Médiagraphie MALI

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Médiagraphie MALI Bibliothèques d’Amiens Métropole Bibliothèque Louis Aragon - Espace Image et Son MUSIQUES et MUSICIENS du MALI Médiagraphie proposée à l’occasion du Festival d’Amiens, Musiques de jazz et d’ailleurs 26-29 septembre 2013 « Le Mali est l’un des poumons musicaux de notre planète. Qu’ils chantent, pincent des cordes ou caressent la peau d’un tambour, ses musiciens sont écoutés et admirés de leurs pairs à travers le monde depuis de nombreuses années. Certains d’entre eux, comme Rokia Traoré, Ballake Sissoko, Boubacar Traoré, Mamani Keita, ou Salif Keita ont écrit les plus belles pages de notre festival. Les projets joués cette semaine sont tous inédits à Amiens et témoignent de l’incroyable culture musicale d’un pays en voie de cicatrisation. » Extrait du programme du Festival LE MALI, pays d’Afrique de l’Ouest, se trouve entre le monde arabe au nord et les peuples noirs au sud. Cette situation géographique en fait un pays d’une grande richesse ethnique et musicale. La tradition qui domine encore aujourd’hui est celle des Mandingues : leur empire (XIIIe – XVIIe siècle) connut son apogée au XIVe siècle. Il s’étendait entre le Sahara et la forêt équatoriale, l’océan Atlantique et la Boucle du Niger, soit sur les actuels Mali, Burkina Faso, Sénégal, Gambie, Guinée, Guinée-Bissau, Mauritanie et une grande partie de la Côte d’Ivoire. Il laisse un puissant héritage musical, source intarissable d’inspiration pour les musiciens modernes. Perpétué et enrichi par la caste des « djeli » (griots), attachée à celle des « horon » (nobles) – pour qui les griots sont les musiciens, généalogistes et conseillers – le fonds musical mandingue est un trésor raffiné de mélodies, de contes épiques accompagnés, selon les régions par divers instruments : n’goni (harpe), kora (harpe-luth), bala (xylophone), xalam (harpe), djembé (tambour à membrane), etc… Cette tradition ancestrale se transmet de père en fils – ou de mère en fille - dans les familles de griots comme les Kouyaté, les Diabaté et les Sissoko. A la chute de l’empire, les griots s’éloignent peu à peu de leurs protecteurs et animent les fêtes et les cérémonies familiales dans les villages. L’indépendance des pays africains opère la transition tradition – modernité : dans les années 1960, le griot devient artiste, chroniqueur du quotidien des campagnes et des villes. En même temps, les styles traditionnels évoluent au contact des musiques du monde (surtout caraïbes et noires américaines) largement diffusées en Afrique. Le Mali choisit la voie de l’Internationale Socialiste et mène une politique d’exaltation de la culture locale en s’émancipant du modèle colonial français. De nombreux orchestres, chantres de l’indépendance, se forment dans les quartiers et les régions. Le Rail Band géré par la régie des chemins de fer et les Ambassadeurs du Motel s’imposent dans les années 1970. En 1964, dix jeunes musiciens sont recrutés pour aller suivre une formation à La Havane : ils formeront l’orchestre Las Maravillas. Des Biennales artistiques et culturelles sont organisées. C’est l’âge d’or de la musique malienne qui permet l’éclosion de musiciens encore actifs : Salif Keita, Amadou & Mariam, Mory Kante, Sorry Bamba … Aujourd’hui, les différentes cultures s’affirment : la musique bambara (Amadou et Mariam, Abdoulaye Diabaté et Lobi Traoré), songhaï (Ali Farka Touré) et le style du Wassoulou au sud-est du Mali dont l’instrument emblématique est le kamalé n’goni ou « n’goni des jeunes », une harpe à six cordes issue de l’instrument à trois cordes des chasseurs. A partir des années 1990, les chanteuses non griotes du Wassoulou triomphent dans les mariages