Vai Al Depliant

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vai Al Depliant — Il buon Dalla secolo maniera della — moderna Montepulciano pittura San Quirico d’Orcia al lume Pienza 18 marzo 2017 senese 30 giugno 2017 caravaggesco www.ilbuonsecolodellapitturasenese.wordpress.com The title of this important exhibition, held in three remark- La mostra, articolata in tre città simbolo della bellezza ably beautiful towns in the province of Siena, is inspired by delle Terre di Siena, si ispira, nel titolo, a una frase dell’a- the words of the abbot Luigi Lanzi, an art historian who lived bate Luigi Lanzi, storico dell’arte vissuto tra il XVIII e il THE GOOD between the 18th and 19th centuries, and is dedicated to a IL BUON XIX secolo: le opere esposte abbracciano infatti uno CENTURY specific historical period which goes from the beginning of SECOLO specifico periodo storico – dagli inizi del Cinquecento OF SIENESE the 16th to the middle of the 17th century, when art in and DELLA alla metà del Seicento – durante il quale l’arte senese si ART around Siena was filled with excellent and singular artistic PITTURA distinse per molte eccellenti e singolari personalità, tal- — personalities who, in most cases, are little known or com- SENESE volta immeritatamente poco note al grande pubblico. From the pletely unknown to the general public. The idea of this orig- — L’idea di questa originale rassegna nasce dalla volontà Maniera inal exhibition came about in order to rectify such a severe Dalla di mettere in luce questo momento significativo dell’arte Moderna shortcoming. The towns of Montepulciano, San Quirico maniera senese. Prendendo spunto da un capolavoro che si trova to d’Orcia and Pienza are each going to host a section of the moderna già sul proprio territorio, le città di Montepulciano, San Caravaggesque exhibition dedicated to an important artist from the area al lume Quirico d’Orcia e Pienza ospitano ciascuna una sezione Light and to his environment, inspired by a masterpiece already caravaggesco espositiva dedicata a un importante artista senese e al present in the towns. Each sector also envisages an itinerary suo ambiente. Ogni sezione prevede, inoltre, un itine- to discover other works as significant as those on display but rario alla scoperta di opere in linea con le tematiche which, for various reasons, have remained in their original della mostra, mantenute nelle sedi originarie. È così locations. possibile completare idealmente la visita con il valore This solution enables the ideal completion of the visit with aggiunto di percorrere e scoprire una terra splendida e the added value of travelling around and discovering a magnificamente conservata, il cui paesaggio spesso fa splendid and magnificently preserved land like the Orcia da sfondo ai dipinti esposti. Le circa ottanta opere in Valley. All the works on show come from prestigious public mostra provengono da prestigiose collezioni pubbliche and private collections, churches and other religious institu- e private, chiese e istituti religiosi e vogliono restituire tions, the aim being to offer visitors as thorough a vision as ai visitatori una visione quanto più esaustiva di un secolo possible of a great century which has been unjustly forgotten. denso di affascinanti protagonisti ed espressioni artisti- che rilevanti. L’iniziativa riunisce inoltre numerose isti- tuzioni e dà voce alla volontà condivisa di valorizzare non solo un momento dell’arte senese attraverso la mostra, ma anche le collezioni permanenti dei musei e i monumenti che costellano la Val d’Orcia e lo straordi- nario territorio che le fa da cornice. — Andrea del Brescianino, Madonna col Bambino e santi, Buonconvento, Museo d’Arte Sacra della Val d’Arbia — Rutilio Manetti, Giocatori e suonatori a lume di candela, Siena, Collezione Chigi Saracini MONTEPULCIANO MONTEPULCIANO Crociani