Research Area

umanities in the European Research Area (HERA) Mirnik, Archaeological Museum in Zagreb), Music mi- H is a partnership of national (European) organisa- grations in the early modern age: the meeting of the tions whose main goal is to foster growth in and the European East, West and South (MusMig) in HERA JRP development of research in the humanities, increase II (Prof. Vjera Katalinić, Croatian Academy’s Division for its visibility and promotion in the European research the History of Croatian Music), Encounters and Trans- space and create new opportunities for funding. formations in Iron Age Europe (ENTRANS) in HERA JRP II HERA was founded in 2005, and Croatia joined in (Prof. Hrvoje Potrebica), and Transfer of Cultural Objects 2007 through the membership of the Croatian Acad- in the Alpe Adria Region in the 20th Century (TransCUl- emy of Sciences and Arts. Today, HERA has 25 or- tAA) in HERA JRP III (Dr Ljerka Dulibić, Croatian Acad- ganisations, mostly national academies and coun- emy’s Strossmayer Gallery of Old Masters). cils of research in the humanities from 25 European Prof. Vjera Katalinić was the head of the project countries. The president of the Croatian Academy’s in which she was involved, while other researchers International Cooperation Committee, Full Academy participated as partners. Prof. Katalinić’s project was Member Milena Žic Fuchs, serves as member of HERA carried out from 2013 to August 2016 and it included JRP Board and the contact person is Ms Jelena Đukić, 14 researchers from six institutions in Zagreb, Lju- Head of the Academy’s International Cooperation Of- bljana, Mainz, Berlin and Warsaw, among which there fice. Croatia’s participation in financing projects is were members of the Slovenian Academy of Sciences covered by the Ministry of Science and Education, and Arts, the Polish Academy of Science and the Ber- and projects are also funded by the European Union. lin – Brandenburg Academy of Science. Some of the So far, HERA has published three calls for projects on project outputs included a catalogue containing two the following topics: HERA JRP I – Cultural Dynamics thousand names of composers, interpreters, musical and Humanities as a Source of Creativity and Innova- instrument builders, teachers, transcribers and pa- tion; HERA JRP II – Cultural Encounters and HERA JRP trons, as well as the organisation of 100 events such as III – Uses of the Past. lectures, workshops, and concerts, and the publica- The HERA-funded projects in Croatia include Cre- tion of 71 editions among which the most significant ativity and Craft Production in the Middle and Late were of sheet music. Bronze Age in Europe (CinBA) in HERA JRP I (Dr Ivan

GLASNIK HAZU | 45 TRAGOVI BOMBARDIRANJA JUGOSLAVENSKE NARODNE ARMIJE U STAROJ JEZGRI DUBROVNIKA GODINE 1991. / TRACES OF THE BOMBING BY THE YUGOSLAV PEOPLE’S ARMY IN THE OLD TOWN OF DUBROVNIK IN 1991

46 | GLASNIK HAZU IZJAVA HAZU

Izjava HAZU Statement by the Croatian Academy of Sciences and Arts

IZJAVA HRVATSKE AKADEMIJE STATEMENT OF THE CROATIAN ZNANOSTI I UMJETNOSTI POVODOM ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS OSLOBAĐAJUĆE PRESUDE HAAŠKOG CONCERNING THE HAGUE TRIBUNAL’S TRIBUNALA VOJISLAVU ŠEŠELJU ACQUITTAL OF VOJISLAV ŠEŠELJ

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti s čuđenjem The Croatian Academy of Sciences and Arts expressed je primila vijest da je Haaški tribunal oslobodio Vojislava its utmost incredulity upon receiving the news that Vojislav Šešelja po svim točkama optužnice. Notorna je činjenica Šešelj had been acquitted on all accounts by the Hague Tri- da je Šešelj, nositelj titule četničkog vojvode, bio glavni bunal. If is a notorious fact that Šešelj, as the commander poticatelj zločina počinjenih tijekom srpske agresije na of Chetnik groups, had been the main instigator of crimes Hrvatsku i BiH, te da je sa širenjem zločinačkih ideja o committed during the Serbian aggression on Croatia and stvaranju velike Srbije i širenjem mržnje nastavio i tijekom Bosnia and Herzegovina. He continued to spread hatred suđenja u Haagu i nakon puštanja iz pritvora ne pokazuju- and criminal ideas about the creation of Greater Serbia ći nikakvo kajanje niti žaljenje prema žrtvama. even during the trial in The Hague and after his release Posebno nas čudi presuda da nije bilo udruženog zlo- from prison without showing any regret or remorse. Es- činačkog pothvata na čelu sa Slobodanom Miloševićem s pecially confounding was the verdict that there had been ciljem progona nesrba iz dijelova Hrvatske i BiH radi stva- no organised criminal activities under direct orders of ranja velike Srbije, kao i zaključak da je projekt stvaranja Slobodan Milošević directed at creating Greater Serbia by velike Srbije politički, a ne zločinački cilj. exiling non-Serbian population from Croatia and Bosnia Ovakva presuda, donijeta upravo na 25. godišnjicu po- and Herzegovina. Also shocking is the conclusion that the gibije policajca Josipa Jovića, prve žrtve srpske agresije na goals and reasons behind the project of Greater Serbia were Hrvatsku, velika je nepravda prema stotinama tisuća žrtava political rather than criminal. Such a verdict, passed on the srpske agresije na Hrvatsku i BiH. Ona neće pridonijeti 25th anniversary of the tragic death of police officer Josip suočavanju Srbije s mračnim stranama svoje nedavne proš- Jović, the first victim of Serbian aggression on Croatia, is a losti, kao niti pomirenju i smirivanju tenzija na prostoru great injustice to hundreds of thousands of victims of Ser- jugoistočne Europe i mogla bi samo ohrabriti inspiratore bian aggression on Croatia and Bosnia and Herzegovina. i organizatore budućih sukoba u svijetu. To je ujedno i It will not help Serbia in facing the dark side of its recent udarac vjerodostojnosti Ujedinjenih naroda kao osnivača history, and it certainly will not be helpful for bringing Haaškog tribunala i njihovoj misiji da se u svijetu osigura peace and lowering tension in South Eastern Europe. On trajan i pravedan mir. Nadamo se da će ova velika neprav- the contrary, it might serve as encouragement and inspira- da biti ispravljena u drugostupanjskom postupku. tion for the organisation of future conflicts in the world.

U Zagrebu, 31. ožujka 2016. Zagreb, 31 March 2016 HRVATSKA AKADEMIJA CROATIAN ACADEMY OF ZNANOSTI I UMJETNOSTI SCIENCES AND ARTS

GLASNIK HAZU | 47 E-vodič u Strossmayerovoj galeriji starih majstora

Borivoj Popovčak

ijekom 2016. u stalni postav Strossmayerove ga- pogledu na umjetninu, prezentacija provedenih T lerije starih majstora na drugome katu palače konzervatsko-restauratorskih radova kojima je bio Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti potpuno ponovno razotkriven u međuvremenu preslikan je implementiran projekt pokretnog elektroničkog izvorni slikani sloj..., sve to preko kratkih tekstova, vodiča. Projekt je ostvaren na temelju ugovora o ali uz neizostavan dodatni slikovni materijal. Takvim znanstveno-tehničkoj suradnji između tvrtke Ring- odabirom sadržaja i njegove prezentacije, s čvrstim telekom iz Zagreba i Hrvatske akademije znanosti osloncem u vizualnom mediju, namjera je dodat- i umjetnosti. no potaknuti posjetitelje na pomnije neposredno E-vodič temeljen je na novom Appleovu tehno- promatranje izvornih umjetnina u stalnom postavu loškom protokolu iBeacon, koji preko sustava bežič- Galerije. Dodatni sadržaji prezentirani preko e-vo- nih odašiljača korisnicima nudi dodatne sadržaje u diča najprije diskretno skreću pažnju posjetitelja na prostoru kojim se kreću. Bitno je istaknuti da je taj pojedine detalje odabranih slika koje su uključene u vodič namijenjen razgledavanju stalnoga postava vodič senzibilizirajući tako percepciju promatrača, Strossmayerove galerije na licu mjesta, u samome potičući ga da pri razgledavanju stalnoga postava prostoru Galerije, o čemu je umnogome ovisio odabir Strossmayerove galerije i samostalno uživa u mno- sadržaja i način njegove prezentacije. Cilj je učiniti gim vizualnim senzacijama koje uobičajeno izmiču posjet stalnome postavu Galerije interaktivnijim dis- usputnom pogledu. Prema riječima autora, taj je kretno usmjeravajući pažnju posjetitelja na pomno e-vodič jedinstven u Hrvatskoj. birane dodatne sadržaje. Osim osnovnih podataka Autori su tehničkoga protokola e-vodiča po stal- o autoru te o vremenu i mjestu nastanka odabranih nome postavu Strossmayerove galerije mr. sc. Sreć- umjetnina iz stalnoga postava Galerije, u dodatne ko Seljan i mr. sc. Branko Beslać, a autori sadržaja sadržaje u pojedinim je primjerima uključeno razma- Borivoj Popovčak, upravitelj Strossmayerove gale- tranje komparativnih primjera koji se čuvaju u različi- rije starih majstora HAZU, te dr. sc. Ljerka Dulibić tim svjetskim muzejskim institucijama, ikonografskih i dr. sc. Iva Pasini Tržec, više znanstvene suradnice zanimljivosti koje je neupućenom promatraču teško Strossmayerove galerije starih majstora HAZU. Za zamijetiti i ispravno protumačiti, različitih oznaka tehničku podršku i održavanje zadužen je muzejski na poleđinama slika koje su skrivene uobičajenom tehničar Strossmayerove galerije Antonio Blaži.

48 | GLASNIK HAZU NOVOSTI

E-guide at the Strossmayer Gallery of Old Masters

n the course of 2016, a mobile electronic guide was the paintings that are usually hidden from the view of being implemented in the permanent exhibition visitors, presentation of restoration procedures and Iof the Strossmayer Gallery on the second floor of the results, which reveal new layers of paintings. All this Academy Palace. The e-guide project was implement- is accompanied with short textual explanations and ed through scientific-technical cooperation between additional visual material. the Ring-telekom Company from Zagreb and the Croa- Such a choice of content and its presentation, with tian Academy of Sciences and Arts. firm support provided by another visual medium, aims The guide is based on iBeacon, a new protocol de- at encouraging visitors look at the original works of art veloped by Apple, whose wireless transmitters help displayed in the gallery space in greater detail. The ad- in providing visitors to the gallery with access to ad- ditional materials on the e-guide primarily direct the ditional information. It is important to stress that this attention of visitors to specific details of the selected guide can be used only while visiting the permanent artworks making the perception of visitors more sensi- exhibition in the gallery space, which largely influ- tive to the art. They encourage visitors to experience enced the selection of content and the way in which the permanent exhibition individually and enjoy visual it is presented. . The goal was to make the visit to the sensations that can easily escape casual glances. This Gallery interactive by discreetly directing visitors’ at- e-guide is, according to its creators, a unique type of tention to carefully selected additional information. gallery guide in Croatia. In addition to the basic information about painters Responsible for the technical aspects of the guide and theplaces and periods in which particular art- are Srećko Seljan, MSc, and Branko Beslać,MSc, and works were created, additional content in individual the content was authored by the Gallery’s Director cases includes works from international institutions Borivoj Popovčak, Dr Ljerka Dulibić and Dr Iva Pasini that encourage comparative analysis. There are also Tržec, both of whom are senior scientific associates iconographic peculiarities that might not be discern- employed at the Strossmayer Gallery of Old Masters. ible and easily comprehensible by non-professional Technical support and maintenance was provided by observers, different markings on the reverse sides of Museum Technician Antonio Blaži.

GLASNIK HAZU | 49 Novi članovi Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti (izabrani 2016.)

Na skupštini Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti održanoj 12. svibnja 2016. za nove redovite članove Hrvatske akademije izabrani su:

I . RAZRED ZA DRUŠTVENE ZNANOSTI II. RAZRED ZA MATEMATIČKE, FIZIČKE I KEMIJSKE ZNANOSTI

Akademik Dragutin Feletar, r. 1941. Akademik Milko Jakšić, r. 1958. Akademik Svetozar Musić, r. 1946.

III. RAZRED ZA PRIRODNE ZNANOSTI

Akademik Goran Durn, r. 1962. Akademik Nikola Ljubešić, r. 1940. Akademik Mirko Orlić, r. 1955.

50 | GLASNIK HAZU KRONIKA

Akademik Igor Vlahović, r. 1965.

IV. RAZRED ZA MEDICINSKE ZNANOSTI Za dopisne članove Hrvatske aka- demije znanosti i umjetnosti iza- brani su:

Mirko Dikšić, Norman Robert Foster, Vinko Grubišić, Šime Malenica i Nenad Šestan.

Za članove suradnike Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti izabrani su:

u Razredu za matematičke, fizičke i ke- mijske znanosti: Dubravka Matković-Ča- logović i Zoran Vondraček; u Razredu za prirodne znanosti: Ivan Sondi i Đurđica Akademik Željko Cvetnić, r. 1963. Akademik Miroslav Samaržija, r. 1958. Ugarković; u Razredu za medicinske znanosti: Zrinka Tarle; u Razredu za fi- lološke znanosti: Amir Kapetanović; u VII. RAZRED ZA LIKOVNE UMJETNOSTI IX. RAZRED ZA TEHNIČKE ZNANOSTI Razredu za književnost: Ratko Cvetnić, Lada Kaštelan i Cvjetko Milanja; u Ra- zredu za likovne umjetnosti: Igor Ron- čević; u Razredu za glazbenu umjetnost i muzikologiju: Davorin Kempf.

Za članove suradnike Hrvatske akademije ponovno su izabrani:

Željka Čorak, Iva Dekaris, Marijan He- rak, Slobodan Kaštela, Zvonko Maković, Mirko Primc, Željko Sutlić i Damir Viličić.

Akademik Nikola Bašić, r. 1946. Akademik Ignac Lovrek, r. 1947.

GLASNIK HAZU | 51 Nagrade i Awards and priznanja commendations

Više članova Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti The work of several members of the Croatian Academy za svoj je rad nagrađeno državnim nagradama i najvišim of Sciences and Arts was recognised with national awards priznanjima. and the highest commendations:

ODLIKOVANJA: MEDALS Predsjednica Republike Hrvatske Kolinda Grabar-Ki- The President of the Republic of Croatia, Kolinda tarović odlikovala je Redom kneza Branimira s ogrlicom Grabar-Kitarović decorated Full Academy Member Nikola akademika Nikolu Bašića i Miru Gavrana, člana suradnika Bašić and Associate Academy Member Miro Gavran with HAZU. the Order of Prince Branimir.

NAGRADA VLADIMIR NAZOR: VLADIMIR NAZOR AWARD Akademik Pavao Pavličić primio je Nagradu Vladimir Full Academy Member Pavao Pavličić was presented Nazor za životno djelo za književnost, a akademik Zlatko with the Vladimir Nazor Award for Lifetime Achievement Keser Nagradu Vladimir Nazor za životno djelo za likovne in the field of literature, while the Vladimir Nazor Award umjetnosti. for Lifetime Achievement in the fine arts was given to Full Academy Member Zlatko Keser. DRŽAVNA NAGRADA ZA ZNANOST: Akademik Vjekoslav Jerolimov primio je Državnu na- NATIONAL SCIENCE AWARD gradu za znanost za životno djelo za područje biomedicine Full Academy Member Vjekoslav Jerolimov received the i zdravstva. Lifetime Achievement Award in the field of biomedicine and health care. Za godinu 2015. dodijeljene su i Nagrade Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. The Croatian Academy of Sciences and Arts gave its awards for the year 2015. NAGRADA HAZU: Nagradu Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti za AWARD OF THE CROATIAN ACADEMY najviša znanstvena i umjetnička dostignuća u Republici OF SCIENCES AND ARTS Hrvatskoj za 2015. na svečanosti u povodu Dana HAZU The Academy’s awards for the highest scientific and -ar 29. travnja 2016. dobili su: za područje društvenih znano- tistic achievements in the Republic of Croatia in 2015 were sti prof. dr. sc. Mirjana Polić Bobić; za područje prirodnih handed out at the ceremony on the Day of the Croatian znanosti i matematike prof. dr. sc. Eduard Marušić-Paloka Academy on 20 April 2016. The awards were presented to i dr. sc. Tvrtko Korbar; za područje medicinskih znano- Prof Mirjana Polić Bobić for the field of social sciences, sti prof. dr. sc. Lovorka Grgurević; za područje filoloških Prof Eduard Marušić-Paloka and Dr Tvrtko Korbar for znanosti dr. sc. Bojan Marotti; za područje likovnih umjet- natural and mathematical sciences, Prof Lovorka Grgurević nosti dr. sc. Dragan Damjanović; za područje glazbene for medicine, Dr Bojan Marotti for philology; Dr Dragan umjetnosti prof. dr. sc. Davorin Kempf; za područje teh- Damjanović for fine arts, Prof Davorin Kempf for music, ničkih znanosti prof. dr. sc. Dragan Kovačević. and Prof Dragan Kovačević for technical sciences.

52 | GLASNIK HAZU KRONIKA

Događanja u HAZU u 2016. Events at the Croatian Academy in the 2016

PET OKRUGLIH STOLOVA O MODERNIZACIJI PRAVA

Znanstveno vijeće za državnu upravu, pravosuđe i vladavinu prava Hrvatske aka- demije znanosti i umjetnosti kojem je na čelu potpredsjednik HAZU akademik Jakša Barbić održalo je tijekom 2016. pet okruglih stolova iz ciklusa Modernizacija prava, od kojih su tri bila posvećena temama s po- dručja zaštite okoliša. O pravnoj zaštiti voda raspravljalo se 9. ožujka, kad je istaknuto da se vode smatraju općim dobrom koje ne može biti objekt vlasništva, a 17. listopada održan je okrugli stol o pravnoj zaštiti pro- stora. Upozoreno je na tendenciju privatiza- cije, zabranjivanja i ograničavanja korištenja grada kao javnog prostora. Na okruglom stolu o pravnoj zaštiti mora 23. studenoga FIVE ROUND TABLES ON THE dangers of pollution. Within this cycle, on 28 govorilo se i o problemima zaštite Jadrana i MODERNIZATION OF LAW January a round-table was held on the right opasnostima od onečišćenja. U sklopu tog to housing and it was discussed how to de- ciklusa 28. siječnja održan je i okrugli stol In 2016, the Scientific Council for Gov- termine the domain of the right to housing o pravu na dom, kad se raspravljalo o tome ernment Administration, Judicature and the and the relation between that right and other kako odrediti domete prava na dom i odnos Rule of Law of the Croatian Academy of Sci- rights, and how to create a housing policy tog prava prema drugim pravima te o stam- ences and Arts, headed by the Vice-President that would make it possible for citizens to benoj politici kojom bi građani u što većoj of the Croatian Academy and Full Member, exercise their right to housing. Protection of mjeri mogli ostvariti pravo na dom. Zašti- Jakša Barbić, held five round tables from the intellectual property rights was addressed at tom prava intelektualnog vlasništva bavio se cycle Modernization of Law, three of which the round table held on 18 March. It was okrugli stol održan 18. ožujka. Tada je ista- addressed environmental topics. Legal pro- emphasized that the area in question needed knuto da se radi o području koje neprestano tection of water resources was discussed on to be updated continuously and that its regu- treba nadograđivati i čije je uređenje u ve- 9 March and it was emphasized that water lation largely depended on the international likoj mjeri ovisno o međunarodnim okviri- is considered a public good that cannot be framework. During the discussion, the par- ma. U raspravi je upozoreno da je Hrvatska owned. On 17 October, a round-table on ticipants warned that Croatia had become postala potpuno izložena svim europskim legal protection of space was held, warning completely exposed to all European mecha- mehanizmima zaštite prava intelektualnog about the tendency to privatize, deny or limit nisms related to intellectual property rights vlasništva koji stručnoj, znanstvenoj i široj the use of a town or a city as public space. protection, with which neither the scientific javnosti, pa ni samim stvarateljima inovativ- The round-table held on 23 November ad- and professional community, nor the public, nih i kreativnih tvorevina, nisu u dovoljnoj dressed legal protection of the sea, problems and often not even creators of innovative and mjeri poznati. (M. L.) concerning the protection of the Adriatic and creative solutions are familiar enough.

GLASNIK HAZU | 53 Kitarović officially opened the event at the ceremony held in the Academy Palace and addressed the audience together with the host, the Academy’s President, Zvonko Kusić. The Strossmayer Gallery of Old Mas- ters mounted the exhibition Bishop Stross- mayer as a Collector of Old Master Paintings. The Glyptotheque showed two temporary exhibitions, namely, Boris Bućan – What to Paint? and Sculpture and Nakedness – Cor- poreality and Eroticism in the Works of Ivan NOĆ MUZEJA Meštrović, the latter of which attracted the biggest interest of the public. The Croatian U tradicionalnoj manifestaciji Noć mu- Museum of Architecture displayed 150 cari- zeja održanoj 29. siječnja 2016. Hrvatsku catures drawn by architect Zdenko Kolaci akademiju znanosti i umjetnosti posjeti- and organised accompanying activities for lo je ukupno 10.595 posjetitelja. U palači children called Let’s Draw a Caricature. The HAZU održana je i svečanost otvorenja Department of Prints and Drawings exhib- Noći muzeja koja je bila posvećena Josipu ited theatre posters by Croatian artist and Jurju Strossmayeru. Uz domaćina, pred- graphic designer Nada Falout. The Academy sjednika HAZU akademika Zvonka Kusi- Library organised numerous activities under ća, nazočnima se obratila i hrvatska pred- the title The Gutenberg Galaxy. A replica of melju njegovih možda najpopularnijih dje- sjednica Kolinda Grabar-Kitarović, koja je the Gutenberg printing press was set up at la, opere Ero s onoga svijeta i Simfonijskoga i otvorila manifestaciju. U Strossmayerovoj the Library hall and several lectures about kola. Njegovu popularnost, a i umjetničku galeriji starih majstora HAZU mogla se the history of printing were given. Visitors kvalitetu potvrđuju i one skladbe, npr. „na- razgledati i izložba Biskup Strossmayer kao to the Academy Palace were also able to see rodni obred“ op. 11 Koleda iz 1925., koje su sakupljač slika starih majstora. U Gliptoteci the Memorial Room of the Croatian Nobel postale neizostavne odrednice hrvatskoga HAZU najveći je interes izazvala izložba Prize Winners. glazbenog identiteta. Skulptura i nagost – tjelesnost i erotika u Svakako je važno naglasiti da je Gotov- djelima Ivana Meštrovića. U Gliptoteci je čev opus određen njegovom estetikom i bila postavljena i izložba Boris Bućan – Što 120. OBLJETNICA ROĐENJA poetikom koju je izradio dvadesetih godina slikati? U Hrvatskom muzeju arhitekture JAKOVA GOTOVCA XX. stoljeća i tih se odrednica držao cijeloga bilo je izloženo 150 karikatura arhitekta stvaralačkog vijeka. Hrvatska glazba (i ne Zdenka Kolacija, a bila je organizirana i Svečanim koncertom u svojoj palači samo XX. stoljeća) nezamisliva je bez Go- igraonica za djecu Nacrtaj karikaturu. Ka- Hrvatska akademija znanosti i umjetno- tovčeva doprinosa. binet grafike HAZU u Noći muzeja pred- sti proslavila je u subotu, 20. veljače 120. Akademik Nikša Gligo stavio je kazališne plakate hrvatske umjet- obljetnicu rođenja hrvatskog skladatelja nice i grafičke dizajnerice Nade Falout. U akademika Jakova Gotovca i 80. obljetnicu THE 120TH ANNIVERSARY OF Knjižnici HAZU za posjetitelje Noći mu- praizvedbe njegove najpoznatije opere Ero s JAKOV GOTOVAC’S BIRTH zeja bio je pripremljen čitav niz programa onoga svijeta. Zbor Hrvatske radiotelevizi- pod nazivom Gutenbergova galaksija. U je pod ravnanjem Tončija Bilića izveo je u On Saturday, 20 February 2016, a musi- velikoj dvorani Knjižnice bila je izložena pratnji instrumentalnog ansambla Gotov- cal gala organised at the Palace of the Croa- replika Gutenbergova tiskarskog stroja, a čeve skladbe Zvonimirova lađa, tri narodne tian Academy of Sciences and Arts marked održano je i nekoliko predavanja o povijesti pjesme iz Dalmacije (O, more duboko, Mar- the 120th anniversary of the birth of Jakov tiskarstva. Mogla se razgledati i Memori- jane, Marjane i Omili mi u selu divojka), Gotovac, a Croatian composer and a full jalna soba hrvatskih nobelovaca. (M. L.) Jadovanku za teletom i Dobru večer. member of the Croatian Academy, and the Jakov Gotovac tipični je i možda najka- 80th anniversary of the first performance of THE NIGHT OF MUSEUMS rakterističniji predstavnik tzv. nacionalne Gotovac’s most popular opera, Ero the Joker. škole u hrvatskoj glazbi XX. stoljeća. No The Croatian Radio and Television Choir, The Night of Museums, a traditional njegov opus nije posljedica pukoga osla- under the baton of Tonči Bilić and accom- event in Croatia, which was dedicated to njanja na folklorne uzore, pogotovo ne na panied by an orchestra, performed the fol- Josip Juraj Strossmayer in 2016, took place razini citata. Prije bi ga se moglo svrstati u lowing compositions by Gotovac: Zvonimir’s on 29 January and attracted 10 595 visitors ono što se u glazbenoj historiografiji naziva Ship, three folk songs from Dalmatia (O, to the Croatian Academy of Sciences and „imaginarnim folklorom“. Gotovca, među- more duboko, Marjane, Marjane i Omili mi Arts. Croatian President Kolinda Grabar- tim, nije potrebno vrednovati samo na te- u selu divojka), Lamentation for a Calf, and

54 | GLASNIK HAZU KRONIKALOREM IPSUM

Good Evening. Jakov Gotovac is a typical 1957.), gdje je započeo i s osnutkom po- and perhaps the most characteristic repre- slijediplomskih studija (1957.), najprije iz sentative of the so-called national school in „nuklearnih“ znanosti, a potom i drugih, o 20th-century Croatian music. However, his čemu je riječ u prilogu akademika Kseno- oeuvre has not stemmed from merely rely- fonta Ilakovca. Slijede tekstovi o ulozi Iva- ing on folkloristic sources, especially not in na Supeka u Jugoslavenskom nuklearnom terms of their citations. His works could be programu (prof. dr. sc. Vladimir Knapp), o said to belong to what music historiogra- Supekovim gledištima na pojedine pravce phy calls ‘imaginary folklore’. Valorisation u suvremenoj filozofiji (dr. sc. Bojan Ma- of Gotovac work should not be based solely rotti), o Supekovu istraživanju djela Ruđera on his most popular compositions, the op- Boškovića (prof. dr. sc. Stipe Kutleša) i na era Ero the Joker and Symphonic Dance. His koncu tekst o prijepornoj korespondenciji popularity and artistic quality has also been Ivana Supeka i Miroslava Krleže u godini confirmed by compositions such as for ex- 1954. (prof. dr. sc. Ivica Martinović). Na ample ‘the folk ritual’, op. 11 Koleda from kraju knjige nalaze se kratki životopisi au- 1925, which have become an integral feature tora pojedinih članaka. (S. P.-B.) in “nuclear” and then in other sciences, was of Croatia’s musical identity. It should be elaborated by Ksenofont Ilakovac. The sub- stressed that Gotovac’s oeuvre was defined THE 100TH ANNIVERSARY OF sequent texts deal with Ivan Supek’s role by his idiosyncratic aesthetics and poetics THE BIRTH OF IVAN SUPEK in the Yugoslav Nuclear Programme (Prof he built in the 1920s, which he continued Vladimir Knapp), with Supek’s views on cer- to nurture in the course of his entire career. A new book from the series Rasprave i tain schools of contemporary philosophy (Dr It is impossible to imagine Croatian music građa za povijest znanosti of the Department Bojan Marotti), with his research on Ruđer (not only in the 20th century) without Go- of Mathematical, Physical and Chemical Bošković’s work (Prof Stipe Kutleša), while tovac’s contributions. Sciences of the Croatian Academy of Sci- the last text deals with the correspondence ences and Arts (editors: Professor Snježana between Ivan Supek and Miroslav Krleža 100. OBLJETNICA ROĐENJA Paušek-Baždar and Ksenofont Ilakovac, Full during 1954 which shows their opposing IVANA SUPEKA Member of the Croatian Academy) was pre- views (Prof Ivica Martinović). The authors’ sented in the hall of the Academy Library short CVs are listed at the end of the book. U dvorani Knjižnice Hrvatske akade- on 3 March 2016. It was published to mark mije znanosti i umjetnosti 3. ožujka 2016. the 100th anniversary of the birth of Ivan POVIJEST ZNANOSTI I predstavljena je knjiga iz edicije Rasprave i Supek (1915 – 2007), Full Member of the PRIRODNE FILOZOFIJE građa za povijest znanosti Razreda za mate- Croatian Academy who had two terms of of- U HRVATA matičke, fizičke i kemijske znanosti HAZU fice as President (1991 – 1997). Ivan Supek’s (urednici: prof. dr. sc. Snježana Paušek-Baž- personality and work in almost all areas of U Knjižnici Hrvatske akademije znano- dar i akademik Ksenofont Ilakovac) objav- natural, humanistic, social and spiritual sci- sti i umjetnosti u Zagrebu 11. ožujka 2016. ljena o 100. obljetnici rođenja akademika ences marked the 20th century in Croatia. predstavljena je knjiga akademika Žarka Ivana Supeka (1915. – 2007.), predsjednika The book contains nine scholarly arti- Dadića Povijest znanosti i prirodne filozofi- Akademije u dva mandata (1991. – 1997.). cles. After the Introductory address by the je u Hrvata (s osobitim obzirom na egzaktne Osobnost i djelovanje Ivana Supeka na go- President and Full Member of the Croatian znanosti), knjiga I. Srednji vijek (Izvori, Za- tovo svim područjima prirodnih, huma- Academy Zvonko Kusić, the first article, greb, 2015.). Riječ je o prvome dijelu cjelo- nističkih, društvenih i duhovnih znanosti written by Prof Marijan Šunjić, describes vite povijesti znanosti i prirodne filozofije u obilježili su XX. stoljeće u Hrvatskoj. Supek’s role in the reform of the Univer- Hrvata koja će slijediti u nadolazećim godi- Knjiga sadržava devet znanstvenih člana- sity of Zagreb from 1968 to 1972. The next nama. Rezultat je dugogodišnjih autorovih ka. Nakon Pozdravnog govora predsjednika article deals with Supek’s understanding istraživanja, a naglasak je na još nepozna- Akademije akademika Zvonka Kusića, o of the relation between scientific work and tim problemima i na neistraženom gradivu. Supekovu djelovanju na reformi Sveučilišta artistic creation (Prof Zdravko Radman), Autor obrađuje povijest brojnih znanstvenih u Zagrebu 1968. – 1972. piše prof. dr. sc. whereas the following two texts discuss područja u međusobnoj povezanosti, pa se Marijan Šunjić. Slijedi tekst o Supekovu ra- Supek’s play Heretik (Boris Senker, Full tako uz prirodnu filozofiju nalaze matema- zumijevanju odnosa između znanstvenog i Member of the Croatian Academy) and his tika, fizika, astronomija, kemija, medicina umjetničkog stvaralaštva (prof. dr. Zdravko novels (Krešimir Nemec, Full Member of i srodne znanosti, pri čemu se ističu uloga Radman) te dva teksta o Supekovoj drami the Croatian Academy). znanosti u hrvatskome društvu i prinosi hr- Heretik (akademik Boris Senker) i o njego- The topic of Supek as the founder and vatskih znanstvenika. vim romanima (akademik Krešimir Nemec). the first director of the Ruđer Bošković Knjiga detaljno prikazuje razvitak zna- Akademik Supek bio je utemeljitelj i prvi Institute (1950 – 1957), where he started nosti i prirodne filozofije u Hrvata, koji je ravnatelj Instituta Ruđer Bošković (1950. – founding post-graduate studies (1957), first uslijedio nakon doseljenja u novu domo-