et les baptêmes. Elles se lancent dans des carrières solo et enregistrent des cassettes au Mali puis des albums qui connaissent un succès international (Oumou Sangaré). Elles s’engagent et parlent sans tabou du quotidien, du sort des femmes ou de la corruption. En 2008, à l’initiative du centre culturel français de Bamako, le festival Marsatac-Marseille a réalisé le 1 er festival consacré aux musiques électroniques du Mali « Mix-up Bamako » ou se rencontrent tradition mandingue, techno et hip hop : Le Mali s’ouvre aux musiques métisses et urbaines. Nous vous invitons à découvrir les artistes maliens dans la collection de disques compacts de l’Espace Image et Son. Biennales du Mali : arts et culture - volume 1. - Paris : Sonodisc, [s.d.] : [s.n.]). 1980. CD (No 1466346) - 017.1 A. Magasin. Electric & acoustic Mali / Sékouba Diabaté, Kadja Tangara, Lobi Traoré, Dounanke Koita, Bougouniere Diarrah Sanogo Soeurs Sidibé, Issa Bagayogo, Djeneba Diakité, Kagbe Sidibé Wassolon Fenin, Ami Koïta, Kerfala Kanté. - [S.l.] : Emi Records, 1994 (P). CD (No 1466332) - 017.2 A. Magasin. In griot time : string music from Mali / Banning Eyre, compil. et notes du livret. - Londres : Stern’s Music, 2000 (P CD (No 1466424) - 017.2 A. Magasin. Mali : the divas from Mali / Kandia Kouyaté, Mah Damba, Lansine Kouyate, Sali. Djana djani Sidibé, Oumou Sangaré. - Francfort : Network, 1997 (P) : [s.n.]). 1987à 1992. CD (No 1587871) - 017.1 A. Mali all stars : Bogolan music / Oumou Sangaré, Bako Dognon, Bassekou Kouyaté ...[et al] ; Olivier Kaba, coordination, sélection musicale et texte du livret ; Florent Mazzoleni, texte du livret. - [S.l.] : Metis Records, 2013 (P). La compilation regroupe les enregistrements au studio Bogolan des grands artistes maliens et internationaux ainsi que des talents de la nouvelle génération. Contient : « Seya « / Oumou Sangaré. « Donsoké « / Bako Dagnon. « Jonkolini « / Bassekou Kouyaté. « Bèrèbèrè « / Idrissa Soumaoro ; Ali Farka Touré. « Kaïra « / Toumani Diabaté ; Ali Farka Touré. « Sinanon saran « / Kassémady Diabate. « Erdi « / Ali Farka Touré. « Yiri doulen « / Mangala Camera. « Sarama « / Vieux Farka Touré. « Amaldeme « / Nampé Sadio. « Djonkana « / Boubacar Traoré. « Santila « / Sékouba Bambino. « Malissadio « / Mandékalou. « Chatma « / Tinariwen. « Sibalan koné « / Cheik-Tidiane Seck. “ Masiteladi “/ Amadou & Mariam ; M. “ N’toman “/ Africando ; Salif Keita. “ Hope “/ Björk ; Toumani Diabaté. “ Bad spirits “/ Dee Dee Bridgewater ; Kassémady Diabate. « Fanta bourama « / Djélimady Tounkara. « Amssétou « / M. « Kanou « / Issa Bagayoko. « Comme on le dit chez nous « / King Massassy. “ Nienafing “/ Rokia Traoré. “ Samba “/ Mandé Bossa. “ Sunset coming “/ Damon Albarn. “ African trip “/ Anakronic Elektro Orkestra ; Amy D. “ [Sans titre] “/ Adama Yalomba ; Keziah Jones. CD (No 2104280) - 017.2 A. Mali collection / Adama Namakoro Fomba, Mamou Sidibé, Boukadary Coulibaly, Batoma Diallo, Koniba Traoré, Djénéba Traoré, Neba Solo, Ramata Diakité, Boubacar Traoré, Djagbawara Sali, Soumaïla Diallo, Amity Konaté. - [S.l.] : Mali K7, [s.d.]. CD (No 1466378) - 017.2 A. Magasin. Mali - les Dogon : musique des masques et des funérailles / Membres de l’Awa de Sangha. - Paris : Maison des Cultures du Monde, 1999 (P) : [s.n.]). 1999. CD (No 1466307) - 017.1 A. Mali : musique des chasseurs de Sébénikoro / Sibiri Samaké, chant et n’goni ; Adama Samaké, chant, n’goni et karignan ; Yaya Samaké, karignan ; Jacques Launay, enreg. et mix. - Paris : Buda Records, 1991 (P) : [s.n.]). 1990 (Musique du monde) CD (No 1466335) - 017.1 A. Mali : musiques et chants des Dogon / Patrick Kersalé, réal. - Paris : Buda Musique, [s.d.]. CD (No 1466333) - 017.1 A. Musiques du Mali : banzoumana / Sidiki Diabaté ; Super Biton ; Maravillas de Mali ...