“Banh Khuc”, So Delicious! “Cốm”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Banh Khuc”, So Delicious! “Cốm” “Banh khuc”, so delicious! Banh khuc is a traditional cake of Vietnam and so delicious! The cake is a rice ball made of glutinous rice mixed with cudweed (khuc)-most important ingredient and filled with green bean paste, pork, and spices. Cudweed grows during lunar January and February, when the drizzling rain lasts all day, and it can be found along the edges of rice fields. There are two kinds: “nep” and “te”. The latter is more flexible and fragrant and is preferred for making the cake. First, the cudweed is washed, ground and then mixed with husked glutinous rice. Green beans, that are flayed and turned into paste after being cooked, are then added to the mixture. Finally, the cakes are sprinkled with grains of glutinous steamed rice. As time goes by it is increasingly difficult to find cudweed as fields are eaten up by development. For now, you still can find “banh khuc” in Hanoi. However, some bakers may not be using cudweed and may substitute it with cabbage or water morning glory. Wishing to have the chance to satisfy your hunger for “banh khuc”, you can visit cake stall at 69 Nguyen Cong Tru Street, that has been churning out “banh khuc” for years. Ms. Nguyen Thi Lan, the seller, has to hire locals in rural areas in Hanoi or in neighbouring provinces to seek out the elusive cudweed. In winter, it grows in abundance so enough has to be collected to last the summer. The surplus will be dried and stored. If you are in the old quarter of Hanoi, you might hear someone cry “Ai banh khuc nong day?” (who wants hot “banh khuc”?). You can stop them and ask if the “banh khuc” is from Ngoai Hoang village in Ha Noi, a place that is famous for having the most delicious and tasty “banh khuc”. Then, you can buy one for tasting. The cake should be served hot and dipped into a mixture of roasted and crushed sesame seeds and salt... “Cốm” - Autumn’s special gift "Cốm" (green sticky rice) is a delicacy that is made only in autumn and cherished by all Vietnamese. For Hanoians, nothing evokes autumn like the taste of young rice from Vong village, the grain so sweetly scented that they left a lasting impression... Served with red persimmons or ripe bananas, "Cốm" is truly delicious. Vong village, on the outskirts of Hanoi, is said to produce the best "Cốm" in northern Vietnam. When autumn comes, Hanoians everywhere always remember the special taste of "Cốm" which is a special gift from the soil made by hard-working peasants, holding a simple and fresh fragrance. Every autumn, when the cool north-westerly wind brings a cold dew, the sticky rice ears bend themselves into arches waiting for ripe grains because these rice grains are at their fullest and the rice-milk is already concentrated in the grains, and the local farmers will know it is time to make “Cốm” – a specialty made from young green sticky rice. "Cốm" is often eaten by hand, directly from the lotus leaves, a pinch at a time. When eating “Cốm”, you must enjoy slowly and chew very deliberately in order to appreciate all the scents, tastes, and plasticity of the young rice which is sweet, nutty and buttery. From the complicated process... Visitors to Hanoi during the "Cốm" making season are invited to go to Vong Village where they will have a chance to listen to the special rhythmic pounding of wooden pestles against mortars filled with young rice and see women shifting and winnowing the pounded young rice. In Vong village, making “Cốm” used to be a common trade. People from Vong village are said to have the most complicated process for making "Cốm". Firstly, glutinous paddy is planted. To produce their famous "Cốm", residents of Vong village grow a special variety of sticky rice. The sticky rice must be harvested at just the right moment. When the paddy begins to ripen and still contains milk it is reaped but only at early dawn. The rice is plucked off manually so that the grains are not broken. Next, the choice grains are carefully selected, sifted and washed. At night, the grains are dried in a large pan over a soft fire and then pounded in stone mortars. Following this, the young rice is removed from the mortar and winnowed before being poured again into the mortar and the process repeated. This is then repeated exactly seven times so that all the husk is removed from the young sticky grains. There is an art to this part of the process. If the pounding is done irregularly and in haste, or it is not repeated seven times, the green colour of the grains will