GLASNIK HAZU | 55 vinu. Autor rekonstruira znanja Hrvata PETI DANI OTVORENIH u staroj postojbini koristeći se hrvatskom VRATA HAZU etnografskom i folklornom baštinom te je uspoređuje s odgovarajućom baštinom sla- Hrvatska akademija znanosti i umjet- venskih i, općenitije, indoeuropskih naro- nosti 12. i 13. travnja 2016. po peti je put da. Opisuje postupno usvajanje znanja od organizirala Dane otvorenih vrata i građa- starosjedilaca u prvim stoljećima nakon nima otvorila svoje prostore na svojih de- doseljenja te prati razvoj spoznaja sve do vet zagrebačkih adresa, od palače HAZU, razvijenoga srednjega vijeka, kad se nakon Knjižnice i Arhiva do Gliptoteke, Kabineta transmisije znanja iz europskih zemalja Hr- grafike, Narodnog doma, Hrvatskog mu- vati postupno uklapaju u onodobnu zapad- zeja arhitekture i znanstvenoistraživačkih noeuropsku tradiciju, dok pojedini istaknuti jedinica, te u 14 gradova u kojima djeluje mislioci, kao Herman Dalmatin, daju važne 16 znanstvenoistraživačkih i muzejsko-ga- prinose razvoju znanosti i filozofije. lerijskih jedinica HAZU. Tijekom Dana Uvodnu je riječ na predstavljanju uputio otvorenih vrata HAZU bilo je organizirano akademik Velimir Neidhardt, potpredsjed- oko 130 manifestacija – predavanja, izlož- nik Hrvatske akademije znanosti i umjetno- bi, predstavljanja knjiga, stručnih vodstava, sti, podsjetivši na zasluge akademika Dadića The book provides a detailed depiction prezentacija, radionica, projekcija filmova i za istraživanje povijesti hrvatske znanosti. of the development of science and natural koncerata. Interes šire publike za rad najviše O knjizi je govorila dr. sc. Marijana Borić s philosophy among the Croats after the ar- hrvatske znanstvene i umjetničke ustanove Odsjeka za povijest prirodnih i matematič- rival in their new homeland. The author svake je godine sve veći i veći, pa je zabilje- kih znanosti Zavoda za povijest i filozofiju reconstructs the knowledge Croats had ženo više tisuća posjetitelja, među kojima znanosti HAZU te prof. dr. sc. Željko Du- had in their native lands by comparing the su bile velike skupine učenika i studenata. gac s Odsjeka za filozofiju znanosti Zavoda Croatian folklore heritage with the heritage Na svečanosti otvorenja Dana otvorenih za povijest i filozofiju znanosti HAZU. -Ci of Slavic and, more generally, Indo-Euro- vrata predsjednik HAZU akademik Zvon- jelo je događanje vodio akademik Andrej pean peoples. He describes their gradual ko Kusić podsjetio je da je cilj te manife- Dujella, tajnik Razreda za matematičke, acquisition of knowledge from the indig- stacije demistificirati Akademiju i približiti fizičke i kemijske znanosti. (Ž. D.) enous people in the first centuries after the je građanima kako bi postali njeni stalni settlement, and follows the development of posjetioci. „Akademija je otvorena tijekom HISTORY OF SCIENCE AND their knowledge until the high Middle Ages, cijele godine, ona živi i pulsira s narodom i NATURAL PHILOSOPHY OF when, with knowledge being transferred društvom. Želimo da građani, posjećujući CROATS from European countries, Croats gradu- Akademiju, osjete ponos i društveni optimi- ally adopted the Western European tradi- zam koji nam je toliko potreban. Akademija On 11 March 2016, the Croatian Acad- tion. Individual prominent thinkers, such je otvorena javnosti i okrenuta budućnosti emy’s Library hosted a presentation of the as Herman Dalmatin, made a significant te se bavi rješavanjem aktualnih društvenih book History of the Science and Natural contribution to the development of science pitanja. Akademija je stožerna institucija na- Philosophy of the Croats (with a particu- and philosophy. cije, njen simbol, vrhovni autoritet i relevan- lar focus on exact sciences), Vol. 1, Middle Vice-President of the Croatian Acad- tno mjesto koje društvu šalje značajne po- Ages (Izvori, Zagreb, 2015) written by Full emy Velimir Neidhardt gave an introduc- ruke jedinstva nacije te djeluje kao korektiv Academy Member Žarko Dadić. The book tory speech at the presentation in which društvenih zbivanja u vrijeme duhovne krize is the first part of a comprehensive history he emphasized the value of Dadić work in i poremećenog sustava vrijednosti“, rekao je of Croatian science and natural philoso- research into Croatian scientific history. The akademik Kusić. (M. L.) phy that will be published sequentially in book was also presented by two member of the years to come. This volume has grown the Academy’s Institute for the History and out of the author’s long-term research and Philosophy of Science: Dr Marijana Borić the emphasis is on the material and issues from the Division for the History of Natural that have not yet been researched. The and Mathematical Sciences and Prof Željko author explores the history of numerous Dugac from the Division for the Philosophy interrelated scientific areas, which include of Science. natural philosophy and disciplines such as mathematics, physics, astronomy, chemis- try, medicine and related sciences, all of which show Croatian scientists’ contribu- tions and the important role played by sci- ence in Croatian society.

56 | GLASNIK HAZU KRONIKA

PLES U PREPORODNOJ DVORANI HAZU

Odsjek za povijest hrvatske glazbe kao temu za Dane otvorenih vrata HAZU 12. i 13. travnja 2016. odabrao je Glazbu i ples. Prezentacija je obuhvatila pet postera u predvorju Preporodne dvorane koji upuću- ju na razne aspekte veza između tih dvaju vidova umjetnosti i njihove značajke (po- vijesni pogled, vrste plesova, raznovrsnost THE CROATIAN ACADEMY’S dokumentacije i sl.). Izložba u predvorju emy Member Koraljka Kos, the head of FIFTH DAYS OF OPEN DOORS galerije u četiri je vitrine prikazala notnu i the Division. Additionally, on view in the znanstveno-stručnu građu o toj temi, saču- hall for the public were various ballroom On 12 and 13 April, the Croatian Acad- vanu u Odsjeku. Među izlošcima posebno dances performed by students of the Clas- emy of Sciences and Arts organized its fifth je bio zanimljiv „plesni red“ – knjižica s sic Ballet School. Vjera Katalinić gave a Days of Open Doors at nine different loca- popisom plesača i odgovarajućih plesova s lecture on Music and Dance at the Court of tions in Zagreb: the Academy Palace, the početka XX. stoljeća – koji je za tu prigodu Louis XIV, illustrated with a multimedia Library and the Archives, the Glyptotheque, posudila akademkinja Koraljka Kos, vodi- presentation, which attracted the interest the Department of Prints and Drawings, the teljica Odsjeka. Osim toga, u suradnji sa of numerous pupils and their parents. A National Hall, the Croatian Museum of Ar- Školom za klasični balet u dvorani je orga- part of the presentation is available on the chitecture, and science and research units. A nizirana revija dvoranskih plesova u izvedbi Division’s web page at the following link: large number of visitors were also noted in 14 učenika škole. Predavanje Glazba i ples na http://info.hazu.hr/hr/oakademiji/jedinice/ other towns and cities with 16 science and re- dvoru Luja XIV. uz AV prezentaciju održala odsjek_za_povijest_hrvatske_glazbe/ophg- search units, museums and galleries that form je Vjera Katalinić. Puna dvorana i mnoštvo dj_ak/ophg-dj_ak_dov16. part of the Croatian Academy of Sciences and zainteresiranih učenika glazbenih i općih Arts. During the Days, the Croatian Acad- škola (ali i roditelja) upućuju na atraktiv- IZLOŽBA O FAUSTU emy organized around 130 events – lectures, nost takvih multimedijskih programa. Dio VRANČIĆU (U POVODU 400. exhibitions, book promotions, guided tours, materijala postavljen je na stranicu Odsjeka: OBLJETNICE OBJAVLJIVANJA presentations, workshops, film screenings and http://info.hazu.hr/hr/oakademiji/jedinice/ DJELA MACHINAE NOVAE) concerts. Every year the public shows more odsjek_za_povijest_hrvatske_glazbe/ophg- and more interest in the work of the central dj_ak/ophg-dj_ak_dov16. (V. K.) U Strossmayerovoj galeriji starih maj- Croatian science and art institution, and so stora, u palači HAZU, 12. travnja 2016. this year it had several thousand visitors, DANCE IN THE NATIONAL u okviru Dana otvorenih vrata Hrvatske among whom there were also large groups of REVIVAL HALL akademije znanosti i umjetnosti otvorena je school children and students. At the inaugu- izložba priređena u povodu 400. obljetnice ration of the Days of Open Doors, President The Division for the History of objavljivanja djela Machinae novae (Vene- of the Croatian Academy Zvonko Kusić re- Croatian Music chose Music and Dance as cija, 1615./1616.) hrvatskoga renesansnoga minded that the goal of the event was to de- the topic of the Croatian Academy’s Days polihistora Fausta Vrančića (Šibenik, 1551. mystify the Academy and to bring it closer to of Open Doors that took place on 12 and – Venecija, 1617.). Važnost obljetnice toga citizens, so that they become regular visitors. 13 April 2016. The topic was presented in važnoga renesansnoga djela istaknuo je i “The Academy is open throughout the year; five posters mounted in the foyer of the UNESCO uvrstivši je među važne svjetske it lives and pulsates with the nation and the National Revival Hall that explored fea- obljetnice u 2015. Izložba je organizirana society. Our wish is that citizens who visit tures of these two artistic expressions and u sklopu aktivnosti projekta Upoznajmo the Academy feel pride and social optimism, various aspects of their interrelationship hrvatsku znanstvenu baštinu. Autorice su which we all need so much. The Academy is (historical overview, types of dance, vari- koncepta izložbe Marijana Borić, koja je open to the public and it is oriented towards ous modes of documentation and the like). ujedno i autorica tekstova, i Vanja Flegar iz the future, it is active in finding solutions to Four showcases in the foyer of the gallery Odsjeka za povijest prirodnih i matematič- current social issues. The Academy is a piv- contained sheet music and scientific and kih znanosti Hrvatske akademije znanosti otal institution of our nation, its symbol, its professional material relating to the top- i umjetnosti. Prigodom otvaranja izložbe i supreme authority, and a relevant place that ics collected by the Division. Among the Dana otvorenih vrata Akademije akademik sends out important messages of national displayed artefacts, the most interesting Žarko Dadić održao je izlaganje o Odsjeku unity and takes corrective action in society was a dance card with a list of partners za povijest prirodnih i matematičkih zna- in times of spiritual crisis and a value-system and dances from the early 20th century, nosti. Vanja Flegar izvijestila je o znanosti that has gone wrong”, said Kusić. borrowed for the exhibition by Full Acad- u doba Fausta Vrančića, dok je Marijana

GLASNIK HAZU | 57 da Čazme i Gradske knjižnice Slavka Kolara Čazma, a pod pokroviteljstvom Razreda za književnost Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, održan u Zagrebu, Varaždinu i Čazmi 21. i 22. travnja 2016., donio niz novih činjenica vezanih uz lik i djelo tog pomalo zaboravljenog hrvatskog znanstve- nika i političara, autora povijesti hrvatske književnosti iz 1898. Na Znanstvenom skupu o Đuri Šurmi- nu sudjelovale su brojne znanstvenice i Borić govorila o najpoznatijem djelu Fausta Žarko Dadić, Full Academy Member, gave znanstvenici s više hrvatskih sveučilišta Vrančića – Machinae novae. Partneri izložbe a lecture at the Division of the History of (Zagreb, Osijek, Zadar, Split, Varaždin) bili su Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Natural and Mathematical Sciences. Vanja te nekih inozemnih (Italija, Bosna i Her- Zagrebu, Tehnički muzej Nikola Tesla u Za- Flegar spoke about Faust Vrančić’s work – cegovina). To je bio petnaesti skup u nizu grebu, Memorijalni centar Faust Vrančić u Machinae novae. The partner institutions in- Hrvatski književni povjesničari kojemu su Prvić Luci, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić cluded in the organisation of the exhibition prethodili skupovi o M. Kombolu, S. Je- u Šibeniku i Muzej grada Šibenika, dok je were the National and University Library in žiću, F. Fancevu, T. Matiću, A. Haleru, multimedijski dio izložbe ostvaren uz po- Zagreb, the Nikola Tesla Technical Museum B. Vodniku, I. Milčetiću, D. Prohaski, M. moć Memorijalnoga centra Faust Vrančić in Zagreb, the Faust Vrančić Memorial Cen- Rešetaru, V. Jagiću, Š. Ljubiću, I. Kukulje- te autora četverodijelnoga dokumentarnoga tre in Prvić Luka, the Juraj Šižgorić Public viću Sakcinskom, I. Frangešu te A. Barcu, serijala o Faustu Vrančiću San o strojevima Library in Šibenik, and Šibenik City Mu- poslije kojih su objavljeni zbornici znan- Nenada Obrenovića i Hrvoja Šajbingera. seum. The multimedia exhibition was cre- stvenih radova. Stoga se na tragu dosadaš- Autorice su na pristupačan i moderan na- ated by the Faust Vrančić Memorial Centre njeg iskustva u projektu Hrvatski književni čin prikazale život i djelo Fausta Vrančića in cooperation with Nenad Obrenović and povjesničari očekuje da će se sljedeće, 2017. istaknuvši njegove brojne prinose kako hr- Hrvoje Šajbinger whose four documentary godine, objaviti i Zbornik o Đuri Šurminu vatskoj, tako i svjetskoj znanstvenoj sredini. films on Faust Vrančić,Dreaming about Ma- s radovima podnesenim na spomenutom (M. B. i V. F.) chines, were shown at the exhibition. The life skupu. To je tim važnije što će se njime na and work of Faust Vrančić were presented in najbolji način te godine obilježiti dvije ve- EXHIBITION ON FAUST a modern and accessible way and the exhibi- like Šurminove obljetnice, 150. obljetnica VRANČIĆ (MARKING THE tion emphasized his numerous contributions rođenja i 80. obljetnica smrti. 400TH ANNIVERSARY OF THE to the Croatian and international scientific A. S. K. PUBLICATION OF MACHINAE landscape. NOVAE) ZNANSTVENI SKUP Marking the 400th anniversary of the O ĐURI ŠURMINU publication of Machinae Novae (Venice 1615/1616) the work of the Croatian Ren- U hrvatskoj se književnoj historiografiji aissance polymath Faust Vrančić (Šibenik, smatra da je prvu modernu sintezu povije- 1551 – Venice 1617), the Croatian Academy’s sti hrvatske književnosti napisao Branko Strossmayer Gallery of Old Masters mount- Vodnik. Manje se govorilo o Vodnikovim ed an exhibition opened on 12 April 2016 prethodnicima u književnoj historiografiji, during the Open Door Days of the Croatian među kojima su istaknutiji Vatroslav Jagić Academy of Sciences and Arts. The impor- i Đuro Šurmin (1867. – 1937.). Dok je Ja- tance of celebrating the anniversary of this gićev znanstveni opus uglavnom dobro po- important Renaissance publication was rec- znat istraživačima hrvatske književnosti, sa ognised by UNESCO, which listed it as one Šurminom to nije bio slučaj. Stoga je Znan- of the most significant anniversaries in 2015. stveni skup o Đuri Šurminu, u organizaciji The exhibition formed part of the activities Hrvatskih studija Sveučilišta u Zagrebu i of the Let’s Learn about Croatian Scientific suorganizaciji Filozofskog fakulteta Sveu- Heritage project. The exhibition was curated čilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, by Marijana Borić, the author of the texts, Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, and Vanja Flegar from the Academy’s Divi- Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, Sveučilišta sion for the History of Natural and Math- u Zadru, Ogranka Matice hrvatske u Varaž- ematical Sciences. At the opening ceremony dinu i Hrvatskog filološkog društva te Gra-

58 | GLASNIK HAZU KRONIKA

SCIENTIFIC CONFERENCE ON 200 GODINA OD ROĐENJA ĐURO ŠURMIN BOGOSLAVA ŠULEKA

Croatian literary history has frequently U Hrvatskoj akademiji znanosti i um- mentioned Branko Vodnik as the author jetnosti 25. travnja 2016. obilježena je 200. of the first modern synthesis of the his- obljetnica rođenja hrvatskoga jezikoslovca, tory of the Croatian literature. Less has leksikografa, publicista, prirodoslovca i po- been written in the same sources about lihistora Bogoslava Šuleka. Uvodno je slovo Vodnik’s predecessors the most promi- održao akademik Zvonko Kusić, predsjed- nent among whom were Vatroslav Jagić nik HAZU, a potom su uslijedila ova tri and Đuro Šurmin (1867– 1937). While izlaganja: Bogoslav Šulek i Matica hrvatska Jagić’s scholarly work has mostly been well akademika Josipa Bratulića, Bogoslav Šulek known to researchers into Croatian litera- i novi zavjet Gospoda našega Isukrsta Mislava ture, Šurmin has largely been neglected. Kovačića te Šulekovi tekstovi kao smjerokaz This was the reason for the organisation of za standardizaciju hrvatskoga jezika (na tek- the Scientific Conference on Đuro Šurmin, stovima iz „Gospodarskoga lista“) Ivana Mar- which brought to the fore new knowledge tinčića. Šulek je rođen u Sobotištu u Slo- about the life and work of this fairly ne- vačkoj 20. travnja 1816. U Požunu je 1837. glected Croatian scholar and politician, završio pravni i teološki studij, a 1839. počeo the author of the 1898 history of Croatian je raditi u tiskari u Zagrebu. Bio je novinar i literature. The conference was held in urednik, te se smatra utemeljiteljem hrvatske Zagreb, Varaždin and Čazma from 21 to publicistike. Preporoditeljima je pristupio 22 April 2016 and was organised by the 1841. Godine 1866. postao je član JAZU THE 200TH ANNIVERSARY OF ’s Centre for Croatian (danas HAZU), a njezinim je tajnikom bio THE BIRTH OF BOGOSLAV Studies under the patronage of the Croatian od 1874. sve do smrti. Golem je njegov do- ŠULEK Academy’s Department of Literature. The prinos izgradnji hrvatskoga znanstvenoga co-organizing institutions included the nazivlja: botaničkoga (Prirodopis za niže re- The 200th anniversary of the birth of Faculty of Philosophy of Josip Juraj Stross- alne gimnazije, 1856.; Biljarstvo za višje gim- Bogoslav Šulek, a Croatian linguist, lexi- mayer University in Osijek, the University nazije, I. – II., 1856. – 1859.), fizikalnoga cographer, publicist, natural scientist and of Zagreb’s Faculty of Humanities and So- (Prirodni zakonik za svakoga iliti popularna polymath, was marked at the Croatian cial Sciences, Juraj Dobrila University in fizika: I. Silarstvo, 1873.; II. Vesarstvo, 1875.; Academy of Sciences and Arts on 25 April Pula, University of Zadar, the Varaždin III. Svjetlarstvo, 1876.), kemijskoga (Lučba 2016. Academy President Zvonko Kusić’s branch of the Matica hrvatska cultural so- za svakoga ili popularna kemija, 1881.), gla- introductory speech was followed by three ciety, the Croatian Philological Society, he zbenoga (Postanak i narav glasbe, 1875.) te lectures: Josip Bratulić’s Bogoslav Šulek and City of Čazma and the Slavko Kolar Mu- šumarskoga (Korist i gojenje šumah, osobito the Matica hrvatska Cultural Society, Mislav nicipal Library in Čazma. Numerous aca- u trojednoj kraljevini, 1866.). S mađarskoga Kovačić’s Bogoslav Šulek and the New Tes- demics from Croatia (Osijek, Zadar, Split, je preveo niz vojnih knjižica te time stvorio tament of Our Lord Jesus Christ, and Ivan Varaždin) and abroad (Italy, Bosnia and hrvatsko vojno nazivlje. Važnije su mu je- Martinčić’s Šulek’s Writings as Guidelines Herzegovina) participated in the confer- zikoslovne rasprave: O dvoglascu ie (1854.), for Standardisation of the Croatian Language ence. It was the fifteenth scholarly gather- gdje je predložio da se sljednik jata u dugim (based on texts from Economic Gazette). ing within the Croatian Literary Historians slogovima piše dvoslovom ie, a u kratkima Šulek made an enormous contribu- project that had previously included confer- dvoslovom je (npr. liepo mjesto), potom Zašto tion to the formation of Croatian scien- ences on M. Kolombo, S. Ježić, F. Fancev, izostavljamo e pred r-om u riečih n. p. krv? tific terminology in the fields of botany T. Matić, A. Haler, B. Vodnik, I. Milčetić, (1854.) te Obrana ahavca (1864.). Zalagao se (Biology for Lower Grammar School D. Prohaska, M. Rešetark, V. Jagić, Š. za tvorbeni (tzv. morfonološki) pravopis, za Classes, 1856; Botany for Higher Gram- Ljubić, I. Kukuljević Sakcinski, I. Frangeš razlikovanje triju padeža u množini (dativ, mar School Classes, I – II, 1856 – 1859), and A. Barac. Traditionally, each confer- lokativ i instrumental) te za dočetno -h u physics (Rules of Nature for Everybody ence has been accompanied by conference genitivu množine svih sklonidaba. Šulek je or Popular Physics: I Mechanics, 1873; II proceedings, and it is expected that the year jedan od najvećih hrvatskih lesikografa, Acoustics, 1875; III. Optics, 1876), chem- 2017 will also see the publication of a simi- poznat po tvorbi velikoga broja novotvorenica istry (Chemistry for Everybody or Popu- lar collection of papers on Đuro Šurmin, (Němačko-hrvatski rěčnik, I. – II., 1860.; lar Chemistry, 1881), music (Origins and which will be the best way of marking two Hrvatsko-�����������������������������������������������������������������������njema������������������������������č�����������������������������ko���������������������������-talijanski�������������������������� �������������������������������rječ������������nik������������������� �������znanst- Nature of Music, 1875), and forestry (Use important events – the 150th anniversary venoga nazivlja, I. – II., 1874. – 1875.; Ju- and Cultivation of Forests, Especially in the of Šurmin’s birth and the 80th anniversary goslavenski imenik bilja, 1879.). Umro je u Triune Kingdom, 1866). Šulek also formed of his death. Zagrebu 30. studenoga 1895. (B. M.) the basis for Croatian military terminol-

GLASNIK HAZU | 59 ogy by translating a number of military Sciences and Arts, the Varaždin branch of books from Hungarian. His important Matica hrvatska and by Varaždinske Toplice linguistic treatises include: On the ie Tourist Board. Kukuljević was one of the diphthong (1854), in which he proposed leaders of the Croatian national revival, the the writing of j as ie in long syllables and author of the first modern Croatian drama as the digraph je in short syllables (for Juran i Sofija, and in 1843, he gave the first example, liepo mjesto), Why is e before r speech in the Croatian language in the omitted in words, e.g. krv? (1854) and In Croatian Parliament. He played important Defence of the Suffix h in the Plural Geni- political roles in 1848 and after 1861. Other tive of Feminine gender Nouns (1864). He than struggling for the affirmation of the also supported the morphological approach Croatian language, Kukuljević was also very to orthography, different forms of plural interested in the discovery, conservation and cases (dative, locative and instrumental) valuation of the entire Croatian historical, and the use of the final –h in the genitive cultural and artistic heritage, and he strove plural of all declensions. Šulek was one of to make it part of the Croatian collective the greatest Croatian lexicographers and consciousness. By doing so, he laid the foun- was known for the formation of a large dations of modern Croatian historiography, number of neologisms (German – Croatian and he is also considered the founder of Dictionary, I – II, 1860; Croatian – Ger- many other modern scientific disciplines in man – Italian Dictionary of Scientific Terms, književne povijesti, etnologije i znanstvene Croatia, such as art history, archaeology, ar- I – II, 1874 – 8175; Yugoslavian Dictionary bibliografije. Kukuljević je bio predsjednik chival science, history of literature, ethnol- of Plants, 1879). He died in Zagreb on 30 Matice hrvatske te član Akademije. ogy and scientific bibliography. Kukuljević November 1895. U povodu Kukuljevićeva jubileja, tije- was the president of Matica hrvatska and a kom razdoblja 30. svibnja – 31. listopada full Academy member. 200 GODINA OD ROĐENJA 2016. u Knjižnici HAZU mogla se razgle- On the occasion of Kukuljević’s jubilee, IVANA KUKULJEVIĆA dati izložba Ostavština Ivana Kukuljevića from 30 May until 31 October 2016, the SAKCINSKOG Sakcinskog iz Arhiva i Knjižnice Hrvatske Academy hosted the exhibition Ostavština akademije znanosti i umjetnosti. Cilj izložbe Ivana Kukuljevića Sakcinskog iz Arhiva i U povodu 200. obljetnice rođenja Ivana bio je javnosti predstaviti dio arhivske građe Knjižnice Hrvatske akademije znanosti i Kukuljevića Sakcinskog, 25. travnja 2016. iz Kukuljevićeva osobnog fonda koja odra- umjetnosti (Ivan Kukuljević Sakcinski’s Es- u njegovu rodnom Varaždinu održan je žava njegovu plodnu i svestranu djelatnost. tate from the Archives and the Library of znanstveni skup posvećen jednom od naj- Na izložbi je prvi put bio izložen koncept the Croatian Academy of Sciences and Arts). istaknutijih javnih djelatnika hrvatskoga Kukuljevićeva govora u Hrvatskom saboru The goal of the exhibition was to present političkog, znanstvenog i kulturnog života iz 1843., tekstovi nekih od njegovih drama to the public some archive materials from XIX. stoljeća. Skup su organizirali Zavod za i pjesama te njegov spomenar. Bio je izložen Kukuljević’s private collection that reflect znanstveni rad Hrvatske akademije znanosti i ugovor kojim je Akademija 1868. kupila his fruitful and versatile work. The concept i umjetnosti u Varaždinu, Matica hrvatska Kukuljevićevu knjižnicu i arhiv s više od of Kukuljević’s speech given in the Croatian – Ogranak Varaždin i Turistička zajedni- 12.000 svezaka, čime su postavljeni temelji Parliament in 1843 was exhibited for the ca Grada Varaždinske Toplice. Kukuljević današnjoj Knjižnici HAZU od koje se 1892. first time, and so were the texts of some je jedan od vodećih pripadnika hrvatskog odvojio Arhiv kao zasebna jedinica. Autori of his plays and poems, and his memory narodnog preporoda, autor prve moderne izložbe bili su Ivana Burnać, Marinko Vu- book. Among the exhibits, there was also hrvatske drame Juran i Sofija, a 1843. u ković i Tamara Runjak. (M. L.) the contract from 1868 that regulated the Hrvatskom saboru održao je prvi govor na Academy’s purchase of Kukuljević’s library hrvatskom jeziku. Važnu političku ulogu SECOND IVAN KUKULJEVIĆ and archive of over 12.000 volumes, which imao je 1848., te nakon 1861. Osim borbe SAKCINSKI CENTENNIAL set the foundations of the present Library of za afirmaciju hrvatskog jezika, u središtu the Croatian Academy, and from which the Kukuljevićeva interesa bilo je otkrivanje, On the occasion of the 200th anniver- Archives were separated as an independent čuvanje i vrednovanje cjelokupne hrvatske sary of Ivan Kukuljević Sakcinski’s birth, unit in 1892. The authors of the exhibition povijesne i kulturnoumjetničke baštine i on 25 April 2016, his native city of Varaždin were Ivana Burnać, Marinko Vuković and njeno uvrštavanje u kolektivnu svijest hr- hosted a conference dedicated to one of Tamara Runjak. vatskog naroda. Time je stvorio temelje the most distinguished public figures of moderne hrvatske historiografije, a smatra Croatian political, scientific and cultural ga se utemeljiteljem i niza drugih modernih life in the 19th century. The conference was znanstvenih disciplina u Hrvatskoj, poput organized by the Varaždin Institute for Sci- povijesti umjetnosti, arheologije, arhivistike, entific Work of the Croatian Academy of