Civic Museum | Picture Gallery Museo Civico | Pinacoteca Crociani Curated by Alessandro Angelini | Roberto Longi A cura di Alessandro Angelini | Roberto Longi SECTION — PRIMA — ONE The exhibition focuses on the painting depicting Saint SEZIONE La mostra prende le mosse dalla Sant’Agnese Segni, — Agnese Segni, now in the Civic Museum, and commis- — conservata al Museo Civico di Montepulciano e com- DOMENICO sioned in 1507 by the mayor Lorenzo Beccafumi to a DOMENICO missionata nel 1507 dal podestà Lorenzo Beccafumi ad BECCAFUMI painter, Domenico di Jacopo di Pace who later would BECCAFUMI un pittore di sua fiducia, quel Domenico di Jacopo Pace THE YOUNG adopt his patron’s surname. The section illustrates the L’artIsta che più tardi avrebbe adottato lo stesso nome del suo artIST accounts that led to the rediscovery of this work and of- DA GIovane patrono. Il percorso illustra le testimonianze che han- fers an insight into the political history of Montepulciano no reso possibile la felice riscoperta del dipinto e offre in the Renaissance age and the early career, hitherto uno spaccato di grande interesse sulla storia politica highly uncertain, of this great Sienese painter and his della Montepulciano rinascimentale e sulla fase gio- relationship with other artists like Girolamo Genga, Fra’ vanile, finora assai incerta, del grande pittore senese e Bartolomeo, Andrea del Brescianino, Girolamo di Giovanni dei suoi rapporti con altri artisti come Girolamo Genga, del Pacchia and Lorenzo di Mariano known as Marrina. Fra’ Bartolomeo, Andrea del Brescianino, Girolamo del Pacchia e Lorenzo di Mariano detto il Marrina. — — — — ITINERARY SARTEANO ITINERARIO SARTEANO in the area • Collegiate Church of San Lorenzo sul territorio • Collegiata di San Lorenzo – Girolamo di Giovanni del Pacchia – Girolamo di Giovanni del Pacchia Angel of the Annunciation | Virgin Annunciate Angelo annunciante | Madonna Annunziata – Lorenzo di Mariano known as Marrina – Lorenzo di Mariano detto il Marrina – Eucharistic tabernacle – tabernacolo eucaristico – sepulchral stone of the Tedeschini family, choir – pietra sepolcrale dei Tedeschini, coro • Domenico Beccafumi Art Room • Sala d’Arte Domenico Beccafumi – Domenico Beccafumi – Domenico Beccafumi Annunciation Annunciazione — Domenico Beccafumi, Santa Agnese Segni, Montepulciano, Museo Civico Pinacoteca Crociani — Domenico Beccafumi, Madonna col Bambino, Siena, Pinacoteca Nazionale SAN QUIRICO D’ORCIA SAN QUIRICO D’ORCIA Palazzo Chigi Zondadari Palazzo Chigi Zondadari Curated by Gabriele Fattorini | Laura Martini A cura di Gabriele Fattorini | Laura Martini SECTION — SECONDA — TWO The monumental Virgin and Child with Saints Leonard SEZIONE La monumentale Madonna col Bambino e i santi Leo- — and Sebastian by Bartolomeo Neroni, known as Riccio, — nardo e Sebastiano di Bartolomeo Neroni detto il Riccio, FROM in the Company of the Holy Sacrament of San Quirico DAL conservata nell’oratorio della Misericordia di San SODOMA to d’Orcia and painted around the mid-XVIth century offers SODOMA AL Quirico d’Orcia e databile verso la metà del Cinque- RICCIO the occasion for an exhibition which combines altar- RICCIO cento, offre l’occasione per allestire una mostra che - SIENESE pieces, panels for private devotion, coffin panels, organ LA PITTURA mettendo insieme pale d’altare, testate di bara, dipinti art IN THE covers and mythological subjects and focuses on Sienese SENESE per devozione privata e di soggetto mitologico – foca- LAST artistic context in the period from the Sack of Rome (1527) NEGLI UltIMI lizza l’attenzione sulla scena artistica senese nel perio- DECADES to the end of the Republic of Siena (1559). Special atten- DECENNI do che dal Sacco di Roma (1527) condusse alla fine OF THE tion is devoted to Riccio and to the late activity of Sodo- DELLA della Repubblica (1559). L’esposizione riserva una