Joseph Sassoon Semah &A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
When Mizrahi Artists Said ‘No’ to Israel’S Pioneer Culture
Riches To Rags To Virtual Riches: When Mizrahi Artists Said ‘No’ To Israel’s Pioneer Culture Shoshana Gabay. Ills. Joseph Sassoon Semah Upon their arrival in Israel, Mizrahi Jews found themselves under a regime that demanded obedience, even in cultural matters. All were required to conform to an idealized pioneer figure who sang classical, militaristic ‘Hebrew’ songs. That is, before the ‘Kasetot’ era propelled Mizrahi artists into the spotlight, paving the way for today’s musical stars. Part two of a musical journey beginning in Israel’s Mizrahi neighborhoods of the 1950s and leading up to Palestinian singer Mohammed Assaf. Read part one here. Our early encounter with Zionist music takes place in kindergarten, then later in schools and the youth movements, usually with an accordionist in tow playing songs worn and weathered by the dry desert winds. Music teachers at school never bothered with classical music, neither Western nor Arabian, and traditional Ashkenazi liturgies – let alone Sephardic – were not even taken into account. The early pioneer music was hard to stomach, and not only because it didn’t belong to our generation and wasn’t part of our heritage. More specifically, we were gagging on something shoved obsessively down our throat by political authority. Our “founding fathers” and their children never spared us any candid detail regarding the bodily reaction they experience when hearing the music brought here by our fathers, and the music we created here. But not much was said regarding the thoughts and feelings of Mizrahi immigrants (nor about their children who were born into it) who came here and heard what passed as Israeli music, nor about their children who were born into it. -
Song, State, Sawa Music and Political Radio Between the US and Syria
Song, State, Sawa Music and Political Radio between the US and Syria Beau Bothwell Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2013 © 2013 Beau Bothwell All rights reserved ABSTRACT Song, State, Sawa: Music and Political Radio between the US and Syria Beau Bothwell This dissertation is a study of popular music and state-controlled radio broadcasting in the Arabic-speaking world, focusing on Syria and the Syrian radioscape, and a set of American stations named Radio Sawa. I examine American and Syrian politically directed broadcasts as multi-faceted objects around which broadcasters and listeners often differ not only in goals, operating assumptions, and political beliefs, but also in how they fundamentally conceptualize the practice of listening to the radio. Beginning with the history of international broadcasting in the Middle East, I analyze the institutional theories under which music is employed as a tool of American and Syrian policy, the imagined youths to whom the musical messages are addressed, and the actual sonic content tasked with political persuasion. At the reception side of the broadcaster-listener interaction, this dissertation addresses the auditory practices, histories of radio, and theories of music through which listeners in the sonic environment of Damascus, Syria create locally relevant meaning out of music and radio. Drawing on theories of listening and communication developed in historical musicology and ethnomusicology, science and technology studies, and recent transnational ethnographic and media studies, as well as on theories of listening developed in the Arabic public discourse about popular music, my dissertation outlines the intersection of the hypothetical listeners defined by the US and Syrian governments in their efforts to use music for political ends, and the actual people who turn on the radio to hear the music. -
2009 Hamerkaz
50883_Book_r3:50883_Book_r3 9/16/09 2:21 PM Page 1 F ALL 2 0 0 9 E DITION HAPPY NEW YEAR 5770 HAMERKAZ A PUBLICATION OF THE SEPHARDIC EDUCATIONAL CENTER SECuring Our Jewish Future 50883_Book_r3:50883_Book_r3 9/16/09 2:21 PM Page 2 BOARD MEMBERS Dr. Jose A. Nessim, Founder & President MESSAGE FROM THE BOARD W o r l d E x e c u t i v e C o m m i t t e e Ronald J. Nessim, Chair Sarita Hasson Fields Raymond Mallel Freda Nessim By Ronald J. Nessim Steven Nessim Prof. Eli Nissim There has been significant and exciting changes at the SEC over the past two Dr. Salvador Sarfatti years. Let me update you on some of them. Neil J. Sheff Marcia Israel Weingarten Larry Azose, World Executive Director In the fall of 2007, we hired Larry Azose as our full-time executive director. Larry has a rich Sephardic background, brings organizational skills to the SEC and is S E C J e r u s a l e m C a m p u s 200% committed to our cause. We are fortunate to have him. Rabbi Yosef Benarroch, Educational Director [email protected] Our executive committee which I am proud to chair has been meeting monthly in Israel Shalem, Administrative Director Los Angeles. The executive committee has made great progress in revitalizing the [email protected] SEC and each member has assumed primary responsibility in one or more areas such as finance, Israel programs and our Jewish day school initiative. S E C C h a p t e r s Los Angeles• Argentina• New York• Montreal It is our intent over the coming months to create Advisory Committees consisting World Executive Offices of community leaders in our local chapters. -