60 | GLASNIK HAZU KRONIKA

FOR WOMEN IN SCIENCE Borisa Senkera, krovna tema Danã okupila SCHOLARSHIP je tridesetak uglednih hrvatskih i međuna- rodnih povjesničara književnosti i kazališta, On 27 April 2016, the Academy’s Na- književnih teoretičara i teatrologa te filmo- tional Revival Hall hosted the tenth award loga koji su govorili o različitim teorijskim ceremony of the For Women in Science Na- konceptima i tumačenjima pučkog i popu- tional Scholarship, which took place under larnog u hrvatskim književnim djelima, the auspices of the Croatian Academy of Sci- kazališnim predstavama, stripu i na televi- ences and Arts. The scholarship programme ziji. U sklopu 43. Danã predstavljen je i 42. was organised by UNESCO and L’Oreal zbornik radova s protekloga simpozija koji Adria, and supported by the Ministry of se bavio publikom i kritikom u hrvatskoj DODJELA STIPENDIJA ZA Science, Education and Sport. Academy književnosti i kazalištu. Program znanstve- ŽENE U ZNANOSTI President Zvonko Kusić presided over the noga simpozija tradicionalno upotpunjavaju jury, and the scholarships were awarded to i kazališne predstave, koncerti ili recitali, a Pod pokroviteljstvom Hrvatske akade- Andreja Vukasović, Dunja Margeta, Marija ovoga puta simpozij je uveličan koncertom mije znanosti i umjetnosti 27. travnja 2016. Marguš and Mateja Dumbović, recognised hvarskoga pjevačkog zbora Stella Maris, reci- u Preporodnoj dvorani HAZU po deseti young natural science researchers. The aim talom stihova Ivana Slamniga Barbara i tutti put svečano su uručene stipendije Nacio- of the scholarship scheme is to reward fe- quanti… u izvedbi Umjetničkoga ansambla nalnog programa Za žene u znanosti koji male researchers and encourage them to konobe Luviji te predstavom Agate Christie organiziraju UNESCO i tvrtka L’Oreal carry out future research and develop sci- Mišolovka u izvedbi Kazališta Petar Hekto- Adria, uz potporu Ministarstva znanosti, entifically. In his speech, Kusić stressed the rović iz Staroga Grada. (M. P.) obrazovanja i sporta. Predsjednik izbornog importance these scholarships have for the povjerenstva za dodjelu stipendija jest pred- promotion of science and education and for THE 43RD HVAR THEATRE DAYS sjednik HAZU akademik Zvonko Kusić, a the recognition that they give to women dobitnice su bile Andreja Vukasović, Dunja whose research activities can make major Jointly organised by the Croatian Acad- Margeta, Marija Marguš i Mateja Dumbo- improvements in various scientific fields. He emy of Sciences and Arts, the Split Literary vić, priznate mlade znanstvenice s područ- commended the award-winning research- Circle, the Hvar People’s Theatre and the ja prirodnih znanosti. Program nagrađuje ers for their interdisciplinary endeavours City of Hvar, the 43rd Hvar Theatre Days znanstvenice istodobno ih potičući na pro- and participation in the international sci- with the title of The Traditional and the vedbu daljnjih istraživanja i znanstvenog entific circles. Kusić also underlined the Popular were held in Hvar from 11 to 14 usavršavanja. U svom je govoru akademik highest international criteria that are taken May 2016. Run by Full Academy Member Kusić istaknuo važnost tih stipendija jer into consideration when selecting the can- Boris Senker, the topic of the Days gath- se njima promiču znanost i obrazovanje didates and that the jury panel consists of ered around thirty esteemed Croatian and te ističu žene koje svojim djelovanjem na the most respectable scientific authorities international historians of theatre and lit- raznim znanstvenim područjima mogu in Croatia, due to which the scholarship erature, literary theoreticians, theatrologists dovesti do promjena nabolje. Pohvalio je has earned a great respect from academ- and filmologists who spoke about various dobitnice stipendija jer su hrabro krenule ics. The award ceremony was also attended u interdisciplinarnost ravnopravno sudje- by President Kolinda Grabar-Kitarović lujući na međunarodnoj znanstvenoj sceni. who warned against the persistent preju- Podsjetio je da su kod odabira dobitnica dice about the professional development of stipendija korišteni najviši međunarodni women and said that the results achieved by kriteriji, kao kod izbora u znanstvena zva- the scholarship-winning researchers should nja, a da su u izbornom povjerenstvu bili be a beacon to women in the course of their najviši znanstveni autoriteti u Hrvatskoj, professional voyage. zbog čega je nagrada stekla velik ugled u akademskim krugovima. Na dodjeli sti- 43. DANI HVARSKOG pendija bila je nazočna i hrvatska pred- KAZALIŠTA sjednica Kolinda Grabar-Kitarović, koja je upozorila da i dalje postoje predrasude U organizaciji Hrvatske akademije zna- prema napredovanju žena u stručnoj kari- nosti i umjetnosti te splitskoga Književnog jeri te je poručila da bi rezultati što su ih kruga, Grada Hvara i Hvarskoga pučkog ostvarile dobitnice stipendija trebali biti kazališta u gradu Hvaru 11. ‒ 14. svibnja putokaz svim ženama za kretanje odvaž- 2016. održan je 43. znanstveni simpozij nim putem. (M. L.) Dani Hvarskoga kazališta naslovljen Puč- ko i popularno. Pod vodstvom akademika

GLASNIK HAZU | 61 theoretical concepts and interpretations of Sartiju, iz čije su popularne opere Fra i due quired through collaboration with Berlin’s traditional and popular elements in Croatian litiganti il terzo gode (Dok se dvojica svađaju, Sarti Project (programme: http://hmd- literature, plays, comic strips and television. treći se veseli) u program uvrštene uvertira music.org/skladatelji-migranti-i-putnici-u- The 43rd Days included the presentation of i dvije arije, zahvaljujući suradnji s berlin- kasnom-18-stoljecu/) the Proceedings of the 42nd Days, which skim Projektom Sarti, od kojeg je dobiven još Such a distinguished and almost un- dealt with audiences and critical writings on neobjavljeni izvedbeni materijal (program: known programme, the original sheet mu- Croatian literature and theatre. The scholarly http://hmd-music.org/skladatelji-migran- sic of which has been housed in Croatian part of the programme is traditionally ac- ti-i-putnici-u-kasnom-18-stoljecu/). Taj and international archives, was performed companied with a cultural programme. In reprezentativni, ali gotovo nepoznati reper- by soprano singer Monika Cerovčec and 2016, participants could enjoy a concert per- toar, čiji su izvornici sačuvani u hrvatskim i violinists Bojan Čičić and Ivan Jakšeković. formed by the Stella Maris choir from Hvar, inozemnim arhivima, izveli su sopranistica Like the previous two, this concert was re- a recital of Ivan Slamnig’s Barbara i tutti Monika Cerovčec te violinisti Bojan Čičić i corded and the ‘Croatian’ repertoire, com- quanti... by the Art Ensemble of the Luviji Ivan Jakšeković. Kao i prethodna dva, i taj bined with parts of the second concert, tavern and a play based on Agatha Christie’s je koncert snimljen, a „hrvatski“ dio reper- has been documented on a promotional book The Mousetrap performed by the Petar toara udružen s dijelovima drugog koncerta DVD and can be watched online: https:// Hektorović Theatre from Star Grad. ovjekovječen je na promidžbenom DVD-u www.youtube.com/channel/UC_mjD- te se može pogledati/poslušati i na inter- vdgBe4X8fC60_MeNzw.corded and the SKLADATELJI MIGRANTI netu: https://www.youtube.com/channel/ ‘Croatian’ repertoire, combined with parts I PUTNICI UC_mjDvdgBe4X8fC60_MeNzw. (V. K.) of the second concert, has been documented on a promotional DVD and can be watched Skladatelji migranti i putnici naslov je MIGRANT AND TRAVELLING online: https://www.youtube.com/channel/ završnog koncerta u okviru europskog pro- COMPOSERS UC_mjDvdgBe4X8fC60_MeNzw. (V. K.) jekta Glazbene migracije u rano moderno doba: susret europskog istoka, zapada i juga Migrant and Travelling Composers was PUTOVANJE U (2013. – 2016.) o kojemu je bilo riječi u the title of the final concert organised SREDNJOVJEKOVNOJ I drugome broju Akademijina Glasnika. U within the European project Music Migra- RENESANSNOJ HRVATSKOJ reprezentativnoj dvorani palače Narodnog tions in the Early Modern Age: the Meeting U EUROPSKOM KONTEKSTU doma (Opatička 18) 16. svibnja 2016. Hr- of the European East, West and South (2013 vatski barokni ansambl sa solistima predsta- - 2016), more about which can be found U organizaciji Odsjeka za povijesne zna- vio je odabrane skladbe iz XVIII. stoljeća. in the second issue of Glasnik. The concert nosti Zavoda za povijesne i društvene znano- Među njima su bili i skladatelji vezani uz was held on 16 May 2016 in the National sti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, hrvatske zemlje, čija su djela objavljena u Revival Hall (18 Opatička Street) where the 20. svibnja 2016. održan je međunarodni izdanju HAZU i Hrvatskoga muzikološkog Croatian Baroque Ensemble and soloists znanstveni skup Putovanje u srednjovjekovnoj društva u okviru toga projekta. Koncert za performed selected 18th-century composi- i renesansnoj Hrvatskoj u europskom kontek- dvije violine i gudače Josipa Mihovila Stra- tions. They included pieces by composers in stu. Na skupu su sudjelovali ugledni strani i tica, Zadranina grčkog podrijetla, skladan different ways related to Croatian territories domaći znanstvenici koji se s različitih aspe- sredinom XVIII. stoljeća u Padovi, dvije whose works have been published as part of kata bave temom putovanja u spomenutom arije za sopran i orkestar splitskog liječnika the project by the Croatian Academy and razdoblju. Temeljni cilj skupa bio je pokazati Julija Bajamontija, nastale 1775. i 1776. u the Croatian Musicological Society. u kojoj su mjeri različiti oblici putovanja, od- Veneciji pod utjecajem tamošnjih opernih The programme comprised the following nosno poslovni, vjerski, diplomatski i drugi arija, te violinski koncert br. 13. u A-duru compositions: a concerto for two violins and dodiri između pojedinaca i skupina različitih Ivana Jarnovića, europskog putnika hrvat- string orchestra created in Padua in the mid- naroda, kultura i civilizacija utjecali na kre- skog podrijetla, stali su uz bok sjevernota- 18th century by Josip Mihovil Stratico, the iranje srednjovjekovne i renesansne, a time lijanskom skladatelju-putniku Giuseppeu Zadar-born composer of Greek Origin, two i suvremene europske civilizacije. Neke od arias for soprano and orchestra composed tema raspravljenih na skupu bile su: srednjo- by Split-based physician Julije Bajamonti in vjekovna teorijska, filozofska i teološka pro- Venice in 1775 and 1776 under the influ- mišljanja o mobilnosti čovjeka, odnosno o ence of local operatic arias, string concerto putovanju kroz prostor; izvori za razmatranje No 13 in A major by Ivan Jarnović, Euro- problematike putovanja i prostorne mobilno- pean traveller of Croatian origin. There was sti; putovi, ceste, mostovi, rijeke kao promet- also one overture and two arias from Fra i ne poveznice; transportna sredstva – čovjek, due litiganti il terzo gode (While Two Dis- plovila, kola, konji i ostale životinje; razlozi pute, the Third Enjoys), a popular opera by putovanja – gospodarski, poslovni, intelek- North Italian migrant composer Giuseppe tualni, diplomatski, religiozni, ratni, avantu- Sarti, whose unpublished material was ac- rizam, znatiželja, lutanje; trajanje i troškovi

62 | GLASNIK HAZU KRONIKA

PREDSTAVLJANJE MARKE sukobe s ugarsko-hrvatskim kraljem Kar- U ČAST 800. OBLJETNICE lom Robertom Anžuvincem, kad je stao na DOMINIKANSKOG REDA stranu Crkve i naroda, zbog čega je postao politički prognanik te mu je bio zabranjen U palači Hrvatske akademije znanosti povratak u Zagreb, pa je posljednju godinu i umjetnosti 24. svibnja 2016. javnosti je života proveo kao biskup u Luceri u južnoj predstavljena nova poštanska marka Hr- Italiji. Odmah nakon smrti u Zagrebu je vatske pošte izdana u čast 800. obljetnice bio štovan kao svetac i već u Misalu iz 1324. dominikanskog reda. Marka prikazuje lu- nalazi se obrazac mise u čast Augustina Ka- netu portala dominikanske crkve u Trogiru žotića – „kad bude proglašen svetim“, no na kojoj je prikazan najznamenitiji domi- službeno je proglašen blaženim tek 1702., nikanac u povijesti toga reda u Hrvatskoj, dok se kanonizacija još očekuje. (M. L.) putovanja; mjesta i ustanove za odmor: vojni zagrebački biskup blaženi Augustin Kažo- i civilni kampovi, samostani, ubožnice, zavo- tić. Predsjednik HAZU akademik Zvonko PRESENTATION OF di, taverne, privatne kuće poslovnih partnera, Kusić poručio je da Akademija tim pred- A POSTAGE STAMP članova obitelji i drugih osoba te problemi stavljanjem odaje posebno priznanje domi- COMMEMORATING THE jezične komunikacije. (M. L.) nikancima i šalje poruku javnosti o njihovoj 800TH ANNIVERSARY OF THE neizmjernoj važnosti za hrvatsku kulturu, DOMINICAN ORDER TRAVEL IN MEDIAEVAL AND znanost i društveni razvoj te za povezivanje RENAISSANCE CROATIA IN Hrvatske s Europom. Spomenuo je i Kažoti- On 24 May 2016, the Academy Palace THE EUROPEAN CONTEXT ćeve zasluge za utemeljenje katedralne škole hosted the presentation of a new postage u Zagrebu, prvog višeg studija u Hrvata, stamp issued by the Croatian Postal Services The Division of Historical Sciences of the te prvo sveučilište na hrvatskim prostorima on the occasion of the 800th anniversary of Institute for Historical and Social Sciences koje su dominikanci osnovali u Zadru 1396. the founding of the Dominican monastic of the Croatian Academy of Sciences and Osvrt na prigodnu marku dala je i dr. order. The stamp shows the lunette from the Arts organized the international scientific sc. Željka Čorak, članica suradnica HAZU portal of the Dominican church in Trogir conference Travel in Mediaeval and Renais- i predsjednica Povjerenstva za izbor motiva that holds a relief figure of the most signifi- sance Croatia in the European Context which te grafičkih i likovnih rješenja poštanskih cant Dominican in the history of the order took place on 20 May 2016. The conference maraka Republike Hrvatske, koja je ista- in Croatia – the Blessed Augustin Kažotić, gathered distinguished Croatian and foreign knula da je Kažotić imao osobine koje bi a bishop of the Diocese of Zagreb. Acad- scientists who deal with the topics of travel i danas bile poželjne u privatnom i javnom emy President Zvonko Kusić said that this in the aforementioned period from different životu: „On je integrativni lik hrvatske po- presentation has given the Academy an op- aspects. The main objective of the confer- vijesti, veza hrvatskog sjevera i juga, tro- portunity to honour the Dominicans and ence was to show how much different kinds girski i dalmatinski redovnik i zagrebački send out a message to the public about their of travel, that is business, religious, diplomatic biskup. No ta integrativna funkcija ne za- enormous significance for Croatian culture, and other contacts between individuals and vršava samo u Hrvatskoj jer je on Hrvatsku science and social development and for their groups of different nations, cultures and civi- integrirao i u Europu kao student pariške role in connecting Croatia with Europe. He lizations influenced the creation of the Middle Sorbone koji je kasnije djelovao i u Italiji i also mentioned Kažotić’s valuable efforts to Ages and the Renaissance and thus of modern papinskom Avignonu. Bio je i autor prvih establish a cathedral school in Zagreb, the European civilization. Some other topics that teoloških rasprava u hrvatskoj povijesti. Pi- first college in Croatia, and his association were discussed include mediaeval theoretical, šući o siromaštvu, smatrao je da zemaljska with the first university in the Croatian ter- philosophical and theological thinking about dobra valja korisno upotrebljavati“, kazala je ritory, which the Dominicans founded in mobility and travel; sources for discussing dif- Željka Čorak. Podsjetila je i na Kažotićeve Zadar in 1396. ferent travel and mobility issues; paths, roads, As the president of the Committee for bridges and rivers as traffic links; means of the Selection of Motifs for Postage Stamp transport – man, vessels, carriages, horses Graphic Design, Dr Željka Čorak, an as- and other animals; reasons for travelling – sociate member of the Croatian Academy, economic, business, intellectual, diplomatic, said that Kažotić possessed traits that are religious, wars, adventurism, curiosity, wan- today more than welcome in the private dering; duration and costs of travel; holiday and public lives of people. “He is an inte- sites and structures: military and civil camps, grative figure in the Croatian history, a link monasteries, alms-houses, institutes, taverns, between the Croatian North and South, a private homes of business partners, members friar from Trogir in Dalmatia and a bishop of family and other persons, problems regard- in Zagreb”, stressed Čorak. However, that ing verbal communication. integrative role of his was not manifest

GLASNIK HAZU | 63 only within the country. As a student at the samostalnosti Finske te 25. obljetnica us- Sorbonne and later, through his work in postave hrvatsko-finskih diplomatskih od- Italy and in papal Avignon, he connected nosa. „Bernardi je bio jedna od osoba koje Croatia with Europe. He authored the first su spajale naše dvije zemlje i stoga je njegov theological treatises in Croatian history. entuzijazam poticaj i ohrabrenje svima da In his writings about poverty, he said that što više radimo na unapređenju uzajamnih earthly goods should be used purposeful- veza i suradnje”, kazao je Rajakangas, uz ly”, said Čorak. She also recalled Kažotić’s kojeg je na predstavljanju bio i danski conflicts with Croato-Hungarian King veleposlanik Anders Christian Hougård. Charles Robert of Anjou when he chose to Njih su dvojica, zajedno s norveškom vele- support the Church and people, for which poslanicom Astrid Versto i švedskim vele- he was politically exiled and banned from poslanikom Larsom Schmidtom, napisali returning to Zagreb. For that reason, he i zajednički predgovor knjizi. spent the last year of his life as a bishop Na utjecaje finskog dizajna i onog iz dru- in Lucera in South Italy. Immediately af- gih nordijskih zemalja u Bernardijevu opu- ter his death, he was venerated as a saint. su upozorila je i autorica knjige istaknuvši The 1324 Missal contains a draft of a mass da je Bernardi implementirao nordijske island of Korčula. “Bernardi was a doyen dedicated to Augustin Kažotić for “when kreativne vrijednosti čistoće, jednostavno- of Croatian culture who left an indelible he is proclaimed a saint”, but he was, in sti i demokratičnosti u hrvatski dizajn, u mark on us and whose impact can be felt fact, officially beatified in 1702, while his vrijeme kad se projektiranje proširilo i na daily. He managed to merge industry and canonisation is yet to be performed. oblikovanje interijera i opreme. „Bernardi art and give them a new dimension. Owing je svakodnevni prostor čovjeka smatrao to Bernardi, Croatia once ranked among the KNJIGA I IZLOŽBA O idealnim mjestom sinteze svih umjetnosti best in Europe in the field of design and the BERNARDU BERNARDIJU pridonijevši tako razvoju kulture stanova- Croatian Academy is proud to have helped nja. Stoga je revalorizacija opusa toga prvog in preserving such a great accomplishment U Knjižnici Hrvatske akademije zna- klasika hrvatskog dizajna prilog poznavanju in the Croatian cultural history, said Acad- nosti i umjetnosti 2. lipnja 2016. javnosti vlastite dizajnerske baštine u okvirima eu- emy President Kusić. The Danish Ambas- je predstavljena knjiga Bernardo Bernardi ropskog modernizma”, kazala je Iva Ceraj. sador Anders Christian and the Finnish – dizajnersko djelo arhitekta 1951. – 1985. U razdoblju 7. lipnja – 12. kolovoza 2016. Ambassador Timo Rajakangas attended autorice dr. sc. Ive Ceraj, znanstvene surad- u Hrvatskom muzeju arhitekture HAZU the book presentation. Rajakangas remind- nice Hrvatskog muzeja arhitekture HAZU, održana je izložba Bernardijevih nacrta, fo- ed the attendees that the year 2017 marks koju je na hrvatskom i engleskom jeziku tografija, bilješki i korespondencije koja se the centenary of the Finish independence objavila Hrvatska akademija u ediciji Arc- čuva u tom muzeju. (M. L.) and thehe 25th anniversary of Croato-Finish hitectonica. Knjiga je posvećena Bernardu diplomatic relations by saying: “Bernardi is Bernardiju (1921. – 1985.), utemeljitelju i BOOK AND EXHIBITION ON one of people who form links between our promicatelju dizajna kao struke i profesije BERNARDO BERNARDI countries and that is why his enthusiasm u Hrvatskoj, te prati njegovo strukovno can serve as an encouragement to us all, to djelovanje kao arhitekta i industrijskog di- On 2 June 2016, the Academy Library do more and improve our relationship and zajnera posebno senzibiliziranog za interi- hosted the presentation of the book Bernar- cooperation. The two of them, together with jer i namještaj. Najvažnija su Bernardijeva do Bernardi –The Design Work of an Archi- the Norwegian and Swedish ambassadors, djela interijeri Zračne luke Zagreb i Puč- tect, 1951 – 1985, authored by Dr Iva Ceraj, Astrid Versto and Lars Schmidt, wrote the kog otvorenog učilišta u Zagrebu te hoteli a scientific associate at the Academy’s Croa- book’s preface. u Brelima i na Korčuli. „Bernardi je bio tian Museum of Architecture and published The author of the book elaborated Ber- velikan hrvatske kulture koji nas je obilje- in Croatian and English by the Croatian nardi’s adoption of design features that žio i čiji se utjecaj vidi svaki dan. Uspio je Academy as part of its Architectonica Series. originated in Finland and other Scandina- spojiti industriju i umjetnost i dati im novu The book is dedicated to Bernardo Bernardi vian countries. She explained that Bernardi dimenziju. Zahvaljujući Bernardiju, Hrvat- (1921 – 1985), a founder and promoter of embraced the Nordic creative qualities of ska je bila u samom europskom vrhu što se the design profession in Croatia, and it gives purity, simplicity and democracy in the tiče dizajna, a Hrvatska akademija ponosna an overview of his work as architect and period when architectural design spread to je što je pomogla da se sačuva takvo veliko industrial product designer, who showed interior and product design. “For Bernardi, djelo hrvatske kulturne povijesti”, kazao a special sensibility for interior decoration people’s everyday spaces were ideal places in je predsjednik HAZU akademik Zvonko and furniture. The most important works which to bring the arts together and con- Kusić. Na predstavljanju je govorio i fin- by Bernardi include the interiors of Zagreb’s tribute in that way to the development of ski veleposlanik Timo Rajakangas, koji je Airport and the Public Open University and the culture of living. The new evaluation podsjetio da se 2017. slavi stota obljetnica the interiors of hotels in Brela and on the of the work by this pioneer of Croatian de-

64 | GLASNIK HAZU KRONIKA sign is a contribution to the knowledge of ROUND TABLE ON BOLOGNA Jahrbuch des Kunsthistorischen institutes der the Croatian design-related heritage in the PROCESS IMPLEMENTATION K. K. Zentralkommission für denkmalpflege context of European modernism, said Cer- AND ANALYSIS objavio studiju od 170 stranica naslovljenu aj. The Croatian Museum of Architecture Der Dom von Sebenico und sein Baumeister organised an exhibition that was on show Organised by the Croatian Academy’s Giorgio Orsini, u kojoj je analizirao sva tada from 7 June to 12 August 2016, at which Committee for Cooperation with Croatian poznata Dalmatinčeva graditeljska djela. the public was able to see Bernardi’s plans, Universities and Scientific Institutes and the Juraj Dalmatinac rođen je u Zadru po- blueprints, photographs and correspondence Croatian Rectors’ Conference, a round table četkom XV. stoljeća, a umro je u Šibeni- from the Museum’s holdings. on the implementation and analysis of the ku 1475. Najvažnija su mu djela katedrala Bologna Process took place at the Academy svetog Jakova u Šibeniku, kula Minčeta i OKRUGLI STOL O PROVEDBI Palace on 11 October 2016. It drew on the Knežev dvor u Dubrovniku te urbanistički I ANALIZI BOLONJSKOG conference on the same topic that had been projekt grada Paga. Na vanjskom zidu ap- PROCESA held in Osijek on 16 June 2016 where con- sida šibenske katedrale uklesao je svoje ime ference participants re-examined changes in i ime svog oca latinskim jezikom u obliku U organizaciji Odbora za suradnju s the Croatian higher education system since Georgius Mathaei Dalmaticus, što je pohr- hrvatskim sveučilištima i znanstvenim Croatia was the only EU member state that vaćeno u obliku Juraj Matejev Dalmatinac. institutima Hrvatske akademije znanosti had not reviewed the implementation of the Akademik Mutnjaković u svom djelu i umjetnosti i Rektorskog zbora Republi- Bologna Process. The conference resulted in uvodi pojam jadranske arhitektonske kul- ke Hrvatske, 11. listopada 2016. u palači a draft version of the so-called Osijek Dec- ture, koja uključuje jedinstvenost jadran- HAZU održan je okrugli stol o provedbi i laration, in which it was concluded that the skog prostora i obostrane utjecaje između analizi bolonjskog procesa. Bio je to nasta- Bologna Process had not thoroughly taken talijanske i hrvatske obale Jadrana. Autor vak skupa o istoj temi održanog 16. lipnja root and achieved the desired results, espe- je opširnije govorio o Dalmatinčevu opu- 2016. u Osijeku na kojem su se preispiti- cially in relation to the labour market. “The su istaknuvši da je Dalmatinac u svojim vale promjene provedene u hrvatskom vi- implementation of the Bologna Process is djelima bio bliži renesansi, iako je tada do- sokom obrazovanju s obzirom na to da je even more important than curricular reform minirala gotika. Akademik Mutnjaković Hrvatska jedina članica Europske unije because the latter will show results in 10 to dokumentirao je boravak Jurja Dalmatinca koja nije provela reviziju bolonjskoga pro- 15 years while the former cannot wait and na sjevernoj obali Jadrana u Zadru, Pagu, cesa. Na tom skupu usvojen je i nacrt tzv. should become effective as soon as possible”, Cresu, Šibeniku, Splitu i Dubrovniku te Osječke deklaracije, u kojoj je istaknuto da said Zvonko Kusić, President of the Croa- na južnoj obali Jadranskog mora u Padovi, bolonjski proces nije dokraja zaživio i posti- tian Academy. He went on to warn about the Ravenni, Riminiju, Fanu, Urbinu, Gubbiju, gao željene rezultate, posebno u odnosu na problem of the insufficient funding of public Anconi, Loretu i Civitanovi. (M. L.) tržište rada. „Provedba bolonjskog procesa higher education. Prof Damir Boras, Rec- važnija je i od kurikularne reforme jer ona tor of the University of Zagreb, highlighted ARCHITECTURE će rezultate pokazati za 10 ili 15 godina, dok the same problem by saying that the budget OF JURAJ DALMATINAC Bolonja ne može čekati i treba djelovati što allocation to higher education should be brže”, kazao je predsjednik HAZU akade- increased annually by at least four percent. On 5 July 2016, the Academy Library mik Zvonko Kusić upozorivši na problem hosted a presentation of the book Architec- nedovoljnog financiranja visokog školstva. ARHITEKTONIKA ture of Juraj Dalmatinac authored by Full Na taj problem upozorio je i rektor Sveu- JURJA DALMATINCA Academy Member Andrija Mutnjaković and čilišta u Zagrebu prof. dr. sc. Damir Boras published by Art Studio Azinović Ltd. The poručivši da bi proračunska izdvajanja za U Knjižnici Hrvatske akademije zna- book is issued in both Croatian and Eng- visoko školstvo trebalo godišnje povećavati nosti i umjetnosti 5. srpnja 2016. javnosti lish in order to make the oeuvre of architect za najmanje četiri posto. (M. L.) je predstavljena knjiga Arhitektonika Jurja and sculptor Juraj Dalmatinac [George of Dalmatinca autora akademika Andrije Mut- Dalmatia, Giorgio da Sebenico] known to njakovića, objavljena u izdanju nakladničke Croatian and international institutions and kuće Art Studio Azinović. Knjiga je pisana researchers into the Croatian and Europe- hrvatskim i engleskim jezikom kako bi opus an cultural heritage. This book is the first arhitekta i kipara Jurja Dalmatinca postao Croatian publication about Juraj Dalmati- poznatiji domaćim i inozemnim institucija- nac. The last monograph dedicated to his ma i istraživačima hrvatske i europske kul- work was published in 1913 in German by turne baštine. Radi se o prvom djelu o Jurju Austrian architect Dagobert Frey who pub- Dalmatincu objavljenom na hrvatskom jezi- lished a 170-page long study Der Dom von ku, a zadnja monografija njemu posvećena Sebenico und sein Baumeister Giorgio Orsini izašla je na njemačkom jeziku 1913., kad je in the journal Jahrbuch des Kunsthistorischen austrijski arhitekt Dagobert Frey u časopisu institutes der K. K. Zentralkommission für

