Azerbaijanis in France : History Of

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Azerbaijanis in France : History Of As it happened Azerbaijanis in France : history of politicalR amiz AbUTALIBOV emigration A group of Azerbaijani students upon arrival in Paris, early 1920 WHAT IS A DiasPORA AND WHAT IS EMIGRATION? DICTIONARIES PROVIDE THE FOLLOWING DEFINITIONS: DiasPORA IS THE SETTLEMENT OF THE JEWS AMONG THE NON-JEWS AFTER THE START OF THEIR EXODUS FROM JUDAEA AND ISRAEL IN 538 BC; EMIGRATION IS THE acT OF INDUCED OR VOLUNTARY LEAVING ONE’S COUNTRY FOR ANOTHER COUNTRY FOR POLITicaL, ECONOMIC AND OTHER REasONS. 18 www.irs-az.com Azerbaijani delegation meeting at the Claridge’s hotel in Paris, 1919 roceeding from these defini- were abroad at the time and, after clared “victors do have to justify them- tions, we will familiarize our 1925, most Azerbaijani students going selves”. This category included those Preaders with the results of a re- to West European schools. who courageously fought as part of search about the formation of Azer- A large proportion of first emigrants the French and Italian Resistance. baijani emigration in France. It is to be was made up of those leaving the So- The third wave included those remembered though that we will be viet Azerbaijan legally or illegally at the who went abroad in the 1970-80s in talking only about emigration from time. A legal departure was recorded search for economic prosperity. Northern Azerbaijan. when family members living abroad In the early 1990s, Azerbaijani com- The first wave of emigration paid for an exit visa in hard currency. munities started emerging in most of emerged in the 1920-30s shortly after The illegal crossing of border entailed the developed countries of Europe and the demise of the Azerbaijan Demo- major difficulties and enormous risk. Asia. Perhaps the first European as- cratic Republic (ADR) in April 1920. There weren’t too many people ven- sociation of Azerbaijani emigrants The first people not to return to Azer- turing to leave the country in this way. was established in Paris, France. baijan were members of Azerbaijan’s There was also another form of depar- There were grounds for that. The diplomatic mission in France led by ture – forceful deportation. All Azerbai- foundation of France’s familiariza- Alimardan Topchibashov (1863-1934) janis who had Iranian passports were tion with Azerbaijan was laid by the who attended the Versailles peace deported to Iran in 1938. compositions of French Oriental- conference. Their example was fol- The second or post-war wave of ists Barbier de Meynard, Alphonse lowed by the diplomats accredited in emigration was largely made up of Silver and Lucien Bouve, works of and visiting other countries, as well as former POWs who had not returned well-known writer George Sand, representatives of the intelligentsia, home after 1945. They were left with those of Polish Orientalist Alexan- bourgeoisie and servicemen who no option, especially after Stalin de- der Hodzko who lived in France, as www.irs-az.com 19 As it happened well as our remarkable countryman economic development. Azerbaijani emigrants carried on the Ahmedbek Agaoglu, a graduate of After the collapse of the Azerbai- benevolent mission of promoting Sorbonne and College de France jan Democratic Republic on 28 April their country. Doctor of Law Miryagub (1888-1894). In French archives I have 1920, the Azerbaijani diplomats and Mirmehdiyev published two books, discovered nine articles by A. Agao- businessmen of France established the “Problems of the Caucasus” and “So- glu published in the most prestigious Association of Azerbaijani emigrants viet regime: sources and essence”, in French magazines and one published headed by Alimardan Topchibashov. French and two books in Russian. A in an English edition between 15 A student community was led by D. large article by writer and former Azer- March 1891 and 15 October 1893. Rahimov. Thanks to the efforts of our baijani ambassador to Turkey, Yusif It should be indicated that exten- countrymen Abbasbek Atamali, Fariz- Vezir Chemenzeminli, “Insight into sive work on promoting Azerbaijan bek Vekilli, Kasim-zade, Zohra khanum Azerbaijani literature”, was published in France was conducted by our first Hajibeyli, Peri khanum Topchibashi, in “Revue du monde musulman” mag- diplomats during their official ac- Liya khanum, Nazenin khanum and azine. In the early 1920s, the six-vol- creditation in the country (May 1919 Rena khanum, Uzeyir Hajibayov’s un- ume “Encyclopedia of the 20th centu- – April 