Israeli Music and Its Study
Music in Israel at Sixty: Processes and Experiences1 Edwin Seroussi (Hebrew University of Jerusalem) Drawing a panoramic assessment of a field of culture that resists clear categorizations and whose readings offer multiple and utterly contrasting options such as Israeli music is a challenge entailing high intellectual risks. For no matter which way your interpretations lean you will always be suspected of aligning with one ideological agenda or another. Untangling the music, and for that matter any field of modern Israeli culture, is a task bound to oversimplification unless one abandons all aspirations to interpret the whole and just focuses on the more humble mission of selecting a few decisive moments which illuminate trends and processes within that whole. Modest perhaps as an interpretative strategy, by concentrating on discrete time, spatial and discursive units (a concert, a band, an album, an obituary, a music store, an academic conference, etc) this paper attempts to draw some meaningful insights as sixty years of music-making in Israel are marked. The periodic marking of the completion of time cycles, such as decades or centuries, is a way for human beings to domesticate and structure the unstoppable stream of consciousness that we call time.2 If one accepts the premise that the specific timing of any given time cycle is pure convention, one may cynically interpret the unusually lavish celebrations of “Israel at Sixty” as a design of Israeli politicians to focus the public attention both within and outside the country on a positive image of the state 1 This paper was read as the keynote address for the conference Hearing Israel: Music, Culture and History at 60, held at the University of Virginia, April 13-14, 2008. -
The Journey of Jewish Arab Singers
Riches To Rags To Virtual Riches: The Journey Of Jewish Arab Singers Shoshana Gabay. Ills. Joseph Sassoon Semah Some of the most revered musicians from the Arab world moved to Israel in the 1950s and 60s, where they became manual laborers and their art was lost within a generation. Now, with the advent of YouTube, their masterpieces are getting a new lease on life and new generations of Arab youth have come to appreciate their genius. Part one of a musical journey beginning in Israel’s Mizrahi neighborhoods of the 1950s and leading up to the Palestinian singer Mohammed Assaf. The birth of the Internet awakens our slumbering memory. Sometime in the 1950s and early 1960s, the best artists from the metropolises of the Levant landed on the barren soil of Israel, from: Cairo, Damascus, Marrakesh, Baghdad and Sana’a. Among them were musicians, composers and singers. It didn’t take them long to find themselves without their fancy clothing and on their way to hard physical work in fields and factories. At night they would return to their art to boost morale among the people of their community. Some of the scenes and sounds which at the time would not have been broadcast on the Israeli media have little by little, been uploaded to YouTube in recent years. Through the fall of the virtual wall between us and the Islamic states, we have been exposed to an abundance of footage of great Arab music by the best artists. This development has liberated us from the stranglehold and siege we have been under, allowing us to reconstruct some of the mosaic of our Mizrahi childhood, which has hardly been documented, if at all. -
Izraelská Populární Hudba Od Konce 40. Let 20. Století Do Současnosti Michaela Wittwarová
Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Diplomová práce Izraelská populární hudba od konce 40. let 20. století do současnosti Michaela Wittwarová Plzeň 2016 Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Katedra blízkovýchodních studií Studijní program Mezinárodní teritoriální studia Studijní obor Blízkovýchodní studia Diplomová práce Izraelská populární hudba od konce 40. let 20. století do současnosti Michaela Wittwarová Vedoucí práce: Mgr. Zbyněk Tarant, Ph.D. Katedra blízkovýchodních studií Fakulta filozofická Západočeské univerzity v Plzni Plzeň 2016 Prohlašuji, že jsem práci zpracoval(a) samostatně a použil(a) jen uvedených pramenů a literatury. Plzeň, duben 2016 ……………………… Poděkování: Děkuji svému vedoucímu práce Mgr. Zbyňku Tarantovi, Ph.D. za přínosné konzultace. Děkuji také všem svým bližním, kteří mě během psaní práce podporovali. Obsah 1 ÚVOD ......................................................................................... 1 1.1 Cíle................................................................................................. 1 1.2 Představení tématu ...................................................................... 1 1.3 Metoda práce ................................................................................ 1 1.4 Terminologie................................................................................. 2 1.5 Technické poznámky ................................................................... 3 1.6 Důvody k výběru tématu, přínos ................................................. 3 2 PRVNÍ -