GLASNIK HAZU | 65 Vindije, jednog od najvažnijih arheoloških partment of Natural Sciences, the Scientific nalazišta u ovom dijelu Europe. Organizato� Council for Anthropological Research and ri skupa bili su Razred za prirodne znanosti the Anthropological Centre of the Croatian HAZU, Znanstveno vijeće za antropologij� Academy, the Institute for Anthropological ska istraživanja HAZU, Antropološki centar Research, the Croatian Anthropological HAZU, Institut za antropologiju, Hrvatsko Society, the Max Planck Institute for Evo� antropološko društvo, Hrvatsko društvo za lutionary Anthropology, and the Croatian medicinsku antropologiju Hrvatskog liječ� Society for Medical Anthropology of the ničkog zbora te Institut za evolucijsku an� Croatian Medical Association. The school tropologiju Max Planck iz Leipziga. Školu was led by Prof Svante Pääbo, Director of je vodio prof. dr. sc. Svante Pääbo, direktor the Max Planck Institute and a correspond� Instituta Max Planck i dopisni član HAZU, ing member of the Croatian Academy. jedan od najutjecajnijih svjetskih znanstve� Professor Pääbo is a world-renowned and nika s područja evolucijske genetike čovjeka one of the most influential scientists in the denkmalpflege. In the study, Frey analysed koji je utemeljio molekularnu arheologiju field of human evolutionary genetics and Juraj Dalmatinac’s architectural works al� kao novo znanstveno područje. On je u su� established molecular archaeology as a new ready known to researchers� .������������ �Jurajuraj Dalma� radnji sa znanstvenicima HAZU zaslužan za scientific field. In cooperation with Acad� tinac was born in Zadar in the early 15th otkrivanje čitavog neandertalskog genoma iz emy scientists, he discovered a Neanderthal century and died in Šibenik in 1475. His paleontoloških uzoraka iz Vindije. Izlaganja genome sequence from Vindija’s palaeonto� most significant accomplishments include o neandertalcima iz Vindije održali su i Kay logical samples. Presentations about the Ne� St James’ Cathedral in Šibenik, Dubrovnik’s Prüfer, Matthias Meyer i Mateja Hajdinjak anderthals from Vindija were given by Kay Minčeta Tower and Rector’s Palace, and the s Instituta Max Planck, Tom Higham sa Prüfer, Matthias Meyer and Mateja Hajdin� urban plan of the city of Pag. On an exterior Sveučilišta u Oxfordu te Ivor Karavanić sa jak from the Max Planck Institute, Tom wall on the apse of the Šibenik cathedral he Sveučilišta u Zagrebu. Higham from Oxford University and Igor carved his and his father’s name in Latin - Predsjednik HAZU akademik Zvonko Karavanić from the University of Zagreb. Georgius Mathaei Dalmaticus, which was Kusić istaknuo je zasluge glavnog tajnika President of the Croatian Academy Zvonko translated into Croatian as Juraj Matejev Akademije i predsjednika Hrvatskog antro� Kusić mentioned Pavao Rudan, Secretary- Dalmatinac. Mutnjaković introduces in his pološkog društva akademika Pavla Rudana General of the Croatian Academy and Presi� book the concept of the Adriatic architec� za razvoj hrvatske antropologije kao znano� dent of the Croatian Anthropological Soci� tural culture that is based on the uniqueness sti koju je utemeljio i doveo na svjetsku razi� ety, and emphasized his contribution to the of the Adriatic area and mutual influences nu. Zaslugom akademika Rudana 1974. je development of Croatian anthropology as between the Italian and Croatian Adriatic u Hrvatskoj održan prvi znanstveno-radni a scientific discipline, which he established coasts . While speaking at the presentation skup Škola biološke antropologije. Akademik and gave international recogniton. Owing the author spoke in more detail about Dal� Rudan u svom se govoru osvrnuo na ranije to Rudan’s efforts, the first scientific gather� matinac’s oeuvre, saying that the artist was škole biološke antropologije, koje su ugostile ing called the School of Biological Anthropol- more predisposed to Renaissance in the age mnoge svjetske znanstvenike i znatno pri� ogy was organised in Croatia in 1974. In his dominated by Gothic style. Mutnjaković donijele razvoju antropologije u Hrvatskoj. speech, Rudan mentioned earlier schools of documented the places in which Dalmati� rcProf. d . s . Svanti Pääbi uručio je povelju o biological anthropology that hosted numer� nac stayed on the north Adriatic coast, the izboru za počasnog člana Hrvatskog antro� ous international scientists and contributed cities of Zadar, Pag, Cres, Šibenik, Split pološkog društva. (M. L.) substantially to the development of anthro� and Dubrovnik, and on the south Adriatic pology in Croatia. He also handed Prof. coast, namely, Padua, Ravenna, Rimini, THE FORTY-SECOND DR. Pääbo an Honorary Membership Diploma Fano, Urbino, Gubbio, Ancona, Loreto and HUBERT MAVER SCHOOL OF of the Croatian Anthropological Society. Civitanova. BIOLOGICAL ANTHROPOLOGY

42. ŠKOLA BIOLOŠKE The 42nd Dr. Hubert Maver School of Bio- ANTROPOLOGIJE „DR. logical Anthropology was organised under the HUBERT MAVER” high auspices of the Croatian Academy of Sciences and Arts and was held at the Acad� Pod visokim pokroviteljstvom Hrvatske emy Palace on 29 August 2016. The opict of akademije znanosti i umjetnosti 29. kolovo� this international scientific and educational za 2016. u palači HAZU održana je 42. škola conference was New Findings from Vindija biološke antropologije „Dr. Hubert Maver”, a Cave, one of the most important archaeo� tema toga međunarodnoga znanstveno-edu� logical sites in this part of Europe. The ro � kativnog skupa bila je Nova otkrića iz špilje ganisers of the conference included the De�

66 | GLASNIK HAZU KRONIKA

ničenih mogućnosti liječenja ima najlošiju ten found in young women, has the worst prognozu među podtipovima raka dojke, a prognosis among all breast cancer subtypes. često zahvaća mlade žene. Na skupu je bilo This is so because of its aggressive biology, riječi i o psihološkoj potpori bolesnicama i poor clinical course and response to medical terapiji za olakšavanje simptoma radi posti- treatment. There were also presentations on zanja bolje kvalitete života. (M. L.) the topic of psychological support and symp- tom alleviation that are aimed at providing SCIENTIFIC MEETING ON patients with a better quality of life. BREAST DISEASES 8. DANI RANKA MARINKOVIĆA Breast Diseases was the title of the 26th ZNANSTVENI SASTANAK O scientific meeting held at the Academy Pal- U razdoblju 16. ‒ 18. rujna 2016. u Ko- BOLESTIMA DOJKE ace on 15 September 2016 that gathered miži na otoku Visu održana je osma po redu together leading scientists and experts from bijenalna kulturna manifestacija u spomen U organizaciji Odbora za tumore Ra- the schools of medicine in Zagreb, Split and na velikana hrvatske književnosti akademika zreda za medicinske znanosti Hrvatske Rijeka. They discussed diagnostics and treat- Ranka Marinkovića koju su utemeljili Grad akademije znanosti i umjetnosti te Klinike ment of themalign tumour most frequently Komiža, Razred za književnost Hrvatske za onkologiju i nuklearnu medicinu KBC-a found in women. On average, every ninth akademije znanosti i umjetnosti i Društvo Sestre milosrdnice, 15. rujna 2016. u palači woman is diagnosed with breast cancer. The hrvatskih književnika. U sklopu 8. Dana HAZU održan je 26. znanstveni sastanak meeting was jointly organised by the Com- Ranka Marinkovića, akademik Jakša Fiam- Bolesti dojke. Vodeći znanstvenici i stručnja- mittee on Tumours of the Croatian Acad- engo i akademik Pavao Pavličić predstavili ci s medicinskih fakulteta u Zagrebu, Splitu emy’s Department of Medical Sciences and su Zbornik radova 7. Dana Ranka Marin- i Rijeci raspravljali su o dijagnostici i tera- the Department of Oncology and Nuclear kovića – Teatar Ranka Marinkovića (Grad piji toga najčešćeg zloćudnog tumora kod Medicine of the Sestre Milosrdnice Univer- Komiža, Komiža, 2016.), a dr. sc. Ivica Ma- žena od kojeg prosječno oboli svaka deveta sity Hospital. Zvonko Kusić, President of the tičević i akademik Pavao Pavličić predstavili žena. Skup je otvorio predsjednik HAZU Croatian Academy, gave the opening speech su knjigu Pavla Pavličića Uvod u Marinko- akademik Zvonko Kusić istaknuvši da su in which he stated that scientific meetings vićevu prozu (Ex libris, Zagreb, 2015.). Pod znanstveni sastanci o bolestima dojke važan on breast diseases represented an important vodstvom akademika Pavla Pavličića i dr. dio medicinske tradicije u Akademiji jer se medical tradition of the Academy since sc. Martine Petranović održan je znanstveni kontinuirano održavaju od 1991. Pritom they had continually been held from 1991. skup Ranko Marinković – identitet, naslijeđe, je naglasio zasluge akademika Ivana Prpi- He also stressed the work of Full Academy recepcija na kojem su istraženi neki manje ća, predsjednika Odbora za tumore, umi- Member Ivan Prpić, Chairman of the Com- poznati aspekti Marinkovićeve proze i ese- rovljenog profesora Medicinskog fakulteta mittee on Tumours and a retired professor jistike, razmotrena recepcija Marinkovićeva Sveučilišta u Zagrebu, zahvaljujući kojem from the University of Zagreb’s School of djela u hrvatskoj književnoj historiografiji i je taj skup postao jedan od najuglednijih Medicine, owing to whom this conference suvremenoj hrvatskoj poeziji i drami te prou- medicinskih skupova u Hrvatskoj. has became one of the most renowned medi- čene izvedbe u nekoliko hrvatskih kazališnih Više izlaganja bilo je posvećeno dijagno- cal conferences in Croatia. Several presenta- sredina (Osijek, Varaždin, Zagreb). (M. P.) stičkim metodama kod bolesti dojke, pri tions dealt with methods of breast disease čemu je naglasak bio na ulozi PET/CT-a diagnostics within which the focus was u algoritmima dijagnostike i praćenja bo- placed on the role of PET/CET in the diag- lesnica s rakom dojke. Takve moderne di- nostic algorithms and monitoring of patients jagnostičke metode omogućuju pouzdanu with breast cancer. These modern diagnostic procjenu proširenosti bolesti i praćenje učin- methods enable a more reliable estimation of ka liječenja u različitim tkivima bolesnica s the extent to which the disease has spread rakom dojke. Nekoliko predavanja odnosilo and a better monitoring of treatment effects se na individualizirano, ciljano liječenje jer in various tissues of patients with breast can- je za uspješnije liječenje bolesti važno oda- cer. Some talks were about individualized, brati pravi lijek za konkretnu bolesnicu. targeted treatment because successful treat- Iako se posljednjih nekoliko desetljeća stopa ment requires a well-chosen medicine for a smrtnosti od raka dojke općenito smanjuje specific patient. Although the last several zbog probira, rane dijagnostike i napretka decades saw a drop in breast cancer mor- u liječenju, 15 posto svih zloćudnih tumo- tality, which is attributed to early diagnosis ra dojke otpada na trostruko negativni rak and advanced treatment, the triple negative dojke. On zbog svog agresivnijeg biološkog breast cancer, which accounts for 15 percent ponašanja i lošijeg kliničkog tijeka te ogra- of all malign breast tumour cases, most of-

GLASNIK HAZU | 67 ZLATKO KAUZLARIĆ ATAČ – KAZALIŠNI PORTRETI

U Klubu Europa media Hrvatskoga na- rodnog kazališta u Varaždinu od 22. rujna do 4. listopada 2016. održana je izložba Zlatko Kauzlarić Atač – kazališni portreti realizirana u suradnji Hrvatskoga narodnog kazališta u Varaždinu i Odsjeka za povijest hrvatskoga kazališta HAZU. U izboru auto- ra izložbe Marijana Varjačića predstavljeno THE 8TH RANKO je tridesetak kazališnih portreta hrvatsko- 950 GODINA ŠIBENIKA MARINKOVIĆ DAYS ga likovnog umjetnika i scenografa Zlatka Kauzlarića Atača koji su pohranjeni u mu- U Šibeniku je u razdoblju 26. – 28. rujna The eighth Ranko Marinković Days, zejsko-kazališnoj zbirci Odsjeka za povijest 2016. održan međunarodni znanstveni skup a biennial event,was held in Komiža on hrvatskoga kazališta HAZU. Na odabranim 950 godina od prvog spomena Šibenika, or- the island of Vis from 16 to 18 September portretima, mahom u tehnici pastela ili ganiziran u povodu jubileja prvog spomena 2016. The event was organised by the City ugljena, prikazani su istaknuti hrvatski pisci grada u ispravi hrvatskog kralja Petra Kre- of Komiža, the Academy’s Department of (Miroslav Krleža, Marijan Matković, An- šimira IV. iz 1066. godine. Literature and the Croatian Writers’ As- tun Šoljan), redatelji (Branko Gavella, Kosta Skup se održao pod visokim pokro- sociation in memory of doyen of Croatian Spaić, Georgij Paro), glumice i glumci (Vika viteljstvom hrvatske predsjednice Kolin- writing and Full Academy Member Ranko Podgorska, Mira Župan, Neva Rošić, Mari- de Grabar-Kitarović, a organizirali su ga Marinković. The programme of the Days in- ja Kohn, Milka Podrug Kokotović, Viktor Odsjek za povijesne znanosti Zavoda za cluded a conference and book presentations. Bek, Emil Kutijaro, Veljko Maričić, Fabijan povijesne i društvene znanosti HAZU u Full Academy Members Jakša Fiamengo and Šovagović, Sven Lasta, Tonko Lonza, Miše Zagrebu, Grad Šibenik i Muzej grada Šibe- Pavao Pavličić presented the Conference Pro- Martinović, Vanja Drach…), kao i slikarov/ nika. Na skupu su sudjelovala 34 izlagača ceedings of the 7th Days of Ranko Marinković – scenografov autoportret. (M. P.) s područja povijesti, povijesti umjetnosti, Ranko Marinković’s Theatre (City of Komiža, konzervatorstva, arheologije, filologije, Komiža, 2016) and Dr. Ivica Matičević pre- ZLATKO KAUZLARIĆ ATAČ – etnologije, geografije i povijesti prirodnih sented the book Introduction to Marinković’s THEATRE PORTRAITS znanosti. Skup je kronološki pokrio sva Prose authored by Pavličić who also said a razdoblja šibenske povijesti, od antike pre- few words about his own work. Chaired by The Europa Media Club of the Croatian ko ranokršćanske povijesti, srednjeg vijeka, Pavličić and Dr. Martina Petranović the con- National Theatre (HNK) in Varaždin hosted renesanse, ranog novog vijeka i XIX. sto- ference on the topic of Ranko Marinković – the exhibition Zlatko Kauzlarić Atač – The- ljeća, zaključno s Drugim svjetskim ratom Identity, Heritage, Reception explored lesser atre Portraits, jointly organised by Varaždin’s i Domovinskim ratom. Zasebne sekcije known aspects of Marinković’s prose and es- HNK and the Academy’s Division for the posvećene su temama o jeziku i kultur- says, the reception of his works in Croatian History of Croatian Theatre. Curated by nim doprinosima, narodnoj i znanstvenoj literary historiography and contemporary Marijan Varjačić, the exhibition was on view baštini Šibenika te umjetničkoj baštini i Croatian poetry and drama, as well as certain from 22 September to 4 October 2016 and konzervatorstvu. Na skupu je naglasak bio plays staged in Croatian theatres (in Osijek, it presented around thirty portraits created na izvornim znanstvenim istraživanjima, Varaždin, Zagreb). by Croatian artist and stage designer Zlatko primjerice o samostanu svetog Spasa u Ši- Kauzlarić Atač that form part of the Divi- beniku u XV. stoljeću, o materijalnoj kul- sion’s collection of objects related to Croatian turi u kasnosrednjovjekovnom Šibeniku, theatre. The displayed works, mostly drawn o Šibeniku i bribirskim knezovima iz roda in pastel and charcoal, depict esteemed Croa- Šubića, o Bibliji iz samostana svetog Frane tian playwrights (Miroslav Krleža, Marijan u Šibeniku te o važnosti tog rukopisnog Matković, Antun Šoljan), theatre directors rariteta iz doba kralja Petra Krešimira IV. (Branko Gavella, Kosta Spajić, Georgij Paro), za srednjovjekovnu hrvatsku državu. Pred- actresses and actors (Vika Podgorska, Mira stavljeni su i novi znanstveni pogledi na Župan, Neva Rošić, Marija Kohn, Milka pitanje rekonstrukcije katedrale sv. Jakova Podrug Kokotović, Viktor Bek, Emil Ku- u XIX. stoljeću, a na temelju autentičnih tijaro, Veljko Maričić, Fabijan Šovagović, dokumenata govorilo se i o napadima JNA Sven Lasta, Tonko Lonza, Miše Martinović, na Šibenik godine 1991. (M. L.) Vanja Drach…). One of the images was a self-portrait of the artist/stage designer.

68 | GLASNIK HAZU KRONIKA

950 YEARS OF ŠIBENIK proslavljen svečanom akademijom i misom u katedrali koju je predvodio zagrebački In 26 – 28 September 2016, the inter- nadbiskup kardinal Josip Bozanić, u nazoč- national scientific conference 950th An- nosti brojnih biskupa, svećenika, vjernika i niversary of the First Mention of Šibenik, uzvanika iz Crne Gore, Hrvatske i susjednih which was held in the same city, marked zemalja. Akademik Kusić odao je priznanje the event of 1066 when Croatian King Petar Hrvatima u Boki kotorskoj koji su, unatoč Krešimir IV issued a document in which svojoj malobrojnosti, izgradili i očuvali go- Šibenik was mentioned in writing for the lemu kulturnu i povijesnu baštinu. Boku ko- first time. The conference took place un- torsku nazvao je mjestom suživota u kojem der the high auspices of Croatian President se susreću katolička i pravoslavna crkva, čiji Kolinda Grabar-Kitarović, and it was jointly pripadnici izgrađuju ozračje međusobnog organised by the Historical Science Divi- povjerenja i zajedništva. Katedrala svetog sion of the Academy’s Institute for Histori- Tripuna posvećena je 1166., a o posveti cal and Social Sciences in Zagreb, the City svjedoči diploma na pergamentu koju je sa- of Šibenik and Šibenik City Museum. The stavio glavni posvetitelj katedrale, kotorski conference was attended by 34 researchers biskup Maio. Njen original čuva se u Arhi- in different disciplines such as history, art vu HAZU u Zagrebu. Diploma je pisana history, conservation, archaeology, philol- latinskim jezikom karolinškom goticom i ogy, ethnology, geography and history of radi se o ključnom dokumentu za datiranje natural sciences. Conference topics covered kotorske katedrale. (M. L.) 13. ZNANSTVENI SKUP O all periods of Šibenik’s history, from Antiq- HRVATSKIM DIJALEKTIMA uity to Early Christianity, the Middle Ages, 850 YEARS OF ST TRYPHON’S the Renaissance, the early modern period, CATHEDRAL IN KOTOR U organizaciji Razreda za filološke zna- the 19th century to the Second World War nosti, Zavoda za lingvistička istraživanja and the Homeland War. Separate panels As an envoy of Croatia’s President i Odbora za dijalektologiju Hrvatske aka- were dedicated to linguistic and cultural Kolinda Grabar-Kitarović, Zvonko Kusić, demije znanosti i umjetnosti te Instituta contributions, the traditional and scientific President of the Croatian Academy of za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 29. i 30. heritage of Šibenik, as well as the artistic Sciences and Arts, participated in the rujna 2016. u palači HAZU održan je 13. heritage and conservation. The focus of the celebration of the 850th anniversary of St znanstveni skup o hrvatskim dijalektima u conference was on original scientific re- Tryphon’s Cathedral in Kotor on 16 and 17 sklopu kojeg je predstavljen jubilarni 20. search papers. They included discussions of September 2016. The jubilee was marked Hrvatski dijalektološki zbornik posvećen 90. topics such as the 15th-century Monastery of by a ceremony and a mass celebrated by obljetnici rođenja akademika Milana Mogu- St Saviour in Šibenik, the material culture the Archbishop of Zagreb, Cardinal Josip ša, doajena hrvatske dijalektologije i neka- in the late medieval city, Šibenik and Bri- Bozanić in Kotor Cathedral. The mass was dašnjeg predsjednika HAZU. Na njegove bir’s princes from the Šubić family, a Bible attended by numerous bishops, priests, zasluge podsjetio je predsjednik HAZU from St Francis’ Monastery in Šibenik and worshippers, and distinguished guests from akademik Zvonko Kusić kazavši da se radi the importance of this rare manuscript from Montenegro, Croatia and the neighbouring o velikom filologu i dijalektologu. Uz aka- the age of Petar Krešimir IV for medieval countries. Kusić paid tribute to the Croats demike Stjepana Babića i Božidara Finku, Croatia. Certain presentations provided in Boka kotorska, who have kept their bio je jedan od autora Hrvatskog pravopisa new scientific views on the 19th-century enormous cultural and historical heritage iz 1971. koji je doživio osam izdanja. Među reconstruction of St James’ Cathedral and alive in spite of their small number. He prvima se u hrvatskoj lingvistici počeo kori- research based on authentic documents ex- called Boka kotorska a place of coexistence stiti računalnom obradom podataka. „Ovim plored the Yugoslav People’s Army’s attack of the Catholic and Orthodox Churches Zbornikom struka i Akademija odužuju se on Šibenik in 1991. whose members have created an atmos- phere of mutual trust and community. St 850 GODINA KATEDRALE Tryphon’s Cathedral was consecrated in SVETOG TRIPUNA U KOTORU 1166, as witnessed by a parchment scroll drafted by Maio, Bishop of Kotor, who Predsjednik Hrvatske akademije zna- performed the consecration. The original nosti i umjetnosti akademik Zvonko Kusić is kept at the Croatian Academy’s Archives sudjelovao je 16. i 17. rujna 2016. na proslavi in Zagreb. The scroll was written in Latin 850. obljetnice posvete katedrale svetog Tri- and the Carolingian script and represents puna u Kotoru kao izaslanik hrvatske pred- an essential document for the dating of Ko- sjednice Kolinde Grabar-Kitarović. Jubilej je tor Cathedral.

GLASNIK HAZU | 69 akademiku Mogušu. Kao predsjednik pro- value of his work, saying that Moguš is a micao je stav da Akademija predstavlja dr- great philologist and dialectologist. In 1971, žavu i naciju i da se nalazi iznad dnevne he co-authored Croatian Orthography with politike, što i danas uvažavamo. Hvala mu Stjepan Babić and Božidar Finka. He was na svemu što je učinio za hrvatsku znanost, among first linguists to use computer-based hrvatsku kulturu, Hrvatsku akademiju, hr- data processing. “With this Collection of vatski identitet i hrvatski narod”, rekao je Papers the profession and the Academy pay akademik Kusić. tribute to Moguš. Serving as President of O razvoju hrvatske dijalektologije i di- the Croatian Academy he advocated the in- tajenju srca. Od tog problema boluje oko jalektološke leksikografije govorio je tajnik stitution’s role in representing the country dva posto pučanstva, a nakon postavljanja Razreda za filologiju HAZU akademik Au- and the nation, and in maintaining interests dijagnoze oko 50 posto oboljelih umire gust Kovačec. Prvi Akademijin znanstveni that go beyond daily politics, which we con- unutar pet godina. Predsjednik HAZU skup o hrvatskim narječjima održan je tinue to respect. We are grateful to him for akademik Zvonko Kusić naglasio je da je u 1976. na poticaj Odbora za dijalektologiju, everything he has done for Croatian learn- kardiologiji i transplantaciji srca Hrvatska kojemu je tada na čelu bio akademik Lju- ing and culture, for the Croatian Academy dosegnula svjetske vrhove podsjetivši pritom devit Jonke, i bio je posvećen čakavskom and the Croatian identity and people”, said i na činjenicu da je akademik Davor Mili- narječju, jer je upravo na njemu nastala prva Kusić. The topic of Croatian dialectology čić izabran u uži Upravni odbor Europske hrvatska pismeno artikulirana riječ. Akade- and dialect lexicography was discussed by asocijacije za zatajivanje srca, za supredsjeda- mik Kovačec opširnije je govorio o dijalek- August Kovačec, Secretary of the Acad- telja Europskog komiteta za uznapredovalo tološkom radu akademika Moguša, a na emy’s Department of Philological Sciences. zatajivanje srca te za predsjednika Europske njegove zasluge podsjetile su i upraviteljica The first scientific conference on Croatian radne skupine za transplantaciju srca. Zavoda za lingvistička istraživanja HAZU dialects was held in 1976 at the instigation Na simpoziju je istaknuto da bavljenje dr. sc. Jela Maresić te predsjednica Odbora of the Dialectology Committee, which was uznapredovalim zatajivanjem srca zahtijeva za dijalektologiju HAZU prof. dr. sc. Mira headed by Full Academy Member Ljudevit iznimnu posvećenost, trajno učenje i dono- Menac-Mihalić, koja je predsjedala prvim Jonke. The conference was dedicated to the šenje sudbonosnih odluka, za koje katkad dijelom skupa. Na skupu su sudjelovali izla- Chakavian dialect since it was this dialect nema uputa u službenim smjernicama jer gači iz Hrvatske, Slovenije, Austrije, Poljske that was used for the first text written in prave smjernice za to područje još ne posto- i Ukrajine čija su izlaganja posvećena dijale- the Croatian language. Dialectological je. Zbog toga je iznad svega nuždan timski katnim izoglosama na slavenskom jezičnom aspects of Moguš’s work were discussed rad niza različitih stručnjaka, jedinstvo kar- prostoru i hrvatskim govorima, kajkavskom in more detail by Full Academy Member diologije i kardijalne kirurgije, ali i jedinstvo narječju te dijalektološkom radu pokojnog Kovačec and the great value of his work was s bolesnicima, s kojima su liječnici dugo- akademika Dalibora Brozovića. (M. L.) emphasized by Dr Jela Maresić, Director of trajno i čvrsto povezani u metamorfozama the Linguistic Research Institute, and Prof njihovih srca i metamorfozama njihovih ži- THIRTEENTH SCIENTIFIC Mira Menac-Mihalić, Chairwoman of the vota. U sklopu simpozija predstavljena je i CROATIAN DIALECTS Dialectology Committee who chaired the grafička mapaMetamorfoze srca akademskog CONFERENCE first part of the conference. Participants in- slikara Matka Trebotića nadahnuta Progra- cluded researchers from Croatia, Slovenia, mom transplantacije srca i mehaničke cirku- The13 th Scientific Conference on Croatian Austria, Poland and Ukraine whose paper lacijske potpore u KBC-u Zagreb. (M. L.) Dialects held on 29 and 30 September 2016 presentations explored dialect isoglosses in at the Academy Palace was organised by Slavic linguistic territories and in varieties SCIENTIFIC CONFERENCE ON the Department of Philological Sciences, of Croatian speech, the Kajkavian dialect HEART FAILURE the Linguistic Research Institute and the and the dialectological work of the late Full Dialectology Committee of the Croatian Academy Member Dalibor Brozović. The Committee on Cardiovascular Dis- Academy of Sciences and Arts and the In- ease of the Croatian Academy of Sciences stitute of Croatian Language and Linguis- ZNANSTVENI SIMPOZIJ O and Arts, the Clinic for Cardiovascular Dis- tics. The conference included the presenta- ZATAJENJU SRCA eases of the University of the Zagreb School tion of the publication Collection of Papers of Medicine and the Clinic for Cardiac on Croatian Dialectology, which marked the U organizaciji Odbora za kardiovasku- Surgery of the University Hospital Centre 20th anniversary of the book. The publica- larne bolesti Hrvatske akademije znanosti Zagreb School of Medicine organized a sci- tion was dedicated to the 90th anniversary i umjetnosti, Klinike za bolesti srca i krv- entific conference on heart failure, which of the birth of Milan Moguš, Full Academy nih žila Medicinskog fakulteta Sveučilišta took place on 30 September 2016 in the Member, a doyen of Croatian dialectology u Zagrebu i Klinike za kardijalnu kirurgiju Illyrian Stateroom at the Academy Palace. and a former president of the Croatian Medicinskog fakulteta KBC-a Zagreb, 30. About two percent of the population suffer Academy. Zvonko Kusić, the Academy’s rujna 2016. u Preporodnoj dvorani palače from this condition, and about fifty percent current president, emphasized the great HAZU održan je znanstveni simpozij o za- of patients die within five years of diagno-