1920). On 9 August 1919, the dying comedy “Arshin Mal Alan” was ry” printed by the world-famous pub- Paris prefecture registered the France- staged at Paris’s “Femina” theater lishing company Larousse contained Caucasus committee. The first para- brief biographic information about graph of its charter said, “The Com- well-known Azerbaijani publisher Ma- mittee has been established with the gomed aga Shahtakhtinskiy. In Octo- aim of facilitating the development of ber 1926, the first issue of the “Azerbai- economic relations between France jan” magazine, the organ of the Musa- and the republics of the Caucasus: vat Party, was published in Paris, while Georgia and Azerbaijan.” French dip- in 1930 the party’s chairman Mamed lomat and Orientalist Edmond Hippo Amin Rasulzade published two books, was elected president of the Commit- “Azerbaijan’s fight for independence” tee, while vice-presidents were prince in French and “Pan-Turanism associ- Mikhail Sumbatoff from Georgia and ated with the Caucasus problem” in Miryagub Mirmehdiyev, a member of Russian. Work by Jeyhunbek Hajibeyli an Azerbaijani delegation to the Ver- “The dialect and folklore of Karabakh sailles peace conference, on behalf of (Caucasian Azerbaijan)” was published Azerbaijan. The delegation led by Ali- in Paris in 1933. Our countryman and mardan Topchibashov was publishing lawyer Aga Gasim Gasim-zade de- the “Azerbaijan” news bulletin until May fended his doctoral thesis on “The 1920 and the above-mentioned Lucien Bosporus and Dardanelles: legal as- Bouve was its editor. A total of 12 issues Alimardan Bey Topchibashov’ pects” in Sorbonne. of the bulletin were released. Also pub- Diplomats A. Topchibashi, J. Ha- lished in this short period of time were for the first time in French language. jibeyli, A. Sheikhulislamov, M. Mirme- a colored French-language geographi- The comedy had been translated by hdiyev, M. Maharramov, A. Atama- cal map of Azerbaijan and three books: the composer’s brother Jeyhunbek. libekov, M. Salimov, A. Hajinskiy, M. “The Caucasian Azerbaijan Republic”, Featuring in the performance were Mirbabayev, A. Guliyev, representatives “Economic and financial situation in French actors Dervalle (Sultanbek), of the second wave of emigration G. Azerbaijan” and “The anthropological Monte (Asker), Passani (Gulchohra), Suleymanov, T. Tagiyev, M. Aliyev who and ethnic make-up of the population Magali (Asya) and others. subsequently joined them and many of the Azerbaijan Republic”. Popular performer of Caucasian others conducted an active campaign In the late 1919, the “Revue du dances Rufatbek Khalilov featured in to condemn the occupation of Azer- monde musulman” magazine pub- the same program with well-known baijan by the Russian Red Army. It was lished an article by a member of the performers of Russian and Gypsy ro- thanks to the efforts of Jeyhunbek Azerbaijani delegation, Jeyhunbek mances, Alexander Vertinskiy and Ny- Hajibeyli, Akper aga Sheikhulislamov Hajibeyli, headlined “The first Muslim ura Masalskaya, in the famous cabaret and Abdurahman Fatalibeyli that the republic”. The article referred to unique “Caucasian cellar” in the Pigalle Street Azerbaijani desk of Radio Liberty was sources to provide an overview of of Paris. established in Munich. Azerbaijan’s history, geography and Despite a dire financial situation, Representatives of the older gen- 20 www.irs-az.com eration were gradually replaced by baijan. Her interviews on radio, with of them. In January 1997, on the in- their children. The best-known of Panorama magazine and Le Monde struction of the President of the Re- them was Umm El-Banu (1905-1992), newspaper were a contribution to the public of Azerbaijan Heydar Aliyev, the daughter of oil magnate and ADR protection of her home country. we approached the French Embassy trade minister Mirza Asadullayev. The An outstanding artist and sculp- in Azerbaijan with the suggestion to pen-name of the Azerbaijani writer tor and one of the prominent follow- perpetuate the memory of Alimardan was Banine and she was known in ers of avant-gardism, Selim Turan, Topchibashov in Paris. French Ambas- France not only as the author of many the son of a well-known Azerbaijani sador Jean-Pierre Guinhut welcomed novels and essays and a translator of public figure, scientist and publisher the initiative and a memorial plate Dostoevsky’s books, but also as a con- Alibek Huseynzade, spent 50 years in was soon established on a building noisseur of Bunin, Teffi and German Paris. His creative work was affected at 37 Decamp Street in the center of