[et al.]. - [S.l.] : Sylla, [s.d.]. Contient : « N’nyaro (folklore peul) « . « Alakale « / Diabaté, Sidiki. « Soubale « / Maravillas de Mali. « Nyama tutu « / Doumbia, Nahawa. « Nana kadidia « / Ensemble instrumental du Mali. « Ne beta Mali bala « / Troupe de Bamako. « Cucaloy Mali (Folklore Sonehaï) « . « Mamadou bitiki « / Kouyaté, Batrou Sekou. « Malamini « / Orchestre National A. « Duga « / Rail Band. « Hadeyza « / Maïmou Aguissa de Mandiakoye. « Don te were don na « / Choeurs Ségou. « Keme birama « / Ensemble Instrumental du Mali. « Guede « / Orchestre National Badema. « Sundjata « / Diabaté- Kouyaté. « Sore « / Les Peuls du Seno Goujita. « Gansa na « / Rail Band. « Solo ségou « / Mankan. « Da monzon « / Demba, Fanta ; Sissoko, Djeli Moussa. « Tara « / Kouyaté, Batrou Sekou ; Diabaté, N’Fa. « Sene « / Orchestre Régional de Mopti. CD (No 1620436) - 017.2 A. Magasin. One day on radio Mali / Troupe Folklorique Peulh du Macina Banzoumana Sissoko Nantenedi Kamissoko Fata Damba Djelimady Sissoko Sidike Diabaté, Batourou Sékou Kouyaté Ensemble Instrumental de Mopti Troupe Folklorique Kassonke Assumukan Orchestre Régional de Kayes Orchestre National de Gao Kenestar Rail Band National Badema Ensemble Instrumental du Mali Orchestre National A Les Ambassadeurs Super Djata Band de Bamako Orchestre Régional de Mopti Super Biton de Ségou. - [S.l.] : Syllart, 2006 (P). Enregistrements de 1966 à 1985. CD (No 2018438) - 017.2 A. The Wassoulou sound - volume 1 : women of Mali / Sali Sidibé, Oumou Sangaré, Coumba Sidibé, Djeneba Diakité, Kagbe Sidibé . - Londres : Stern’s music, 1991 (P). CD (No 1466336) - 017.2 A. Magasin. The Wassoulou sound - volume 2 : women of Mali / Coumba Sidibé, Sali Sidibé, Djénèba Seck, Djeneba Diakité Soeurs Dibé Saran & Tata, Kagbe Sidibé, Bintou Sidibé, Nahawa Doumbia . - Londres : Stern’s Music, 1991 (P). CD (No 1466337) - 017.2 A. Magasin. A l’Espace Image et Son, regardez le concert filmé enregistré à la Cite de la Musique le 14 février 2009 : Musique des Griots de la Guinée et du Mali. Mandékalou, l’épopée mandingue. AFEL BOCOUM & ALKIBAR Tabital Pulaaku / Afel Bocoum & Alkibar. - Vodelée (Belgium) : Contre-Jour, 2009
Recommended publications
  • SOLT French Module 6 Lesson 7 Instructor Manual
    SOLT French Module 6 Lesson 7 Instructor Manual Culture and Protocol Culture and Protocol French SOLT 1 Objectives Module 6 Lesson 7 At the end of this lesson, you will be able to talk about protocol and etiquette rules from West Africa. Discuss Customs in French-speaking Africa • Discuss dos and don’ts for an SOF soldier • Discuss important aspects of Senegalese culture • Discuss culture-related festivities • Engage in cultural activities • Talk about famous people from Senegal • Talk about appropriate subjects for formal and informal events • Select social activities in the newspaper • Compare West-African customs to U.S. customs • Discuss military customs and etiquette 243 Culture and Protocol French SOLT 1 Introduction Module 6 Lesson 7 Tip of the day Family names, called jamu by the Bambara and the Malinké and yettoore by the Peul, can be interpreted easily by experts. Most people in Mali have specific family names that are derived from the names of their fathers (patronymics) and that classify them in ethnic and sociological categories. For example, “Diarra” and “Coulibaly” are the names of the two royal dynasties of the Kingdom of Ghana, while “Diallo,” “Ba,” “Bari,” and “Cissé” are noble Peul patronymics. Discuss dos and don’ts for SOF soldiers Scenario: Amadou is writing a short list of dos and don’ts to hand out to the next SP team who will come to Senegal. As a class, go over each bullet carefully. Discuss any confusion that could arise if interpreted incorrectly. What surprises you? Bienvenue au Sénégal. J’espère que vous allez passer un agréable moment dans notre pays.