par- REPUBLIC ma, while looking also at other masters like Giorgio di REPUBBLICA ticolare attenzione al Riccio e alla tarda attività del Giovanni, influenced by Baldassarre Peruzzi, the sup- Sodoma, senza dimenticare altri maestri di primo piano posed Giomo del Sodoma, Domenico Beccafumi and di quel tempo: dal peruzziano Giorgio di Giovanni al Marco Pino. presunto Giomo del Sodoma, da Domenico Beccafumi a Marco Pino. — — — — ITINERARY PIENZA ITINERARIO PIENZA in the area • Monastery of Sant’Anna in Camprena sul territorio • Monastero di Sant’Anna in Camprena – Sodoma – Sodoma Refectory frescoes | 1503 – 1504 Affreschi del refettorio | 1503 – 1504 SINALUNGA SINALUNGA • Collegiate Church of San Martino • Collegiata di San Martino – Sodoma – Sodoma The Virgin and Child with Saints | 1535 – 1540 Madonna col Bambino e Santi | 1535 – 1540 – Girolamo del Pacchia – Girolamo del Pacchia Descent from the Cross | around 1530 Deposizione dalla Croce | 1530 circa • Church of San Michele | La Fratta • Chiesa di San Michele | La Fratta – Sodoma and atelier – Sodoma e bottega The Virgin and Child with Saints | 1530 – 1540 Madonna col Bambino e santi | 1530 – 1540 TREQUANDA TREQUANDA • Parish Church of Santi Pietro and Andrea • Chiesa parrocchiale dei santi Pietro e Andrea – Sodoma and atelier – Sodoma e bottega Ascension | 1530 – 1535 Ascensione | 1530 – 1535 ASCIANO ASCIANO • Monastery of Monte Oliveto Maggiore • Abbazia di Monte Oliveto Maggiore – Luca Signorelli | Sodoma | Il Riccio – Luca Signorelli | Sodoma | Il Riccio Stories of Saint Benedict | cloister Storie di san Benedetto | chiostro • Church of San Michele | Chiusure • Chiesa di San Michele | Chiusure – Bartolomeo Neroni known as Riccio – Bartolomeo Neroni detto Il Riccio The Virgin and Child with Saints | 1532 – 1533 Madonna col Bambino e Santi | 1532 – 1533 — Bartolomeo — Neroni Giovanni detto il Riccio, Antonio Bazzi Crocifissione detto il Sodoma,
Recommended publications
  • Il Museo ‘Immaginario’ Di Girolamo Gigli Nel Collegio Petroniano Delle Balie Latine BERNARDINA SANI
    Il museo ‘immaginario’ di Girolamo Gigli nel Collegio Petroniano delle Balie Latine BERNARDINA SANI ABSTRACT. Girolamo Gigli’s Del Collegio petroniano delle balie latine (On the Petronian boarding school of Latin nannies, 1719) describes the opening of an imaginary boarding school, in which Latin-speaking nannies raise little children, both boys and girls, reviving the Roman’s language. This paper examines the figurative themes of the book. Focus will be placed on the literary Procession crossing the town, deco- rated with works of art painted by great painters, among whom is the champion of perspective illusionism, Andrea Pozzo. The subjects of the paintings and their pa- trons are chosen in relation to the history, culture and nobility of Siena. The school museum is founded upon these paintings and other works of art including archaeo- logical finds. The museum is divided into two galleries, which bring to mind the Roman baroque taste and artists and patrons related to the figure of Alexander VII, Fabio Chigi of Siena. In conceiving the museum, Gigli interprets historical facts of his time making room for Etruscan finds and works by the Primitivi of Siena. Final- ly, he welcomes ideas by men of learning of the Muratorian circle. KEYWORDS. Girolamo Gigli; Collegio Petroniano; Imaginary museum. Le Musée Imaginaire è uno dei titoli di successo del secolo trascorso. In questo primo volume della Psychologie de l’art1André Malraux rifletteva sulle possibilità offerte dalla fotografia di raccogliere le opere apparte- nenti alle più disparate culture in modo che ognuno potesse formarsi il proprio museo virtuale. Le idee di Malraux sollevarono anche dissensi, ma il ‘museo immaginario’ diventò un lemma dei dizionari storico- artistici e pochi anni dopo Giuseppe Fiocco presentò in un articolo il 1 A.