writer Ernst Junger. by the acquaintance and friendship Paris where Alimardan Topchibashov Banine left Azerbaijan at the age of with such prominent culture figures used to live. 19 in 1924. The direct descendant of as Henry Matisse, Serge Poliakoff, Also, on the instruction of Mr. Hey- the millionaire families of Asadullayev Pierre Soulages, Hans Artung and Jean dar Aliyev, I have visited south-western and Nagiyev, she started her life in Bazaine. France twice to gather evidence con- Paris almost from scratch. After trying firming that Azerbaijanis took part in herself as a secretary, fashion model, French Resistance. The documents translator and journalist, she followed are currently kept at the Azerbaijani the advice of her French friends and Embassy in France. In fact, a monu- tried her luck in literature. Her first ment perpetuating the memory of novel “Nami” caught the attention of our countrymen Ahmediya Jabrayilov, famous French writer Jean Paulhan Mirzakhan Mamedov, Nuru Abdullayev, (1884-1968).
Recommended publications
  • Armenophobia in Azerbaijan
    Հարգելի՛ ընթերցող, Արցախի Երիտասարդ Գիտնականների և Մասնագետների Միավորման (ԱԵԳՄՄ) նախագիծ հանդիսացող Արցախի Էլեկտրոնային Գրադարանի կայքում տեղադրվում են Արցախի վերաբերյալ գիտավերլուծական, ճանաչողական և գեղարվեստական նյութեր` հայերեն, ռուսերեն և անգլերեն լեզուներով: Նյութերը կարող եք ներբեռնել ԱՆՎՃԱՐ: Էլեկտրոնային գրադարանի նյութերն այլ կայքերում տեղադրելու համար պետք է ստանալ ԱԵԳՄՄ-ի թույլտվությունը և նշել անհրաժեշտ տվյալները: Շնորհակալություն ենք հայտնում բոլոր հեղինակներին և հրատարակիչներին` աշխատանքների էլեկտրոնային տարբերակները կայքում տեղադրելու թույլտվության համար: Уважаемый читатель! На сайте Электронной библиотеки Арцаха, являющейся проектом Объединения Молодых Учёных и Специалистов Арцаха (ОМУСA), размещаются научно-аналитические, познавательные и художественные материалы об Арцахе на армянском, русском и английском языках. Материалы можете скачать БЕСПЛАТНО. Для того, чтобы размещать любой материал Электронной библиотеки на другом сайте, вы должны сначала получить разрешение ОМУСА и указать необходимые данные. Мы благодарим всех авторов и издателей за разрешение размещать электронные версии своих работ на этом сайте. Dear reader, The Union of Young Scientists and Specialists of Artsakh (UYSSA) presents its project - Artsakh E-Library website, where you can find and download for FREE scientific and research, cognitive and literary materials on Artsakh in Armenian, Russian and English languages. If re-using any material from our site you have first to get the UYSSA approval and specify the required data. We thank all the authors
    [Show full text]
  • Epistemological Aspects of Life-Writing
    Shafag Dadashova (Azerbaijan) Epistemological Aspects of Life-Writing Introduction Autobiography is a narrative which introduces real life in aesthetic literary way. Introduction of a serious content of human life with all complex social relationships in appealing form makes this genre popular for both readers and researchers from diverse humanitarian and social fields. Besides fulfilling the role of being a source of “first hand” information about real social relationships and a form of art, autobiography is a social activism which brings about positive changes for both the author and the reader in epis- temological and ontological levels. Its impact is long-lasting, as the problems introduced in such works are potentially ubiquitous, repeatable throughout history and in different cultures. Life-writings are one of the forms of participatory method used in social studies. The authors’ description and interpretation of diverse relationships, their biases and as- sumptions open multiple interpretive perspectives for readers and researchers who are also not free from subjectivity to reassess sometimes established beliefs and attitudes. Autobi- ographies, as a means to reveal invisible sides of the self, which can be either typical or different for readers, besides their major function of self-analysis in order to conciliate the inner and outer worlds, have potential to sustain harmonic relationships in different levels: first, between the authors’ individual selves and social conventions surrounding them; second, between the reader and the writer through consciousness raising and reassess- ments of values in the process of reading the other’s life; third, among cultures, developing consciousness of culture-based perceptions of certain behaviors which are conventional for one culture and considered to be “unthinkable” or “senseless” for another.