70 | GLASNIK HAZU KRONIKA sis. The President of the Croatian Academy uručili predsjednik Upravnog odbora Zakla- phy and comparative literature. He has of Sciences and Arts and its Full Member de HAZU akademik Velimir Neidhardt i written in almost every literary genre, Zvonko Kusić pointed out that Croatia had ravnateljica Zaklade Marina Štancl. and his great oeuvre includes the plays attained outstanding results in cardiology Stipan Bilić-Prcić 2008. godine Zakladi Gola Europa and Ground Zero, the nov- and heart transplantation. He recalled that je donirao deset milijuna kuna i kuću u Za- els Clown and Play station, dušo, the col- Davor Miličić, Full Member of the Croa- grebu pod uvjetom da se nakon njegove smrti lection of short stories Gorki deserti and tian Academy, had been shortlisted for the osnuje fond s njegovim imenom iz kojeg bi se poetry collections Zadimljena lopta, Rupa European Heart Failure Association Board, svake godine dodjeljivala književna nagrada. na rupama and Neuro-neuro. Full Member for the post of co-president of the European Milko Valent rođen je 6. srpnja 1948. of the Croatian Academy Krešimir Nemec Committee on Acute Heart Failure, and for u Zagrebu, gdje je diplomirao filozofiju i said that his 1,400-page novel Umjetne the post of president of the European Work- komparativnu književnost. Okušao se u suze represents a huge contribution tothe ing Group on Heart Transplantation. gotovo svim literarnim žanrovima, a u ve- Croatian literature. It gives a critical analy- It was emphasized that treating acute likom opusu posebno se ističu drame Gola sis of Croatian and European society in the heart failure requires extraordinary dedi- Europa i Ground Zero, romani Clown i Play early the 19th century. The novel depicts cation, continuous learning and making station, dušo, zbirka novela Gorki deserti te both an individual and the social dimen- life-altering decisions for which in certain pjesničke zbirke Zadimljena lopta, Rupa na sion of the downfall of modern civilisation, cases there are no instructions or official rupama i Neuro-neuro. Kako je kazao aka- and the protagonist is very sensitive to the guidelines simply because real guidelines for demik Krešimir Nemec, roman Umjetne situation in transitional Croatia. the area in question do not yet exist. There- suze opsega 1.400 stranica velik je dobitak fore, teamwork involving various experts za hrvatsku književnost. Radi se o kritičkoj STO GODINA PRIČA IZ is crucial, as is the unity of cardiology and analizi hrvatskog i europskog društva na po- DAVNINE IVANE BRLIĆ cardiac surgery, and also oneness with the četku XIX. stoljeća. Roman paralelno prati -MAŽURANIĆ patients, with whom the doctors form long- individualnu i socijalnu dimenziju propa- standing and strong connections during the danja suvremene civilizacije, a glavni junak U Preporodnoj dvorani Narodnog doma metamorphoses of their hearts and our lives. osjetljivo reagira na stanje u tranzicijskoj Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti A graphic art collection Metamorfoze srca Hrvatskoj. (M. L.) 12. listopada 2016. svečano je otvorena me- (Heart Metamorphoses) whose author, the đunarodna znanstvena konferencija Stolje- painter Matko Trebotić, was inspired by STIPAN BILIĆ-PRCIĆ će „Priča iz davnine” Ivane Brlić-Mažuranić the Heart Transplantation and Mechani- LITERARY AWARD GIVEN TO koju su, uz HAZU, organizirali i Hrvatska cal Circulatory Support Programme at the MILKO VALENT udruga istraživača dječje književnosti i Ma- University Hospital Centre Zagreb, was also tica hrvatska. Taj četverodnevni skup bio presented at the conference. For the first time on 5 October 2016, je središnji događaj u povodu obilježavanja the Palace of the Croatian Academy of Sci- stogodišnjice prvog objavljivanja najpozna- KNJIŽEVNA NAGRADA ences and Arts hosted the Stipan Bilić-Prcić tijeg djela Ivane Brlić-Mažuranić. Uime STIPANA BILIĆA-PRCIĆA Literary Award ceremony. The award, given visoke pokroviteljice, hrvatske predsjednice MILKU VALENTU by the Foundation of the Croatian Acad- Kolinde Grabar-Kitarović, skup je otvorio emy, is financed from the funds bequeathed njen osobni izaslanik, predsjednik HAZU U palači Hrvatske akademije znanosti to it by this Croatian emigrant. The first akademik Zvonko Kusić, koji je podsjetio i umjetnosti 5. listopada 2016. prvi je put winner of this new literary award is poet, na činjenicu da je Ivana Brlić-Mažuranić održana svečanost dodjele Književne nagra- prose-writer, playwright and critic Milko 1937. izabrana u Akademiju kao prva žena de Stipana Bilića-Prcića, koju dodjeljuje Za- Valent, awarded for his novel Umjetne suze u njezinu članstvu. Podsjetio je pritom na klada HAZU iz fonda koji joj je ostavio taj (Artificial Tears, Profil, Zagreb, 2013). The riječi tadašnjeg predsjednika Akademije Al- hrvatski iseljenik. Prvi dobitnik te nove knji- award was handed to him by the Chair of berta Bazale da su Priče iz davnine čarobno ževne nagrade jest pjesnik, prozaik, dramati- the Academy Foundation Board, Velimir ogledalo hrvatske duše, a da je njihova au- čar i kritičar Milko Valent za roman Umjetne Neidhardt, Full Member of the Croatian torica pronijela slavu hrvatskog duha diljem suze (Profil, Zagreb, 2013.). Nagradu su mu Academy, and by the Director of the Foun- svijeta. „Generacije djece odgojene su na dation, Marina Štancl. njenim pričama, koje karakterizira osjećaj In 2008, Stipan Bilić-Prcić donated to dobrote i pravde te pobjede dobra nad zlim, the Foundation 10 million Croatian Kuna što su vrijednosti koje bi nam i danas dobro and his house in Zagreb, on the condition došle. Kao narod ponosni što smo imali that after his death they found a literary književnicu sa svjetskom reputacijom”, re- award fund named after him, which would kao je akademik Kusić. O stvaralaštvu Ivane annually present awards. Brlić-Mažuranić govorio je tajnik Razreda Milko Valent was born on 6 July 1948 za književnost HAZU akademik Pavao Pa- in Zagreb where he graduated in philoso- vličić, koji je istaknuo i da je ona prihvatila

GLASNIK HAZU | 71 žanr umjetničke bajke i nakalemila ga na recalled the words of the then Academy TRAGOM BAŠTINE: hrvatsku baštinu i slavensku mitologiju. Cilj President Albert Bazala who said that SCHNEIDEROV skupa bio je kritičko preispitanje mnogo- Croatian Tales of Long Ago were a magi- FOTOGRAFIJSKI ARHIV brojnih aspekata toga djela. Priče iz davnine cal mirror of the Croatian soul, and that najčešće su objavljivana i prevođena hrvat- their author managed to spread the fame of U Strossmayerovoj galeriji starih majsto- ska prozna zbirka koja cijelo jedno stoljeće the Croatian spirit throughout the world. ra Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti nalazi svoje dječje i odrasle čitatelje. Knjiga “Generations of children were brought up u razdoblju 13. listopada – 13. studenoga je prevedena na više desetaka jezika i nalazi listening to and reading her stories that 2016. bila je otvorena izložba Tragom ba- se u nacionalnim knjižnicama diljem svijeta. are characterised by the feeling of kind- štine: Schneiderov fotografijski arhivautorica Zahvaljujući Pričama iz davnine, Ivana Br- ness and justice, where the good prevails Ivane Gržine i Indire Šamec Flaschar. Riječ lić-Mažuranić čak je četiri puta nominirana over the bad, which are all traits and values je o arhivu s preko 2.500 negativa raznih za Nobelovu nagradu. Konstruiravši origi- we could use today. Croatian people are formata na staklenim pločama i filmu o nalan bajkoviti svijet na podlozi hrvatske proud to have such an internationally re- kojima skrbi Strossmayerova galerija, a na- usmene književnosti i slavenske mitologije, puted writer”, said Kusić. Secretary of the stali su u okrilju Akademije tijekom opsežne autorica je stvorila iznimno poticajno djelo Department of Literature Pavao Pavličić kampanje popisivanja, proučavanja i foto- koje ni stoljeće kasnije ne prestaje pobuđi- also spoke about Ivana Brlić Mažuranić’s grafiranja hrvatskoga slikarskog, kiparskog vati čitateljski, kritičarski, obrazovni, znan- work and said that she had adopted the i graditeljskog naslijeđa. Nju je u vremenu stveni i umjetnički interes. (M. L.) genre of fairy tale and implanted it into 1930. – 1940. provodio Artur Schneider, the Croatian heritage and Slavic mythol- dugogodišnji upravitelj Galerije, uz pomoć CENTENARY OF IVANA BRLIĆ ogy. The goal of the conference was to fotografa Stanisława Novoryte, Ljudevita i MAŽURANIĆ’S CROATIAN adopt a critical approach in re-examining Đure Griesbacha te povjesničara umjetno- TALES OF LONG AGO numerous aspects of this book. Croatian sti Željka Jiroušeka. Zahtjevan terenski rad Tales of Long Ago was the most frequently identificiranja umjetničkih objekata odvijao The Croatian Academy’s National Re- published and translated Croatian prose se na oko 200 lokaliteta na prostoru istočne vival Hall hosted on 12 October 2016 collection and has in the last hundred years jadranske obale (Hrvatsko primorje, Dal- an international scientific conference been read by both children and adults. The macija) i dijela kontinentalne Hrvatske. on the topic of The Centenary of Ivana book has been translated into a dozen lan- „Stručnjaci predvođeni Schneiderom su- Brlić Mažuranić’s Croatian Tales of Long guages and can be found in the libraries stavno su dokumentirali našu spomeničku Ago, which was jointly organised by the of numerous countries. Croatian Tales of baštinu, među kojom su bili i spomenici Croatian Academy, the Croatian Associa- Long Ago earned Ivana Brlić Mažuranić uništeni u kasnijim ratovima. Akademija je tion of Researchers in Children’s Literature four Nobel Prize nominations. By con- i time pokazala da ispunjava svoju misiju and the Matica hrvatska cultural society. structing an original fairy tale world on čuvara hrvatskog nacionalnog identiteta”, The four-day conference was the main the foundations of Croatian oral literature kazao je na otvorenju izložbe predsjednik event that marked the centenary of the and Slavic mythology, the writer created HAZU akademik Zvonko Kusić. Negativi first publication of Ivana Brlić Mažuranić’s exceptionally appealing stories, which, for iz Schneiderova arhiva nedavno su digitalizi- most popular collection of stories. It was an entire century, have aroused theinterest rani, čime se rukovanje krhkim izvornicima held under the high auspices of Croatian of readers, critics, educationalists, scholars svelo na najmanju moguću mjeru, a uvršta- President Kolinda Grabar-Kitarović, and and artists. vanjem digitaliziranog sadržaja u virtualni was opened by her personal envoy Zvonko repozitorij HAZU snimke su postale javno Kusić, the president of the Croatian Acad- dostupne. (M. L.) emy. In his speech, Kusić underlined the fact that Ivana Brlić Mažuranić was the first woman elected as a full member of the Croatian Academy. in 1937. He also

72 | GLASNIK HAZU KRONIKA

TRACING THE HERITAGE: THE Kusić. „Nikola Šubić Zrinski je nacionalno naglasio je da današnja Hrvatska vojska s SCHNEIDER PHOTOGRAPHY mobilizirajući mit koji je imao državotvornu punim pravom ima svoje temelje u viso- ARCHIVE ulogu i postao dio hrvatskog identiteta. I kim vojnim i moralnim načelima Nikole Hrvatska akademija kao čuvar nacionalnog Šubića Zrinskoga. Svečanom akademijom The exhibition Tracing the Heritage: the identiteta nalazi se na Trgu Nikole Šubića ujedno je otvoren i dvodnevni međunarod- Schneider Photography Archive curated by Zrinskog. Siget je pao, kao što je pao i Vu- ni znanstveni skup Nikola Šubić Zrinski i Ivana Gržina and Indira Šamec Flaschar kovar, ali sloboda je ostvarena i to je dokaz Siget 1566. koji su uz HAZU organizirali i was on view at the Academy’s Strossmayer da žrtva nikad nije besmislena. Mnogi su Hrvatski institut za povijest, Hrvatsko kato- Gallery of Old Masters from 13 October to davali doprinos izgradnji hrvatske kulture ličko sveučilište, Hrvatski studiji i Katolički 13 November 2016. The exhibition showed i identiteta, no moramo se sjetiti da svega bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu. over 2500 glass and film negatives of vari- toga ne bi bilo da nije bilo onih koji su bili Uz hrvatske povjesničare, sudjelovali su i ous formats that originated as part of the spremni dati svoj život, kako prije 450 godi- povjesničari iz Mađarske, Turske te Bosne i Academy’s activities and have been looked na, tako i prije 25 godina u Domovinskom Hercegovine te su rasvijetlili razdoblje druge after by the Gallery. They were made dur- ratu“, kazao je akademik Kusić. Podsjetio je polovine XVI. stoljeća, osobu Nikole Šubi- ing an extensive campaign of recording, na povijesnu važnost velikaškog roda Šubića ća Zrinskog i odjek koji je njegova junačka researching into and photographing works Zrinskih koji su svojim posjedima objedi- smrt imala među Hrvatima, Mađarima i of Croatian painting, sculpture and archi- nili gotovo sve hrvatske krajeve, od Bribira drugim narodima. (M. L.) tecture, which was conducted from 1930 i Zrina do Čakovca, Ozlja, Čabra i Bakra. to 1940 by Artur Schneider, long-term di- Govoreći o vezama HAZU s obitelji Šubić THE 450TH ANNIVERSARY OF rector of the Gallery. His collaborators in- Zrinski, spomenuo je da su 1919. upravo u THE BATTLE OF SZIGET cluded photographers Stanislaw Novoryt, Akademijinoj palači bili izloženi posmrtni Ljudevit and Đuro Griesbach as well as art ostaci Petra Zrinskog i Frana Krste Fran- On 19 October 2016, the Academy Pal- historian Željko Jiroušek. Demanding field- kopana nakon što su preneseni iz Bečkog ace hosted a ceremony marking the 450th work identifying the art works took place at Novog Mjesta i pokopani u zagrebačkoj ka- anniversary of the Battle of Sziget, the main 200 sites in the eastern areas of the North tedrali. Istaknuo je i važnost opere Nikola event of the Year of Nikola Šubić Zrinski that Adriatic coast (Hrvatsko primorje, Dal- Šubić Zrinjski Ivana Zajca koja iz generacije was proclaimed by the Croatian Parliament matia) and in certain areas of continental u generaciju podsjeća na junaštvo Zrinskog based on the proposal by the Commission Croatia. “Experts led by Schneider conduct- i Sigetsku bitku. for the 450th Anniversary of the Battle of ed a systematic project for the documenta- Na svečanoj akademiji govorila je i hrvat- Sziget. As the head of the Committee, Acad- tion of our heritage, among which there ska predsjednica Kolinda Grabar-Kitarović, emy President Zvonko Kusić said, “Nikola were monuments destroyed in the ensuing koja je kazala da su Zrinski i sigetski junaci Šubić Zrinski is a myth that has mobilised wars. The Croatian Academy showed that postali nezaobilazan putokaz u hrvatskoj the nation, has had a nation-building role it lived up to its mission as guardian of the nacionalnoj borbi za slobodu i neovisnost and has become part of the Croatian iden- Croatian national identity”,said Academy okrunjenoj pobjedom u Domovinskom tity. Even the seat of the Academy, an insti- President Zvonko Kusić at the opening of ratu. „Nikola Šubić Zrinski jedan je od onih tution that protects the national identity, it the exhibition. The negatives from Schnei- velikana koji je uspostavljao kanon hrvat- is situated on Nikola Šubić Zrinski Square. der’s archive have recently been digitized, skog domoljublja koje se stoljećima, naža- Sziget fell, just like Vukovar, but freedom which significantly decreased the need for lost, moralo oslanjati više na oružje nego was won, proving that sacrifice is never the manipulation of the fragile originals. In na druga sredstva nacionalne afirmacije i made in vain. Many people have contrib- addition, digital versions of the photographs emancipacije. Stekavši državnu neovisnost, uted to the development of Croatian culture have become accessible online through the ušli smo u mirnija vremena i opstanak na and identity, but it is important to say that Academy’s virtual repository. svom povijesnom prostoru prije svega ćemo this would not have been possible without graditi znanjem i umijećima nadograđajući those who gave their lives 450 or 23 years 450. OBLJETNICA baštinu koju smo sačuvali unatoč kušnja- ago in the Homeland War. SIGETSKE BITKE ma kojima smo bili izloženi. Neka današnji junaci budu u svijetu znanja i rada vođeni Svečanom akademijom u palači Hrvatske etikom službe domovini koju je posvjedočio akademije znanosti i umjetnosti 19. listopa- Zrinski”, kazala je predsjednica. Potpred- da 2016. obilježena je 450. obljetnica Siget- sjednik Hrvatskog sabora akademik Željko ske bitke. Bila je to središnja manifestacija u Reiner podsjetio je na tragičnu sudbinu sklopu Godine Nikole Šubića Zrinskog, koju Zrina, rodnog mjesta Nikole Šubića Zrin- je jednoglasno proglasio Hrvatski sabor na skog koji je 1943. spaljen, a nekoliko stotina prijedlog Povjerenstva za obilježavanje 450. njegovih stanovnika pobijeno je i raseljeno. obljetnice Sigetske bitke kojem je na čelu Načelnik Glavnoga stožera Oružanih snaga bio predsjednik HAZU akademik Zvonko Republike Hrvatske general Mirko Šundov

GLASNIK HAZU | 73 Kusić also stressed the historical im- greb’s Catholic Faculty of Theology. In ad- portance of the aristocratic family of Šubić dition to Croatian historians, participants Zrinski whose numerous properties con- in the conference included historians form nected different Croatian regions, from Bri- Hungary, Turkey and Bosnia and Herze- bir and Zrin to Čakovec, Ozalj, Čabar and govina who shed light on the second half of Bakar. Speaking about the links between the 16th century, the personality of Nikola the Croatian Academy and the Šubić Zrin- Šubić Zrinski and the strength with which ski family, he mentioned the year 1919 when his heroic death resonated among Croats, the remains of Petar Zrinski and Fran Krsto Hungarians and other nations. Frankopan were exhibited in the Academy Palace, after having been transferred from PREDAVANJE VINKA Wiener Neustadt, and then buried in Zagreb GRUBIŠIĆA O HRVATSKOM ni kod za hrvatski jezik te ga odvojilo od Cathedral. He also stressed the significance JEZIKU U AMERICI I dotadašnjeg srpskohrvatskog jezika, koji je of Ivan Zajc’s opera Nikola Šubić Zrinjski, AUSTRALIJI izbrisan iz daljnje uporabe. (M. L.) which has reminded numerous generations of the Battle of Sziget and Zrinski’s hero- Dopisni član Hrvatske akademije znano- VINKO GRUBIŠIĆ’S LECTURE ism. At the ceremony, Croatian President sti i umjetnosti prof. dr. sc. Vinko Grubišić ON CROATIAN IN NORTH Kolinda Grabar-Kitarović said that Zrinski održao je 25. listopada 2016. u Knjižnici AMERICA AND AUSTRALIA and the heroes of the Battle of Sziget set HAZU predavanje o hrvatskom jeziku i out the path toward the Croatian national njegovu izučavanju na sjevernoameričkom On 25 October 2016, Corresponding fight for freedom and independence, which kontinentu i u Australiji. Grubišićevom za- Member of the Croatian Academy Prof ended with the victory in the Homeland slugom 1988. je na Sveučilištu Waterloo u Vinko Grubišić gave a lecture at the Academy War. “Nikola Šubić Zrinski is one of those Kanadi osnovana Katedra za hrvatski jezik Library focusing on the Croatian language great men who established the canon of i književnost kao druga katedra na svijetu and university study programmes of Croatian Croatian patriotism that unfortunately, gdje se hrvatski jezik predavao kao samo- in North America and Australia. In 1988 had to rely for centuries on weapons more stalan jezik pod svojim imenom. Početkom Grubišić’s efforts resulted in the foundation than on other means of national affirma- osamdesetih godina studij hrvatskog jezika of the Chair in the Croatian Language and tion and emancipation. By gaining indepen- uveden je na Sveučilištu Macquarie u Sid- Literature at Waterloo University in Canada. dence, Croatia entered more peaceful times neyju, u Australiji. Najvažnije američko sla- It was at that time the second chair in the and its existence in its historical territory vističko društvo hrvatski jezik tretira kao world where Croatian was taught as an au- will be built primarily with knowledge and poseban jezik još od 1984. Govoreći o borbi tonomous language, under its proper name. skills, by building on the heritage that has iseljenih Hrvata za svoj jezik, Grubišić je In the early 1980s, Macquarie University in been preserved in spite of various challenges. podsjetio da su se Hrvati u Kanadi i Austra- Sidney introduced a study programme in The heroes of today should be guided in the liji, kao porezni obveznici, izborili za učenje Croatian. The most important American world of knowledge and work by the ethical hrvatskog jezika u školskim ustanovama – association for Slavic languages has treaed service to their country that was evinced by od vrtića do sveučilišta – te da im je hrvatski Croatian as an autonomous language since Zrinski”, said Grabar-Kitarović. jezik u srednjim školama kao treći predmet 1984. In his talk about the fight of expatri- Vice-President of the Croatian Parliament bio bodovan u općem uspjehu. Početkom ate Croats for their language, Grubišić said and Full Academy Member Željko Reiner osamdesetih godina u Kanadi je bilo sto hr- that Croats in Canada and Australia, as tax spoke about the tragic fate of Zrin, the native vatskih škola sa šest tisuća učenika, a u or- paying citizens, managed to acquire the right town of Nikola Šubić Zrinski, which was set ganizaciji nastave pomagao je rad Hrvatske to learn Croatian in educational institutions on fire in 1943, several hundreds of its citi- izvandomovinske škole Amerike, Australije – from kindergarten to universities. He also zens being killed and displaced. The Chief of i Kanade (HIŠAK). Grubišić je kazao da mentioned that grades earned in Croatian the General Staff of Croatia’s Armed Forces, danas postaju sve popularniji internetski as the third subject in secondary schools General Mirko Šundov stressed the fact that sveučilišni tečajevi hrvatskoga jezika uvje- were included in students’ GPA. In the early the present Croatian military is rightfully tovani golemom prostornom raspršenošću 1980s, Canada had a hundred Croatian based on the high military and moral prin- studenata zainteresiranih za učenje hrvat- schools attended by six thousand pupils, and ciples of Nikola Šubić Zrinski. The anniver- skoga jezika. Među naporima za afirmaciju the syllabi were prepared and elaborated with sary ceremony equally inaugurated a two- hrvatskoga jezika kao posebno važan korak the help of the Croatian Expatriate School day long international scientific conference istaknuo je njegovo međunarodno priznanje in America, Australia and Canada (HIŠAK). Nikola Šubić Zrinski and Sziget in 1566, kao zasebnog jezika ostvareno 2008. zaslu- Grubišić also mentioned online university which was jointly organised by the Croatian gom tadašnjega glavnog ravnatelja Naci- courses had increasingly gained in popular- Academy, Croatian Institute of History, onalne i sveučilišne knjižnice prof. dr. sc. ity, which stemmed from the geographical Catholic University of Croatia, Centre for Tihomila Maštrovića, kad je Međunarodno dispersal of students interested in learning Croatian Studies and the University of Za- tijelo za norme uvelo zaseban međunarod- the Croatian language. Grubišić stressed an

74 | GLASNIK HAZU KRONIKA especially important step among all the ef- i svom utemeljitelju Josipu Jurju Strossmaye- forts for the affirmation of Croatian, taken ru”, rekao je akademik Kusić. Nadbiskup in 2008 when Croatian gained international Hranić izrazio je nadu da će Zavod HAZU recognition as an autonomous language in its u Đakovu opravdati svoje postojanje. „Sloga own right. Responsible for this achievement i jedinstvo trebali bi biti znak raspoznava- was Prof Tihomil Maštrović who, as the then nja našeg naroda. Želim da budemo složni Director of the National and University Li- i jedinstveni, da znamo prepoznati prave brary, made the necessary steps leading to the vrijednosti i udružiti svoje snage”, kazao je International Organisation for Standardisa- nadbiskup Hranić. (M. L.) tion’s introduction of an independent code for the Croatian language, thereby separat- NEW ACADEMY INSTITUTE ing it from Serbo-Croatian, which, in turn, FOR SCIENTIFIC AND emy founder Josip Juraj Strossmayer”, Kusić ceased to be used. ARTISTIC WORK IN ĐAKOVO added. Archbishop Hranić expressed his hope that the Academy Institute in Đakovo NOVI ZAVOD ZA ZNANSTVENI On 25 October 2016, the Academy Pal- would live up to expectations. “Harmony I UMJETNIČKI RAD HAZU U ace hosted the signing of a contract regard- and unity should be what our nation is rec- ĐAKOVU ing the foundation and the work of the new ognized by. I would like us to live in har- Academy Institute for Scientific and Artistic mony and unity, to recognize true values U palači Hrvatske akademije znanosti Work in Đakovo. The signatories were the and to join our forces”, said Hranić. i umjetnosti 25. listopada 2016. potpi- President of the Croatian Academy of Sci- san je Ugovor o osnivanju i radu Zavoda ences and Arts and Full Member Zvonko KAZALIŠTE I KULTURNA za znanstveni i umjetnički rad HAZU u Kusić, Archbishop of Đakovo-Osijek Mon- MEMORIJA – 50 GODINA Đakovu. Ugovor su potpisali predsjednik signor Đuro Hranić, Osiječko-Baranja ODSJEKA ZA POVIJEST HAZU akademik Zvonko Kusić, đakovač- County Prefect Vladimir Šišljagić, Brod- HRVATSKOG KAZALIŠTA ko-osječki nadbiskup mons. Đuro Hranić, Posavina County Prefect Danijel Marušić, HRVATSKE AKADEMIJE osječko-baranjski župan Vladimir Šišljagić, Mayor of Đakovo Zoran Vinković and ZNANOSTI I UMJETNOSTI brodsko-posavski župan Danijel Marušić, Mayor of Slavonski Brod Mirko Duspara. gradonačelnik Đakova Zoran Vinković i The new Institute will aim to promote sci- U izložbenome prostoru palače Narod- gradonačelnik Slavonskog Broda Mirko entific and artistic work in the Archdiocese ni dom u Zagrebu u razdoblju 27. listopa- Duspara. Cilj djelovanja Zavoda jest pro- of Đakovo-Osijek, and in the counties and da – 17. studenog 2016. održana je izložba micanje znanstvene djelatnosti i umjet- towns that have founded it. Scientific and Kazalište i kulturna memorija – 50 godina ničkog stvaralaštva u Đakovačko-osječkoj professional research will be focused prima- Odsjeka za povijest hrvatskog kazališta Hr- nadbiskupiji te županijama i gradovima rily on theology, ecclesiastical history and vatske akademije znanosti i umjetnosti auto- osnivačima. Znanstvena i stručna istraži- on current social issues. As Kusić pointed rice Martine Petranović. Izložbom se željelo vanja osobito će se odnositi na područja te- out, the Institute for Scientific and Artistic ukazati na polustoljetni kontinuitet postoja- ologije, crkvene povijesti i aktualnih druš- Work of the Croatian Academy in Đakovo nja i djelovanja te važne hrvatske institucije tvenih pitanja. Kako je istaknuo akademik will be the fifth science and research unit za očuvanje i proučavanje nacionalne kaza- Kusić, Zavod za znanstveni i umjetnički rad of the Croatian Academy in Slavonia. The lišne baštine, na njezine istaknute predstav- HAZU u Đakovu bit će peta znanstvenoi- Croatian Academy has 14 science and re- nike te na njezinu znanstvenu, izdavačku i straživačka jedinica Hrvatske akademije na search units outside Zagreb, the oldest ones izložbenu djelatnost. Također, izložbom se području Slavonije. HAZU izvan Zagreba among them being founded after 1945 on nastojala usmjeriti pozornost na raznovrsnu ima 14 znanstvenoistraživačkih jedinica, pri the Adriatic coast, in Rijeka and in Zadar, i bogatu kazališnu građu pohranjenu u Od- čemu su najstarije od njih nakon 1945. osni- due to the strategic importance of the area sjeku (umjetnička djela, rukopisni i tiskani vane na jadranskoj obali, u Rijeci i Zadru, that had been returned to Croatia. “By dramski tekstovi hrvatskih i stranih autora, zbog strateške važnosti tog područja, koje founding the fifth institute in Slavonia, the autografi hrvatskih pisaca, redateljske knji- je tada bilo vraćeno Hrvatskoj. „Osnutkom Academy, a temple of Croatian science, cul- ge, kazališni dokumenti, korespondencija, petog zavoda u Slavoniji Akademija kao ture and national identity, wants to send out fotografije kazališnih umjetnika i kazališ- hram hrvatske znanosti, kulture i nacio- an important message to the public and to nih predstava, scenografske i kostimografske nalnog bića šalje važnu poruku javnosti i demonstrate that its primary mission is to skice, scenografske makete, kazališne cedu- pokazuje svoju osnovnu misiju da djeluje na act in areas that have strategic importance lje, plakati i programske knjižice, snimke područjima koja su u nekom trenutku od in certain periods. Slavonia is the richest kazališnih predstava…), na oblike pohrane strateške važnosti. Slavonija je najbogatiji part of Croatia, but today it is maybe in the kazališne građe i specifičnosti kazališnih ar- dio Hrvatske, ali danas je možda u najloši- worst position. The Academy is aware of all hiva te na načine na koji (ne)pohranjena gra- jem položaju. Akademija je to prepoznala i this and with the new institute it wants to đa sudjeluje u tvorbi kulturnoga identiteta te osnutkom novog zavoda vraća dug Slavoniji repay the debt to Slavonia and the Acad- kazališne i nacionalne pri/povijesti. (M. P.)

