Short Slovene Reference Grammar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Short Slovene Reference Grammar A Short Reference Grammar of Standard Slovene © Marc L. Greenberg, 2006 University of Kansas A Short Reference Grammar of Standard Slovene 2 Contents 1 ABBREVIATIONS AND SYMBOLS USED ............................................................................................ 7 1.1 ABBREVIATIONS ......................................................................................................................................... 7 1.2 SYMBOLS .................................................................................................................................................. 7 2 BASIC DATA ............................................................................................................................................... 9 2.1 HISTORICAL SKETCH .................................................................................................................................... 9 2.2 RELATION OF SLOVENE TO OTHER LANGUAGES .............................................................................................. 11 2.3 DIALECTS ................................................................................................................................................ 12 2.3.1 Map of Slovene dialects ............................................................................................................... 13 2.4 THE STANDARD LANGUAGE AND ITS RELATION TO SPOKEN LANGUAGE ............................................................... 14 3 PHONOLOGY ........................................................................................................................................... 16 3.1.1 Alphabet, phonemes, allophony ................................................................................................... 16 3.1 .1.1 Vowel reduction .................................................................................................................................. 18 3.1 .1.2 Consonant inventory ........................................................................................................................... 20 3.1 .1.3 Vowel inventory .................................................................................................................................. 21 3.1 .1.4 Word prosody ...................................................................................................................................... 21 3.1 .1.4.1 Phonological rules ....................................................................................................................... 24 4 MORPHOLOGY ....................................................................................................................................... 26 4.1.1 General remarks on Slovene morphology ................................................................................... 26 4.1 .1.1 Morphophonemic segmental alternations in inflection and derivation ................................................ 26 4.1 .1.2 Word-prosody patterns ........................................................................................................................ 28 4.1 .1.3 Nominal morphology .......................................................................................................................... 29 4.1 .1.3.1 Feminine paradigms .................................................................................................................... 31 4.1 .1.3.2 Masculine paradigms .................................................................................................................. 32 4.1 .1.3.3 Neuter paradigms ........................................................................................................................ 35 4.1 .1.4 Pronominal morphology ...................................................................................................................... 36 4.1 .1.4.1 Interrogative pronouns ................................................................................................................ 36 4.1 .1.4.1.1 Relative pronouns ............................................................................................................... 37 4.1 .1.4.2 Personal pronouns ....................................................................................................................... 38 4.1 .1.4.2.1 Reflexive ............................................................................................................................. 40 4.1 .1.4.2.2 Sandhi phenomena with pronouns ...................................................................................... 40 4.1 .1.5 Adjectival morphology ........................................................................................................................ 41 4.1 .1.5.1 Comparatives and superlatives .................................................................................................... 42 4.1 .1.5.2 Possessive adjectives ................................................................................................................... 44 4.1 .1.5.3 Interrogative and pronominal adjectives ..................................................................................... 45 4.1 .1.5.4 Demonstratives pronouns ............................................................................................................ 46 4.1 .1.5.5 Possessive pronouns .................................................................................................................... 50 4.1 .1.6 Adverbs ............................................................................................................................................... 52 4.1 .1.6.1 Interrogative adverbs ................................................................................................................... 53 4.1 .1.7 Numeral morphology .......................................................................................................................... 54 4.1 .1.7.1 Cardinals ..................................................................................................................................... 54 4.1 .1.7.2 Ordinals ...................................................................................................................................... 56 4.1 .1.8 Verbal morphology ............................................................................................................................. 57 4.1 .1.8.1 Present-tense ............................................................................................................................... 59 4.1 .1.8.2 Imperative/hortative .................................................................................................................... 60 4.1 .1.8.3 Infinitive and supine ................................................................................................................... 61 4.1 .1.8.4 L-participle ................................................................................................................................. 62 4.1 .1.8.5 Participles ................................................................................................................................... 63 4.1 .1.8.5.1 Present (active) adverb ........................................................................................................ 65 4.1 .1.8.5.2 Present (active) participle .................................................................................................... 65 4.1 .1.8.5.3 Past active ........................................................................................................................... 66 4.1 .1.8.5.4 Past passive ......................................................................................................................... 66 4.1 .1.8.5.5 Verbal noun ........................................................................................................................ 67 4.1 .1.8.5.6 Athematic stems .................................................................................................................. 68 4.1 .1.8.5.7 e-stem verbs ........................................................................................................................ 71 3 Marc L. Greenberg 4.1 .1.8.5.8 i-stem verbs (INF in –i - ti, - e - ti) ........................................................................................... 78 4.1 .1.8.5.9 a-stem verbs ........................................................................................................................ 79 4.1 .1.9 Negation .............................................................................................................................................. 79 4.1 .1.10 Conditionals ...................................................................................................................................... 80 4.1 .1.11 Aspect and aspectual derivation ........................................................................................................ 80 4.1 .1.12 Motion verbs ..................................................................................................................................... 83 5 DERIVATIONAL MORPHOLOGY ....................................................................................................... 85 5.1 .1.1 General remarks about derivational morphology ................................................................................. 85 5.1 .1.2 Nouns .................................................................................................................................................