    [Show full text]
  • Forum for World Literature Studies Vol.12, No.1, March 2020
    Forum for World Literature Studies Vol.12, No.1, March 2020 Editors in Chief Nie Zhenzhao, Zhejiang University, China Charles Ross, Purdue University, U.S.A Associate Editors in Chief Yang Gexin, Zhejiang University, China Angelique Richardson, University of Exeter, UK Editorial Assistants Su Chen, Zhejiang University, China Ma Xiaoli, Zhejiang University, China Xue Ranran, Zhejiang University, China Knowledge Hub Publishing Company Limited Hong Kong · West Lafayette 世界文学研究论坛 2020 年第 1 期 主编 聂珍钊/浙江大学(中国) 查尔斯 • 罗斯/普渡大学(美国) 副主编 杨革新/浙江大学(中国) 安琪莉珂·理查森 / 埃克塞特大学(英国) 编辑助理 苏 忱 / 浙江大学(中国) 马晓俐 / 浙江大学(中国) 薛冉冉 / 浙江大学(中国) 香港 • 西拉法叶 Editorial Board Valerie Babb / University of Georgia, USA Massimo Bacigalupo / Universita’ di Genova, Italy Elleke Boehmer / University of Oxford, UK Marshall Brown / University of Washington, USA Ty Buckman / Wittenberg University, USA Knut Brynhildsvoll / University of Oslo, Norway Alison Calder / University of Manitoba, Canada Arturo Casas / Universidade de Santiago de Compostela, Spain Claire Connolly / University College Cork, Ireland Chen Zhongyi / Chinese Academy of Social Sciences, China Malgorzata Czerminska / University of Gdansk, Poland Fan Pik Wah / University of Malaya, Malaysia Fan Xing / Wuhan University, China Harry Garuba / University of Cape Town, South Africa Margot Hillel / Australian Catholic University, Australia Martin Humpal / Charles University in Prague, Czech Republic Hitoshi Oshima / Kyushu University, Japan Hank Lazer / University of Alabama, USA Lim Dae Geun / Hankuk University of Foreign Studies,
    [Show full text]
  • Statesmen and Public-Political Figures
    Administrative Department of the President of the Republic of Azerbaijan P R E S I D E N T I A L L I B R A R Y CONTENTS STATESMEN, PUBLIC AND POLITICAL FIGURES ........................................................... 4 ALIYEV HEYDAR ..................................................................................................................... 4 ALIYEV ILHAM ........................................................................................................................ 6 MEHRIBAN ALIYEVA ............................................................................................................. 8 ALIYEV AZIZ ............................................................................................................................ 9 AKHUNDOV VALI ................................................................................................................. 10 ELCHIBEY ABULFAZ ............................................................................................................ 11 HUSEINGULU KHAN KADJAR ............................................................................................ 12 IBRAHIM-KHALIL KHAN ..................................................................................................... 13 KHOYSKI FATALI KHAN ..................................................................................................... 14 KHIABANI MOHAMMAD ..................................................................................................... 15 MEHDİYEV RAMİZ ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • LITERATURE the Eventful Life of Banine
    LITERATURE THE EVENTFUL LIFE OF BANINE Banine in her apartment in Rue Lauriston in 1988 70 ADR 100 LITERATURE Caucasian Days (1945) is the memoir of Azerbaijani émigré writer Umm-el-Banine Asa- dullayeva, better known simply as Banine, whose life spanned almost the entire 20th cen- tury. In it she describes her privileged life growing up in early 20th-century Baku and bears witness to the turbulent events of the end of World War I, the rise and fall of the Azerbaijan Democratic Republic and the establishment of the Bolshevik regime which led Banine to emigrate to Paris in 1924. Her story is quite extraordinary, as Tom Marsden explains... Photos courtesy of Mr Rolf Sturmer Banine in 1906 (left) Mirza Asadullayev with his four daughters (centre) Banine was named after her mother, Umm-el- Banine (pictured), who died in childbirth in 1905 (right) by Tom Marsden CAUCASIAN DAYS