Critically Exploring Service Employees' C
Customer Incivility from Frequent Customers in the Context of Service Relationships: Critically Exploring Service Employees’ Coping Tactics Nolla Haidar School of Management Royal Holloway, University of London Doctor of Philosophy 1 Declaration of authorship I, Nolla Haidar, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated. Signed: Date: 02-02-2020 2 Acknowledgments I would like to thank every person who made this PhD journey possible. First, I would like to express my deepest gratitude to my supervisors Prof. Fiona Moore and Dr. Louise Ashley for their unwavering support, continious motivation, insightful feedback and foremost for believing in me. Without your “beyond words” presence throughout this journey, the outcome would have never been possible. I appreciate all your time you have invested in correcting my thesis, inspiring me and triggering my thoughts. I would also like to thank Dr. Laura Christie for reading throughout my chapters and for her unique motivation and inspiration. Second, I would like to thank dearly my parents, my siblings and their families for always believing in me and for absorbing my anger throughout this journey. I made it through because of your unconditional love and support. I will always be indebted to you. Thirdly, I would like to express my gratitude, love and respect to my husband Dr. Ziad Al Tanoury. Ziad has always been my number one motivator, and I thank him for reading my chapters and for his valuable feedback. Forthly, I am grateful for every person who supported me during this journey. -
Songs of Grief, Joy, and Tragedy Among Iraqi Jews
EXILED NOSTALGIA AND MUSICAL REMEMBRANCE: SONGS OF GRIEF, JOY, AND TRAGEDY AMONG IRAQI JEWS BY LILIANA CARRIZO DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Musicology in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2018 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Donna A. Buchanan, Chair Professor Gabriel Solis Associate Professor Christina Bashford Professor Kenneth M. Cuno ABSTRACT This dissertation examines a practice of private song-making, one whose existence is often denied, among a small number of amateur Iraqi Jewish singers in Israel. These individuals are among those who abruptly emigrated from Iraq to Israel in the mid twentieth century, and share formative experiences of cultural displacement and trauma. Their songs are in a mixture of colloquial Iraqi dialects of Arabic, set to Arab melodic modes, and employ poetic and musical strategies of obfuscation. I examine how, within intimate, domestic spheres, Iraqi Jews continually negotiate their personal experiences of trauma, grief, joy, and cultural exile through musical and culinary practices associated with their pasts. Engaging with recent advances in trauma theory, I investigate how these individuals utilize poetic and musical strategies to harness the unstable affect associated with trauma, allowing for its bodily embrace. I argue that, through their similar synaesthetic capability, musical and culinary practices converge to allow for powerful, multi-sensorial evocations of past experiences, places, and emotions that are crucial to singers’ self-conceptions in the present day. Though these private songs are rarely practiced by younger generations of Iraqi Jews, they remain an under-the-radar means through which first- and second-generation Iraqi immigrants participate in affective processes of remembering, self-making, and survival. -
Halim El Roumi
Halim El Roumi was a Lebanese musician. He was the father of the (يمورلا ميلح Halim El Roumi (in Arabic Lebanese singer, Majida El Roumi. He died in 1983. Born in Lebanon to Lebanese parents, Halim El Roumi started his artistic life as an amateur in 1935 and then enrolled in the High Institute of Arabic Music in Egypt where he acquired his (ىندألا قرشلا ةعاذإ) diploma in 1939. He worked in Egyptian radio station and Radio Orient station as the(نانبل ةعاذإ )until the year 1950 when he was offered a job in the Radio Lebanon head of the Music section, a job which he retained for 30 years. He helped in the development .tation especially through the establishment of its musical bandس and restructuring of the Halim El Roumi was the one who discovered Nuhad Hadad (Fairuz). He heard her singing in a school concert and offered her a job at Radio Lebanon in April 1950. He chose the name Fairuz for her and trained her until she was ready to present her first songs like "You left My Heart" (Tarakt Albi), "Love You No Matter What I See From You" (A7ibak Mahma Ashouf Minak). He also worked with several other singers like Nasri Shamseddine, Mary Jubran, Wadih El Safi, Nour El Houda, Sabah, Souad Mohamad, Fayza Ahmed, Najat El Saghera. He also supported his daughter Majida El Roumi after initially objecting to it. But after hearing her sing "Ya Toyour" in the musical contest program "Studio El Fan", he agreed. He composed "Ounshoudat al Ummahat" for her, followed by a string of hits like "Iter", "La Taghdabi", "Salawna", "Lubnan Qalbi", "Isma3 Albi", "Marart Fi Khayali", "Ya Mkahhal Rimshak", "Ya La'emi Fi Hawak and "Mimi". -