Recommended publications
  • “… New Content Will Require an Appropriate Form …” the Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998)
    “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki Como citar: CIGLENEČKI, M. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998). MODOS. Revista de História da Arte. Campinas, v. 1, n.3, p.26-46, set. 2017. Disponível em: ˂http://www.publionline.iar. unicamp.br/index.php/mod/article/view/864˃; DOI: https://doi.org/10.24978/mod.v1i3.864 Imagem: Midsummer Night, wood-cut in colour, 1954. (Pokrajinski muzej Ptuj-Ormož, photo Boris Farič). Detalhe. “… new content will require an appropriate form …” The Slovene Painter and Graphic Artist France Mihelič (1907 – 1998) “…um novo conteúdo requer uma forma apropriada...” O pintor e o artista gráfico esloveno France Mihelič (1907 – 1998) Dra. Marjeta Ciglenečki* Abstract The paper deals with the question of modernism in the post WW II period when the new political situation in Eastern Europe brought significant changes in art. The case of the Slovene painter France Mihelič (1907– 1998) illustrates how important personal experience was in the transformation from realism to modernism as well as how crucial it was for a talented artist to be acquainted with contemporary trends in the main Western European art centres. After WW II, most Slovene artists travelled to Paris in order to advance creatively, yet France Mihelič’s stay in the French city (1950) stands out. Mihelič is an acknowledged representative of fantastic art who reached his artistic peak in the 1950s when he exhibited and received awards at key art events in Europe and South America.
    [Show full text]
  • Phonics Spelling Words Grade K 1 2.CA
    Benchmark Advance Grade 1 Phonics Skills and Spelling Words Unit Week Phonics Spiral Review Spelling Words had, has, pack, ran, see, she, back, cap, sack, 1 Short a N/A pans Short i; 1 2 Short a big, him, hit, kick, kids, lid, little, you, fit, lips Plural Nouns Short o; box, doll, hot, jump, lock, mop, one, rock, 3 Short i Double Final Consonants tops, cots ten, jet, fed, neck, let, mess, look, are, beg, 1 Short e Short o sell Short u; come, cup, duck, dull, here, nut, rug, cub, sun, 2 2 Short e Inflectional Ending -s cuff class, clock, flat, glad, plan, put, what, slip, 3 l-Blends Short u black, plums r-Blends: br, cr, dr, fr, gr, pr, tr; brim, crab, trim, went, frog, drip, grass, prop, 1 l-Blends Singular Possessives trip, now s-Blends: sk, sl, sm, sn, sp, st, sw; skip, step, skin, smell, out, was, spin, sled, 3 2 r-Blends Contractions with ’s spot, slip Final Consonant Blends: nd, nk, nt, mp, st; jump, and, pink, hand, nest, went, who, good, 3 s-Blends Inflectional Ending -ed trunk, best Consonant Digraphs th, sh, ng; bath, bring, our, shop, shut, these, thing, 1 Final Consonant Blends nd, nk, nt, mp, st Inflectional Ending -ing wish, this, rang Consonant Digraphs ch, tch, wh; Consonant Digraphs chop, lunch, catch, check, once, when, whiff, 4 2 Closed Syllables th, sh, ng much, match, hurt Three-Letter Blends scr, spl, spr, squ, str; split, strap, scrub, squid, stretch, scratch, 3 Consonant Digraphs ch, tch, wh Plurals (-es) because, when, sprint, squish take, made, came, plate, brave, game, right, 1 Long a (final -e) Three-Letter
    [Show full text]
  • Exonyms – Standards Or from the Secretariat  Message from the Secretariat 4