disappear and be replaced by an unexpected brown colour. Then the whole process will have been to no avail because customers will refuse to buy such produce. This should go some way to explaining exactly how difficult the whole process of "Cốm" making is. “Not every one can dry and pound "Cốm". It is a closely guarded secret in some families that is never revealed to the mothers or daughters!” says 72-year-old Pham Thi Nguyet, whose family still produces “Cốm”. After the “Cốm” has been pounded, the crystal spring rice is wrapped tightly in emerald lotus leaves to keep it from drying and allowing it to absorb lotus flavour. ...to other specialities Better than any other person, peasants are the only ones who truly understand when the rice ears are ripe enough to be reaped to begin making “Cốm”. From then on, “Cốm” is still available, however, as it is used in different local specialties. “Cốm” is an ingredient used in many specialities of Vietnam, including “Cốm xào” (browned green sticky rice), “Bánh cốm” (green sticky rice cake) and “Chè cốm” (sweetened green sticky rice paste) and so on. “Bánh cốm” is the well-known as it is found at every engagement ceremony. The cakes are wrapped with bananas leaves into squares, tied with a red string and stamped on the outside with a Chinese character meaning "double happiness". With these characteristics, “Bánh cốm” is believed to be a symbol of steadfast and eternal love. Green sticky rice cakes are sold on Hang Than Street. Sticky cakes stuffed with green rice are sold on Hang Dieu Street and Quoc Huong green rice paste is sold on Hang Bong Street. Restaurants also offer dishes involving “Cốm”, such as chicken stewed with herbs and green rice, or green rice served with fried shrimp. Nowadays, thanks to convenient means of transport, many Hanoians send Vong Village’s "Cốm" to their relatives in other parts of the country, and even abroad, as a special gift. By this way, the delicious taste of "Cốm" always stays in the hearts of Hanoians wherever they live. To those who have ever been involved in farming, eating "Cốm" often reminds them of a fresh and fragrant paddy. “Ô mai” – a dilicious nosh! O MAI WAS SALTED dry apricot or sugared dry apricot that is a favourite nosh for many people in Hanoi and other provinces. “Ô mai” is produced for traditional method, since chosing material, the company also send staff to gardens in Hung Yen, Hai Hung, Hoa Binh, Lai Chau in order to gather all crop of kinds of sour fresh fruit like plum, apricot, dracontomelum, star, tamarind, kumquat, pineaple, canari, lemon. That is the secret of Hang Duong experts, they plus sugar, ginger, add chilli, stir liquorice to have smooth yellow food with sweet-smelling. This product is for instant all year and you can enjoy with a pot of tea and a few friends to chat. This is also valuable present from Ha Noi people giving to their friends. How to make dried apricot? If you would like to make dried apricot, you can use the following recipe and you can make the perfect nosh. First, you soak the apricots in water to cover overnight. Then, place them to cook in the same water. Cook until tender. Mash them or chop in blender. After that, peel, core, and cut the pineapple into small pieces. Cover with water and cook until tender. Measure the fruits and juices. Last, place equal amounts of sugar with the measured fruits into a heavy kettle and cook slowly until thick and clear. “Banh gio” – Pyramidal rice dumpling Not everyone can eat "banh gio". Yet, it is very easy to get addicted to it. That is true! This simple dish sold in country markets has become a favorite breakfast of many Hanoians. People can find this dish in small stands on any street in Hanoi. The stands are always crowed with diners. Hanoians can enjoy this dish at any time, at breakfast, lunch or post-lunch. Although pyramidal rice dumpling is simple, it is very good and healthy, especially its appealing fragrance. This white and smooth dumpling is wrapped in green banana leaf, which is regarded as the quintessence of heaven and earth. The pyramidal rice dumpling is made from a few ingredients including plain rice flour, minced lean meat, cat’s ear, onion and mushroom. The process of stirring and kneading flour is the most important, which decides the deliciousness of the dumpling. Processing the dumpling flour is a secret handed from generation to generation. Some famous makers of pyramidal rice dumpling said that they bought flour in Ha Dong District but still kept secret what kind of flour was. Therefore, it is not easy to make delicious rice dumplings.