    [Show full text]
  • Afrocubism, the Original Buena Vista Social Club, Perform at the National Concert Hall As Part of the Navigator Series 2011
    Media Release 17 June 2011 AfroCubism, the original Buena Vista Social Club, perform at the National Concert Hall as part of the Navigator Series 2011 AfroCubism, featuring the greatest gathering of Malian and Cuban musicians including the renowned Kora player Toumani Diabaté and Cuban guitarist Eliades Ochoa , will perform at The National Concert Hall on Tuesday 19 July 2011, 8pm as part of the Navigator Series 2011. Described as ‘a joyous, classy, historic affair’ by The Guardian newspaper and ‘a cross-cultural tour de force’ by The Times, AfroCubism brings the best of Cuban and Malian music on stage played by some of the most renowned and respected musicians performing on the world stage today. The group are often referred to as the original Buena Vista Social Club because in 1996, a group of Mali’s finest musicians were due to fly into Havana for a speculative collaboration with some of Cuba’s most talented singers and musicians, however, the Malians never arrived. The result was the epoch defining Buena Vista Social Club. Fourteen years later the band that was meant to be; AfroCubism, released their album of the same name with World Circuit Records (October 2010). Fronting the Cuban team is the cowboy-hatted singer and guitarist Eliades Ochoa, singer of the great Buena Vista theme ‘Chan Chan’. The two original Malian invitees are multi award-winning ngoni lute master Bassekou Kouyate and the extraordinary Rail Band guitarist Djelimady Tounkara, both universally agreed to be among the world’s great instrumentalists. Joining them are Eliades' Grupo Patria, amongst Cuba's longest running and most revered bands, the mercurial kora genius Toumani Diabaté, legendary Malian griot singer Kasse Mady Diabaté and the innovatory balafon player Lassana Diabaté.
    [Show full text]
  • January / February
    CELTIC MUSIC • KENNY HALL • WORLD MUSIC • KIDS MUSIC • MEXICAN PAPER MAKING • CD REVIEWS FREE Volume 3 Number 1 January-February 2003 THE BI-MONTHLY NEWSPAPER ABOUT THE HAPPENINGS IN & AROUND THE GREATER LOS ANGELES FOLK COMMUNITY A Little“Don’t you know that Folk Music Ukulele is illegal in Los Angeles?” — WARREN C ASEYof theWicket Tinkers is A Lot of Fun – a Beginner’s Tale BY MARY PAT COONEY t all started three workshop at UKE-topia hosted by Jim Beloff at years ago when I McCabe’s Guitar Shop in Santa Monica. I was met Joel Eckhaus over my head in about 15 minutes, but I did at the Augusta learn stuff during the rest of the hour – I Heritage Festival just couldn’t execute any of it! But in Elkins, West my fear of chords in any key but I Virginia. The C was conquered. Augusta Heritage The concert that Festival is has been in existence evening was a for over 25 years, and produces delight with an annual 5-week festival of traditional music almost every uke and dance. Each week of the Festival specialist in the explores different styles, including Cajun, SoCal area on the bill. Irish, Old-Time, Blues, Bluegrass. The pro- The theme was old gram also features folk arts and crafts, espe- time gospel, in line with cially those of West Virginia. Fourteen years the subject of Jim’s latest ago Swing Week was instigated by Western book, and the performers that evening had Swing performers Liz Masterson and Sean quite a romp – some playing respectful Blackburn of Denver, CO as a program of gospel, and others playing whatever they music.