    NO. 50 JUNE 2016 In this issue Preface Message from the Chairperson 3 Exonyms – standards or From the Secretariat Message from the Secretariat 4 Special Feature – Exonyms – standards standardization? or standardization? What are the benefits of discerning 5-6 between endonym and exonym and what does this divide mean Use of Exonyms in National 6-7 Exonyms/Endonyms Standardization of Geographical Names in Ukraine Dealing with Exonyms in Croatia 8-9 History of Exonyms in Madagascar 9-11 Are there endonyms, exonyms or both? 12-15 The need for standardization Exonyms, Standards and 15-18 Standardization: New Directions Practice of Exonyms use in Egypt 19-24 Dealing with Exonyms in Slovenia 25-29 Exonyms Used for Country Names in the 29 Repubic of Korea Botswana – Exonyms – standards or 30 standardization? From the Divisions East Central and South-East Europe 32 Division Portuguese-speaking Division 33 From the Working Groups WG on Exonyms 31 WG on Evaluation and Implementation 34 From the Countries Burkina Faso 34-37 Brazil 38 Canada 38-42 Republic of Korea 42 Indonesia 43 Islamic Republic of Iran 44 Saudi Arabia 45-46 Sri Lanka 46-48 State of Palestine 48-50 Training and Eucation International Consortium of Universities 51 for Training in Geographical Names established Upcoming Meetings 52 UNGEGN Information Bulletin No. 50 June 2106 Page 1 UNGEGN Information Bulletin The Information Bulletin of the United Nations Group of Experts on Geographical Names (formerly UNGEGN Newsletter) is issued twice a year by the Secretariat of the Group of Experts. The Secretariat is served by the Statistics Division (UNSD), Department for Economic and Social Affairs (DESA), Secretariat of the United Nations.
    [Show full text]
  • Egovernment in Slovenia
    Country Profile Recent Developments Strategy Legal Framework Actors Who’s Who Infrastructure Services for Citizens Services for Businesses INSIDE WHAT’S eGovernment in Slovenia ISA2 Visit the e-Government factsheets online on Joinup.eu Joinup is a collaborative platform set up by the European Commission as part of the ISA² programme. ISA² supports the modernisation of the Public Administrations in Europe. Joinup is freely accessible. It provides an observatory on interoperability and e-Government and associated domains like semantic, open source and much more. Moreover, the platform facilitates discussions between public administrations and experts. It also works as a catalogue, where users can easily find and download already developed solutions. The main services are: • Have all information you need at your finger tips; • Share information and learn; • Find, choose and re-use; • Enter in discussion. This document is meant to present an overview of the eGoverment status in this country and not to be exhaustive in its references and analysis. Even though every possible care has been taken by the authors to refer to and use valid data from authentic sources, the European Commission does not guarantee the accuracy of the included information, nor does it accept any responsibility for any use thereof. Cover picture © Fotolia Content © European Commission © European Union, 2017 Reuse is authorised, provided the source is acknowledged. eGovernment in Slovenia March 2017 Edition 3.00 Country Profile .....................................................................................................