Recommended publications
  • A Contrastive Study of Connotation of The
    1 2 MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING UNIVERSITY OF DANANG The thesis has been completed at the College of Foreign Languages, University of Danang. NGUY ỄN QU ỐC TOÀN Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Phan V ăn Hòa A CONTRASTIVE STUDY OF Examiner1:Tr ầnQuangHải,Ph.D. CONNOTATION OF THE VIETNAMESE Examiner 2: Tr ươ ng B ạch Lê, Ph. D. ZODIAC ANIMALS IN ENGLISH AND VIETNAMESE IDIOMS AND PROVERBS Field : THE ENGLISH LANGUAGE The thesis was defended at the Examining Committee. th Code : 60.22.15 Time : January 7 , 2012 Venue : University of Danang M.A. THESIS IN THE ENGLISH LANGUAGE (A SUMMARY) The origin of the thesis is accessible for the purpose of reference at: - The College of Foreign Languages Library, University of Danang - Information Resources Centre, University of Da Nang Danang 2011 3 4 CHAPTER 1 find out the connotations of VZAs and their similarities and INTRODUCTION differences in the two languages. 1.1 RATIONALE 1.2.2 Objectives of the Study Many researchers have conducted studies on animal words in This paper is designed to aim at the following objectives: - To English Vietnamese idioms or proverbs. They tried to analyse, describe the connotation of VZAs in English and Vietnamese idioms compare and contrast all animal words between the two languages and proverbs; - To compare and contrast the connotation of VZAs in through idioms or proverbs. However, to some extent, they fail to English and Vietnamese idioms and proverbs to clarify the achieve their aims comprehensively. This is due to the discrepancy similarities and differences between the two languages; - To suggest and disparity of animal words in the two languages and that there is some implications for successfully translating, teaching and learning not a clear-cut bound between idioms and proverbs, especially those English and Vietnamese in Vietnamese.
    [Show full text]
  • The Programme of the Visit Tours Is Available for Download (Pdf)
    STUDY TOURS HANOI INTA 37 VIETNAM Date: 2 December 2013. Time: 13.00 to 17.00 Start Pullman Hanoi Hotel National Urban Planning Exhibition Palace Group 1: Group 2: NEW NEIGHBORHOODS HERITAGE HANOI Destination 1: Destination 1: Ciputra Hanoi International City Hoan Kiem Lake Destination 2: Destination 2: Lac Long Quan flower garden The Old Quarter Destination 3: Destination 3: Tay Ho Temple Hanoi Opera House Destination 4: Destination 4: Tran Quoc Pagoda Ngoc Son temple Back to Pullman Hanoi Hotel INTRODUCTION ON TOUR LOCATION NATIONAL URBAN PLANNING EXHIBITION PALACE (NUPEL) The National Planning Hall The building is located about 10km from the city centre, in one of the most recent development area of Hanoi. This building is surrounded by several contemporary architecture buildings such as the Vietnam national convention centre, Hanoi Museum and Marriott Hotel, creating a beautiful urban landscape. The National Urban Planning Exhibition Palace was established by the Minister of Construction, functioning as a place for organizing exhibitions, events and activities involving introducing key National and Hanoi construction plans. This also a great place for information in architecture, construction, planning, technical infrastructure and urban development fields. The National Urban Planning Exhibition Palace, where are displayed models, information and drawings of Hanoi City planning up to the year 2050, provides more understanding of Hanoi city, its urban growth and future planning. This building will be the start place of both study tours: Hanoi Heritage and New Neighborhoods tours. Study tours – INTA37 – Hanoi – 2/12/2013 2 NEW NEIGHBORHOODS: CIPUTRA HANOI INTERNATIONAL CITY AND ITS WEST LAKE NEIGHBORHOOD West Lake, a freshwater-lake in the centre of Hanoi, this is the largest lake of the city with a shore length of 17 km.
