Egri Rk KMB 20201124.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Egri Rk KMB 20201124.Pdf KMB iroda Kaps. Székhely település Besorolt település KMB neve, rendfokozata Mobil telefonszám KMB iroda címe E-mail cím Fogadóóra Fogadóóra helyszíne telefonszáma Pétervására Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:00 Pétervására Rendőrőrs Erdőkövesd Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:01 Pétervására Rendőrőrs Váraszó Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:02 Pétervására Rendőrőrs Istenmezeje Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:03 Pétervására Rendőrőrs Kisfüzes Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:04 Pétervására Rendőrőrs Ivád Bíró Péter c. r. főtörzszászlós +36706822603 3250 Pétervására, Szent Márton út 23/a. +3636368307 [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-10:05 Pétervására Rendőrőrs Bükkszék Kisbenedek András c. r. zászlós +36207768069 3335 Bükkszék, Fürdő út 7. [email protected] minden hónap második kedd 08:00-10:00 Bükkszék KMB Iroda Terpes Kisbenedek András c. r. zászlós +36207768069 3335 Bükkszék, Fürdő út 7. [email protected] minden hónap második kedd 08:00-10:00 Bükkszék KMB Iroda Szajla Kisbenedek András c. r. zászlós +36207768069 3335 Bükkszék, Fürdő út 7. [email protected] minden hónap második kedd 08:00-10:00 Bükkszék KMB Iroda Tarnalelesz Varga Tamás r. főtörzsőrmester +36706822601 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Zsankó Gábor r. főtörzsőrmester +36207768067 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Jósvai János r. főtörzsőrmester +36207768068 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Bükkszenterzsébet Varga Tamás r. főtörzsőrmester +36706822601 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Zsankó Gábor r. főtörzsőrmester +36207768067 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Jósvai János r. főtörzsőrmester +36207768068 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Szentdomonkos Varga Tamás r. főtörzsőrmester +36706822601 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Zsankó Gábor r. főtörzsőrmester +36207768067 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Jósvai János r. főtörzsőrmester +36207768068 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Fedémes Varga Tamás r. főtörzsőrmester +36706822601 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Zsankó Gábor r. főtörzsőrmester +36207768067 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Jósvai János r. főtörzsőrmester +36207768068 3258 Tarnalelesz, Szabadság út 34. +3636367105 [email protected] minden hónap második hétfő 08:00-10:00 Tarnalelesz KMB Iroda Recsk Forgó Tibor c. r. törzszászlós +36207768078 3245 Recsk, Kossuth Lajos út 165. [email protected] minden hónap első hétfő 10:00-12:00 Recsk KMB Iroda Répás Zoltán r. főtörzsőrmester +36703996115 3245 Recsk, Kossuth Lajos út 165. [email protected] minden hónap első hétfő 10:00-12:00 Recsk KMB Iroda Dobi István Gergő r. főtörzsőrmester +36703996114 3245 Recsk, Kossuth Lajos út 165. [email protected] minden hónap első hétfő 10:00-12:00 Recsk KMB Iroda Mátraderecske Répás András c . r. zászlós +36207768109 3246 Mátraderecske, Petői Sándor út 38. [email protected] minden hónap első szerda 08:00-10:00 Recsk KMB Iroda Mátraballa Répás András c. r. zászlós +36207768109 3246 Mátraderecske, Petői Sándor út 38. [email protected] minden hónap első szerda 08:00-10:00 Recsk KMB Iroda Sirok Gál Imre c. r. törzszászlós +36207768066 3332 Sirok, Petőfi Sándor út 6. [email protected] minden hónap második hétfő 10:00-12:00 Sirok KMB Iroda Bujáki Patrik r. főtörzsőrmester +36703996125 3332 Sirok, Petőfi Sándor út 6. [email protected] minden hónap második hétfő 10:00-12:00 Sirok KMB Iroda Parád Kelecsova Péter Attila c. r. törzszászlós +36207768060 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Madarász Imre c. r. főtörzszászlós +36207768077 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Parádsasvár Kelecsova Péter Attila c. r. törzszászlós +36207768060 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Madarász Imre c. r. főtörzszászlós +36207768077 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Bodony Kelecsova Péter Attila c. r. törzszászlós +36207768060 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Madarász Imre c. r. főtörzszászlós +36207768077 3240 Parád, Kossuth Lajos út 91. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-10:00 Parád KMB Iroda Eger Laczkó Dániel r. törzsőrmester még nincs 3300 Eger, II. Rákóczi Ferenc utca 8-10. [email protected] minden hónap első szerda 16:00-18:00 Eger KMB Iroda Varga Dániel r . főtörzsőrmester +36703996110 3300 Eger, II. Rákóczi Ferenc utca 8-10. [email protected] minden hónap második csütörtök 16:00-18:00 Eger KMB Iroda Németh Ákos r. főtörzsőrmester +36703996111 3300 Eger, II. Rákóczi Ferenc utca 8-10. [email protected] minden hónap harmadik kedd 16:00-18:00 Eger KMB Iroda Eger-Felnémet Mihálkovics Péter r. zászlós +36207768052 3300 Eger, Kovács Jakab utca 102. [email protected] minden hónap első kedd 16:00-17:00 Felnémet KMB Iroda Szarvaskő Galambosi Attila r. főtörzsőrmester +36207768034 3300 Eger, Kovács Jakab utca 102. [email protected] minden hónap első péntek 09:00-11:00 Szarvaskő Polgármesteri Hivatal Bátor Németh Balázs r. főtörzsőrmester +36207768082 3376 Bátor, Kossuth Lajos út 7/a. [email protected] minden hónap első szerda 08:00-09:00 Bátor, KMB Iroda Hevesaranyos Németh Balázs r. főtörzsőrmester +36207768082 3376 Bátor, Kossuth Lajos út 7/a. [email protected] minden hónap első kedd 08:00-09:00 Hevesaranyos Polgármeteri Hivatal Egerbocs Németh Balázs r. főtörzsőrmester +36207768082 3376 Bátor, Kossuth Lajos út 7/a. [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-09:00 Egerbocs Polgármesteri Hivatal Egercsehi Kincses Tibor r. zászlós +36207768080 3342 Egercsehi, Egri út 8. [email protected] minden hónap első hétfő 08:00-09:00 Egercsehi KMB Iroda Egri Rendőrkapitányság Egri Szúcs Kincses Tibor r. zászlós +36207768080 3342 Egercsehi, Egri út 8. [email protected] minden hónap első csütörtök 08:00-09:00 Szúcs Polgármesteri Hivatal Egerbakta Bata Balázs r. zászlós +36207768083 3321 Egerbakta, Egri út 105. [email protected] minden hónap második kedd 11:00-12:00 Egerbakta Polgármesteri Hivatal Egerszalók Dorogházi Csaba r. főtörzsőrmester +36207768084 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap első péntek 12:00-13:00 Egerszalók KMB Iroda Sebestyén János r. zászlós +36207768057 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap negyedik szerda 14:00-15:00 Egerszalók KMB Iroda Demjén Dorogházi Csaba r. főtörzsőrmester +36207768084 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap első péntek 09:00-10:00 Demjén Polgármesteri Hivatal Sebestyén János r. zászlós +36207768057 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap első péntek 09:00-10:00 Demjén Polgármesteri Hivatal Egerszólát Dorogházi Csaba r. főtörzsőrmester +36207768084 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap első szerda 12:00-13:00 Egerszólát Polgármesteri Hivatal Sebestyén János r. zászlós +36207768057 3394 Egerszalók, Sáfrány út 9. [email protected] minden hónap első szerda 12:00-13:00 Egerszólát Polgármesteri Hivatal Kerecsend Schreiner Attila c. r. zászlós +36207768061 3396 Kerecsend, Fő út 50. [email protected] minden hónap első szerda 15:00-16:00 Kerecsend KMB Iroda Földi Ákos r. főtörzsőrmester +36703996112 3396 Kerecsend, Fő út 50. [email protected] minden hónap második szerda 15:000-16:00 Kerecsend KMB Iroda Verpelét Miskolci Henrik r. főtörzsőrmester 36207768076 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70. [email protected] minden hónap első szerda 09:00-10:00 Verpelét KMB Iroda Vancsó Zoltán r. zászlós +36207768085 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70. [email protected] minden hónap harmadik szerda 09:00-10:00 Verpelét KMB Iroda Bóka