    [Show full text]
  • Slavistična Revija ( Je Ponujena Pod Licenco Creative Commons, Priznanje Avtorstva 4.0 International
    Slavistična revija (https://srl.si) je ponujena pod licenco Creative Commons, priznanje avtorstva 4.0 international. URL https://srl.si/sql_pdf/SRL_2004_4_13.pdf | DOST. 01/10/21 18.12 Bibliografija Helge Glu{i~ (1995–2004) 515 BIBLIOGRAFIJA HELGE GLUIÈ (19952004)1 1995 A Knjievnost v publikacijah Slovenske kulturne akcije (SKA) : (ob štiridesetletnici njene ustano- vitve). – Meddobje 29, št. 1/2, 1995, str. 63–71. Mladinski pisatelj Mirko Kunèiè (18991984). V: Kulturno ustvarjanje Slovencev v Juni Ameriki. – Ljubljana : Znanstveni inštitut Filozofske fakultete, 1995. – Str. 177–182. Odmevnost Janèarjevega literarnega dela v svetu. V: Seminar slovenskega jezika, literature in kulture (31; 1995; Ljubljana ). Zbornik predavanj / XXXI. seminar slovenskega jezika, literatu- re in kulture, 26. 6. – 15. 7. 1995. – Ljubljana : Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in knjievnosti, 1995. – Str. 103–109. Objavljeno tudi v Glasniku Slovenske matice 19, št. 1/2, 1995 str. 47–53. Poezija Milene oukal. Slavistièna revija 43, t. 1, 1995, str. [49]57. Razsenost literarnih teenj v slovenski prozi : Slovenska trideseta leta. – Delo 37, št. 231, 5. okt. 1995, str. 15. Ilustr. – Prispevek s simpozija Slovenska trideseta leta, ki je potekal v Slovenski matici od 20. do 21. sep- tembra 1995. »Zgodbe s panjskih konènic« Lojzeta Kovaèièa. Traditiones 24, 1995, str. 185191. B [Iz recenzije]. V: Silvija Borovnik: Piejo enske drugaèe? [V Ljubljani] : Mihelaè, 1995. Besedilo na zavihkih ov. Rahlo tkanje. – Razgledi, št. 13, 23. jun. 1995, str. 36. O knjigi Christian Robin: Šibkost angelov. D Bibliografija Helge Gluiè : ob estdesetletnici / sestavila Alenka Logar Pleko s sodelo- vanjem Anke Sollner Perdih. Slavistièna revija 43, t. 1, 1995, str.
    [Show full text]
  • Prispevek Kulturnega in Civilnodružbenega Segmenta K Uvedbi Demokracije in Neodvisnosti Slovenije
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Luka Perš Prispevek kulturnega in civilnodružbenega segmenta k uvedbi demokracije in neodvisnosti Slovenije Diplomsko delo Ljubljana, 2011 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Luka Perš Mentor: red. prof. dr. Janko Prunk Prispevek kulturnega in civilnodružbenega segmenta k uvedbi demokracije in neodvisnosti Slovenije Diplomsko delo Ljubljana, 2011 Najlepše se zahvaljujem svojemu mentorju, red. prof. dr. Janko Prunku, za svetovanje in pomoč pri diplomski nalogi. Najlepše se zahvaljujem svojima profesorjema, doc. dr. Milanu Balažicu in izr.prof. dr. Gregorju Tomcu, pri pomaganju literature. Zahvaljujem se družini, sorodnikom, prijateljem in znancem za vso podporo ob mojem študiju. Na koncu pa se zahvaljujem Katji, ki me je vedno spodbujala in na koncu pregledala nalogo. Prispevek kulturnega in civilnodružbenega segmenta k uvedbi demokracije in neodvisnosti Slovenije V svoji diplomski nalogi sem obravnaval kulturna in civilna družbena gibanja v socialistični Jugoslaviji, ki so se borila za samostojno in demokratično Slovenijo. Največ pozornosti bom posvetil posameznikom in organizacijam, ki so se borili za samostojno Slovenijo. V začetku svoje naloge bom izpostavil delovanje Jožeta Pučnika. V 70-ih letih se mu je pridružil Edvard Kocbek s svojim prelomnim intervjujem z Borisom Pahorjem leta 1975. Moja raziskovalna naloga pa bo najbolj osredotočena v 80. leta prejšnjega stoletja. Osemdeseta je odprla alternativna glasba, ki je prebudila bodočo uporno generacijo. Svoje so dodali Pankrti in ostali pankovske skupine ter Laibach. Takrat je nastal vrhunec civilno družbene sfere, ko sta vzleteli osvobojena Zveza socialistične mladine Slovenije in Odbor za varstvo človekovih pravic, ki velja za največjo civilno družbeno organizacijo v Sloveniji, ki je zadala odločilni in končni udarec takratni vladajoči oblasti, ko se je zavzemala za osvoboditev zapornikov Janeza Janše, Ivana Borštnerja, David Tasić in Francija Zavrla.