    [Show full text]
  • Ritz Tours Offers Luxury 'Indochina Excursion' 14-Day
    MEDIA CONTACTS: KTCpr Telephone: (516) 594-4100 Theresa Oakes / [email protected] Leigh-Mary Kearney / [email protected] RITZ TOURS OFFERS LUXURY ‘INDOCHINA EXCURSION’ 14-DAY JOURNEY; PRICED FROM $3,006 PER PERSON Package Includes Air, Hotel, Cruise, Sightseeing & More ALHAMBRA, CA (July 09, 2010) – Ritz Tours (http://www.RitzTours.com) is offering an Indochina Excursion adventure bringing travelers through countries steeped in mysticism and unparalleled diversity. Priced from $3,006 per person (based on double occupancy), this program offers once-in-a-lifetime experiences among treasures in the French-infused city of Hanoi and features breathtaking seascapes when the group visits Halong Bay in Vietnam’s north. Travelers will voyage south to discover the fascinating history of the Cu Chi Tunnels in Ho Chi Minh City and witness ethereal beauty as they tour Angkor Wat. Redefining the escorted group travel experience, Ritz Tours’ Asia Series programs feature a maximum group size of 40 people, luxury hotels chosen for their central location and excellent service, the services of a tour manager to accompany travelers throughout the tour (except in Hong Kong) for groups of 10 or more, and a special gift in Bangkok. The 14-day Indochina Excursion tour includes roundtrip airfare from Los Angeles (LAX) or San Francisco (SFO); inter-city airfare; hotel accommodations (Hilton Hanoi Opera in Hanoi; Novotel Halong Bay in Halong Bay; Renaissance Riverside Hotel in Ho Chi Minh City; Sofitel Phokeethra Royal Golf Resort in Siem Reap; and Amari Watergate in Bangkok); sightseeing in air-conditioned motorcoaches; meals per the itinerary; services of knowledgeable tour guides; and fuel surcharges.
    [Show full text]
  • Hilton Hanoi Opera Hotel 1 Le Thanh Tong, Hanoi
    ASEAN INTELLECTUAL PROPERTY ASSOCIATION 2011 Annual Conference March 11th - 13th, 2011 Hilton Hanoi Opera Hotel 1 Le Thanh Tong, Hanoi TABLE OF CONTENTS Invitation Message from the President ............................................................... 3 ASEAN Intellectual Property Association (ASEAN IPA) Invitation Message from the General Secretary ....................................................... 4 Vietnam Intellectual Property Association (VIPA) Invitation Message from the Chairman ............................................................... 5 Organizing Committee Program ............................................................................................. 6 Social Programs: Welcome Reception & Farewell Party .............................................. 7 Outdoor Programs ................................................................................... 8 Conference Venue ................................................................................... 9 Registration Information ............................................................................. 11 Registration Form ................................................................................... 12 Room Reservation Form ............................................................................. 13 Vietnam General Information ........................................................................ 14 Please direct all inquiries to: ORGANIZING COMMITTEE, HANOI 2011 ASEAN IPA CONFERENCE c/o Vision & Associates Attorneys, Patent & Trademark Agents
    [Show full text]
  • A Case Study in the Historical Centre of Hanoi, Vietnam
    remote sensing Article TerraSAR-X Data for High-Precision Land Subsidence Monitoring: A Case Study in the Historical Centre of Hanoi, Vietnam Tuan S. Le 1, Chung-Pai Chang 1,2,*, Xuan T. Nguyen 1 and Akano Yhokha 2 1 Center for Space and Remote Sensing Research, National Central University, Zhongli District, Taoyuan City 32001, Taiwan; [email protected] (T.S.L.); [email protected] (X.T.N.) 2 Institute of Geophysics, National Central University, Zhongli District, Taoyuan City 32001, Taiwan; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +886-3-422-7151 (ext. 57627); Fax: +886-3-425-4908 Academic Editors: Zhong Lu and Prasad S. Thenkabail Received: 21 February 2016; Accepted: 12 April 2016; Published: 19 April 2016 Abstract: In this study, subsidence patterns in the Historical Centre of Hanoi, Vietnam are mapped using the Interferometric Synthetic Aperture Radar (InSAR) technique, with particular emphasis on the stability of ancient monuments, historical buildings and archaeological sectors. Due to the small and scattered characteristics of these structures, not only is a comprehensive coverage of radar targets needed, but also the details of a single building or monument. We took advantage of the high-resolution TerraSAR-X imagery with the aid of oversampling implementation on the Small Baseline (SB) InSAR approach to reveal the subsidence patterns. A total of 6.29 million radar targets were obtained, maintaining the average density of 217,012 points/km2. Our results suggest that image oversampling not only increased the number of measurement points 4.4 times more than the standard processing chain, but also removed some of the noisiest points.