László r. főtörzsőrmester +36703996113 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70. [email protected] minden hónap második szerda 09:00-10:00 Verpelét KMB Iroda Tarnaszentmária Miskolci Henrik r. főtörzsőrmester 36207768076 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70. [email protected] minden hónap első szerda 09:00-10:00 Verpelét KMB Iroda Vancsó Zoltán r. zászlós +36207768085 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70. [email protected] minden hónap harmadik szerda 10:30-11:30 Tarnaszentmária Polgármesteri Hivatal Bóka László r. főtörzsőrmester +36703996113 3351 Verpelét, Kossuth Lajos út 70.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Hungary's National Energy Efficiency Action Plan Until 2020
    Hungary’s National Energy Efficiency Action Plan until 2020 Mandatory reporting under Article 24(2) of Directive 2012/27/EU of the European Parliament and of the Council on energy efficiency August 2015 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ........................................................................................................... 2 LIST OF ABBREVIATIONS .................................................................................................... 4 1. INTRODUCTION & BACKGROUND INFORMATION ............................................... 5 1.1 Hungary’s economic situation, influencing factors ..................................................... 6 1.2. Energy policy ............................................................................................................... 9 2. OVERVIEW OF NATIONAL ENERGY EFFICIENCY TARGETS AND SAVINGS 14 2.1 Indicative national 2020 energy efficiency target ..................................................... 14 2.2 Method of calculation ................................................................................................ 15 2.3 Overall primary energy consumption in 2020 and values by specific industries ...... 18 2.4 Final energy savings .................................................................................................. 19 3. POLICY MEASURES IMPLEMENTING EED ............................................................. 21 3.1 Horizontal measures .................................................................................................. 21 3.1.1
    [Show full text]
  • Hungary, Slovakia, Austria, Italy, Croatia June 23-July 14, 2005
    “Il Viaggio”: Hungary, Slovakia, Austria, Italy, Croatia June 23-July 14, 2005 Organized by Mr. Haaser with Fr. Bernard Marton as consultant, overseas coordination by Gábor Bencsik; Chaperoned by Mr. and Mrs. Haaser, Jonathan Reinemund (Class of 2000) & Brad Weiland (class of 2001) Participating – most of the Class of 2006 List of Participants with Official stamp of the General House in Rome European museums love to have official documents before they grant reduced priced entry permits. The official cachet was obtained while in Rome. Before leaving A short visit with Fr. Henry Have a great trip! Say “Hi” to the Family Departure via United Airlines/ Lufthansa, flight 8865 leaving at 15:25 non-stop to Frankfurt Meeting at the airport, beginning at noon, to check-in all the way to Budapest. Parents, relatives and friends are all there to send us off. The Pruits and Mrs. Carr seeing us off Saying good-bye Haley Godat sees us off David Haley is ready to check in Elizabeth is happy to see Mom and Dad leave Mr. Haaser’s first cautions Mr. Haaser’s second, third, fourth and ..nth cautions... All well taken. Very clever naming of the Groups OK, guys, let’s group up! Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 One more group…chaperones Jonathan is missing, left for England All group pictures taken in front of the Parliament building, Budapest Arrival at Frankfurt at 8:10 on June 24, change planes, take Lufthansa flight #9072 at 9:05 Landing in Frankfurt Somewhere over the Short change-over time.