a Baltic nanny of German origin named Fraulein Anna, and were Banine was born the youngest of four daughters at the height taught German, French and English from an early age. Summers of the first oil-boom into one of Baku’s wealthiest families. Both were spent in the cooler climes of Mardakan on the Absheron of her grandfathers were oil magnates, Shamsi Asadullayev on peninsula, where Banine’s imagination would run wild in the ex- her father’s side and Mirza Agha Musa Naghiyev on her mother’s travagant garden: side, and her father Mirza Asadullayev went on to run the family My friends in the garden were everywhere. They included a business and serve as the minister of trade and industry under the pear tree, and bindweed, and rose bushes, and the pool and even short-lived Azerbaijani Democratic Republic (1918-20).
    [Show full text]
  • REVIEWS (Composite) REVIEWS (Composite).Qxd 09/01/2020 15:07 Page 94
    20REVIEWS (Composite)_REVIEWS (Composite).qxd 09/01/2020 15:07 Page 94 94 Reviews Secret Cities Becky Alexis­Martin, Disarming Doomsday: The Human Impact of Nuclear Weapons Since Hiroshima, Pluto Press, 2019, 192 pages, paperback ISBN 9780745339207, £17.99 If you were to look up coordinates 34.3853°N, 132.4553°E and 32.7503°N, 129.8779°E on maps available to the general public in August 1945, you would find the Japanese cities of Hiroshima and Nagasaki. If you were then to look up the coordinates 35.8800°N, 129.8779°W you would find nothing of note, apart from barren, uninhabited desert. On 6 August 1945, Hiroshima was reduced from a flourishing, vibrant, life­ filled community into a barren, uninhabited wasteland. On 9 August of 1945, Nagasaki met the same fate. Alexis­Martin’s ‘radical geography’ of nuclear weapons claims the ‘birth of nuclear warfare heralded the coming of the secret city’. One such city can be found at the third set of coordinates listed above. Although no longer secret, Los Alamos was one of the world’s most closely guarded secrets in 1945. From its environs emerged a weapon of such fierce and deadly proportions that everything, from cartography to human relations, from military planning to the dreams of millions, was distorted. Not least among the things that changed as a result of the work done at Los Alamos was the instantaneous reduction in the populations of two Japanese cities. Perhaps ‘instantaneous reduction’ is far too banal a way of describing mass murder, but it fits with another theme of Alexis­Martin’s work.
    [Show full text]
  • Where Are the Armenian Babies, Mom? — — at the Very Bottom of the Hell
    CONTENT Foreword 4 Armenian inside myself 6 A voice in the wilderness, or a bitter confession... 10 Chapter 3 from the book Caucasian Days 12 Barakallah to your Teacher! 15 Times when the waters ran heavily and the smiles sprang 18 Explanations for little Fidan 21 The Spy 23 Javahir 31 The Armenian 33 Will the storks come back to their nests? 39 A talk on the run 41 Grandfather`s deadly lesson 43 Story of Ilham and Fariza 48 Innocent old woman and insidious Siranush 51 Bad neighbor 60 Oh Khojaly! 68 Ahriman of the globe 70 Object-Subject 72 Fire 74 Damn the Armenians, damn Armenia! 76 Armenian 78 Enmity in Azerbaijani way 80 My enemy toy 82 Folk proverbs and sayings 87 3 Foreword t is quite fashionable in human rights discourse to say that authorities use war propaganda and external enemy image for a limited period of time to rally the nation round the flag and to maintain their internal — as well as external — legitimacy. The most common line of argument here is that in the Icase of Azerbaijan — by any reputable human rights group, including Human Rights Watch and Freedom House, an acknowledged family-run dictatorship, the Aliyev family, as every dynasty sitting on vast oil resources, uses censorship, intimidation of media, general public and political opponents to ensure stability in the brink of volatile region. But tolerating this regime in Azerbaijan comes at a high price both for its own population and the neighboring Nagorno Karabakh Republic and Armenia. During the April aggression against the people of Nagorno Karabakh in 2016 two few seconds-long videos surfaced on YouTube where children were engaged.