    [Show full text]
  • Le Mandingue
    André Larquié président Brigitte Marger directeur général le Mandingue : l’empire de la parole introduction Ce n’est pas un hasard si la cité de la musique, à la veille de l’an 2000, s’est intéressée aux héritiers d’un Royaume qui a connu son apogée au XIIe siècle de notre ère… C’est même un défi lancé au temps : découvrir une musique contemporaine de notre Moyen Age euro- péen qui a su rester vivante, populaire, évolutive, «classique » au sens noble du terme… Car si cette musique émerveilla les premiers décou- vreurs de l’Afrique noire, c’est aussi celle qui se joue aujourd’hui à l’ombre des gratte-ciel d’Abidjan comme dans les faubourgs de Bamako ou de Conakry, sous ces auvents de toile qui barrent les rues lors des mariages ou des funérailles ; vous l’entendez dans les cours des chefs de village comme à la radio ou à la télévision : dans toute l’Afrique de l’ouest, c’est la musique la plus écoutée, la plus respectée. En cassette, en disque compact, on l’enregistre jour et nuit dans les studios où elle s’accommode sans honte de tous les sons à la mode : synthétiseurs et boîtes-à-rythme ne risqueront pas de dénaturer la musique « mandingue », avec ses voix héroïques, ses instruments de bois et de peaux parfaitement sem- blables à ceux que décrivait le grand explorateur arabe Ibn Batouta en 1352. Cette musique presque millénaire - car elle a sûre- ment précédé la fondation de l’empire du Mali, celui des Mandingues - c’est avant tout celle des « griots ».
    [Show full text]
  • Mandékalou L’Épopée Mandingue Par Les Griots Du Mali Et De La Guinée
    Roch-Olivier Maistre, Président du Conseil d’administration Laurent Bayle, Directeur général Samedi février 14 | Samedi 14 février Mandékalou L’épopée mandingue par les griots du Mali et de la Guinée Ce spectacle est diffusé en direct sur le site Internet www.citedelamusique.fr. et sur www.arte-tv.fr. Il y restera disponible gratuitement pendant un mois. L’épopée mandingue par les griots du Mali et de la Guinée L’épopée | Vous avez la possibilité de consulter les notes de programme en ligne, 2 jours avant chaque concert, à l’adresse suivante : www.citedelamusique.fr Mandékalou MANDEKALOU 14-02.indd 1 10/02/09 11:43 © J.-P. Magnier © J.-P. - MANDEKALOU 14-02.indd 2 10/02/09 11:43 SAMEDI 14 FÉVRIER – 20H Salle des concerts Mandékalou L’épopée mandingue par les griots du Mali et de la Guinée Première Partie entracte Deuxième Partie Kemoko Condé, chant Kassé Mady Diabaté, chant Lanfia Diabaté, chant Sekouba Diabaté Bambino, chant Kerfala Kanté, chant Kandia Kouyaté, chant Saramba Kouyaté, chant Mamadou Cherif Diabaté, conteur Lassana Aliou Diabaté, guitare Kémo Kouyaté, guitare Djessou Mory Kanté, guitare Issa Koné, n’goni Mama Sissoko, n’goniba Mamadou Diabaté, kora Adama Condé, balafon Ansoumana Kanté, djembé Karim Coulibaly, doundoumba Ibrahima Sylla, coordination artistique Mamadou Traore, manager accompagnateur © J.-P. Magnier © J.-P. Ce concert est diffusé en direct sur le site internet de la Cité de la musique. Fin du concert vers 22h45. 3 MANDEKALOU 14-02.indd 3 10/02/09 11:43 Mandékalou… Le peuple du mandé Au Mali ou en Guinée, un adage dit : « il faut frapper les morts pour stimuler les vivants.