    [Show full text]
  • Impact of Bear-Vehicle Collisions on Slovenian-Croatian Brown Bear Population and Its Expansion Into the Alps
    IMPACT OF BEAR-VEHICLE COLLISIONS ON SLOVENIAN- CROATIAN BROWN BEAR POPULATION AND ITS EXPANSION INTO THE ALPS Action A.4: Impact of bear-vehicle collisions on brown bear population, determination of black spots and preparation of action plan of mitigation measures July, 2015 Project title and number: LIFE DINALP BEAR (LIFE13 NAT/SI/000550) Title of the report: Impact of bear-vehicle collisions on Slovenian-Croatian brown bear population and its expansion into the Alps Name of beneficiary: University of Ljubljana, Biotechnical faculty Department of forestry and renewable forest resources, Wildlife Ecology Research Group Večna pot 83, 1000 Ljubljana Responsible person: Klemen JERINA, University of Ljubljana, Biotechnical Faculty Authors: Tina LIČINA, University of Ljubljana, Biotechnical Faculty Miha KROFEL, University of Ljubljana, Biotechnical Faculty Slaven RELJIĆ, University of Zagreb, Veterinary Faculty Đuro HUBER, University of Zagreb, Veterinary Faculty Marko JONOZOVIČ, Slovenia Forest Service Matija STERGAR, Slovenia Forest Service Klemen JERINA, University of Ljubljana, Biotechnical Faculty Key words: brown bear, Ursus arctos, mortality, vehicle collisions, Slovenia, Croatia Place and date: Ljubljana, July 2015 - II - KAZALO 1 INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 2 MATERIAL AND METHODS OF WORK ..................................................................................... 3 2.1. Data on detected bear removal .....................................................................................
    [Show full text]
  • Telecom Policy Across the Former Yugoslavia: Incentives, Challenges, and Lessons Learned by Laura Hosman and Philip N
    JOURNAL OF INFORMATION POLICY 4 (2014): 67-104. TELECOM POLICY ACROSS THE FORMER YUGOSLAVIA: INCENTIVES, CHALLENGES, AND LESSONS LEARNED BY LAURA HOSMAN AND PHILIP N. HOWARD† What is the recipe for good information policy? Hosman and Howard address this in an emerging economy context through case studies of six states that arose following the dissolution of the former Yugoslavia. These new nations pursued differing information policy paths that led to diverse outcomes. The authors find, in general, conventional positive outcomes supporting policies for privatization, liberalization, and competition; but at the same time discover many counterintuitive outcomes based on each country’s unique circumstances. General rules are good, but in specific cases alternative paths can also lead to success. INTRODUCTION Telecommunications policy has come to occupy an important position in the strategies of governments in emerging countries for promoting socio-economic growth. Economists have long acknowledged the significance of the telecommunications sector in its own right as a contributor to economic growth, and its multiplying effect for other sectors of the economy. Political scientists, sociologists, computer scientists, engineers, and development scholars all now have perspectives on how ICTs (information and communication technologies) can contribute to overall development and growth. Governments in developing countries recognize that ICT-oriented initiatives can be promoted through policy, but questions remain as to effective methods for doing so, particularly on a nationwide level. Some governments choose telecommunications policies that hinder technology diffusion, while others choose policies that appear to do a good job at encouraging technology diffusion and reaping subsequent economic rewards. The question of what makes for good policy has become a key issue area for academics and international organizations alike, with various recommendations emerging from numerous macro-level studies aimed at addressing this issue.