REVIEWS May/June 2012 Volume II, No
Association of Jewish Libraries REVIEWS May/June 2012 Volume II, No. 2 In The Spotlight Dublin, Anne. The Baby Experiment. Toronto: Dundurn, 2012. 152 pp. $9.99. (9781459701359) Pbk. Reviewed from an advance reading copy. Gr. 5–8. “‘We have a strict rule. An unbreakable rule. The caregivers will not be permitted to speak to the babies. And you may not hold a baby beyond what is absolutely necessary for its physical care.’” These are the orders that Johanna is given when, hiding her Jewish identity, she gets a job in an orphanage. After experiencing the cruelty of the baby experiment, where lack of nurturing leads to infant deaths, her strongly held Jewish values impel her to take a huge risk. She runs away from the orphanage, taking a baby with her. Set in Germany in 1703, Johanna’s suspenseful story captures the harshness of the times: disease, poverty, crime, and rampant anti-Semitism. Her escape takes her, after many harrowing events, to Amsterdam, thanks to the kindness of strangers whom she meets during her flight. Jewish values provide the motivation for Joanna’s actions and imbue her character with its steely sense of knowing right from wrong. The novel’s other characters are also portrayed as realistic and distinct individuals, interacting against a vividly realized historical background. Anne Dublin is the author of numerous works of fiction and non-fiction for young people, including the award-winning Bobbie Rosenfeld: The Olympian Who Could Do Everything and The Orphan Rescue. Like those books, The Baby Experiment should not be missed. -
Melhem Barakat Was a Singer, Songwriter, Composer and Actor Born in 1942 in Lebanon
“I imagine while Melhem composing... I imagine fog, dawn Barakat and water...” Melhem Barakat was a singer, songwriter, composer and actor born in 1942 in Lebanon. His passion for music was nurtured by his father when he began teaching him how to play the oud as a young boy. His musical talent became evident to his family and friends when he composed lyrics to a song using words written in a school journal. He also used to sing and regularly perform at school recitals and talent shows. When he turned 16 years old, Barakat decided to drop out of school and enroll himself at the National Institute of Music in Lebanon where he studied music theory, Arabic singing and Solfège. DID YOU KNOW? Barakat also created his own musical Barakat took great pride in only genre through his stage performance and singing in colloquial Lebanese musical compositions; he was known for his dialect, especially during a time energetic melodies that mixed his unique style in improvisation with classical Arabic where Arab singers favoured music. singing in Egyptian dialect due to its popularity. Since the beginning of his career in the 1960s, Barakat achieved colossal stardom in the Arab world, most notably in Lebanon, FUN FACT Syria, and Jordan. His musical repertoire had many successes and he composed Solfège is a musical system found in songs for some of Lebanon’s most beloved all cultures around the world and is singers including, Sabah, Wadih El Safi and associated with the famous musical Magida El Roumi. pattern do-re-me-fa-so-la-ti. -
Analysis of Lebanese Songs Depicting War Effects by Maryse
LEBANESE AMERICAN UNIVERSITY Discourse Evolution: Analysis of Lebanese Songs Depicting War Effects By Maryse Karam A thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Master of Arts in Education School of Arts and Sciences February 2015 © 2015 Maryse Karam All Rights Reserved Signatures Redacted ii Signatures Redacted iii Signatures Redacted iv Dedication To my father. You are my role model in love, generosity, and civic values. I could not have asked for a better father, and I would not trade you for the world. To my mother. Your singing voice is home to me; its echo fills my childhood memories with happiness and consolation. I am who I am because of your unfailing love. May your priceless joy and heart-warming songs keep on inspiring many generations to come. To my elder sisters. You teach me to do things well. I look up to you. And though I often give you a hard time, I love you dearly. v Acknowledgment Much acknowledgment is due to Dr. Rima Bahous. Her welcoming office and her personal and loving follow-up make her a teaching role model to many. I would like to thank Drs. Mona Nabhani and Nadra Assaf for their valuable input and follow-up. Special thanks go to Dr. Assaf for her irreplaceable help in contacting some of the musicians. Many thanks as well to the musicians themselves for their warm welcome and generous time; to Mr. Charbel Rouhana, Mr. Farid Sabbagh, Mr. Georges Khabbaz and Mr. Ghassan Rahbani. I would also like to thank Mr.