    [Show full text]
  • Salif Keita the Mansa of Mali … a Retrospective Mp3, Flac, Wma
    Salif Keita The Mansa Of Mali … A Retrospective mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Folk, World, & Country Album: The Mansa Of Mali … A Retrospective Country: Europe Released: 1994 Style: Folk, African MP3 version RAR size: 1314 mb FLAC version RAR size: 1443 mb WMA version RAR size: 1204 mb Rating: 4.4 Votes: 973 Other Formats: MP3 FLAC AIFF MPC ASF DMF AUD Tracklist 1 Sina 4:45 2 Mandjou 12:42 3 Nyanafin 5:40 4 Ignadjidje 6:04 5 Nou Pas Bouger 7:14 6 Djembe 5:03 7 Souareba 4:39 8 Tenin 6:13 9 Sanni Kegniba 7:44 10 Dalimansa 4:51 Companies, etc. Manufactured By – PMDC, France Copyright (c) – Island Records Ltd. Credits Written-By – Salif Keita Notes Track 7 is misspelled "Squareba" on the CD, just like in many other releases. Track 2 from “Mandjou”, 1978 Tracks 1, 7, 10 from “Sobo”, 1987 Tracks 5, 9 from “Kó-Yán”, 1989 Tracks 3, 8 from “Amen”, 1991 Tracks 4, 6, 11 from “L’enfant Lion”, 1993 Barcode and Other Identifiers Barcode: 7 31452 20752 4 Rights Society: BIEM /MCPS Label Code: LC 0407 Matrix / Runout (Matrix CD): 522 075-2 Matrix / Runout (Runout CD): 522 075 2 10A Made in France by Universal M&L Other: IFPI L003 Other: IFPI 0280 Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Salif The Mansa Of Mali... A 162-539 937-2 Mango 162-539 937-2 US 1994 Keita Retrospective (CD, Comp) Salif The Mansa Of Mali... A showbiz, Ivory 522075-4 522075-4 1994 Keita Retrospective (Cass, Comp) Mango Coast 74321 20849 Salif The Mansa Of Mali..
    [Show full text]
  • African Popular Music Ensemble Tuesdays (7:20 PM-9:10 PM) at the School of Music Dr
    1 FALL 2021 MUN 1xxx - section TBA World Music Ensemble – African Popular Music Ensemble Tuesdays (7:20 PM-9:10 PM) at the School of Music Dr. Sarah Politz, [email protected] Office: Yon Hall 435 Office hours: TBA Credits: 1.0 credit hours The African Popular Music Ensemble will specialize in the popular music of the African continent, with a special focus on Afrobeat, highlife, soukous, African jazz, and the brass band traditions of Africa and the diaspora. Together we will listen to, perform, and arrange music from the works of Fela Kuti (Nigeria), Salif Keita (Mali), Hugh Masekela, Abdullah Ibrahim, Miriam Makeba (South Africa), Mulatu Astatke (Ethiopia), and the Gangbe Brass Band of Benin. Instrumentation will vary based on personnel each semester, and will typically include a rhythm section, horn section, and vocal soloists. The ensemble will also draw on the participation of faculty performers, as well as guest artists specializing in African popular music from the community and beyond. These collaborations will contribute to the diversity of musical and cultural experiences related to Africa that are available to students throughout the semester. Course Objectives The African Popular Music Ensemble is dedicated to learning African culture through musical performance. After completion of this course, students will be able to perform in a variety of African popular music styles on their instrument. These skills will be developed through a combination of listening to recordings, developing skills in listening and blending within the ensemble, and individual study and practice outside of rehearsals. Students who wish to develop their skills in improvisation will have many opportunities to do so.