    [Show full text]
  • Revealing the African Presence in Renaissance Europe Revealing the African Presence in Renaissance Europe
    12.1mm 203mm revealing the african presence in renaissance europe presencerevealing the african in renaissance the walters art museum art the walters revealing the african presence in renaissance europe revealing the african presence in renaissance europe Revealing The Presence African Renaissance Europe edited by Joaneath Spicer contributions by Natalie Zemon Davis Kate Lowe Joaneath Spicer RevealingBen Vinson III revealing the african presence The Presencein renaissanceAfrican europe Renaissance the Europewalters art museum This publication has been generously supported by the Robert H. and Clarice Smith Publication Fund Published by the Walters Art Museum, Baltimore All rights reserved. © 2012 Trustees of the Walters Art Gallery No part of the contents of this book may be reproduced, Third printing, 2013 stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, including photocopy, recording, or other information and retrieval systems without the written permission of the Trustees of the Walters Art Gallery. This publication accompanies the exhibition Revealing All dimensions are in centimeters; height precedes width the African Presence in Renaissance Europe, held at the precedes depth unless otherwise indicated. Walters Art Museum from October 14, 2012, to January 21, The Walters Art Museum 2013, and at the Princeton University Art Museum from 600 North Charles Street February 16 to June 9, 2013. Baltimore, Maryland 21201 This exhibition is supported by a grant from the National thewalters.org Endowment for the Humanities and by an indemnity Produced by Marquand Books, Seattle from the Federal Council on the Arts and Humanities. marquand.com Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Designed and typeset by Susan E.
    [Show full text]
  • Forced Migration in the OIC Member Countries: Policy Framework Adopted by Host Countries
    Standing Committee for Economic and Commercial Cooperation of the Organization of Islamic Cooperation (COMCEC ) Forced Migration in the OIC Member Countries: Policy Framework Adopted by Host Countries COMCEC COORDINATION OFFICE October 2016 Standing Committee for Economic and Commercial Cooperation of the Organization of Islamic Cooperation (COMCEC ) Forced Migration in the OIC Member Countries: Policy Framework Adopted by Host Countries COMCEC COORDINATION OFFICE October 2016 This report has been commissioned by the COMCEC Coordination Office to the Migration Policy Insitute (MPI). The authors of the report are Mrs. Kathleen Newland, Mrs. Susan Fratzke, Ms. Natalia Banulescu-Bogdan, Mr. Demetrios G. Papademetriou, Mr. Brian Salant and Mr. Paul Clewett. Views and opinions expressed in the report are solely those of the authors and do not represent the official views of the COMCEC Coordination Office or the Member Countries of the Organization of Islamic Cooperation. Excerpts from the report can be made as long as references are provided. All intellectual and industrial property rights for the report belong to the COMCEC Coordination Office. This report is for individual use and it shall not be used for commercial purposes. Except for purposes of individual use, this report shall not be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including printing, photocopying, CD recording, or by any physical or electronic reproduction system, or translated and provided to the access of any subscriber through electronic means for commercial purposes without the permission of the COMCEC Coordination Office. For further information please contact: COMCEC Coordination Office Necatibey Caddesi No:110/A 06100 Yücetepe Ankara/TURKEY Phone: 90 312 294 57 10 Fax: 90 312 294 57 77 Web: www.comcec.org TABLE OF CONTENTS List of Tables .........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Russia & Eurasia Book Review