    [Show full text]
  • Identification of Vietnamese Ochna Integerrima&Nbsp
    International Letters of Natural Sciences Submitted: 2017-10-09 ISSN: 2300-9675, Vol. 68, pp 9-18 Revised: 2017-12-15 doi:10.18052/www.scipress.com/ILNS.68.9 Accepted: 2018-01-31 CC BY 4.0. Published by SciPress Ltd, Switzerland, 2018 Online: 2018-04-12 Identification of Vietnamese Ochna integerrima (Lour.) Merr Species Based on Ribosomal DNA Internal Transcribed Spacer Sequence Dang Hoang Trang1, Dang Van Dong2, Bui Huu Chung2, Dong Huy Gioi1, 3* Tran Dang Khanh 1Faculty of Biotechnology, Vietnam National University of Agriculture, Hanoi, Vietnam; 2Centre for Flower and Ornamental Research and Development, Institute of Fruit and Vegetable, Hanoi Vietnam; 3Genetic Engineering Department, Agricultural Genetics Institute, Hanoi, Vietnam. [email protected] Keywords: Ochna integerrima, ITS, gene sequence, flower, species Abstract. Ochna integerrima is a medicinal and ornamental plant, is widely distributed in Southeast Asia areas. In Vietnam, it has been ranked as the rare and endangered species due to its high demand trade of the beautiful species. In this study, total 21 Ochna samples, collected from the northern and southern areas, were used to characterize the morphological traits using morphological analyses and molecular tool. The results have revealed that the morphological characterization of flower and its quality of Yen Tu Ochna samples showed differences in comparison with the common Ochna and southern Ochna samples. To accurately distinguish genetic traits of the samples, we have sequenced the internal transcribed spacer (ITS) region (including ITS1, 5.8S) of 21 species. The results have disclosed the genetic correlations of the samples ranging from 96.25% to 100% among the studied Ochna samples, of which 5 samples include B1, B2, B3, B6 and N3.1 were divided into the separate groups.
    [Show full text]
  • Tet the Vietnamese New Year Normally Vietnamese, Chinese & Other Oriental People Use the Same Calendar As the Rest of the World
    Tet - The Vietnamese New Year Normally Vietnamese, Chinese & other oriental people use the same calendar as the rest of the world. But they also follow a lunar calendar that they consult often when scheduling life-events that they want to insure are blessed with good luck. The Vietnamese calendar like the Chinese calendar began in the year 2637 B.C. It is 355 days long and consists of 12 months that are 29 or 30 days long. About every three years a thirteenth month is added to maintain balance. In Vietnam, the calendar was devised based on the regularly changing phases of the moon. Most Vietnamese, even city dwellers and overseas Vietnamese, have a lunar calendar in their homes to consult for festivals and auspicious dates. Because of the use of the lunar calendar, the actual days of the New Year vary from year to year. The equinoxes and solstices that marked the beginning of the European seasons were taken as the midpoint by the Asian calendar with the result that each Vietnamese season begins six weeks earlier than its European counterpart. Tet, in the Vietnamese language, symbolizes the very first morning of the New Year in Vietnam and is popularly known as the Vietnamese New Year. Also known by the name of Nguyen-Dan, its celebrations lasts for about 7 days. The celebrations of the Vietnamese New Year involves a lot of excitement and enthusiasm and is it is regarded as one of the most popular festivals of the year among the Vietnam people. The happiness associated with Vietnamese New Year can be attributed to the fact that this particular festival brings along one of the most desired break in the agricultural year for the Vietnamese people.