    [Show full text]
  • Growing Into Music in Mali: Perspectives on Informal Learning
    Growing into music in Mali: perspectives on informal learning from West Africa By Lucy Durán, SOAS, University of London Chapter in Economidou, Natassa, and Stakelum, Mary (eds). European Perspectives on Music Education vol. 4: every learner counts. Innsbruck: Helbling Verlag (2015), pp. 49-64 Photo caption Adama Diarra (balafon, right) leads a rehearsal at home with his children and nephews including Waly Coulibaly (balafon, left), and Thierre Diarra (djembe, left). Photo: Lucy Duran, Bamako, March 2015 Abstract Despite the fact that Mali is famous for its musical traditions, some of which date back to the 13th century, very little research has been done on the passing down of musical knowledge from one generation to the next. Yet surely this is a key to understanding how these oral musics have survived into the 21st century with such vigour. In this chapter I reflect on how children within specialist Malian musical families (jelis, also known as as griots) acquire musical skills. The chapter draws on many years of research in the region, particularly between 2009 to 2012 when I engaged in a film-based project entitled ‘Growing into music – musical enculturation in oral traditions’. There is a small but growing ethnomusicological literature documenting aspects of childhood musicality in Africa (see Rice 2003, Campbell & Wiggins 2013), but almost nothing on Mali except for passing comments in Charry (2000). I am inspired by the idea of ‘enskilment’, a term from anthropology, first used by Gísli Pálsson in his study of apprenticeship in Icelandic fishing (Pálsson 1994), and since taken up by others including Tim Ingold (2000) and Trevor Marchand (2010, 2015) writing about the acquisition of artisanal skills.
    [Show full text]
  • Habib Koite Study Guide 0809.Indd
    2008-2009 Season SchoolTime Study Guide Habib Koité and Bamada Friday, April 3, 2009 at 11 a.m. Zellerbach Hall, University of California, Berkeley Welcome to SchoolTime! On Friday, April 3, 2009, at 11 am, your class will attend a performance of Habib Koité and Bamada. Considered Mali’s greatest pop star, Habib Koité integrates elements of Western folk, rock, jazz and blues into music inspired by his homeland of Mali in West Africa. With Mr. Koité on guitar and his band Bamada playing traditional African as well as contemporary instruments, the musicians celebrate Mali’s diverse musical and cultural landscape. Using This Study Guide This study guide will enrich your fi eld trip to Zellerbach Hall by engaging your students more deeply with the performance. Prior to the show, we encourage you to: • Copy the student resource sheet on page 2 & 3 and hand it out to your students several days before the show. • Discuss the information on pages 4- 5 About the Performance and the Artists. • Read About the Art Form on page 6 and About Mali sections on page 8. • Engage your students in two or more of the activities on pages 11-12. • Refl ect with your students by asking the guiding questions, found on pages 2, 4, 6 & 8. • Familiarize students further with the art form by using the glossary and resource sections on pages 12-13. At the performance: Your students can actively participate during the performance by: • OBSERVING how the musicians work together to communicate with their music • LISTENING to the harmonies, rhythms and lyrics of the songs • THINKING ABOUT how history, culture, and ideas can be expressed through music • MARVELLING at the sounds, sights, and performance skills experienced at the theater • REFLECTING on the history and culture of Mali We look forward to seeing you at SchoolTime! SchoolTime Habib Koité and Bamada | III Table of Contents 1.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse
    Dossier de p resse « Creil Colors ! » Concert gratuit dans le cadre de la fête des associations Dimanche 16 juin 2013 18h-22h Sur l’île St-Maurice Sommaire Présentation de l’événement« Creil Colors » p.3 1 concert, 3 artistes connus p.4 Manu Dibango p.5 Idir p.7 Bim Bam Orchestra p.8 2 La fête des associations à Creil p.9 Informations pratiques p.10 Présentation de l’événement « Creil Colors » Qu’est-ce que « Creil Colors ! » ? « Creil Colors » est un grand concert « musiques du monde », gratuit et en plein air, organisé par la Ville de Creil. Il vient clôturer la traditionnelle fête des associations pour prolonger cette journée conviviale, festive et familiale, par un temps musical. Dans le même esprit que le Mix Up festival, des artistes de renommée internationale seront présents à Creil. Quand ? Cet évènement se déroulera le dimanche 16 juin 2013 de 18h à 22h en clôture de la journée de la fête des associations. 3 Où ? Sur l’île Saint-Maurice à Creil (Oise). Situé en plein cœur de la ville, cet espace naturel de 4 hectares est facile d’accès par les transports en commun. (Voir plan d’accès page 10) Quelques détails pratiques Parkings et restauration sur place. Entrée libre et gratuite 1 concert, 3 artistes connus Creil Colors, un grand concert populaire autour des musiques du monde Pour cet évènement, Creil propose comme têtes d’affiche Manu Dibango et Idir. Le premier, incontournable saxophoniste, a séduit les plus grands, de Michael Jackson à Nino Ferrer. Il sera accompagné de son fameux Soul Makossa Band et Cheick Tidiane Seck, organiste de génie qui a notamment collaboré avec Carlos Santana ou Jimmy Cliff.