    [Show full text]
  • Le Sale Della Mostrae Il Museo Delle Tavolette
    MINISTERO DELL' INTERNO PUBBLICAZIONI DEGLI ARCHIVI DI STAT O XXIII ARCHI VIO DI STATO DI SIE NA LE SALE DELLA MOSTRA E IL MUSEO DELLE TAVOLETTE DIPINTE CATALOGO ROMA l 9 5 6 INTRODUZIONE Le mostre permanenti di documenti e di altri cimeli di eccezionale importanza storica ed artistica che spesso si tro­ vano annesse agli Archivi e alle Biblioteche, hanno talora su­ scitato critiche per il fatto che, con esse, vengono tolti dalla loro collocazione sistematica i pezzi esposti. Ma d'altra parte queste mostre presentano il vantaggio di daTe ai visitatori una idea generale del materiale conservato nel particolare archivio o biblioteca e di porgli sott'occhio una quantità di documenti. campione, che sarebbe impossibile vedere in un tempo ragio­ nevolmente breve, mentTe apponendo ad ognuno dei pezzi espo­ sti la segnatura archivistica e inserendo una scheda di richiamo nella filza o serie da cui il documento esposto è stato tolto, viene ovviato completamente al maggiore inconveniente 1·ilevato da coloro ·che sono contrari alle mostre medesime. A Siena l'inizio della Mostra dell'Archivio risale al 1867. Ricorrendo nel 1865 il sesto centenario della nascita di Dante Alighieri, fu organizzata dall'Archivio fiorentino una mostra dantesca, alla quale l'Archivio senese contribuì con un notevole gruppo di documenti. Quando la mostra si chiuse, la Direzione dell'Archivio di Siena decise di destinare una sala all'esposizione permanente dei documenti mandati alla mostra fiorentina, ag­ giungendone altri scelti fra i più importànti pe1· la storia del Comune e fra gli autografi di illustri personaggi. Nel 1873 poi a questa Mostra, sistemata in modeste vetrine, se ne aggiunse ·una nuova, costituita da quella parte di tavolette dipinte della Biccherna e Gabella allora possedute dall'Archivio, e da alcuni codici miniati.
    [Show full text]
  • IMAGES of the MADONNA and CHILD by THREE TUSCAN ARTISTS of the EARLY SEICENTO: VANNI, RONCALLI, and MANETTI Digitized by Tine Internet Arcliive
    r.^/'v/\/ f^jf ,:\J^<^^ 'Jftf IMAGES OF THE MADONNA AND CHILD BY THREE TUSCAN ARTISTS OF THE EARLY SEICENTO: VANNI, RONCALLI, AND MANETTI Digitized by tine Internet Arcliive in 2015 https://archive.org/details/innagesofmadonnacOObowd OCCASIONAL PAPERS III Images of the Madonna and Child by Three Tuscan Artists of the Early Seicento: Vanni, Roncalli, and Manetti SUSAN E. WEGNER BOWDOIN COLLEGE MUSEUM OF ART BRUNSWICK, MAINE Library of Congress Catalogue Card Number 86-070511 ISBN 0-91660(>-10-4 Copyright © 1986 by the President and Trustees of Bowdoin College All rights reserved Designed by Stephen Harvard Printed by Meriden-Stinehour Press Meriden, Connecticut, and Lunenburg, Vermont , Foreword The Occasional Papers of the Bowdoin College Museum of Art began in 1972 as the reincarnation of the Bulletin, a quarterly published between 1960 and 1963 which in- cluded articles about objects in the museum's collections. The first issue ofthe Occasional Papers was "The Walker Art Building Murals" by Richard V. West, then director of the museum. A second issue, "The Bowdoin Sculpture of St. John Nepomuk" by Zdenka Volavka, appeared in 1975. In this issue, Susan E. Wegner, assistant professor of art history at Bowdoin, discusses three drawings from the museum's permanent collection, all by seventeenth- century Tuscan artists. Her analysis of the style, history, and content of these three sheets adds enormously to our understanding of their origins and their interconnec- tions. Professor Wegner has given very generously of her time and knowledge in the research, writing, and editing of this article. Special recognition must also go to Susan L.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Di Anna Maria Emanuele