    [Show full text]
  • Best Practices of Early Childhood Development Programs
    THE CARPATHIAN FOUNDATION-HUNGARY BUILDING CAPACITIES FOR EFFECTIVE EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT OF MARGINALIZED ROMA IN HUNGARY BEST PRACTICES OF EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT PROGRAMS 2019 Tartalom Content Early Childhood Development – A tool for reducing social disadvantages 2 The description of the program 3 Brief description of the granted organizations, projects 4 The main results of the first period of the program 16 Presentation of the Carpathian Foundation as the owner of the program 17 Előszó Foreword Since its inception, the Carpathian Foundation has been paying spe- Our Foundation has been cooperating with the majority of NGOs cial attention to the development of disadvantaged, marginalized presented in this publication for several years or in some cases for and primarily Roma communities and their social integration. decades, we recognize the value of their work and strive to support their activities with any and all resources available to us. From the outset, we run programs to provide financial and profes- sional support to Roma and pro-Roma civil society organizations The main purpose of the program presented here is, among many (CSOs) for the successful implementation of their local development other things, to help expand the professional arsenal of involved or- initiatives. Through numerous training courses, meetings and study ganizations in the field of early childhood development further, so tours, we strive to foster the capacity building of these non-govern- that they can start their development work with families in disad- ment actors to allow them to carry out their work as efficiently as vantaged Roma communities in the earliest year possible. possible.
    [Show full text]
  • Terpes Község
    TTeerrppeess KKöözzsséégg TTeelleeppüüllééssffeejjlleesszzttééssii KKoonncceeppcciióó 22001155.. TERPES - TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ 1. JÖVŐKÉP 1.1. A település jövőképe a társadalmi, gazdasági, táji, természeti és épített környezetére vonatkozóan „Terpes a természeti környezetet magas szinten védő, kiváló levegőminőségű, A település jövőképe:nyugodt lakóterület, amely kiemelkedő szerepet tölt be a falusi turizmusban” 1.2 . A településfejlesztési elvek rögzítése ¬ Terpes¬ község fejlesztése érdekében az alábbi elveket kell rögzíteni: ¬ társadalmi szempontú fenntarthatóság ¬ környezeti szempontú fenntarthatóság értéktudatosság (épített, környezeti) esélyegyenlőség 2. CÉLOK¬ 2.1. A¬ település átfogó fejlesztését szolgáló célok meghatározása ¬ Foglalkoztatottság növelése ¬ Lakóterület rendezése, fejlesztése Természeti környezet védelme Műszaki infrastruktúra fejlesztése ¬ 2.2. Részcélok és a beavatkozások területei egységeinek meghatározása t- Foglalkoztatottság növelése Terpes község adottságai révén jelentős foglalkoztatottságot biztosító vállalkozást, üzemet, létesí ményt nem tudott vonzani, ezért az aktív korú lakosság jellemzően más településekre jár munkába, így fontos a munkahelyet biztosító településekkel a folyamatos és jó kapcsolat fenntartása, fejlesztése. Az idegenforgalmi, turisztikai fejlesztések nagyobb térnyerése biztosíthat megélhetési forrást azé ak tív korúaknak, ill. a már nyugdíjas, de még fizikailag és szellemileg is fittnek mondható lakosságnaké (pl. szálláshely szolgáltatás, falusi turizmus, házi vendéglátás,
    [Show full text]
  • (Insecta) a Mátra És Tarnavidék Területéről