    [Show full text]
  • Acta Neophilologica 40
    ACTA NEOPHILOLOGICA 40. 1-2 (2007) Ljubljana MIRKOJURAK JAKOB KELEMINA ON SHAKESPEARE' S PLAYS SANDROJUNG WORDSWORTH' S "TINTERN ABBEY" AND THE TRADITION OF THE " HYMNAL" ODE JANES STANONIK MARCUS ANTONIUS KAPPUS: A REEVALUATION DARJA MAZI- LESKOVAR THE FIRST TRANSLATIONS OF LEATHERSTOCKING TALES JERNEJA PETRIC LOUIS ADAMJC'S "OLD ALIEN" AS A RELIC OF ETHNIC DIFFERENTIATION IN THE U.S.A. TATJANA VUKELIC UNDERSTANDING ZORA NEALE HURSTON' S THEIR EYES WERE WATCHING GOD BRANKA KALOGJERA "OLD" VS. "NEW" ETHNICITIES AND MULTIPLE IDENTITIES IN SANDRA CISNEROS' CARAMELO MAJDASAVLE INDIRECT NARRATION: ON CONRAD' S HEART OF DARKNESS AND FITZGERALD' S THEGREATGATSBY DARJA MARINSEK FEMALE GENITAL MUTILATION IN AFRICAN AND AFRICAN-AMERICAN WOMEN' S LITERATURE BRIGITA PAYSIC TIME AS THE FIFTH ELEMENT IN MARGARET LAURENCE'S MANAWAKA CYCLE JOHANN GEORG LUGHOFER EINE ANNAHERUNG AN HAND DES FALLBEISPIELS BERTHA VON SUTTNER MIHA PINTARIC THE ROLE OF VIOLENCE IN THE ROMANCES OF CHRETIEN DE TROYES SPELA ZAKELJ L' IRONIE DANS L' ALLEGORIE CHEZ RUTEBEUF PATRIZIA FARINELLI SUL FANTASTICO NELLA NARRATIVA Dl TABUCCHI UROS MOZETIC FROM DOUBLEVALANT TO MONOVALANT DISCOURSE: THE ROLE OF THE TRANSLATOR MIRKOJURAK BERNARD HICKEY. IN MEMORIA M ACTA NEOPHILOLOGICA 40. 1-2 (2007) Ljubljana MIRKOJURAK JAKOB KELEMINA ON SHAKESPEARE'S PLAYS ........... .... .. .. ... ........... .... ....... ..... ......... .. 5 SANDROJUNG WORDSWORTH'S "TINTERN ABBEY" AND THE TRADITION OF THE "HYMNAL:' ODE ....... 51 JANES STANONIK MARCUS ANTONIUS KAPPUS: A REEVALUATION .......................................................... 61 DARJA MAZI- LESKOVAR THE FIRST TRANSLATIONS OF LEATHERSTOCKING TALES .............................................. 75 JERNEjA PETRIC LOUIS ADAMIC'S "OLD ALIEN" AS A RELIC OF ETHNIC DIFFERENTIATION IN THE U.S .A. 89 TATJANA VUKELIC UNDERSTANDING ZORA NEALE HURSTON'S THEIR EYES WERE WATCHING GOD ............