    CURRICULUM VITAE di Anna Maria Emanuele INFORMAZIONI PERSONALI Data di nascita 14/01/1957 Residenza 58018 Sovicille, loc. Rosia Via della Parrocchia, 49 Qualifica F 1 Funzionario Storico dell'Arte Amministrazione MINISTERO PER I BENI E LE ATTIVITA’ CULTURALI E DEL TURISMO Incarico attuale Funzionario responsabile della Fototeca e del Laboratorio Fotografico; Direttore dell'Ufficio Esportazione Arte Contemporanea; Funzionario responsabile di zona nei seguenti Comuni: Abbadia San Salvatore, Arcidosso, Campagnatico Capalbio, Castell'Azzara, Castel del Piano, Cinigiano, Isola del Giglio, Magliano in Toscana, Manciano, Monte Argentario, Orbetello, Piancastagnaio, Pitigliano, Roccalbegna, Santa Fiora, Scansano, Seggiano, Semproniano, Sorano Numero telefonico dell’uffico 0577 41246 Fax dell’ufficio 0577 270245 E-mail istituzionale annamaria.emanuele @beniculturali.it TITOLI DI STUDIO E PROFESSIONALI ED ESPERIENZE LAVORATIVE TITOLO DI STUDIO Laurea di vecchio ordinamento in Materie Letterarie con indirizzo Storia dell'Arte, anno acc. 1990/91, 110/110 e lode, relatore Prof. Giuliano Briganti Altri titoli di studio e professionali 1980: acquisizione abilitazione all'uso delle armi da fuoco; 1982: corso di qualificazione tecnica e professionale (attestato ministeriale del 29/09/1983); 1993: Partecipazione corso per “Progetto Emergenza” (23/02); 1998: Corso di formazione ministeriale lavoratori (21-23-27 aprile); 2006: Corso di formazione per ART PAST (dal 23 al 27/01); 2007: Corso di formazione avanzata EDCL Mibac (2 settimane); 2010: Corso di formazione
    [Show full text]
  • The Miracle of the Loaves and Fishes Pen and Brown Ink and Brown Wash, with Framing Lines in Brown Ink
    Astolfo PETRAZZI (Siena 1580 - Siena 1663) The Miracle of the Loaves and Fishes Pen and brown ink and brown wash, with framing lines in brown ink. Inscribed Nasini on the verso. 170 x 376 mm. (6 3/4 x 14 3/4 in.) Philip Pouncey noted that the present sheet, which is a design for an overdoor painting or fresco, may be contemporary with two similar drawings by Petrazzi, depicting A Franciscan Monk Preaching and Figures Praying before a Tomb, both now in the Louvre. Exhibitions New York and London, Colnaghi, An Exhibition of Master Drawings, 1992, no.28. Literature: Philip Pouncey, ‘Trois nouveaux dessins de Rutilio Manetti et une hypothèse sur Astolfo Petrazzi’, Revue de l’Art, 1971, p.71, note 20, fig.18; New York and London, Colnaghi, Master Drawings, exhibition catalogue, 1992, unpaginated, no.28; Mario di Giampaolo, ed., Philip Pouncey: Raccolta di scritti (1937-1985), Rimini, 1994, p.133, note 20, illustrated p.138, fig.18. Artist description: Astolfo Petrazzi was a student of Ventura Salimbeni, and his early work displays the influence of this local Barrocesque master, such as the Martyrdom of Saint Crispin of 1608 in the church of San Crispino in Siena. He may also have studied with two other Sienese painters, Francesco Vanni and Pietro Sorri. After a period of about ten years in Rome, where he painted an altarpiece for the church of San Giovanni dei Fiorentini, Petrazzi returned to Siena in 1631, inspired by the Bolognese classicism of the Carracci and their followers. Among his important paintings of this period are The Last Communion of Saint Jerome of 1631, in the Sienese church of Sant’Agostino, and The Mysteries of the Rosary, painted the following year for the church of Santo Spirito.