    [Show full text]
  • Médiagraphie MALI
    Bibliothèques d’Amiens Métropole Bibliothèque Louis Aragon - Espace Image et Son MUSIQUES et MUSICIENS du MALI Médiagraphie proposée à l’occasion du Festival d’Amiens, Musiques de jazz et d’ailleurs 26-29 septembre 2013 « Le Mali est l’un des poumons musicaux de notre planète. Qu’ils chantent, pincent des cordes ou caressent la peau d’un tambour, ses musiciens sont écoutés et admirés de leurs pairs à travers le monde depuis de nombreuses années. Certains d’entre eux, comme Rokia Traoré, Ballake Sissoko, Boubacar Traoré, Mamani Keita, ou Salif Keita ont écrit les plus belles pages de notre festival. Les projets joués cette semaine sont tous inédits à Amiens et témoignent de l’incroyable culture musicale d’un pays en voie de cicratisation. » Extrait du programme du Festival LE MALI, pays d’Afrique de l’Ouest, se trouve entre le monde arabe au nord et les peuples noirs au sud. Cette situation géographique en fait un pays d’une grande richesse ethnique et musicale. La tradition qui domine encore aujourd’hui est celle des Mandingues : leur empire (XIIIe – XVIIe siècle) connut son apogée au XIVe siècle. Il s’étendait entre le Sahara et la forêt équatoriale, l’océan Atlantique et la Boucle du Niger, soit sur les actuels Mali, Burkina Faso, Sénégal, Gambie, Guinée, Guinée-Bissau, Mauritanie et une grande partie de la Côte d’Ivoire. Il laisse un puissant héritage musical, source intarissable d’inspiration pour les musiciens modernes. Perpétué et enrichi par la caste des « djeli » (griots), attachée à celle des « horon » (nobles) – pour qui les griots sont les musiciens, généalogistes et conseillers – le fonds musical mandingue est un trésor raffiné de mélodies, de contes épiques accompagnés, selon les régions par divers instruments : n’goni (harpe), kora (harpe-luth), bala (xylophone), xalam (harpe), djembé (tambour à membrane), etc… Cette tradition ancestrale se transmet de père en fils – ou de mère en fille - dans les familles de griots comme les Kouyaté, les Diabaté et les Sissoko.
    [Show full text]
  • Programmation Jazz À Vienne De 1980 À 2019
    PROGRAMMATION JAZZ À VIENNE DE 1980 À 2019 SOMMAIRE 1980 ............................................................................................................................................................................................. 3 1981 ............................................................................................................................................................................................. 4 1982 ............................................................................................................................................................................................. 5 1983 ............................................................................................................................................................................................. 6 1984 ............................................................................................................................................................................................. 7 1985 ............................................................................................................................................................................................. 9 1986 .......................................................................................................................................................................................... 11 1987 .........................................................................................................................................................................................
    [Show full text]