GLASNIK HAZU | 75 THEATRE AND CULTURAL PRIRODNA BAŠTINA MEMORY – 50 YEARS OF THE I TURIZAM ACADEMY’S DIVISION FOR THE HISTORY OF CROATIAN Znanstveno vijeće za prirodoznanstve- na istraživanja Jadrana i Znanstveno vijeće THEATRE za zaštitu prirode Akademije organizirali From 27 October to 17 November 2016, su 24. listopada 2016. u dvorani Knjižnice the National Hall in Zagreb hosted the ex- Hrvatske akademije okrugli stol Prirodna hibition Theatre and Cultural Memory – 50 baština i turizam. Cilj okruglog stola bio je Years of the Academy’s Division for the History raspraviti aktualnu problematiku međuod- of the Croatian Theatre curated by Martina nosa prirodne baštine i turizma i ukazati Petranović. The goal of the exhibition was na dobre i loše primjere korištenja prirodne to show the half-century-long activities and baštine u razvoju turizma. NATURAL HERITAGE existence of this important Croatian insti- Na temelju uvodnih izlaganja i provede- AND TOURISM tution that protects and researches into the ne diskusije ukazano je na činjenicu da su national theatrical heritage, its esteemed zaštićena prirodna baština i zaštićena kra- The Croatian Academy’s Scientific Com- representatives and its scientific, publish- jobrazna područja bitni za razvoj turizma mittee for Bio-Scientific Research of the ing and exhibition practices. The exhibition jer upoznavanje prirodnih ljepota motivira Adriatic and the Scientific Committee for was also aimed at drawing public attention znatan dio turističkih dolazaka u Hrvat- Environment Protection jointly organised to the rich and diverse theatre-related ma- sku. Istodobno, hrvatskom prostoru danas a round table on the topic of Natural Herit- terial that has been placed in the care of veliku prijetnju predstavlja upravo turistič- age and Tourism, which took place in the the Division (art works, handwritten and ki razvitak. Ali ne svaki, već poglavito onaj Academy Library on 24 October 2016. The printed plays by Croatian and foreign au- koji se želi realizirati u suprotnosti prema aim of the round table was to discuss cur- thors, Croatian writers’ letters and memoirs, osobitostima tog prostora, onima koje ga rent issues on the interrelationship between directors’ books, theatre-related documen- čine drugačijim od svakog drugog prosto- natural heritage and tourism and show ex- tation and correspondence, photographs ra. Primjeri neadekvatnih intervencija u/uz amples of good and poor practice in the use of theatre actors and plays, stage set and zaštićena područja (npr. turistička gradnja of the natural heritage for the development costume drawings, stage props, theatre u Malostonskom zaljevu, partijanerski tu- of tourism. placards, posters and programmes, photo- rizam na Zlatnom ratu u Bolu na Braču, The introductory speeches and the ensu- graphs of theatre plays etc.). In addition, the apartmanizacija i nekontrolirano upravljanje ing discussion suggested that the protected exhibition showed different ways theatrical posjetiteljima unutar NP-a Plitvička jezera, natural heritage areas and protected land- artefacts have been stored and archived betonizacija jadranske obale te neograniče- scapes are important for the development and the ways in which (un)stored material no posjećivanje baštine) upozoravaju na ve- of tourism because natural sites have been contributes to the construction of cultural liku opasnost od urušavanja osnove na kojoj a major motivation behinda significant identity, and theatre and national stories se turizam treba razvijati. Stoga je istaknuto number of visits to Croatia. At the same and histories. da za održivo upravljanje zaštićenom pri- time, the Croatian territory is today under rodnom baštinom i zaštićenim krajobrazom a great threat from the development of tour- treba razviti institucionalni kapacitet za ra- ism, though not just any kind. The biggest Kazalište zvoj regulativnih mjera koje su utemeljene danger comes when tourism neglects the i kulturna na razumijevanju ekološke, ekonomske i distinctive features of the space in which it memorija sociološke dimenzije receptivne turističke develops, those that differentiate that space godina funkcije i zaštite prirodne baštine i krajobra- from others. An inadequate use of protect- Odsjeka za povijest hrvatskog znih područja. Materijali izloženi na skupu ed sites or those neighbouring on them are 50 kazališta hazu bit će tiskani u posebnom zborniku. alarming cases showing that the basic re- Akademik Mladen Juračić sources for the development of tourism are in serious danger of being destroyed. These examples include the construction of tourist

Izložba Odsjeka facilities in the Maloston Bay area, party za povijest Izložba se održava hrvatskog kazališta pod pokroviteljstvom Hrvatske akademije Zavoda za povijest 27. 10. znanosti i umjetnosti hrvatske književnosti, – Palača tourism at the Golden Cape in Bol on the Izložba je realizirana kazališta i glazbe Narodni uz financijsku 17. 11. potporu Gradskoga Hrvatske akademije dom ureda za kulturu, znanosti i umjetnosti obrazovanje i sport Opatička 18 Grada Zagreba te 2016. island of Brač, conversions of property into Zaklade Hrvatske Zagreb akademije znanosti i umjetnosti studio apartments, poor visitor manage- Grad Zagreb ment in the Plitvice Lakes National Park, the concreting of the Adriatic coast and the unlimited numbers of visitors to heritage

William Shakespeare, Na Tri kralja, 1924. Sc. Ljubo Babić. resources. plakat b2_2_1_fin1.indd 1 23/10/16 14:18

76 | GLASNIK HAZU KRONIKA

The round table, therefore, concluded studija za dubinsko razumijevanje proce- tional activities of that a sustainable management of protected sa modernizacije kroz koje je onovremeno Andrija Štampar natural heritage and landscapes necessitates hrvatsko društvo – a posebice Zagreb kao who was the most institutional capacity-building in order to važno industrijsko središte – prolazilo, a responsible for the develop regulatory measures based on a koje „veliki historijski narativi” često zane- foundation of the full comprehension of the environmental, maruju. Istaknuta je i potreba da knjigom public health care economic and social aspects of receptive prof. dr. sc. Željka Dugca istraživanje te system in Croatia. tourism and the protection of the natural teme ne bude okončano nego da ona bude Dr Leček empha- heritage and natural landscapes. The talks poticaj budućim istraživanjima povijesti sized the impor- given at the round table will be published socijalnoga i javnoga zdravstva. (B. M.) tance of such as a collection of papers. investigations for a deeper understanding ON NURSES, THE POOR of the interwar modernisation process that O SESTRAMA, SIROMAŠNIMA AND THE ILL characterised Croatia, and especially Zagreb I BOLESNIMA as an important industrial centre, which Organised by the Department of Medi- the ‘great historical narratives’ often neglect Dana 27. listopada 2016. u Knjižnici cal Sciences the presentation of the book to examine. She also stressed the need to Hrvatske akademije znanosti i umjetno- O sestrama, siromašnima i bolesnima: Slike take the book as an encouragement for fu- sti, u organizaciji Razreda za medicinske socijalne i zdravstvene povijesti međuratnog ture research on the history of social and znanosti, predstavljena je knjiga O sestra- Zagreba (On Nurses, the Poor and the Ill: public health care. ma, siromašnima i bolesnima: Slike socijalne Images of Social and Medical History of In- i zdravstvene povijesti međuratnog Zagreba terwar Zagreb, Zagreb, Srednja Europa, NAGRADA DRAGUTIN (Zagreb, Srednja Europa, 2015.), najnovi- 2015) took place on 27 October 2016 at TADIJANOVIĆ ZAKLADE HAZU ja monografija prof. dr. sc. Željka Dugca, the Academy Library. The book is the latest znanstvenoga savjetnika u trajnome zvanju monograph by Prof Željko Dugac, a ten- Hrvatski pjesnik, romansijer, novelist i u Odsjeku za filozofiju znanosti Zavoda za ured scientific adviser at the Division for dramski pisac Borben Vladović primio je povijest i filozofiju znanosti HAZU. Tom je the Philosophy of Science of the Academy’s 4. studenoga 2016. Nagradu Dragutin Ta- knjigom prof. dr. sc. Dugac zaključio svoje Institute for the History and Philosophy of dijanović koju dodjeljuje Zaklada Hrvatske dugogodišnje iscrpno istraživanje raznovr- Science. This book represents Prof. Dugac’s akademije znanosti i umjetnosti. Svečanost snih aspekata povijesti socijalne medicine final chapter in a longstanding research dodjele nagrade održana je u Spomen-domu i javnoga zdravstva u Hrvatskoj, u sklopu project on the history of social medicine Dragutina Tadijanovića u Slavonskom Brodu kojega je već objavio monografije Protiv and public health care in Croatia. As part u sklopu tradicionalne manifestacije Sjećanje bolesti i neznanja: Rockefellerova fondacija u of the project he also published the books na Dragutina Tadijanovića na 111. rođendan međuratnoj Jugoslaviji (2005.) i Kako biti čist Against Illness and Ignorance: Rockefeller’s toga istaknutoga hrvatskog pjesnika. Nagra- i zdrav: zdravstveno prosvjećivanje u među- Foundation in Interwar Yugoslavia (Protiv du je dobitniku uručio predsjednik Upravnog ratnoj Hrvatskoj (2010.). O knjizi su govorili bolesti i neznanja: Rockefellerova fondacija u odbora Zaklade HAZU akademik Velimir akademik Marko Pećina, tajnik Razreda međuratnoj Jugoslaviji, 2005) and How to be Neidhardt, a nazočna je bila i ravnateljica za medicinske znanosti HAZU, akademik Clean and Healthy: Medical Enlightenment Zaklade HAZU Marina Štancl. Žarko Dadić, voditelj Zavoda za povijest i in Interwar Croatia (Kako biti čist i zdrav: Borben Vladović rođen je 13. listopada filozofiju znanosti HAZU, te recenzenti dr. Zdravstveno prosvjećivanje u međuratnoj 1943. u Splitu. Radio je kao urednik-drama- sc. Suzana Leček i prof. dr. sc. Tvrtko Jako- Hrvatskoj, 2010). Dugac’s latest monograph turg na Hrvatskom radiju, gdje je, uz redo- vina. Iako je, očekivano, najviše pozornosti was presented by Secretary of the Depart- vito radiofonsko djelovanje, uredio i četiri posvećeno monografijiO sestrama, siromaš- ment of Medical Sciences Marko Pećina, sveska zbornika Portret umjetnika u drami. nima i bolesnima, govornici su se osvrnuli Head of the Institute for the History and U razdoblju 2002. – 2010. bio je glavni i na širi kontekst istraživanja prof. dr. sc. Philosophy of Science Žarko Dadić, and urednik Male knjižnice Društva hrvatskih Dugca. Akademik Dadić tako se osvrnuo the book’s reviewers Dr Suzana Leček and književnika, a 2008. – 2011. predsjednik na povijest medicine i medicinskoga zna- Prof Tvrtko Jakovina. Although On Nurses, Društva hrvatskih književnika. Objavio je nja u Hrvatskoj od srednjega vijeka, dok se the Poor and the Ill was, unsurprisingly, in trinaest zbirki pjesama, tri romana te knji- akademik Pećina, među ostalim, osvrnuo the focus of the presentation, the presenters ge drama i pripovijedaka. Pojedine pjesme na javnozdravstveni aparat tijekom među- spoke about a wider context of Prof. Dugac’s prevedene su mu na petnaestak stranih jezi- ratnoga razdoblja. Prof. dr. sc. Jakovina research. Dadić said a few words about the ka te uvrštene u više hrvatskih i inozemnih uputio je na neke manje poznate detalje history of medicine and medical knowledge antologija. (M. L.) iz međunarodne aktivnosti Andrije Štam- in Croatia from the Middle Ages on, while para, osobe najzaslužnije za uspostavljanje Pećina spoke about the public health sys- modernoga javnoga zdravstva u Hrvatskoj. tem in the interwar period. Prof. Jakovina Dr. sc. Leček istaknula je važnost takvih revealed less known facts about the interna-

GLASNIK HAZU | 77 PROSLAVA SVJETSKOG DANA Kajtazi poručio je da prisutnost predstavni- ROMSKOG JEZIKA ka izvršne i zakonodavne vlasti na toj pro- slavi romskoj zajednici daje nadu da će u U palači Hrvatske akademije znanosti i predstojećem razdoblju napraviti značajne umjetnosti 4. studenoga 2016. održano je pomake u svom položaju. „Učinimo zajed- središnje obilježavanje Svjetskog dana rom- no iskorak, neka romska zajednica ostane skog jezika u organizaciji Saveza Roma u Re- ujedinjena i neka nam svim bude ugodno publici Hrvatskoj Kali Sara na kojem su bili u našoj domovini Hrvatskoj”, kazao je Kaj- nazočni i najviši državni dužnosnici. Kako tazi. (M. L.) je istaknuo predsjednik HAZU akademik Zvonko Kusić, taj skup u najvišoj znan- CELEBRATION OF THE DRAGUTIN TADIJANOVIĆ stvenoj i umjetničkoj instituciji Hrvatske INTERNATIONAL DAY OF THE AWARD OF THE ACADEMY’S simbolična je poruka hrvatskog naroda da ROMANY LANGUAGE FOUNDATION je društvo zrelo i spremno pomoći Romima u njihovoj boljoj integraciji u društvo. Sve- The main event that marked the Inter- On 4 November 2016, Croatian čanost je započela intoniranjem hrvatske i national Day of the Romany Language was poet, novelist and playwright Borben romske himne, a akademik Kusić podsjetio held at the Academy Palace on 4 November Vladović was presented with the Dragutin je da je upravo autor teksta hrvatske himne 2016. The celebration was organised by the Tadijanović Award given by the Founda- Antun Mihanović prvi u Hrvatskoj pisao o Romany Kali Sara Association in the Re- tion of the Croatian Academy of Sciences Romima. Akademik Kusić podsjetio je i da public of Croatia and was attended by the and Arts. The award ceremony took place at je prvi znanstveni skup u HAZU posvećen highest state officials. As Academy President the Dragutin Tadijanović Memorial Home Romima i njihovu jeziku i kulturi održan Zvonko Kusić said, such an event held in in Slavonski Brod, within the traditional 2015., što je bio prvi skup u Akademiji po- the most eminent scientific and artistic in- event Remembering Dragutin Tadijanović svećen nekoj nacionalnoj manjini. „Identitet stitution in Croatia is a symbolic message organized to mark the 111th anniversary of hrvatskog naroda stvarale su i nacionalne about the Croatian society becoming ma- this distinguished Croatian poet’s birth. manjine, pa tako i Romi, koji su time utkani ture enough to help the Romany people in The President of the Board of the Acad- u identitet hrvatskog naroda“, istaknuo je their integration into the society. The cel- emy Foundation and Vice-President of akademik Kusić, kojem je Savez Kali Sara ebration began with the Croatian and Ro- the Croatian Academy Velimir Neidhardt uručio jednu od svojih godišnjih nagrada. many national anthems after which Kusić conferred the award in the presence of the Predsjednica Kolinda Grabar-Kitarović u recalled the fact that the author of the text Director of the Academy Foundation Ma- svom je govoru istaknula da je proučavanje of the Croatian anthem, Antun Mihanović, rina Štancl. Borben Vladović was born on i učenje romskog jezika presudno važno za had been the first to write about the Ro- 13 October 1943 in Split. He worked as njegovanje i i afirmaciju nacionalnog identi- many people in Croatia. Kusić also said that an editor-dramaturge on Croatian Radio teta Roma i razvoj romske kulture, kao i za the first scientific conference in the Croatian where, along with regular radio broadcasts, njezino posredovanje drugim narodima. Za- Academy dedicated to the Romany people he edited four volumes of the anthology hvalila je Hrvatskoj akademiji što je ugostila and language had been held in 2015, the Portret umjetnika u drami. From 2002 to tu proslavu, „iskazujući time svoju kulturnu first Academy’s conference dedicated to a 2010 he was the editor in chief of Mala širinu i pružajući oslonac romskoj manjini u national minority. “National minorities, knjižnica published by the Croatian Writ- afirmaciji njenog identiteta”. Premijer Andrej including the Romany people, have also ers’ Association, and from 2008 to 2011 he Plenković istaknuo je da Hrvatska jamči sva contributed to the building of the Croatian was the president of the Croatian Writers’ prava nacionalnim manjinama na temelju nation, which means they are interwoven in Association. He has published thirteen po- Ustava i Ustavnog zakona o pravima naci- the Croatian identity”, said Kusić who was etry collections, three novels, and a book of onalnih manjina te sukladno najvišim me- presented with an annual award by the Kali plays and short stories. Poems of his have đunarodnim standardima. Upozorio je da Sara Association. been translated into fifteen other languages su pripadnici romske nacionalne manjine i In her speech, the Croatian president and included in several Croatian and foreign dalje među najdiskriminiranijim skupinama Kolinda Grabar-Kitarović stated that re- anthologies. u hrvatskom društvu i da brojni pokazatelji searching into and learning the Romany na područjima obrazovanja, zapošljavanja, language is critical for the survival and af- stanovanja i zdravlja ukazuju na neprihvatlji- firmation of the Romany national identity ve razlike u položaju Roma i ostalih građana. and the development of Romany culture, as Potpredsjednik Hrvatskog sabora aka- well as its transmission to other nations. She demik Željko Reiner pozdravio je napore u thanked the Croatian Academy for hosting očuvanju romskog jezika kako bi se uklonile the event “with which it expressed its cul- predrasude prema Romima i njihova segre- tural breadth and openness and provided gacija u društvu. Saborski zastupnik Veljko support to the Romany minority’s affirma-

78 | GLASNIK HAZU KRONIKA

jednog znanstvenika u izdanju Akademije. Knjiga sadrži šest poglavlja: Korijeni, Djetinjstvo, Školovanje, Karijera, Članstva i Emeritura. Za mlade znanstvenike koji su na putu osobne afirmacije osobito zani- mljivo poglavlje jest ono koje se odnosi na znanstvenikovu profesionalnu karijeru, na usavršavanje u stranim, bogatim znanstve- nim sredinama i na njegovu plodnu među- narodnu suradnju. Knjiga je tako svojevrstan putokaz u odabiru područja znanstvenoga tion of its identity“. Prime Minister Andrej rada, suradnika i mogućih koraka koji su od Plenković stressed that Croatia guarantees važnosti za njihovu znanstvenu karijeru na to national minority the rights ensured by području prirodnih znanosti, osobito kemije. the Constitution and the Constitutional Act Na skupu je bilo riječi i o Trinajstićevoj on the Rights of National Minorities and in djelatnosti u istraživanju hrvatske znanstve- accordance with the highest international ne baštine, a osobito povijesti hrvatske ke- standards. He spoke critically of the current mije. Uvodnom je riječi događaj predstavio status of the Romany people as one of the predsjednik Akademije akademik Zvonko At the event, a few words were said about most discriminated groups in the Croatian Kusić, a o knjizi su govorili recenzenti prof. Trinajstić’s research into the Croatian sci- society and said that numerous indicators in dr. sc. Marija Kaštelan-Macan i akademik entific heritage, especially the history of the fields of education, employment, hous- Leo Klasinc, urednica prof. dr. sc. Snježana Croatian chemistry. Academy President ing and health demonstrate unacceptable Paušek-Baždar te autor akademik Nenad Zvonko Kusić gave the introductory speech, differences between the Romany people Trinajstić. (S. P.-B.) and the book was presented by its reviewers and other Croatian citizens. Vice-President Prof Marija Kaštelan-Macan, Full Academy of the Croatian Parliament and Full Acad- LIFE IN SCIENCE, MEMORIES Member Leo Klasinc, the editor of the book emy Member Željko Reiner welcomed the FROM THE TIME OF NO RETURN Prof Snježana Paušek-Baždar, and the author, efforts invested in protecting the Romany Full Academy Member Nenad Trinajstić. language in order to break down prejudice On 10 November 2016, the Croatian against the Romany people and to bring an Academy organised a presentation of the IZLOŽBA BORIS end to their social segregation. Parliament book Life in Science, Memories from the Time PAPANDOPULO U HAZU Member Veljko Kajtazi said that the pres- of No Return that was authored by Nenad ence of the representatives of the executive Trinajstić, the most cited Croatian chemi- Godine 2016. obilježena je 110. obljetni- and legislative branches gives the Romany cal theoretician, a former secretary of the ca rođenja te 25. obljetnica smrti istaknuto- community the hope that concrete steps Department of Mathematical, Physical and ga hrvatskog skladatelja, dirigenta i glazbe- would be made to improve their status.“We Chemical Sciences (2011 – 2014), a profes- nog pisca akademika Borisa Papandopula should make a step forward together, the sor of quantum chemistry at the Univer- (Bad Honnef, Njemačka, 1906. – Zagreb, Romany community should remain united sity of Zagreb’s Faculty of Science and a 1991.). Tim su povodom u Akademijinoj and all of us should live a pleasant life in our Scientist Emeritus of the Ruđer Bošković knjižnici u razdoblju 10. studenog 2016. – Croatian homeland”, said Kajtazi. Institute. This is the first autobiography of 27. siječnja 2017. Odsjek za povijest hrvat- a scientist that has been published by the ske glazbe i Knjižnica HAZU organizirale ŽIVOT U ZNANOSTI, Croatian Academy. multimedijsku izložbu Boris Papandopulo USPOMENE IZ NEPOVRATA The book comprises six chapters: Ori- u Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti gins, Childhood, Education, Career, Mem- koja je dio inicijative Hrvatske udruge mu- U velikoj dvorani palače Hrvatske aka- bers and Emeritus Status. Especially inter- zičkih knjižnica, arhiva i dokumentacijskih demije znanosti i umjetnosti 10. studenoga esting for young scientists on the path to centara (HUMKAD) i Komisije za glazbene 2016. predstavljena je knjiga Život u zna- fame and success might be the chapter that knjižnice i zbirke Hrvatskoga knjižničarskog nosti, uspomene iz nepovrata akademika deals with the author’s professional career, društva u sklopu projekta Papandopulo u Nenada Trinajstića, najcitiranijega hrvat- fellowships in affluent international scientif- Zagrebu. Izložbu su uoči Dana hrvatskih skog teorijskog kemičara, tajnika Razreda ic centres and his fruitful cooperation with knjižnica otvorili predsjednik Akademi- za matematičke, fizičke i kemijske znanosti international centres. The book can also je akademik Zvonko Kusić, predsjednica (2011. – 2014.), profesora kvantne kemije provide direction concerning the selection Zagrebačkoga knjižničarskog društva mr. na PMF-u Sveučilišta u Zagrebu te zasluž- of scientific research field, collaborators and sc. Blaženka Peradenić-Kotur te voditeljica nog znanstvenika (emeritusa) Instituta Ru- the steps important for a scientific career in Odsjeka za povijest hrvatske glazbe akadem- đer Bošković. Radi se o prvoj autobiografiji natural sciences, especially chemistry. kinja Koraljka Kos. Autorice izložbe Lucija

GLASNIK HAZU | 79 27 January 2017 at the Academy Library. kongres s međunarodnim sudjelovanjem. Na The exhibition was initiated by the Croatian kongresu se okupilo mnoštvo stručnjaka ra- Association of Music Libraries, Archives and zličitih profila iz Hrvatske i inozemstva koji Documentation Centres (HUMKAD) and su sudjelovali u razmjeni iskustava i primjera the Croatian Library Association’s Commit- dobre prakse u zaštiti zdravlja starijih oso- tee of Music Libraries and Collections as ba, u institucijskoj i neinstitucijskoj skrbi. part of the activities on the Papandopulo in Naglašena je nužnost interdisciplinskog Zagreb project. pristupa zdravlju starijih, uz koji se veže i The exhibition was opened a day be- trajna edukacija iz gerontologije, gerijatrije i fore Croatian Library Day by Zvonko gerijatrijske zdravstvene njege. (M. L.) Kusić, President of the Croatian Academy, Blaženka Peradenić-Kotur, President of the THE THIRD CONFERENCE Zagreb Library Association and Koraljka ON GERONTOLOGY AND Konfic i Sara Ries prikazale su Papandopu- Kos, Head of the Division for the History of GERIATRICS lov život i rad prvenstveno kroz vrlo raznoli- Croatian Music. The exhibition was curated ku građu koja se čuva u Hrvatskoj akademiji by Lucija Konfic and Sara Ries who showed From 15 to 17 November 2016, Opatija znanosti i umjetnosti, i to u njenim trima Papandopulo’s life and work through dif- hosted the Third Conference on Gerontology jedinicama: Odsjeku za povijest hrvatske ferent types of material from three Acad- and Geriatrics with International Participa- glazbe, Odsjeku za povijest hrvatskog kaza- emy units – the Division for the History of tion. The conference was jointly organised lišta te Knjižnici. Poseban naglasak stavljen Croatian Music, Division for the History of by the Croatian Academy’s Department je na Papandopulovu vezu s Akademijom Croatian Theatre and the Library. Particu- of Medical Sciences, the Croatian Asso- kroz izbor za izvanrednog (1954.), a potom lar attention was devoted to Papandopulo’s ciation of Gerontology and Geriatrics, the i redovitog člana Akademije (1965.), kroz relationship with the Croatian Academy, Centre for Medical Gerontology of the An- izbor skladbi koje je objavila Akademija u which was presented with materials related drija Štampar Teaching Institute of Public svojoj seriji Djela suvremenih hrvatskih au- to his election as an associate (1954) and Health, the University of Zagreb and the tora, ali i kroz istraživanja Papandopulova full member (1965), selected compositions City of Zagreb’s Department of Health and života i rada objavljena iz pera akademikā, from the Academy’s series Works of Con- the Department of Social Welfare and Dis- djelatnikā Akademije, u Akademijinim iz- temporary Croatian Composers, texts about ability. The conference gathered numerous danjima, te kroz Papandopulovu riječ o sebi Papandopulo’s life and work based on his experts of different profiles from Croatia i drugima. testimonies and written by academy mem- and abroad. who exchanged experience Kao dio izložbe projiciran je dokumen- bers and employees, as well as materials and examples of good practice in the health tarni film o životu i radu Borisa Papando- published in Academy’s publications. protection of senior citizens within both in- pula Maestro u režiji Jakova Sedlara (pro- One of the exhibits was Jakov Sedlar’s docu- stitutional and non-institutional systems. dukcija HNK, , Zagreb, 2006.). mentary filmMaestro, which shows the life The emphasis was placed on the necessity Izložba se može pogledati i u mrežnoj and work of Boris Papandopulo (produced to adopt an interdisciplinary approach to verziji na e-adresi: http://info.hazu.hr/hr/o- by the Croatian National Theatre, Croatia seniors’ health, which includes continuing akademiji/jedinice/odsjek_za_povijest_hrvat- film, Zagreb, 2006). The exhibition was education in gerontology, geriatrics and ske_glazbe/ophg-dj_ak/papandopulo. (L. K.) published online at: http://info.hazu.hr/hr/ geriatric health care. o-akademiji/jedinice/odsjek_za_povijest_ EXHIBITION BORIS hrvatske_glazbe/ophg-dj_ak/papandopulo. 30 GODINA KLINIKE ZA PAPANDOPULO AT THE NEUROKIRURGIJU KBC-A CROATIAN ACADEMY 3. HRVATSKI GERONTOLOŠKI I SESTRE MILOSRDNICE GERIJATRIJSKI KONGRES The year 2016 marked the 110th anniver- Pod visokim pokroviteljstvom hrvatske sary of the birth and the 25th anniversary U organizaciji Razreda za medicinske predsjednice Kolinde Grabar-Kitarović, a u of the death of Boris Papandopulo (Bad znanosti Hrvatske akademije znanosti i organizaciji Klinike za neurokirurgiju Kli- Honnef, Germany 1906 – Zagreb, 1991), umjetnosti, Hrvatskog društva za geron- ničkog bolničkog centra Sestre milosrdnice, an esteemed composer, conductor, writer on tologiju i gerijatriju, Centra za zdravstvenu Zdravstvenog veleučilišta Zagreb i Udruge music and a full member of the Croatian gerontologiju Nastavnog zavoda za javno neurokirurga jugoistočne Europe (SeENS), Academy. On that occasion, the Academy’s zdravstvo Dr. Andrija Štampar, Gradskog 18. studenog 2016. u Hrvatskoj akademiji Division for the History of Croatian Music ureda za zdravstvo i Gradskog ureda za so- znanosti i umjetnosti održan je međunarod- and the Academy Library organised a mul- cijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom Grada ni simpozij u povodu 30 godina Klinike za timedia exhibition on Boris Papandopulo at Zagreba te Sveučilišta u Zagrebu, u Opati- neurokirurgiju KBC-a Sestre milosrdnice. the Croatian Academy of Sciences and Arts, ji je u razdoblju 15. – 17. studenoga 2016. Predavanje o radu Klinike u proteklih 30 which was on show from 10 November to održan 3. hrvatski gerontološki i gerijatrijski godina održao je njen ravnatelj prof. dr.