    [Show full text]
  • Curzio Sergardi, Siena Ricercata Et Esaminata … 1686
    [1] SIENA . RICERCATA ET ESAMINATA CONFORME SI RITROVA AL PRESENTE CON LA NOTIZIA DELL ’HUOMINI ILLUSTRI E DELLA CASA NOBILE CHE PRESENTEMENTE VIVONO CON IL PRINCIPIO DELLA LORO NOBILTÀ , OPERA DI CURZIO SERGARDI ACCADEMICO INTRONATO . L’anno MDCLXXXVI [2] Curzio Sergardi a’ suoi dilettissimi figlioli Filippo e Lodovico salute. Il signore Pirro Palmieri, che sia in gloria, hebbe la bontà di comandarmi nell’anno 1679 che io lo servisse di fargli una veridica relazione della città di Siena per trasmetterla ad amico fuora, che gl’era ricercata, e a quest’effetto mi diede una notula in mano, acciò mi regolasse con quel metodo nella mia descrizione. Cercai di servirlo quanto s’estendevano le mie debili forze et, essendomi riserbato un esemplare di detta descrizione, questo present’anno trattenendomi in casa per i caldi eccessivi che regnano, datomi alle mani la medesima, m’è caduto in animo di farla di nuovo ricopiare (animato anco per avanti da alcuni amici che non me la disprezzorno). L’ho dunque, conforme il mio poco intendimento terminata et agumentata in tutte le sue parti dal primo esemplare che dal principio io ne formai, quale l’ho estratto da autori disinteressati e da proprii oggetti. Tale quale si sia, io la raccomando alla vostra bontà, acciò che la custodiate [2v] come fattura d’uno ch’ambisce ogni vostro bene e se non n’havete cura voi altri dispero che possi haver vita però che, come disse il Testi, Nessun profeta alla sua patria è caro . Con che vi lascio con la benedizione di Dio. Di casa il primo agosto 1686.
    [Show full text]
  • ONE HUNDRED DRAWINGS and WATERCOLOURS Dating from the 16Th Century to the 21St Century
    S D R E U S R G O D L N D I N O N U W C A A H R R E E T D N A O W ONE HUNDRED DRAWINGS & WATERCOLOURS STEPHEN ONGPIN GUY PEPPIATT 2019-2020 GUY PEPPIATT FINE ART STEPHEN ONGPIN FINE ART ONE HUNDRED DRAWINGS AND WATERCOLOURS dating from the 16th Century to the 21st Century WINTER CATALOGUE 2019–2020 to be exhibited at Riverwide House 6 Mason’s Yard Duke Street, St. James’s London SW1Y 6BU Stephen Ongpin Fine Art Guy Peppiatt Fine Art Tel.+44 (0) 20 7930 8813 Tel.+44 (0) 20 7930 3839 or + 44 (0)7710 328 627 or +44 (0)7956 968 284 [email protected] [email protected] www.stephenongpin.com www.peppiattfineart.co.uk We are delighted to present the twelfth edition of our annual Winter catalogue of One Hundred Drawings and Watercolours. The catalogue presents a wide range of British and European drawings and watercolours, placed more or less in chronological order, dating from the late 16th century to the present day. Although the areas of Old Master drawings, early British drawings and watercolours and 19th and 20th Century drawings have long been regarded as disparate fields, part of the purpose of this annual catalogue is to blur the distinction between these collecting areas. The works we have selected for this catalogue will hopefully show that a fine drawing or watercolour – whatever the date and whoever the artist – is always worthy of note. As the enclosed price list shows, the prices of the drawings in this catalogue range from a few hundred pounds to around £15,000, with most of the works at the lower end of this range.
    [Show full text]
  • Relazione Sul Santa Maria Della Scala
    Maurizio Cenni (17 marzo 2014) Relazione sul Santa Maria della Scala Commissione Cultura e Scuola del Comune di Siena PETTI Rita (PRESIDENTE) TUCCI Enrico (VICE PRESIDENTE) PERICCIOLI Giulia PORCELLOTTI Gianni CAPPELLI Pasqualino ZACCHEI Fabio AURIGI Mauro CORSI Andrea GIORDANO Giuseppe 1 Sommario PREMESSA ....................................................................................................................................................... 3 Dieci anni di investimenti al Santa Maria della Scala ....................................................................................... 4 Il Santa Maria della Scala .............................................................................................................................. 4 Il percorso di restauro del Complesso museale.............................................................................................. 4 L’accorpamento presso il Santa Maria del Centro di Arte Contemporanea “Le Papesse” ............................ 5 Il museo Archeologico ................................................................................................................................... 5 La sicurezza antincendio ................................................................................................................................ 6 Pillole di storia sull’attività 2001 – 2010 ........................................................................................................... 6 Attività 2001 .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Curriculum Loredana Gallo