    16_Kovacs_Ritka_rovarok.qxd 2011.01.19. 15:23 Page 181 FOLIA HISTORICO NATURALIA MUSEI MATRAENSIS 2010 34: 181–195 Ritka és természetvédelmi szempontból jelentõs rovarok (Insecta) a Mátra és Tarnavidék területérõl II. KOVÁCS TIBOR, MAGOS GÁBOR & URBÁN LÁSZLÓ ABSTRACT: (Rare and protected insects (Insecta) in the area of the Mátra and Tarnavidék II.) This paper provides locality data of 106 insect species from the Mátra Mountains, the Tarna Region and the Uppony Hills. Eight spe- cies are of community interest listed in the Habitats Directive (Cerambyx cerdo, Cucujus cinnaberinus, Limoniscus violaceus, Lucanus cervus, Osmoderma eremita, Probaticus subrugosus, Rosalia alpina, Saga pedo); one species (Osmoderma eremita) is strictly protected and 49 species are protected in Hungary. Species interesting from faunistical point of view: Omoglymmius germari, Osmoderma eremita, Anthaxia plicata, Cerophytum elateroides, Megapenthes lugens, Podeonius acuticornis, Aplocnemus integer, Prostomis mandibularis, Tetratoma desmarestii, Mycetoma suturale, Necydalis ulmi. The following species are new to the Mátra Mountains: Omoglymmius germari (Rhysodidae); Anthaxia plica- ta (Buprestidae); Cerophytum elateroides (Cerophytidae); Ampedus elegantulus, A. nigerrimus, A. nigroflavus, Ischnodes sanguinicollis, Lacon querceus, Megapenthes lugens, Podeonius acuticornis, Reitterelater bouyoni (Elateridae); Chlorophorus hungaricus, Paracorymbia fulva, Necydalis ulmi (Cerambycidae); Camptorhinus simp- lex, C. statua (Curculionidae). The following natural habitats are especially valuable on the basis of their insect fauna (taking into the considera- tion a previous paper on the same area): Ágasvár – Ágasvár-oldal, Cserepes-tetõ, Disznó-tetõ – Fekete-tó, Ezerháztetõ – Szénégetõ – Tót-hegyes, Kisgombosi-legelõ, Mraznica-tetõ – Tõkés-kút-tetõ, Oroszlánvár, Óvár – Óvár-oldal, Som-hegy, Úrráteszi-rész (Mátra Mountains); Burja-hegyese, Debornya-fõ, Kis-Nádú-völgy, Ökör-hegy, Szállás- verõ-hegy, Szederjes-verõ, Vajdavár (Tarna Region); Damasa-hegy, Damasa-szakadék (Uppony Hills).
    [Show full text]
  • Studies Excavation Along the Easternmost Frontier Of
    Archaeologiai Értesítő 141 (2016) 1–27 EXCAVATIONS© Akadémiai Kiadó,AT APC Budapest 1 DOI: 10.1556/0208.2016.141.1 TANULMÁNYOK – STUDIES EXCAVATION ALONG THE EASTERNMOST FRONTIER OF THE LBK IN NE-HUNGARY AT APC-BEREKALJA I (2008–2009) LÁSZLÓ DOMBORÓCZKI – ANNA BUDEK – LÁSZLÓ DARÓCZI-SZABÓ – MAłGORZATA KACZANOWSKA – TOMASZ KALICKI – EDYTA KłUSAKIEWICZ – JANUSZ K. KOZłOWSKI – ANGELA KREUZ – PÉTER POMÁZI – MICHAł WASILEWSKI – ZSUZSANNA K. ZOFFMANN * The topographical position and size of the site, the number of detected houses, the presence of the early phase make the Apc-Berekalja I settlement one of the most significant sites of the LBK in Hungary. The ongoing processing of the excavation data provided already some very important observations. The geoarchaeological results demonstrated the presence of the in situ soil of the Neolithic period and effects of floods on the settlement. The study of the chipped and ground stone material coming from the Neolithic features revealed no conspicuous changes in the lithic industry of the settlement from the pre-Notenkopf to Želiezovce phases of the LBK. Lithic raw materials came exclusively from territories to the east of the site, which is an evidence of the isolation of the LBK groups that inhabited Apc. Keywords: LBK, settlement structure, houses, interdisciplinarity Földrajzi helyzete, a lelőhely mérete, a megfigyelt házak száma és a korai fázis megléte alapján Apc-Berekalja I. az egyik legjelentősebb magyarországi VK-település. Az ásatási adatok még folya- matban lévő feldolgozása során közlésre méltó eredmények születtek. A geoarcheológiai vizsgálatok kimutatták egy neolitikus korú talaj in situ meglétét, valamint a települést sújtó áradásokat. A neolitikus korú objektumokból származó pattintott és szerszámkövek a település fennállása alatt a kőipar lényegi változatlanságáról tanúskodnak a VK korai időszakától a zselízi fázisáig.