    Russia & Eurasia Book Review December 2019 Russia & Eurasia Relevant Books 2019 + Recommended Reading “Finally you get to an age when a book’s power to make you think is the first thing you notice about it” Clive James, Author and broadcaster Most useful & interesting books in 2019. This review lists the most useful books, for investors and business managers/planners, about Russia and the broader Eurasia region which have been published in 2019 and which offer some insight into either the economy and politics or simply how Russia and the other Eurasia states work. Specifically excluded from this list are most of the “tabloid” books focusing on, e.g. the impending doom of war or simply ranting about why Russia/Eurasia is either so bad or so wonderful. None add anything useful for those looking to better understand how the region works or to better understand the business and investment climate. Moving beyond conflict. One major trend in 2019 is that there have been very few books published that are predicting war or a Russian invasion of the Baltics, or fewer than we have seen in 2015‐18. Instead, the doom genre has been replaced, or displaced, with a number of books arguing that the US, and the West generally, needs to better understand Russia and that both sides need to cooperate rather than to remain in a state of conflict. Notably among these books are Angela Stent’s Putin's World: Russia Against the West and with the Rest; Andrew Monaghan’s Dealing with the Russians; and George Beebe’s The Russia Trap.
    [Show full text]
  • Memories of Baku !"!#$%"& #' ()*+ %,-%." !"!#$%"& #' ()*+
    Memories of Baku %,-%." !"!#$%"& #' ()*+ %,-%." !"!#$%"& #' ()*+ MEMORIES OF BAKU Memories of Baku !"#$!" %& Nicolas V. Iljine ! Additional sponsor/logo TK 'is book is published with the support of Ulvi Kasimov, the head of the investment company SFERIQ. Baku postcard, “Greetings from Baku.” !""#$% Postcard with view of Bailov Cape, Baku. Postcard: “Greetings from Baku.” Cart driving men near Baku. Poster for “Northern Wine” from the D.Z. Saradzev Winery, Baku, "#"$, by I. M. Mashistova, Moscow. Camels in the Square, Baku. A leaf from the album, “Scenes, Landscapes, Customs and Costumes of the Caucasus. Drawn from nature by Prince Gregory Gagarin,” Azeri Mosque. Paris, "%!&. Waterfront Promenade. Table of Contents () Preface N#*+,-. V. I,/#0! (1 Europe Outside the Fortress Walls F2-" A3420"+5 6( Baku’s “Inner City”: History & Traditions F-7#" A,-3%-7,# (8( Baku—'e Oil City and Its People T-"!2.9 S:#!$+*4+:.3# (;1 Baku Culture J-4-0<#7 S!,#=34-0+5 > F-7-4 A,#&!5- (?( Old Baku’s Cinematography Traditions F2-" A3420"+5 (?@ Bibliography View of Old City from outside the fortress walls, "%%%. (?1 Illustration Credits ()8 Biographies "' "( Quay Alexander II. “Guide to Baku,” ed. Valentin Serov, Baku, "#'!. )e Ramparts. Handbook for the Baku Fair in "#'!. "! O5!7 $4! ,-.$ A!: &!-7. I have traveled to Baku eighteen times and have been "* fascinated by this multifaceted ancient city on the shores of the Caspian Sea, by the richness of its cultural traditions, and by the hospitality and warmth of its people, which remain unparalleled. I was privileged to meet the president and the first lady of Azerbaijan, as well as artists, musicians, writers, actors, architects, students, ministers, and wealthy Preface businessmen.
    [Show full text]
  • INFORMATION to USERS the Most Advanced Technology Has Been Used to Photo­ Graph and Reproduce This Manuscript from the Microfilm Master
    INFORMATION TO USERS The most advanced technology has been used to photo­ graph and reproduce this manuscript from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are re­ produced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. These are also available as one exposure on a standard 35mm slide or as a 17" x 23" black and white photographic print for an additional charge. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 8914656 The cultural dimension of external dependence: An inquiry into the internal cultural consequences of external dependence in Iran Khosravi Katooli, Moosalreza, Ph.D.
    [Show full text]