    LOREDANA GALLO Formazione - Corso triennale Istituito della Regione Lombardia presso Enaip Monastero della Trinità Botticino (Brescia) “Scuola Regionale per la valorizzazione dei Beni Culturali “, come previsto dall’art. 50 della legge n. 95 del 09/06/81 della R.L.: “Restauratore di dipinti “rilasciato nel 1984, con tesi finale pubblicata in “La Chiesa dei Disciplini. Documentazione Restauri”, Comune di Calvisano (BS) “Operatore per la conservazione dei dipinti su tela” rilasciato nel 1983, con tesi finale su “Il restauro del Vescovo di Brescia Card. Giovanni Molin” pubblicata nella Collana Documenti di lavoro - Edizioni del Laboratorio - Diploma di Liceo Scientifico rilasciato a Busto Arsizio nel 1981 Aggiornamento • “Giornata di studio per i 150 anni dalla morte di Ulisse Forni” OPD, Firenze 11/10/2017 • “Un polittico, una mostra: cantiere aperto sulla pittura tardo gotica toscana” OPD, SAGAS, MIBACT, Firenze 23/24 gennaio 2017 • “Le imprese tra tecnologie digitali, reti e nuove strategie di business” Progetto Woman on the web promosso dal comitato per l’Imprenditoria Femminile della Camera di Commercio di Firenze e realizzato da Smart Skills Center - E-learning 28 ottobre-17 dicembre 2016 (60 ore) • “Saper fare/Saper pensare” Palazzo Strozzi, Nicola Toffolini 22-24 luglio 2016 (18 ore) • “Saper fare/Saper pensare” Palazzo Strozzi, Caterina Sbrana 8-10 luglio 2016 (18 ore) • “CESMAR7: Dall’olio all’acrilico, dall’impressionismo all’arte contemporanea” 7° Congresso Internazionale, Milano 13-14 novembre 2015 • “CESMAR7: preparazione colori da ritocco” Firenze 7-8 marzo 2014 (16 ore) • “CESMAR7: la vernice” Firenze 31 gennaio-1 febbraio 2014 (16 ore) • “MatchMacking Multiplace” Suc Murate, Firenze 11 luglio 2013 • “Art-Marcord: Marketing 2” Sophia Scarl, Firenze 1 giugno/22 luglio 2013 (40 ore) • “Art-marcord: Restauro dell’arte contemporanea 1” Sophia Firenze 20 aprile/26 maggio 2013 (70 ore) • “OPD: Conservazione&Scienza/Scienza&Conservazione” Auditorium S.
    [Show full text]
  • Curriculum Del Dott. Geologo Paolo Bosco Progettista E Direttore Dei
    dott. Paolo Bosco GEOLOGO QUALIFICA cognome: BOSCO nome: PAOLO luogo di nascita: Roma data di nascita: 30 giugno 1992 cittadinanza: italiana stato civile: coniugato indirizzo: S trada della Capriola, 6 – 53100 SIENA tel: 0577/44470 fax: 0577/222011 e-mail: [email protected] ordine di appartenenza: ORDINE DEI GEOLOGI DELLA TOSCANA numero iscrizione ordine: 420 data iscrizione ordine: 25 giugno 1987 C.F.: BSCPLA62H30H501W P.IVA: 00720760529 Socio fondatore dall’anno 1987 della Società di Servizi GEOSOL s.r.l. con sede in Via Europa n.31, - 53100 Siena, operante nel settore delle prospezioni applicate alla geologia, geotecnica, idrogeologia e geofisica. STUDI TITOLO DI STUDIO: Laurea in Scienze Geologiche, conseguita presso l’Università degli studi di Siena (1986) TESI DI LAUREA: "Rilevamento geologico della finestra tettonica di Vagliagli – Castelnuovo Berardenga - Siena" LINGUE : Inglese CORSI DI SPECIALIZZAZIONE O.N.G. – “Corso di perfezionamento in geologia tecnica” – Benevento – 1986-1987 “Corso di geognostica ” – 07/11 lug.1986, 10/15 nov.1986, 23/28 mar.1987 “Corso di geotecnica e tecnica delle fondazioni ” – 21/25 lug.1986, 24/29 nov.1986, 09/14 mar.1987 A.N.G.I. – Società CONTROLS – “Corso di specializzazione in geotecnica e laboratorio terre” – Cernusco sul Naviglio – 1987 CISM – “Corso su recenti sviluppi ed applicazioni dell’Ingegneria Geotecnica” – Udine – 1987 Federazione Regionale degli Ordini degli Ingegneri della Toscana – “2° Corso di aggiornamento sulla Valutazione di Impatto Ambientale – Firenze – 12 ott./17 nov.1990 DMST-Università di Ancona - 14 dic.2001 O.G.T. – “7° corso di aggiornamento professionale – Elementi di idraulica” – San Miniato (PI) – 20 feb./ 04 apr.2003 O.G.T.