    [Show full text]
  • Eger Bull's Blood Project (Heves)
    RENCOM – Workpackage 4 – Hungarian case studies: Eger Bull’s blood project Page 1 Eger Bull’s blood project (Heves) Winegrowers play a major rule in this county. Bull’s blood is one of the two most famous wines in Hungary (the other one is the „old Tokay” from the county next to Heves) which is grown in Eger, the capital city of Heves. After the transition in the early 90’s, many new small farmers have appeared on the hills of Eger, who try to produce Bull’s blood. At this time there wasn’t any approving method to control the quality of wines. This situation was very harmful for the wine-growers who tried to sell quality wines with high prices, and of course it was very harmful for the famous brand, „Bull’s blood”. But many small farmers produced red wine under the brand’s name “Bull’s blood”, whose quality were not suitable, and before the transition, in the foreign markets the brand became the synonym of a “moderate quality” Hungarian red wine, and these bottles abided on the bottom shelves of the supermarkets. Another problem also arose: Eger’s farmers can’t deal with each other if the Bull’s blood has to become the region’s dominant famed high quality wine or it should remain an in quantity produced and within easy reach market-leader red wine. We try to focus on a special network in which actors try to rebuild the brand of the wine in the Hungarian market as well as in the world market.
    [Show full text]
  • Belgyógyászat 0102
    Járó-TEK 2014-09-24 Szolgáltató adatlap - Összes szakma Általános adatok: Szolgáltató kódja : 103500 Szolgáltató megnevezése : Albert Schweitzer Kórház-Rendel őintézet Szolgáltató címe : 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Telefon : 06-37/341-033 Telephelyei 2170 Aszód Baross u. 4. 2170 Aszód Kossuth L. u. 78. 0100 : belgyógyászat általános belgyógyászat – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 2170 Aszód Baross u. 4. Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal Kúraszer ű ellátás - belgyógyászat Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 0102 : haematológia haematológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog, Apc Iklad, Domony, Váckisújfalu, Bag, Tura, Hévízgyörk, Aszód, Galgahévíz, Verseg, Galgamácsa, Vácegres, Kartal 1 0103 : endokrinológia, anyagcsere és diabetológia endokrinológia, anyagcsere és diabetológia – ellátás Címe: 3000 Hatvan Balassi Bálint út 16 Zagyvaszántó, Rózsaszentmárton, Pet őfibánya, Nagykökényes, Lőrinci, Kerekharaszt, Hort, Heréd, Hatvan, Ecséd, Csány. Boldog,
    [Show full text]
  • Hungary in the Years 1848 and 1849
    MY LIFE AND ACTS IN HUNGARY IN THE YEARS 1848 AND 1849. BY ARTHUR GÖRGEI VOLUME, I. LONDON: DAVID BOGUE, FLEET STREET. MDCCCLII. PREFACE. THE resistance of Hungary to Austria and Russia was broken. Kossuth and Szemere and their partisans saved themselves, like the Poles, on a neutral territory. I rejected flight; and the majority of the unfortunate combatants for Hungary against New Austria followed my example. Hereupon I was pardoned, and meanwhile banished to Carinthia. The decision on the fate of my compa- nions, however, was left to the Master of the Ordnance, Baron Haynau. The striking contradiction between my pardon and the subsequent executions might have induced the rela- tives of some of those who were awaiting the decision of their case to suppose that it would be possible for me, by some means, to save these unfortunate men; for, immediately after the first executions at Arad and Pesth, I was requested by letters from various quarters to exert my presumed influence with the government of Austria in favour of one or other of the politically compromised persons who had come into the power of Baron Haynau. The failure of these applications needs scarcely to be mentioned. I had positively no influence at all to exert. I had, on the contrary, to perceive that it was my duty to suppress even the anxious cry for pardon, so long as Baron Haynau remained the absolute master VI of life and death to my companions in war. My inter- cession could but kindle still higher the pious zeal of the Baron.