80 | GLASNIK HAZU KRONIKA sc. Krešimir Rotim, koji je istaknuo da je creates stronger liaisons among neurosur- stavlja s radom na raznim područjima pri- Klinika razvila i da održava najvišu razinu geons in Europe and in the world. The guest mijenjene kemije i već tada zauzima važno kvalitete liječenja neurokirurških bolesnika, of honour at the symposium was Professor mjesto u nacionalnoj industriji. Za izložbu edukacije novih specijalista neurokirurga i Madjid Samii, one of the world’s leading su odabrani primjeri oglasa, članaka i doku- jačanja veza među neurokirurzima u Europi neurosurgeons, founder and president of menata vezanih za djelatnost tvornice Kaštel i svijetu. Počasni gost simpozija bio je prof. the International Neuroscience Institute iz Odsjeka za povijest medicinskih znano- dr. sc. Madjid Samii, jedan od vodećih svjet- (INI) at the University Otto von Guericke sti Zavoda za povijest i filozofiju znanosti skih neurokirurga, utemeljitelj i predsjednik in Hannover, and honorary president of HAZU. Taj materijal prezentira domete rane Međunarodnoga instituta za neuroznanost the World Federation of Neurological Sur- hrvatske farmaceutske propagande, nastale (International Neuroscience Institute – INI) geons (WFNS). He gave a lecture on the uključivanjem likovnih umjetnika u pro- u sklopu Sveučilišta Otto von Guericke u importance of brain mapping in modern midžbu proizvoda, a ističe se niz reklamnih Hannoveru te počasni predsjednik Svjet- neurosurgery. Among the guests, there was razglednica čije autorstvo potpisuje majstor skog udruženja neurokirurških društava also Professor Amir Samii from INI, neuro- grafike Pavao Gavranić. Izložbena građa (WFNS). On je održao predavanje o važ- surgery professor at the Hannover Medical upotpunjena je trima primjercima liječnič- nosti mapiranja mozga u suvremenoj neu- School, who talked about the role of surgery kih dnevnika s popisom lijekova, njihovim rokirurgiji. Gost je bio i prof. dr. sc. Amir in the treatment of schwannomas. sastavom i indikacijama, koje je Kaštel iz- Samii iz INI-ja i profesor neurokirurgije na dao 1939. pod naslovom Diarium medici, Medicinskom fakultetu u Hannoveru koji je KAŠTEL NA VRHUNCU – PRVA a koji su stigli u Hrvatski muzej medicine govorio o ulozi kirurgije u liječenju švanoma IZLOŽBA NOVOOSNOVANOG i farmacije 2015. kao donacija iz ostavštine slušnog živca. (M. L.) AKADEMIJINA MUZEJA zagrebačkog liječnika Luje Naletilića. Budući da je najveća suvremena hrvat- 30 YEARS OF THE Hrvatski muzej medicine i farmacije, ska farmaceutska tvrtka Pliva izrasla iz NEUROSURGERY CLINIC OF osnovan 7. srpnja 2014. rješenjem Mini- nekadašnje tvornice Kaštel d.d., izložba je THE SESTRE MILOSRDNICE starstva kulture, prvi se put predstavio široj organizirana u suradnji s Plivom kao spon- UNIVERSITY HOSPITAL javnosti 18. studenoga 2016. U Knjižnici zorom i posvećena je 95. obljetnici njezina HAZU otvorena je tom prigodom izložba kontinuiranog rada. On 18 November 2016, the Croatian pod naslovom Kaštel na vrhuncu: oglašavanje Izložbu je otvorio predsjednik Hrvatske Academy of Sciences and Arts hosted an i ambalaža lijekova tvornice Kaštel u Zagre- akademije znanosti i umjetnosti akademik international conference to mark the 30th bu 1930-ih i 1940-ih. Autorica je izložbe Zvonko Kusić, a prigodne govore održali su anniversary of the Neurosurgery Clinic of Silvija Brkić Midžić, upraviteljica Muzeja, voditelj Muzeja akademik Marko Pećina, the Sestre Milosrdnice University Hospital. a prigodnog kataloga Silvija Brkić Midžić i autorica izložbe Silvija Brkić Midžić te pred- The conference took place under the high Stella Fatović-Ferenčić, zamjenica voditelja sjednik Uprave Plive Mihael Furjan. (S. F.-F.) patronage of the Croatian President Kolin- Muzeja i upraviteljica Odsjeka za povijest da Grabar-Kitarović and was organized by medicinskih znanosti Zavoda za povijest i KAŠTEL AT ITS PEAK – THE the Neurosurgery Clinic at the Sestre Mi- filozofiju znanosti HAZU. Vizualni identi- FIRST EXHIBITION OF THE losrdnice University Hospital and by the tet izložbe, likovni postav i dizajn kataloga ACADEMY’S NEWLY FOUNDED Southeast European Neurosurgical Society potpisuje Ante Rašić. MUSEUM (SeENS). Professor Krešimir Rotim, the di- Izložbom su predstavljeni početci far- rector of the clinic, presented the work of maceutske industrije na našim prostorima Founded on 7 July 2014 by the Ministry the clinic in the past 30 years and pointed i razvoj marketinških strategija oglašavanja of Culture, the Croatian Museum of Medi- out that it has developed, and strives to lijekova 1930-ih godina. Riječ je o djelovanju cine and Pharmacy was publicly presented maintain, the highest quality standards in i uzletu tvornice Kaštel d.d. tijekom tridese- for the first time on 18 December 2016. On the treatment of neurosurgical patients. It tih godina prošloga stoljeća, kad tvornica, that occasion, the Academy Library hosted trains new specialists in neurosurgery, and nakon preseljenja iz Karlovca u Zagreb, na- the exhibition Kaštel at its Peak – Advertis-

GLASNIK HAZU | 81 ing and Medicinal Packaging Design of the EUROPSKA UNIJA Kaštel Factory in Zagreb in the 1930s and NAKON BREXITA 1940s. The exhibition was curated by Sil- vija Brkić Midžić, the museum director, U organizaciji Kabineta za pravo, poli- who collaborated on catalogue texts with tiku i sociologiju Juraj Križanić Hrvatske Stella Fatović-Ferenčića, the deputy head akademije znanosti i umjetnosti, 22. stu- of the Museum and the director of the Di- denoga 2016. u palači HAZU održana je vision for the History of Medical Sciences tribina posvećena krizi projekta ujedinjene of the Academy’s Institute for the History Europe nakon odluke Ujedinjenog Kraljev- and Philosophy of Science. Ante Rašić was stva o izlasku iz Europske unije (Brexit). entrusted with the task of creating the visual Akademik Zvonko Posavec upozorio je ence of sovereignty to the Union occurs only identity and designing both the exhibition da je proces europskog ujedinjenja u veli- in the case of less powerful countries”. The and the accompanying catalogue. koj opasnosti. „Neuspjeh EU je u tome što biggest blow to the Union was given by the The exhibition presented the early stages se nasuprot velikim svjetskim silama nije exit of the UK, one of the key European of pharmaceutical production in Croatia and uspjela formirati kao značajan akter jer teži- countries and one of the biggest imperial the development of advertising strategies in šte suvereniteta je još uvijek na nacionalnim powers in the 19th century greatly responsi- the 1930s based on Kaštel Inc., a company državama, dok prenošenje suvereniteta na ble for the creation and stability of the EU”, that enjoyed great success during the pe- Uniju vrijedi samo za slabije zemlje. Naj- said Posavec. Prof Radovan Vukadinović riod. After it had moved from Karlovac and veći udarac Uniji je izlazak Ujedinjenog was of the opinion that Brexit represented Zagreb, the company continued to explore Kraljevstva jer je to ključna zemlja Europe, a challenge but also an opportunity for a possibilities in the field of applied chemis- jedna od najvećih imperijalnih sila XIX. new beginning. “The EU should find a new try and soon assumed an important place stoljeća s velikim zaslugama za stvaranje i model on which to shape the relationship in the national industry. The exhibition dis- stabilnost EU”, rekao je akademik Posavec. between the national and the international, played selected advertisements, articles and Prof. dr. sc. Radovan Vukadinović kazao je and it should make itself approachable to other documents related to the company’s da je Brexit izazov, ali i mogućnost za novi its citizens and encourage more substantial activities and products that have been kept početak. „EU treba pronaći model novog cultural and scientific links. More atten- by the Division for the History of Medi- odnosa nacionalnog i internacionalnog, tion should be paid to solidarity with both cal Sciences of the Academy’s Institute for približiti se svojim građanima te poticati the member states and those on the road the History and Philosophy of Science. The više kulturnog i znanstvenog povezivanja. to membership, because the EU should exhibits demonstrated the active involve- Do većeg izražaja treba doći solidarnost, i not be an exclusive club. It should be open ment of artists in the early advertisements prema članicama i prema onima koje to još and inclusive and facilitate membership”, of pharmaceutical products in Croatia. The nisu, jer EU ne smije biti ekskuzivni klub, Vukadinović added and stressed that such most prominent were advertising postcards mora biti otvorena i inkluzivna i omogućiti an EU should encourage other types of inte- created by Pavao Gavranić, an expert in da se i druge zemlje nađu unutar Unije”, gration, in Latin America, Africa, and Asia graphic arts. In addition, the exhibition in- dodao je Vukadinović istaknuvši da takav for the sake of world peace. cluded three medical diaries containing lists EU treba potaknuti i druge integracije, u of drugs with their ingredients and indica- Latinskoj Americi, Africi i Aziji, radi jačanja ISTRAŽIVANJE JADRANA, tions, which Kaštel published in 1939 under svjetskog mira. (M. L.) SADAŠNJOST I BUDUĆNOST the title Diarium medici and which were do- nated to the Croatian Museum of Medicine EUROPEAN UNION Znanstveno vijeće za prirodoznanstvena and Pharmacy in 2015 as part of the estate AFTER BREXIT istraživanja Jadrana organiziralo je 24. stu- of Zagreb-based MD Lujo Naletilić. denoga 2016. u Knjižnici HAZU okrugli Pliva, the biggest Croatian pharmaceuti- On 22 November 2016, the Academy stol Istraživanje Jadrana, sadašnjost i buduć- cal firm, which developed from Kaštel Inc., Palace hosted discussions about the crisis of nost. Cilj skupa bio je razmotriti i prodisku- was the sponsor of an exhibition that was united Europe following the UK’s decision tirati stanje i budućnost istraživanja Jadrana partially dedicated to the 95th anniversary to leave the Union (Brexit). The discussion sa željom da se istaknu uspjesi postignuti u of Pliva operations. was organised by the Croatian Academy’s prethodnome razdoblju, ali i izvuku pou- The exhibition was opened by the Presi- Juraj Križanić Cabinet for Legal, Political, ke iz manje uspješnih projekata. Željelo se dent of the Croatian Academy Zvonko and Social Sciences. Full Academy Member prodiskutirati nove metode i smjerove istra- Kusić and introductory speeches were given Zvonko Posavec warned of the great dan- živanja te utvrditi prioritete istraživanja u by Full Academy Member Marko Pećina, ger threatening the process of European nadolazećem razdoblju. Head of the Museum, Silvija Brkić Midžić, unification, saying: “The EU fails to assert Na temelju uvodnih izlaganja i prove- the exhibition curator and Mihael Furjan, its importance amid world powers because dene diskusije ukazano je na činjenicu da President of Pliva’s Management Board. the foundation of sovereignty is still largely su temeljna prirodoznanstvena istraživa- formed on nation-states and the transfer- nja Jadrana u posljednjih dvadeset godina

82 | GLASNIK HAZU KRONIKA polučila znatne rezultate i nove strukturne Adriatic Research, the Present and the Future, spoznaje te spoznaje o procesima u moru. Ta which was held at the Academy Library on su istraživanja od nacionalne važnosti. Tu 24 November 2016. The goal of the round se treba podsjetiti na izjavu Marka Branice, table was to examine and discuss the pres- začetnika suvremenih istraživanja Jadrana: ent state and the future of research in the Jadran je onoliko naš koliko ga poznajemo! Adriatic Sea, with the wish to emphasize Istaknuto je da nacionalno financiranje achievements from the previous period and usitnjenih znanstvenih projekata ozbiljno draw a lesson from less successful projects. ugrožava prikupljanje relevantnih nizova The goal was also to discuss new methods oceanografskih podataka bitnih za razu- and avenues of research and determine pri- mijevanje dugoročnih promjena u Jadranu. orities for the subsequent research period. Primijenjeni projekti iz europskih izvora i Introductory speeches and the ensuing dis- međunarodni projekti ne mogu zamijeniti cussion showed that the fundamental Adri- nacionalno financiranje temeljnih dugoroč- atic research in the previous nine years had MONOGRAFIJA KINCL nih istraživanja od nacionalne važnosti. Radi demonstrated substantial results, new struc- osiguranja kvalitetnog sustava praćenja sta- tural knowledge and new knowledge about U Knjižnici Hrvatske akademije znanosti nja obalnih i morskih ekosustava i procesa te processes in the sea. These explorations are i umjetnosti 24. studenoga 2016. predstavlje- učinkovitog upravljanja Jadranskim morem i of national importance. As Marko Branica, na je monografijaKincl. Posvećena je istaknu- obalnim područjem, potrebno je unaprijediti the founder of modern Adriatic research, tom hrvatskom arhitektu akademiku Branku suradnju među mjerodavnim institucijama, said: The extent to which the Adriatic belongs Kinclu, a u njoj je dan pregled gotovo pola odnosno osigurati stabilno financiranje i ko- to us depends on our knowledge about it. stoljeća Kinclova arhitektonskog, urbanistič- ordinaciju istraživanja u Jadranu. The speakers pointed out that the na- kog i znanstvenog djelovanja u Zagrebu i Hr- Zaključeno je da spremnost Republike tional funding of numerous small-scale re- vatskoj. Knjigu je objavila Hrvatska akade- Hrvatske da ispuni preuzete obveze pre- search projects poses a serious threat to the mija znanosti i umjetnosti, no u njenoj izradi ma Okvirnoj direktivi o morskoj strategiji collection of relevant oceanographic data sudjelovao je multidisciplinski tim autora koji i drugim međunarodnim konvencijama i important for understanding changes in su činili arhitekti Zlatko Karač, Alen Žunić odlukama EK, a u skladu sa Zakonom o the Adriatic Sea in the long run. Projects i Toni Bešlić te povjesničarke umjetnosti Iva zaštiti okoliša, ovisi o obnovi istraživačke that are financed internationally, especially Körbler i Hela Vukadin-Doronjga. Opsežnu flote. Stoga je ukazano na nužnost izgradnje from the European Union cannot replace monografiju opsega 520 stranica uredila je novog oceanografskog broda za istraživanje i national funding of long-term fundamen- upraviteljica Kabineta grafike HAZU Slavica nadzor sjevernog Jadrana u okviru struktur- tal research projects that are important for Marković, a recenzenti su akademik Andri- nog projekta MORExpo do 2020. Materijali Croatia. It is necessary to develop stronger ja Mutnjaković i akademik Mladen Obad izloženi na skupu bit će tiskani u posebnom cooperation between responsible institu- Šćitaroci. Predsjednik HAZU akademik znanstvenom zborniku. tions, ensure continual financing and co- Zvonko Kusić nazvao je akademika Kincla Akademik Mladen Juračić ordination of research in the Adriatic Sea najzagrebačkijim arhitektom. „Uspio je spojiti in order to have a good system of moni- Viktora Kovačića i Dragu Iblera, romanti- ADRIATIC RESEARCH, THE toring coastal and marine ecosystems and zam i avangardu te u svojim djelima pogoditi PRESENT AND THE FUTURE processes, and, consequently, set up an ef- zagrebački duh”, kazao je akademik Kusić ficient management of the Adriatic Sea and istaknuvši među najznačajnijim Kinclovim The Scientific Council for Adriatic Re- its coastal area. djelima, uz brojne stambene zgrade, novi search organised a round table on the topic It was concluded that the readiness of terminal Zračne luke Franjo Tuđman koji je the Republic of Croatia to fulfil the respon- osmislio zajedno s akademikom Velimirom sibilities determined by the Marine Strat- Neidhardtom i Jurom Radićem. Podsjetio je egy Framework Directive and other inter- na njegov nastavnički rad na Arhitektonskom national conventions and directives of the fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, gdje je kao European Commission in accordance with jedan od prvih arhitekata uveo projektiranje the Act on Natural Environment Protection na računalu. depends on the revitalisation of the research O djelu akademika Kincla opširnije je fleet. It was, therefore, pointed out that it is govorio Zlatko Karač istaknuvši nekoliko essential to build a new oceanographic ship faza njegova djelovanja. Kao mlad arhitekt for researching and monitoring the North 1971. sudjelovao je u izradi Generalnog ur- Adriatic area within the MORExpo struc- banističkog plana Zagreba, nakon kojeg je tural project by the year of 2020. napravio i Detaljni urbanistički plan koji obuhvaća širi centar Zagreba, uključujući i Črnomerec i Trnje, ukupne površine 650

GLASNIK HAZU | 83 hektara. Nakon toga posvetio se projektira- giving his works the true spirit of Zagreb”, nju stambenih zgrada, a zatim i javnih obje- said Kusić. He also highlighted some of kata, od kojih su u Zagrebu najznačajnija Kincl’s most important architectural works, djela stambene zgrade u Petrovoj ulici, Ulici primarily his residential buildings and the Republike Austrije, na Kvaternikovu trgu i new terminal of the Franjo Tuđman Airport Klaki, Dom zdravlja centar u Runjaninovoj on whose design he collaborated with Full ulici, rekonstruirani dvorac Kulmer, a izvan Academy Member Velimir Neidhardt and Zagreba Tvornica duhana u Kanfanaru. Jure Radić. Finally, Kusić paid attention to Karač je istaknuo i Kinclova nerealizirana Kincl’s academic work at the University of djela, posebno stadion na Kajzerici i Arenu, Zagreb’s Faculty of Architecture where he čiji je projekt, kako je kazao, imao potenci- was among the first architects to introduce jal da postane remek-djelo kasne moderne. computer-based architectural design. siječnja 2017. održana je izložba Slike mr- Među studijama akademika Kincla Karač Speaking more about Kincl’s work, Zlatko tve prirode u Strossmayerovoj galeriji. Na je istaknuo onu posvećenoj gradnji sjeverne Karač mentioned several stages of his career. izložbi je zastupljeno tridesetak slika mrtve tangente, kojom bi se rasteretio promet u In 1971, as a young architect, Kincl worked prirode nastalih u razdoblju XVII. – XX. Zagrebu na području od Zaprešića do Se- on the Master Plan of Zagreb after which stoljeća, čime se prikazuje razvoj slikarske sveta. he created a Zoning Scheme for the wider vrste mrtve prirode u velikom vremenskom Akademik Mladen Obad Šćitaroci ista- centre of Zagreb that included Črnomerec rasponu. Osim djela starih majstora iz ra- knuo je da je monografija u New Yorku and Trnje and covered an area of 650 hec- zličitih europskih slikarskih škola, izložena osvojila svjetsku nagradu Award of excellence, tares. After that, he committed himself su i djela Slave Raškaj, Otona Glihe, Slavka Typography competition za 2017., a za akade- to residential and public architecture. His Šohaja, Vilima Svečnjaka, Ive Šebalja i dru- mika Kincla rekao je da je u svojim vizijama most important works in Zagreb include gih predstavnika hrvatskog slikarstva XIX. uvijek bio barem mali korak ispred drugih. residential buildings in Petrova Street, Re- i XX. stoljeća. Od slika koje je svojoj Gale- „Arhitektura je kontinuirano razmišljanje o publike Austrije Street, on Kvaternik Square riji osobno donirao Josip Juraj Strossmayer, prostoru gdje ljudi žive“, kazao je akademik and a building in Klaka. There is also the izložene su dvije mrtve prirode njemačkoga Kincl u osvrtu na svoj rad naglasivši da su za Medical Centre in Runjaninova Street, the baroknog slikara Franza Wernera von Tam- uspjeh arhitekta nužni i jaka stega i upornost reconstructed Kulmer Palace, and the to- ma. Mnoge od izloženih slika prikazane su u ostvarenju svojih vizija. (M. L.) bacco factory in Kanfanar in Istria. Karač javnosti prvi put jer se inače nalaze u depou also mentioned Kincl’s unrealised projects, Strossmayerove galerije. „Kroz prizore mrtve THE KINCL MONOGRAPH such as a stadium in Kajzerica and an Are- prirode sugerira se prolaznost života i ne- na, whose design, as he said, had had the sigurnost vremena“, kazao je na svečanosti On 24 November 2016, the Academy potential to become a masterpiece of late otvorenja upravitelj Galerije Borivoj Popov- Library hosted the presentation of a mono- modernism. Among Kincl’s studies, Karač čak, koji je, uz dr. sc. Ivu Pasini Tržec i dr. graph dedicated to the esteemed Croatian singled out the northern tangential bypass sc. Ljerku Dulibić, autor izložbe. (M. L.) architect and Full Academy Member that could have solved traffic problems in Branko Kincl. The book gives an overview Zagreb in the area spreading from Zaprešić STILL LIFE PAINTINGS IN THE of almost half a century of Kincl’s activities to . Mladen Obad Šćitaroci pointed STROSSMAYER GALLERY in Zagreb and Croatia as an architect, town out that the monograph was awarded the in- planner and scholar. The monograph was ternational Award of Excellence at the 2017 Still Life Paintings, the exhibition on show published by the Croatian Academy of Sci- Typography Competition. For Obad, Kincl in the Academy’s Strossmayer Gallery of Old ences and Arts and it was written by a multi- is someone whose vision always put him a Masters from 28 November 2016 to 31 Janu- disciplinary team of authors that included step ahead of everybody else. “Architecture ary 2017, displayed around thirty paintings architects Zlatko Karač, Alen Žunić and is a constant contemplation about the space created in the period from the 17th to the Toni Bešlić, and art historians Iva Körbler where people live”, said Kincl while talking 20th century. Spanning such a long period, and Hela Vukadin-Doronjga. The extensive about his own work. He claimed that strict it presented the development of this particu- 520-page long monograph was edited by the discipline and tenacity for achieving a per- lar painting theme. In addition to showing Director of the Academy’s Department of sonal vision are the crucial characteristics of works of old masters belonging to different Prints and Drawings, Slavica Marković, a successful architect. European painting schools, the exhibition and reviewed by Full Academy Members included works of Slava Raškaj, Oton Gliha, Andrija Mutnjaković and Mladen Obad SLIKE MRTVE PRIRODE U Vilim Svečnjak, Slavko Šohaj, Ivo Šebalj and Šćitaroci. Academy President Zvonko Kusić STROSSMAYEROVOJ GALERIJI other representatives of Croatian 19th- and called Kincl the architect with the strong- 20th-century painting. Two paintings that est connection to Zagreb. “He succeeded in U Strossmayerovoj galeriji starih majsto- Josip Juraj Strossmayer personally donated to combining Viktor Kovačić and Drago Ibler, ra Hrvatske akademije znanosti i umjetno- the collection, two still lifes by the German Romanticism and the avant-garde and in sti u razdoblju 28. studenoga 2016. – 31. Baroque painter Franz Werner von Tamm,

84 | GLASNIK HAZU KRONIKA

Baroque painter Franz Werner von Tamm, HYDROLOGICAL were also displayed. A large number of the FORECASTING IN CROATIA exhibits, drawn from the Gallery’s holdings, AND NEIGHBOURING were for the first time publicly displayed at COUNTRIES this exhibition. “Still life paintings suggest the transience of life and uncertainty of Hydrological Forecast in Croatia and time”, said Borivoj Popovčak, the director Neighbouring Countries was the title of of the Strossmayer Gallery, who co-curated the workshop that was organised by the the exhibition with Dr Iva Pasini Tržec and Croatian Geodesy and Geophysics Com- Dr Ljerka Dulibić. mittee and held on 25 November 2016 at the Academy Library. The workshop HIDROLOŠKE PROGNOZE U proved to be timely, because the memories HRVATSKOJ I SUSJEDNIM of the big 2014 flood were still fresh and it ZEMLJAMA was the period that saw the introduction of numerical modelling systems as a basis Hrvatsko povjerenstvo za geodeziju i ge- for hydrological forecasting in Croatia. ofiziku organiziralo je 25. studenoga 2016. Lectures within the workshop were given u dvorani Knjižnice Hrvatske akademije by Dr Sašo Petan (Slovenia), Dr Tatjana demija je ovime potvrdila da nije samo glas znanosti i umjetnosti radionicu Hidrološke Vuković and Dr Dijana Oskoruš (Croatia), društva nego da ima inicijativu”, kazao je prognoze u Hrvatskoj i susjednim zemljama. and the final discussion was moderated by akademik Kusić. Podsjetio je da je 2013. Radionica je održana u vrijeme kad su još Dr Marijan Babić (Croatia). The workshop Predsjedništvo HAZU donijelo odluku o žive uspomene na velike poplave iz 2014. te showed that numerical modelling opens izradi studije koja će obuhvatiti prirodna u času kad se započelo s numeričkim mode- up a number of issues stemming from, for bogatstva i kulturno-umjetnička dobra od liranjem kao osnovom za izradu hidroloških example, the dependence of hydrological nacionalnog interesa te njihovu zaštitu i ra- prognoza u Hrvatskoj. Predavanja su održali models on meteorological models. In addi- cionalno iskorištavanje. U tu svrhu osnovan dr. sc. Sašo Petan (Slovenija) te dr. sc. Tatjana tion, the discussion indicated the necessity je Odbor za zaštitu dobara od nacionalnog Vujnović i dr. sc. Dijana Oskoruš (Hrvatska), of connecting hydrological models on the interesa HAZU za čijeg je predsjednika a moderator diskusije bio je dr. sc. Marijan borders between countries and the need to izabran potpredsjednik HAZU akademik Babić (Hrvatska). Pokazalo se da su hidro- take into consideration the specific features Velimir Neidhardt, a za potpredsjednika loškim prognostičkim sustavom obuhvaćene of karst areas, the possible integration of hy- akademik Mirko Zelić. Članovi su Odbora sve rijeke u Sloveniji te sliv Save u Hrvatskoj; drological and oceanographic models, the akademik Mislav Ježić, akademik Gordan u planu je daljnji razvoj hidroloških modela impact of the unreliability of forecasting Družić, akademik Mladen Juračić, akadem- za cijelo područje Hrvatske. Pokazalo se i on the making of decisions and the issue kinja Alica Wertheimer-Baletić, akademik da numeričko modeliranje otvara cijeli niz of warnings. Leo Klasinc i prof. dr. sc. Božo Skoko. pitanja koja potječu od primjerice ovisnosti Akademik Velimir Neidhardt naglasio hidroloških modela o meteorološkim mode- HRVATSKA PRIRODNA je da je knjiga Hrvatska prirodna bogatstva lima, nužnosti povezivanja hidroloških mo- BOGATSTVA temelj svakog budućeg promišljanja buduć- dela na granicama među državama, potrebe nosti i razvoja Hrvatske. Najavio je da će da se uvaže specifičnosti krškog područja, Hrvatska prirodna bogatstva – zaštita i od- 2017. biti objavljena i knjiga s popisom hr- mogućeg spajanja hidroloških modela s oce- govorni razvoj, knjiga s opsežnim popisom vatskih kulturnih dobara koja će obuhvati- anografskim modelima te utjecaja nepouzda- i analizom prirodnih bogatstava od nacio- ti prirodne krajobraze, kulturne krajolike, nosti prognoza na odlučivanje, odnosno na nalnog interesa te prijedlozima za njihovu kulturno-povijesne svete krajolike, arheolo- izdavanje upozorenja i drugim čimbenicima. zaštitu i racionalno iskorištavanje, predstav- giju, ruralne etnološke cjeline, urbane kul- Akademik Ivan Gušić ljena je javnosti 30. studenoga 2016. u palači turne cjeline i spomenike svjetske baštine, Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti. prirodne kulturne itinerare, materijalnu i Knjigu je izradio Odbor za zaštitu dobara nematerijalnu kulturnu baštinu, hrvatski od nacionalnog interesa HAZU, a u izradi jezik, stanovništvo, zatim odgoj, naobraz- je sudjelovalo 46 vrhunskih znanstvenika i bu, znanost, umjetnost te etičke i bioetičke stručnjaka. Kako je istaknuo predsjednik vrijednosti. „S tako objedinjenim i predstav- HAZU akademik Zvonko Kusić, radi se o ljenim korpusom znanja o vrijednostima jednom od najvažnijih projekata u povijesti postojećih hrvatskih potencijala bit će vje- Akademije. „Napravili smo popis prirodnih rodostojniji svaki oblik razmišljanja, rasuđi- bogatstava od nacionalnog interesa koji do vanja i odlučivanja o pravcima budućnosti sada nije nikad bio napravljen i time smo se kako hrvatskoga prostora, tako i društve- uključili u projekt razvoja Hrvatske. Aka- no-kulturnih te gospodarskih konstelacija