    [Show full text]
  • Two Studies of a Winged Putto Black Chalk, Heightened with White Chalk, on Red Prepared Paper
    Alessandro CASOLANI (Mensano 1552 - Siena 1607) Two Studies of a Winged Putto Black chalk, heightened with white chalk, on red prepared paper. Laid down. Numbered 8 at the upper right. 172 x 184 mm. (6 3/4 x 7 1/4 in.) The pose of the winged putti in this drawing is similar to that of an angel in Alessandro Casolani's monumental altarpiece of The Adoration of the Shepherds, signed and dated 1596, in the Duomo in Siena, as well as in another, equally large Adoration of the Shepherds in the Collegiata dei Santi Simone e Giuda in the town of Radicondoli, datable to c.1590. Similar angels also appear in The Decapitation of Saint John the Baptist, painted in the first years of the 17th century and today in the church of Santi Niccolò e Lucia in Casteldelpiano and a Martyrdom of Saint Bartholomew, painted in 1604 for the Chiesa del Carmine in Siena. Among a handful of stylistically similar drawings by Alessandro Casolani on red washed paper is a study of the heads of two women and a baby, which was with Colnaghi in 1990. Provenance: The Earls of Crawford and Balcarres, Balcarres House, Colinsburgh, Fife By descent to a private collection. Artist description: Older than Francesco Vanni and Ventura Salimbeni, Alessandro Casolani shares with them an important position in Sienese painting of the late Mannerist period. As a youth, he befriended the artist Cristofano Roncalli and studied with him in Siena in the 1570s. He was trained in the studio of Arcangelo Salimbeni, and received his first independent commission in 1576, for a painting for a chapel in the Duomo in Siena.
    [Show full text]
  • Comune Di Siena
    COMUNE DI SIENA Siena, una città a immagine del c i t t a d i n o Cari concittadini Vi presento questa pubblicazione che è un compendio dei dieci anni del mio mandato come sindaco. Vi ringrazio per la fiducia accordatami e anche per la comprensione e condivisione dei problemi che in questo decennio abbiamo af- frontato. Come ho spesso detto, per un senese non ci può essere soddisfazione più grande che mettersi a disposizione della propria città e vestire la fascia di primo cittadino. Sarà un’esperienza che porterò con me per tutta la vita. Sono stati dieci anni importanti e impegnativi da molti punti di vista, pieni di oneri ed onori. Un arricchimento personale, una responsabilità grandissima verso la città che ho cercato di vivere con la massima equità e dedizione, ri- spettando quell’idea di amministratore pubblico al servizio della comunità che ha sempre rappresentato, per me, il modello cui tendere, il motivo del mio im- pegno politico, cercando di evitare protagonismi ed “invasioni di campo” nella vita cittadina delle altre istituzioni. Ciò che poteva essere e ciò che è stato Quando si tirano le somme di un periodo così lungo è ovvio pensare, come scriveva Thomas Stearns Eliot nel primo dei Quattro Quartetti, a “ciò che poteva essere e ciò che è stato”. Il nostro è sicuramente un “saldo positivo”: abbiamo retto l’urto di una con- COMune di siena giuntura economica internazionale decisamente negativa che ha interessato 2001 2011 rendiconto di mandato quasi tutto il primo decennio del nuovo millennio. Abbiamo destinato ingenti 10 anni insieme risorse ad una doverosa e irrimandabile manutenzione della città, abbiamo rad- doppiato le risorse destinate al sociale, aiutando gli amici più fragili, con l’au- mento costante dei contributi affitto, con la duplicazione delle case comunali, ResPOnsaBiLe PROGeTTO con i tanti interventi sulle famiglie.
    [Show full text]