    [Show full text]
  • Dear Participant!
    Dear Participant! BioTalentum Ltd. has the pleasure of inviting you to the Yearly Open Workshop of FP7 project, coordinated by the company. Further information is provided by the detailed agenda, please see attached file. As there are 50 places to fill, please be aware, that the event is going to be held on the “first come – first served” basis. Please send us back the event registration and the hotel reservation form until 1st. of July 2010 to the following email address: [email protected] Thank you and looking forward to your participation! Best Regards, Prof. Andras Dinnyes Biotalentum Ltd. The project is funded by the European Commission under FP7. BioTalentum Ltd. has the pleasure of inviting you to the Yearly Open Workshop of the PartnErS ‘Comparative embryonic stem cell research in mammalians’ FP7 project, coordinated by the company, on the 15th. of September, 2010. to Eger, Hungary. As there are 50 places to fill, please be aware, that the event is going to be held on the “first come – first served” basis. AGENDA Yearly Open Workshop 15th, September 2010 9:00­15:00 PLURIPOTENT STEM CELLS IN ANIMALS AND HUMANS VENUE: Hotel Eger & Park Congress Center (H‐3300 Eger, Szálloda u. 1‐3.) 8:50­ 9:00 Welcome speech by Prof. Andras Dinnyes (Biotalentum Ltd., Gödöllő, Hungary) 9:00­9:25 Reprogramming to pluripotency by viral and transposon mediated gene transfer Dr. Melinda Pirity (Biotalentum Ltd., Gödöllő, Hungary) 9:25-9:50 Mechanisms of pluripotency and differentiation in mammalian embryonic stem cells Prof. Roger A. Pedersen (University of Cambridge, United Kingdom) 9:50­10:15 Reprogramming to pluripotency through nuclear transfer in the mouse Alice Jouneau (French National Institute for Agricultural Research, INRA, Jouy en Josas, France) 10:15­10:40 Coffee break 10:40­11:05 Induced and embryo­derived porcine pluripotent stem cells Prof.
    [Show full text]
  • Lőrinci Város Integrált Településfejlesztési Stratégiájának Megalapozó Vizsgálata Egyeztetési Változat
    Lőrinci Város Önkormányzat Lőrinci Város Integrált Településfejlesztési Stratégiájának Megalapozó Vizsgálata Egyeztetési változat 2018 Lőrinci Város Önkormányzat LŐRINCI VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJÁNAK MEGALAPOZÓ VIZSGÁLATA HELYZETFELTÁRÓ - HELYZETELEMZŐ - HELYZETÉRTÉKELŐ MUNKARÉSZEK Egyeztetési változat 2018 Lőrinci Város Integrált Településfejlesztési Stratégiájának megalapozó vizsgálata HELYZETFELTÁRÓ - HELYZETELEMZŐ - HELYZETÉRTÉKELŐ MUNKARÉSZEK Egyeztetési változat Tartalomjegyzék BEVEZETÉS .............................................................................................................................................................................. 9 1 HELYZETFELTÁRÓ MUNKARÉSZ .............................................................................................................................. 10 1.1 TELEPÜLÉSHÁLÓZATI ÖSSZEFÜGGÉSEK ÉS TÉRSÉGI KAPCSOLATOK, A VÁROS HELYE A TELEPÜLÉSHÁLÓZATBAN ............ 10 1.1.1 A település térségi szerepe .............................................................................................................................. 10 1.1.2 A település vonzáskörzetének és funkcióinak bemutatása, elemzése............................................................. 12 1.2 TERÜLETFEJLESZTÉSI DOKUMENTUMOKKAL VALÓ ÖSSZEFÜGGÉSEK VIZSGÁLATA ......................................................... 15 1.2.1 Kapcsolódás az Országos Fejlesztési és Területfejlesztési Koncepcióhoz (OFTK 97/2005.(XII.25.) OGY határozat) .......................................................................................................................................................................
    [Show full text]