GLASNIK HAZU | 85 u Hrvatskoj”, poručio je akademik Neid- that the book Croatian Natural Resources hardt. O sadržaju knjige Hrvatska prirodna forms the basis for shaping the future of bogatstva opširnije je govorio njen urednik Croatia. He announced that 2017 would akademik Mirko Zelić. Knjiga obuhvaća se- see the publication of a book containing dam velikih poglavlja: energente, odnosno lists of Croatian cultural assets together primarnu energiju, pitke i površinske vode, with natural and cultural landscapes, metalne i nemetalne sirovine, šume i šum- cultural, historical and religious sites, ar- sko zemljište, poljoprivredu i poljoprivredno chaeology, rural ethnological ensembles, zemljište, prometnu, digitalnu i energetsku urban cultural areas and World Heritage infrastrukturu te ekonomiku, odnosno ra- sites, natural cultural routes, tangible and cionalno gospodarenje prirodnim bogatstvi- intangible cultural heritage, the Croatian ma. (M. L.) language, population, as well as educa- koži. Kao važna tema simpozija istaknuti su tion, science, arts and ethical and bioethi- i psihološko-psihijatrijski aspekti starenja i CROATIAN NATURAL cal values. “Such a comprehensive body of starosti. Predstavljene su aktualne smjernice RESOURCES knowledge about the values and qualities u dijagnostici, liječenju, praćenju i prevenciji of the existing Croatian potential will give svih dermatoloških entiteta u zreloj život- Croatian Natural resources – Protection credibility to each approach to thinking, noj dobi. U sklopu simpozija predstavljena and Responsible Development is the title of exploring and decision-making about the je i bogato ilustrirana monografija – priruč- a book that was presented to the public on future of the Croatian territory and its so- nik-atlas Dermatologija treće životne dobi 20 November 2016 at the Academy Palace. cio-cultural and economic constellations“, urednice prof. dr. sc. Mirne Šitum, članice It contains an exhaustive list and analysis said Neidhardt. As the editor of Croatian suradnice HAZU, i suradnikā, prva knjiga of nationally significant natural resources Natural Resources, Full Academy Member posvećena toj problematici u Hrvatskoj i and proposals for their protection and ra- Mirko Zelić spoke more about the con- jedna od rijetkih u svijetu. (M. L.) tional use and was issued by the Croatian tents of the book. The publication consists Academy’s Committee for the Protection of seven large chapters: energy sources or DERMATOLOGY FOR of Properties of National Interest. The cre- primary energy, potable and surface waters, THE THIRD AGE ation of the book involved the participation metallic and non-metallic materials, forests of 46 exceptional scientists and experts. As and forestry land, agriculture and agricul- On 2 December 2016, the Academy’s was stressed by Academy President Zvonko tural land, traffic, digital and energy infra- National Revival Hall hosted the tradi- Kusić, this was one of the most important structure, and the economy or the rational tional, 13th dermatological conference on projects in the Academy’s history. “We management of natural resources. the topic of Dermatology for the Third Age, have made a list of all nationally important which was organised by the Croatian Acad- natural resources, something that has never DERMATOLOGIJA TREĆE emy of Sciences and Arts, the Department been done before, and with this publica- ŽIVOTNE DOBI of Dermatology and Venereology of the Ses- tion the Academy has got into the project tre Milosrdnice University Hospital and the of Croatian development. The Academy has U organizaciji Hrvatske akademije Croatian Society of Dermatovenereology of proved to be not only tje voice of society, znanosti i umjetnosti, Klinike za kožne i the Croatian Medical Association. Confer- but also an institution that shows initia- spolne bolesti KBC-a Sestre milosrdnice i ence participants were eminent, internation- tive”, said Kusić. He reminded his audi- Hrvatskog dermatovenerološkog društva ally acknowledged scientists and lecturers, ence that in 2013, the Croatian Academy’s Hrvatskog liječničkog zbora, 2. prosinca who presented topics in specific areas of Presidency had decided to draft a document 2016. u Preporodnoj dvorani HAZU odr- geriatric dermatology, which is today an that would include all natural resources and žan je tradicionalni 13. dermatološki znan- important segment in the medical care of cultural and artistic properties of national stveni simpozij Dermatologija treće životne senior citizens. Participants talked about interest and an analysis of their protection dobi. Na simpoziju su sudjelovali eminentni the process of skin aging from the early and rational use. In order to do that, the međunarodno prepoznatljivi znanstvenici life of the foetus to old age, physiological Academy founded the Committee for the i predavači koji su prezentirali odabrana changes of skin in the course of life, about Protection of Properties of National Inter- područja iz gerijatrijske dermatologije, the most significant scientists and the state est and appointed Full Academy Member iznimno važnog segmenta medicine starije of the art regarding the most frequent skin Velimir Neidhardt as its president and životne dobi. Govorilo se o mehanizmima diseases and skin cancers, as well as internal Full Academy Member Mirko Zelić as its starenja kože od začeća do starosti, o fizio- and oncological diseases of interior organs vice-president. The Committee members loškim promjenama kože tijekom života te o that manifest themselves on the skin. An include the full Academy members Mis- najvažnijim znanstvenim i stručnim spozna- important topic was also psychological and lav Ježić, Gordan Družić, Mladen Juračić, jama iz područja najčešćih bolesti i tumora psychiatric aspects of aging and old age. Alica Wertheimer-Baletić, Leo Klasinc and kože, ali i internističkih i onkoloških bole- Participants put forward timely guidelines Prof. Božo Skoko. Velimir Neidhardt stated sti unutarnjih organa s manifestacijama na in diagnostics, treatment, monitoring and

86 | GLASNIK HAZU KRONIKA prevention of all dermatological conditions i kestena, a proizvodi se i med od medite- in the mature life of people. The confer- ranskog bilja i dr. (M. L.) ence was an occasion for the presentation of Dermatology for the Third Age, a richly THE PAST, PRESENT AND illustrated monograph – manual-atlas edited FUTURE OF BEEKEEPING IN by Dr Mirna Šitum, an associate member CROATIA of the Academy, and her collaborators. It is one of the few internationally published A round table called The Past, Present and books that deal with this topic and the first Future of Beekeeping in Croatia, organized one in Croatia. by the Scientific Council for Environmen- tal Protection and the Scientific Council for PROŠLOST, SADAŠNJOST I Agriculture and Forestry of the Croatian BUDUĆNOST PČELARSTVA U Academy of Sciences and Arts, was held on HRVATA 7 December 2016 in the Academy Library. Stipan Pekalović from Sombor, president of U organizaciji Znanstvenog vijeća za the World Beekeeping Fair and of the World zaštitu prirode i Znanstvenog vijeća za po- Beekeeping Exchange, talked about the his- ljoprivredu i šumarstvo Hrvatske akademi- tory of beekeeping in Croatia, mentioning je znanosti i umjetnosti, 7. prosinca 2016. that written records of beekeeping date as u Knjižnici HAZU održan je okrugli stol far back as 1288 (in Vinodolski zakonik), and niša 1879., bio je jedan od najprevođenijih Prošlost, sadašnjost i budućnost pčelarstva u that the first book about beekeeping, Josip hrvatskih pisaca i najizvođenijih hrvatskih Hrvata. O povijesti pčelarstva u Hrvata go- Toldi’s Pridraga domovina, was published in dramatičara u inozemstvu između dvaju vorio je Stipan Pekalović iz Sombora, pred- 1789 in Sombor. svjetskih ratova. Njegov dramski prvijenac sjednik Svjetskog sajma pčelarstva i Svjetske “Bees are slowly vanishing from our Požar strasti (1910.) izazvao je opće odušev- pčelarske burze koji je spomenuo da o pče- planet. They are being destroyed by human ljenje u tadašnjim austrijskim i njemačkim larstvu govori i Vinodolski zakonik iz 1288., greed, ignorance, indifference, unreasonable umjetničkim krugovima, a drama je igrana dok je prva hrvatska pčelarska knjiga pod behaviour and lack of understanding for na pozornicama diljem Europe. Slično se nazivom Pridraga domovina autora Josipa their natural rhythms”, Pekalović said. The nastavilo i s drugim Kosorovim dramskim Toldija objavljena 1789. u Somboru. participants warned about losses of bees due djelima (Pomirenje, 1911., Žena, 1911). Josip „Pčele polako nestaju s našeg planeta. to the use of pesticides and said that in the Kosor bio je triput nominiran za Nobelovu Uništava ih naša ljudska pohlepa, glupost, future bees would have an even more im- nagradu, a redovitim članom Akademije nebriga, nerazumno ponašanje i nesluh za portant role in agriculture since grain fields postao je 1951. Umro je 1961. u Dubrov- njihove prirodne ritmove”, kazao je Pekalo- are in decline, and there is more and more niku, potpuno zaboravljen. Kosorova djela vić. Na skupu je upozoreno na gubitke pčela land with plants rich in oil and protein that prevođena su na njemački, engleski, fran- zbog korištenja pesticida i istaknuto da će need to be pollinated by insects. The most cuski, ruski i talijanski jezik. U 12 svezaka uloga pčela u poljoprivredi biti još važnija common types of honey on the Croatian Djela Josipa Kosora na preko 5.000 stranica jer se smanjuju površine pod žitaricama, a market are acacia, linden and chestnut hone, objavljena su četiri Kosorova romana, četiri povećavaju površine s biljkama bogatima but there is also honey from Mediterranean zbirke pripovijedaka, 14 drama, dva puto- uljima i proteinima, za čije su oprašivanje herbs and other kinds. pisna rukopisa, veći broj autobiografskih i važni kukci. Najzastupljenije vrste meda na memoarskih tekstova, članaka i feljtona te hrvatskom tržištu jesu med od bagrema, lipe DJELA JOSIPA KOSORA izbor iz opsežne korespondencije. U veljači 2016. u HNK u Zagrebu postavljena je Ko- U Knjižnici Hrvatske akademije znano- sorova drama Žena, u režiji Paola Magellija, sti i umjetnosti 8. prosinca 2016. predstav- što je prvo uprizorenje neke Kosorove drame ljeno je 12 svezaka Djela Josipa Kosora koje u Hrvatskoj nakon 1934., kad je u Zagrebu je objavila nakladnička kuća Ex libris. Ured- posljednji put prikazana drama Požar strasti, nik edicije jest akademik Dubravko Jelčić, a u režiji Branka Gavelle. (M. L.) priređivač svih svezaka dr. sc. Ivica Matiče- vić, viši znanstveni suradnik u Odsjeku za WORKS OF JOSIP KOSOR povijest hrvatske književnosti HAZU, gdje se čuva i Kosorova rukopisna ostavština. On 8 December 2016, the Academy Novčanu potporu projektu pružili su Mi- Library hosted a presentation of the book nistarstvo kulture, Ministarstvo znanosti, Works of Josip Kosor issued in 12 volumes by obrazovanja i sporta te Zaklada HAZU. the Ex libris publishing company. The series Josip Kosor, rođen u Trbounju kod Dr- was edited by Full Academy Member Du-

GLASNIK HAZU | 87 bravko Jelčić, while individual volumes were sredinama. Osim znanstvenoga skupa, tra- prepared by Dr Ivica Matičević, a senior sci- dicionalno je održano i nekoliko popratnih entific associate at the Academy’s Division for manifestacija, kao što su predstave osječkoga the History of Croatian Literature, which has HNK (Marija Jurić Zagorka, Vitez slavonske has housed the Kosor Papers. The project was ravni) i gostujućih kazališta (HNK u Varaž- funded by the Ministry of Culture, the Min- dinu, Kazalište Marina Držića, Dubrovnik), istry of Science, Education and Sport and the predstavljanja knjiga (zbornik Krležini dani Foundation of the Croatian Academy. u Osijeku 2015. – Hrvatska drama i kazalište Josip Kosor was born in 1879 in u inozemstvu, prvi dio; Darko Lukić, Uvod u Trbounje near Drniš and was one of the primijenjeno kazalište; Histrion ili autobiogra- most translated Croatian authors and the fija glumca) te izložba Naš Shakespeare posve- playwright with the biggest number of ćena uprizorenjima toga istaknutog svjetskog staged plays outside Croatia in the interwar dramatičara na hrvatskim scenama u povodu period. His first playPassion’s Furnace (1910) 400. obljetnice njegova rođenja. (M. P.) met with great acclaim in the Austrian and German artistic circles of the time, and the THE 27TH KRLEŽA DAYS play was performed in numerous European IN OSIJEK countries. The ensuing plays Reconciliation( , 1911, The Woman 1911) achieved similar The 27th Krleža Days, an event that successes. Josip Kosor was a three-time combines artistic and scholarly theatre- nominee for the Nobel Prize and he became related activities, was held in Osijek from a full member of the Croatian Academy in 12 to 14 December 2016. It was jointly or- 1951. He died in 1961 in Dubrovnik, and ganised by the Academy’s Division for the was completely forgotten. Kosor’s works History of Croatian Theatre, the Croatian were translated into the German, English, National Theatre (HNK) in Osijek and French, Russian and Italian languages. Osijek’s Faculty of Humanities and Social The 12 volumes of the Works of Josip Kosor Sciences. The scientific conference on the contain in all 5000 pages and include four topic of Croatian Drama and International of Kosor’s novels, four collections of short Theatre – Part II was attended by around stories, 14 plays, two travel manuscripts, a twenty Croatian and international stage number of autobiographic texts, articles, designers and researchers in theatre and lit- columns and selected correspondence. In erature, who examined the many Croatian February 2016, Paolo Magelli staged Ko- theatrical artists and writers who have fig- sor’s The Woman at the Croatian National ured for so long and so abundantly in the Theatre in Zagreb. This was the first staging theatres of other countries. In addition of Kosor’s play in Zagreb since 1934 when to the conference, several accompanying Passion’s Furnace, directed by Branko Ga- activities took place. They included a play vella, was performed for the last time. produced by the HNK in Osijek (Slavo- nian Knight written by Marija Jurić Za- 27. KRLEŽINI DANI U OSIJEKU gorka), guest theatre performances (HNK in Varaždin, Marin Držić Theatre in Du- Od 12. do 14. prosinca 2016. u Osi- brovnik), and book presentations (confer- jeku je, u organizaciji Odsjeka za povijest ence proceedings Krleža Days in Osijek hrvatskoga kazališta HAZU, Hrvatskoga 2015 – Croatian Drama and International narodnog kazališta u Osijeku i Filozofskoga Theatre, Part I; Darko Lukić’s Introduction fakulteta u Osijeku, održana teatrološko-ka- to Applied Theatre; Histrion or an Actor’s zališna manifestacija Krležini dani u Osijeku. Autobiography). The programme also com- U sklopu 27. Krležini dana u Osijeku održan prised the Our Shakespeare exhibition that je znanstveni skup naslovljen Hrvatska drama was dedicated to the numerous plays of this i kazalište u inozemstvu – drugi dio na kojem world-renowned playwright produced by je sudjelovalo dvadesetak hrvatskih i inoze- Croatian theatres to mark the 400th an- mnih proučavatelja književnosti i kazališta te niversary of his birth. scenskih umjetnika razmatrajući dugogodiš- nju i plodnu zastupljenost hrvatskih pisaca i kazališnih umjetnika u brojnim inozemnim

88 | GLASNIK HAZU KRONIKA

PREMINUĆA DECEASED MEMBERS U 2016. napustili su nas akademi- In 2015 the following Academy ci: Slavko Cvetnić (26. ožujka 1929. members died: Slavko Cvetnić (26 – 30. siječnja 2016.), Sibe Mardešić March 1929 – 30 January 2016); Sibe (20. lipnja 1927. – 18. lipnja 2016.), Mardešić (20 June 1927 – 18 June Slobodan Novak (3. studenog 1924. 2016); Slobodan Novak (3 Novem- – 25. srpnja 2016.), Anđelko Klobu- ber 1924 – 25 July 2016); Anđelko čar ( 11. srpnja 1931. – 7. kolovoza Klobučar (11 July 1931 – 7 August 2016.), Nikica Petrak (31. kolovoza 2016), Nikica Petrak (31 August 1939 1939. – 20. kolovoza 2016.), Nives – 20 August 2016.), Nives Kavurić- Kavurić-Kurtović ( 18. siječnja 1938. Kurtović (16 January 1938 – 30 Oc- – 30. listopada 2016.), Davor Krapac tober 2016), Davor Krapac (31 Au- (31. kolovoza 1947. – 2. studenog gust 1947 – 2 November 2016) and 2016.) i Ante Stamać (9. listopada Ante Stamać (9 October 1939. – 30 1939. – 30. studenog 2016.), dopisni November 2016.), Full Members of članovi prof. dr. sc. Branko Leskovar the Croatian Academy. Other mem- (2. srpnja 1930. – 19. siječnja 2016.), bers of the Academy who passed away dr. sc. Ante Sekulić (16. studenog were Corresponding Members of the 1920. – 18. ožujka 2016.), prof. dr. sc. Croatian Academy Professor Branko Egon Matijević (27. travnja 1922. – Leskovar, PhD (2 July 1930 – 19 Jan- 20. srpnja 2016.), prof. dr. sc. Rudolf uary 2016); Ante Sekulić, PhD (16 Zahn (6. veljače 1920. – 26. rujna November 1920 – 18 march 2016); 2016.), prof. dr. sc. Nenad Bićanić Professor Egon Matijević, PhD (27 (6. rujna 1945. – 8. listopada 2016.) i April 1922 – 20 July 2016); Professor Tomislav Neralić (9. prosinca 1917. – Rudolf Zahn, PhD (6 February 1920 16. studenog 2016.) te članice surad- – 26 September 2016); Professor Ne- nice prof. dr. sc. Olga Šarc-Lahodny nad Bićanić, PhD (6 September 1945 (26. travnja 1928. – 6. srpnja 2016.) – 8 October 2016); Tomislav Neralić i prof. dr. sc. Ljerka Schiffler-Premec (9 December 1917 – 16 November (6. veljače 1941. – 16. srpnja 2016.). 2016); and Associate Members Pro- Život i djelo svakoga od njih traj- fessor Olga Šarc-Lahodny, PhD (26 no su utkani u Akademijinu povje- April 1928 – 6 July 2016) and Profes- snicu. sor Ljerka Schiffler-Premec, PhD (6 February 1941 – 16 July 2016). Their life and work will be remem- bered.

GLASNIK HAZU | 89 90 | GLASNIK HAZU HRVATSKALOREM IPSUM

GLASNIK HAZU | 91 SURADNICI U ovom BROJU GLASNIKA HAZU / CONTRIBUTORS IN THIS ISSUE Dr. sc. Marijana Borić, znanstvena suradnica, Odsjek za povijest prirodnih Dr. sc. Ivana Lazarević, znanstvena suradnica, Zavod za povijesne znanosti i matematičkih znanosti Zavoda za povijest i filozofiju znanosti HAZU, Ante HAZU u Dubrovniku, Lapadska obala 6, 20000 Dubrovnik Kovačića 5, 10000 Zagreb Marijan Lipovac, prof., Ured za odnose s javnošću i medije HAZU, Trg Nikole Prof. dr. sc. Željko Dugac, znanstveni savjetnik, Odsjek za filozofiju znanosti Šubića Zrinskog 11, 10000 Zagreb Zavoda za povijest i filozofiju znanosti HAZU, Ante Kovačića 5, 10000 Zagreb Mr. sc. Slavica Marković, muzejska savjetnica, Kabinet grafike HAZU, Andrije Dr. sc. Ljerka Dulibić, viša znanstvena suradnica, Strossmayerova galerija starih Hebranga 1, 10000 Zagreb majstora HAZU, Trg Nikole Šubića Zrinskog 11, 10000 Zagreb Dr. sc. Bojan Marotti, znanstveni suradnik, Odsjek za filozofiju znanosti Zavoda Prof. dr. sc. Stella Fatović-Ferenčić, znanstvena savjetnica, Odsjek za povijest za povijest i filozofiju znanosti HAZU, Gundulićeva 4, 10000 Zagreb medicinskih znanosti Zavoda za povijest i filozofiju znanosti HAZU, Gundulićeva 24, 10000 Zagreb Prof. dr. sc. Tihomil Maštrović, znanstveni savjetnik, Odsjek za povijest hrvatske književnosti Zavoda za povijest hrvatske književnosti, kazališta i Vanja Flegar, prof., znanstvena novakinja, Odsjek za povijest prirodnih i glazbe HAZU, Opatička 18, 10000 Zagreb matematičkih znanosti Zavoda za povijest i filozofiju znanosti HAZU, Ante Kovačića 5, 10000 Zagreb Akademik Mirko Orlić, red. prof., Prirodoslovno-matematički fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Horvatovac 95, 10000 Zagreb Akademik Nikša Gligo, red. prof., Muzička akademija Sveučilišta u Zagrebu, Trg maršala Tita 12, 10000 Zagreb Prof. dr. sc. Snježana Paušek Baždar, znanstvena savjetnica, Antropološki centar HAZU, Ante Kovačića 5, 10000 Zagreb Akademik Ivan Gušić, prof. em., Prirodoslovno-matematički fakultet Sve- Akademik , prof. emer., Medicinski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, učilišta u Zagrebu, Horvatovac 102a, 10000 Zagreb Marko Pećina Šalata 2, 10000 Zagreb Dr. sc. Sanja Holjevac, znanstvena suradnica, Zavod za povijesne i društvene znanosti HAZU u Rijeci, Đure Ružića 5, 51000 Rijeka Dr. sc. Martina Petranović, znanstvena suradnica, Odsjek za povijest hrvatskoga kazališta Zavoda za povijest hrvatske književnosti, kazališta i glazbe HAZU, Akademik Mladen Juračić, red. prof., Prirodoslovno-matematički fakultet Opatička 18, 10000 Zagreb Sveučilišta u Zagrebu, Horvatovac 95, 10000 Zagreb Borivoj Popovčak, prof., muzejski savjetnik, Strossmayerova galerija starih Mr. sc. Vedrana Juričić, knjižničarska savjetnica, Knjižnica HAZU, Strossmayerov majstora HAZU, Trg Nikole Šubića Zrinskog 11, 10000 Zagreb trg 14, 10000 Zagreb Dr. sc. Andrea Sapunar Knežević, viša znanstvena suradnica, Odsjek za povijest Prof. dr. sc. Vjera Katalinić, članica suradnica HAZU, znanstvena savjetnica, hrvatske književnosti Zavoda za povijest hrvatske književnosti, kazališta i glazbe Odsjek za povijest hrvatske glazbe Zavoda za povijest hrvatske književnosti, HAZU, Opatička 18, 10000 Zagreb kazališta i glazbe HAZU, Opatička 18, 10000 Zagreb Lucija Konfic, asistentica, Odsjek za povijest hrvatske glazbe Zavoda za povijest AUTORI FOTOGRAFIJA: Damir Fabijanić (Naslovnica i 3 stranice korica. hrvatske književnosti, kazališta i glazbe HAZU, Opatička 18, 10000 Zagreb Str.: 2, 4, 12, 13, 16, 18, 20, 22, 23, 25, 38, 41, 42, 46, 68 gore lijevo i desno, 69 gore, 76 gore, 79 gore desno, 83 dolje, 85 gore, 90 - 91); Toni Bitunjac, Goran Kos, Branko Akademik Zvonko Kusić, predsjednik HAZU, Trg Nikole Šubića Zrinskog 11, Kukurin, Nataša Milković, Andrija Mutnjaković, Dominik Papić i Dobriša Skok 10000 Zagreb popis likovnih priloga / figures and tables Str. 2. Akademik Zvonko Kusić, predsjednik HAZU Str. 57. Skupina djece u posjetu palači HAZU tijekom Dana otvorenih vrata Str. 4. Unutrašnjost palače HAZU HAZU 2016.; Revija dvoranskih plesova u Preporodnoj dvorani HAZU Str. 6. Prvi projekt zgrade Akademije (na Gornjem gradu); Tlocrt palače HAZU Str. 58. Skupina djece na izložbi o Faustu Vrančiću u palači HAZU; Portret Str. 7. Detalj pročelja palače Venecija u Rimu, Pročelje Blagoslovne lože Đure Šurmina bazilike sv. Ivana Lateranskog u Rimu Str. 59. Portret Bogoslava Šuleka Str. 8. Ugaoni stup atrija Vojvodske palače u Urbinu; Drugi kat Akademijine Str. 60. Plakat izložbe o Ivanu Kukuljeviću Sakcinskom palače 1930. Str. 61. Dodjela stipendija Za žene u znanosti; Zbornik radova Dana hvarskog Str. 9. Palača HAZU kazališta Str. 10. Fotografija Akademijine palače iz 1900.; Arheološki muzej u atriju Str. 62. Koncert Skladatelji migranti i putnici u Preporodnoj dvorani HAZU Akademijine palače 1925. Str. 63. Slika Dolazak pape Aleksandra III. u Zadar 1177., rad Vjekoslava Str. 11. Dvorana za primanje Gradske vijećnice u Beču; Gradska vijećnica u Beču Paraća; Poštanska marka u čast 800. obljetnice Dominikanskog reda Str. 12. Palača HAZU Str. 64. Fotografija Bernarda Bernardija Str. 13. Detalj pročelja palače HAZU Str. 65. Okrugli stol o bolonjskom procesu u HAZU Str. 14. Portret Theodora Wickerhausera Str. 66. Naslovnica knjige akademika Andrije Mutnjakovića Arhitektonika Str. 16. Dio knjiga koje je objavio Razred za medicinske znanosti HAZU Jurja Dalmatinca; Glavni tajnik HAZU akademik Pavao Rudan i Str. 17. Portret Andrije Štampara dopisni član HAZU Svante Pääbo Str. 18. Zgrada Zavoda za povijesne i društvene znanosti HAZU u Rijeci Str. 67. Znanstveni sastanak o bolestima dojke; Portret Ranka Marinkovića Str. 20. Knjižnica Zavoda za povijesne i društvene znanosti HAZU u Rijeci Str. 68. Panorama Komiže; Portret Borisa Beka, rad Zlatka Kauzlarića Atača; Str. 21. Panorama Rijeke s Trsata; Unutrašnjost Zavoda za povijesne i Katedrala sv. Jakova u Šibeniku društvene znanosti HAZU u Rijeci Str. 69. Katedrala sv. Tripuna u Kotoru; 13. znanstveni skup o hrvatskim Str. 22. Arena u Puli dijalektima Str. 23. Katedrala sv. Vida u Rijeci Str. 70. Metamorfoze srca Matka Trebotića Str. 24. Plakat pjevačice Maryje Delvard, rad Tomislava Krizmana Str. 71. Dodjela Književne nagrade Stipana Bilića-Prcića Milku Valentu Str. 25. Izložbeni prostor Kabineta grafike HAZU Str. 72. Ilustracija iz Priča iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić; Izložba Tragom Str. 26. Martin Rota Kolunić: Pokolj nevine dječice; Miroslav Šutej: Ultra ABC baštine: Schneiderov fotografijski arhiv Str. 27. Miroslav Kraljević: Autoportret Str. 73. Hrvatska predsjednica Kolinda Grabar-Kitarović govori povodom 450. Str. 28. Jakob Matham: Ikarov pad obljetnice Sigetske bitke u HAZU Str. 29. Josip Račić: Stojeći ženski akt s leđa Str. 74. Dopisni član HAZU Vinko Grubišić Str. 30. Početna stranica Digitalne zbirke HAZU Str. 75. Potpisivanje Ugovora o osnivanju i radu Zavoda za znanstveni i Str. 32. Digitalizirana naslovnica knjige iz 1590.; Virtualna izložba Picasso umjetnički rad HAZU u Đakovu Str. 33. Digitalizirana skica kostima kralja Tomislava, rad Otona Ivekovića, Str. 76. Plakat izložbe Kazalište i kulturna memorija; Malostonski zaljev iz drame Tomislav Stjepana Miletića Str. 77. Naslovnica knjige Željka Dugca O sestrama, siromašnima i bolesnima Str. 34. Detalj slike Stigmatizacija svetoga Franje Asiškog i smrt svetoga Str. 78. Dodjela Nagrade Dragutin Tadijanović Borbenu Vladoviću Petra Mučenika Fra Angelica Str. 79. Proslava Svjetskog dana romskog jezika u HAZU; Naslovnica knjige Str. 36. Slika Stigmatizacija svetoga Franje Asiškog i smrt svetoga akademika Nenada Trinajstića Život u znanosti Petra Mučenika Fra Angelica Str. 80. Portret Borisa Papandopula Str. 38. Detalj Kneževa dvora u Dubrovniku Str. 81. Međunarodni simpozij 30 godina Klinike za neurokirurgiju KBC-a Str. 40. Naslovnice tri knjige iz knjižnog niza Vlastela grada Dubrovnika Sestre milosrdnice; Detalj izložbe Kaštel na vrhuncu Str. 41. Kula Bokar u Dubrovniku Str. 82. Ilustracija na temu Brexita Str. 42. Pogled na staru jezgru Dubrovnika Str. 83. Prizor s Jadranskog mora; Naslovnica monografije Kincl Str. 43. Državni grb Dubrovačke Republike Str. 84. Izložba Slike mrtve prirode u Strossmayerovoj galeriji Str. 45. Logo HERA-e Str. 85. Poplava u Gunji 2014; Naslovnica knjige Hrvatska prirodna bogatstva Str. 46. Tragovi bombardiranja JNA u Dubrovniku 1991. Str. 86. Mirna Šitum, članica suradnica HAZU, na znanstvenom simpoziju Str. 49. Neri di Bicci: Bogorodica s Djetetom i dva anđela iz Strossmayerove Dermatologija treće životne dobi galerije starih majstora HAZU, stanje slike prije restauratorsko- Str. 87. Košnice; Portret Josipa Kosora konzervatorskog zahvata i rendgenska snimka slike Str. 88. Plakat XXVII. Krležinih dana Str. 50. i 51. Str. 90. i 91. Portreti novih redovitih članova HAZU Nacionalni park Mljet osnovan 1960. Njegovom posebnom Str. 53. Okrugli stol iz ciklusa Modernizacija prava statusu zaštite uvelike je pridonio istaknuti hrvatski Str. 54. Posjetitelji na ulazu u palaču HAZU u Noći muzeja 2016., znanstvenik akademik Branimir Gušić. Stoga je njegovim imenom Portret Jakova Gotovca nazvana obala i šetnica oko Velikog jezera. Str. 55. Naslovnica knjige Ivan Supek (1915. – 2007.) Na prednjim koricama: Pogled uvis iz atrija palače HAZU; Predlist: Stražnja strana Str. 56. Naslovnica knjige akademika Žarka Dadića Povijest znanosti i filozofije palače HAZU u Hrvata. Knjiga I. Srednji vijek; Posjetitelji Dana otvorenih vrata HAZU Na poleđini korica: Pogled na atrij palače HAZU; Zalist: Stražnja strana palače 2016. ispred palače HAZU HAZU

ISSN 1849-4838