    [Show full text]
  • EBU Tech 3232-1982 Displayable Character Set for Broadcast Teletext
    DISPLAYABLE CHARACTER SETS FOR BROADCAST TELETEXT Tech. 3232-E Second edition - June 1982 CONTENTS 1 Introduction........................................................................................................................................3 2. EBU inquiry....................................................................................................................................4 3. Analysis of the replies from EBU members...................................................................................4 3.1 Minimum number of characters required ..................................................................................4 3.2 Two or more languages on one page .......................................................................................6 4. Establishment of multilingual character repertoires.......................................................................8 4.1 Constraints that have to be taken into account.........................................................................8 4.2 Significance of the repertoires ..................................................................................................8 4.3 Character repertoires for languages written in Latin-based-alphabets.....................................9 4.4 The combination of non-Latin-based alphabets together with a limited selection of Latin- based characters - ..................................................................................................................11 5. Conclusion ...................................................................................................................................14
    [Show full text]
  • Codification of the Spoken Language: an Example of Contemporary Slovene
    Hotimir Tivadar UDK 811.163.6:808.5 University of Ljubljana* CODIFICATION OF THE SPOKEN LANGUAGE: AN EXAMPLE OF CONTEMPORARY SLOVENE 1 INTRODUCTION Since its inception, the first books by Slovene Protestants in the 16 th century (Pri - mož Trubar, Jurij Dalmatin and others), the Standard Slovene language has played an important role in the forming of the Slovene nation. 1 Thus the Bible by Dalmatin (1584) was actually also a supra-regional Bible, used by Protestants and Catholics alike. A return to the standard language of the Slovene Protestants was seen also in the 19 th century, when the Slovene language began to be used more extensively in public. Since the second half of the 19 th century, beginning with the so-called “Spring of the Nations” in 1848, the language and its public use and manifestation became a very important factor in the creation of the Slovene nation. An important function of the literary language was its ability to unify and reach every Slovene, with only the origin of its speakers regionally defined. This supra-regional element, retained today as the Standard language used by the media and elsewhere, demonstrates a continued degree of linguistic unity throughout Slovenia. 2 THE FORMING OF SLOVENE ORTHOEPY Orthoepy is a “linguistic branch that searches for, and establishes, the best regular way to pronounce phonemes and their prosodic properties, which is the pronunciation (= reading) of both” (Toporišič 1992: 205). 2 Orthoepy had already begun to be estab - lished with the first written records and codification, a “literary” transformation of languages, which brought about discussion on the appropriateness of these first records, or the pronunciation of an individual written language.
    [Show full text]
  • Naslednja Stran
    LAND DEGRADATION IN A COMPLEX ENVIRONMENT: CHALLENGES OF LAND MANAGEMENT AT THE CONTACT OF FOUR MAJOR EUROPEAN GEOGRAPHICAL UNITS BOOK OF ABSTRACTS AND FIELD GUIDE Commission on Land Degradation and Desertification (COMLAND) of the International Geographical Union (IGU) Meeting and Field Trip in Slovenia June 23rd–June 27th, 2016 LJUBLJANA 2016 LAND DEGRADATION IN A COMPLEX ENVIRONMENT: CHALLENGES OF LAND MANAGEMENT AT THE CONTACT OF FOUR MAJOR EUROPEAN GEOGRAPHICAL UNITS BOOK OF ABSTRACTS AND FIELD GUIDE Commission on Land Degradation and Desertification (COMLAND) of the International Geographical Union (IGU) Meeting and Field Trip in Slovenia June 23rd–June 27th, 2016 Edited by: MATIJA ZORN MATEJA FERK JURE TIČAR PRIMOŽ GAŠPERIČ LJUBLJANA 2016 LAND DEGRADATION IN A COMPLEX ENVIRONMENT: CHALLENGES OF LAND MANAGEMENT AT THE CONTACT OF FOUR MAJOR EUROPEAN GEOGRAPHICAL UNITS: BOOK OF ABSTRACTS AND FIELD GUIDE © 2016, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU Edited by: Matija Zorn, Mateja Ferk, Jure Tičar, Primož Gašperič Issued by: Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU Published by: Založba ZRC Represented by: Drago Perko, Oto Luthar DTP: Matija Zorn Printed by: Megacop First edition, print run: 40 issues Ljubljana, 2016 Front cover photography: Land degradation in the Julian Alps is either human induced, e.g. as a result of mining activity (on the left), or induced by natural processes, e.g. landslide (on the right) (photograph: Matija Zorn). CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 911.2:631.459(082)
    [Show full text]