    [Show full text]
  • Voyage to Vietnam Remedial/Summative Report
    Voyage to Vietnam Remedial/Summative Report Children’s Discovery Museum of San Jose Fall 2015 Table of Contents Overview 3 Theoretical Approach & Methods 5 Results 9 Satisfaction & Enjoyment 10 Engagement 13 Cultural Understanding 20 Perceived Value of Cultural Exhibitions 31 Conclusions 32 References 34 Appendices 36 Credits All photos: Garibay Group Garibay Group | Children's Discovery Museum of San Jose | Voyage to Vietnam | Remedial/Summative Evaluation | Fall 2015 2 Overview The Children’s Discovery Museum of San Jose (CDM) contracted Garibay Group to conduct an evaluation of the Voyage to Vietnam: Celebrating the Tết Festival exhibition. The evaluation focused on remediation but also served as a summative study. This report discusses summative findings. Voyage to Vietnam: Celebrating the Tết The summative aspects of the evaluation Evaluation Focus Festival was designed to help children ages focused on assessing outcomes, more • Assess the overall nature and quality of 3–10 and their families engage with the specifically the overall nature and quality of the visitor experience in the exhibition, traditions of Tết and learn more about the visitor experience—particularly how and to particularly how and extent to which the Vietnam in general through fun, exciting what extent the exhibition helped build exhibition encouraged families to play experiences and immersive environments. visitors’ understanding of Vietnam and and learn together. Voyage to Vietnam is part of the Freeman Vietnamese culture; identifying ways the Foundation Asian Culture Exhibit Series. exhibition helped children discover similarities • Assess how and to what extent the and differences between their lives in the U.S. exhibition helped build visitors’ The overall exhibition consisted of 13 key and the lives of children in Vietnam; and understanding and appreciation of areas/components.
    [Show full text]
  • Pierre Huyghe (Paris, 1962)
    ENGLISH OTHER PLANTS IN THE VARIOUS BIOTOPES La Saison des Fêtes is a ‘living artwork’ by also spread out across the garden. There the French artist Pierre Huyghe (Paris, 1962). are also plants that keep the soil covered Huyghe is fascinated by the ambiguous way and that reinforce the atmosphere in that people relate to nature. He works in various places. many different media and creates, among other things, large-scale installations in La Saison des Fêtes reveals the connection between humans and nature in a stylized A. Tussock grass A. Tussock grass A. Wavy Hair-grass A. Sand sedge which animals or plants play a role. Deschampsia Deschampsia Deschampsia Carex arenaria manner. Here, art has forced nature into cespitosa cespitosa ‘Goldtau’ flexuosa In La Saison des Fêtes it involves plants: a certain order. Humans, in this case the a colourful collection of trees, shrubs, Kröller-Müller Museum, will have to continue perennials, annuals and bulbs, arranged in intervening in the natural development to a circular garden. The plants are related to maintain the artwork in its intended form. festivals and memorial days from all around the world, twenty in total and all selected With the flowering of the different plants by Pierre Huyghe. From the large, visually and the reference to the festivals, seasons A. Common rush A. Hairawn muhly B. Sweet woodruff B. Cinquefoils dominant palm tree to the tiny clover, all and months, La Saison des Fêtes remains constantly topical. The work is an important Juncus effusus Muhlenbergia Galium odoratum Potentilla tridentata the plants play a role in a celebration or capillaris ‘Nuuk’ commemoration, somewhere in the world.
    [Show full text]
  • Vietnam Association of Geodesy, Cartography and Remote Sensing (VGCR)
    BIDDING PROPOSAL FIG WORKING WEEK 2017 Submit By: Vietnam Association of Geodesy, Cartography and Remote Sensing (VGCR) Hanoi - Vietnam, 20 November 2013 Expression of Interest Letter by the President of Vietnam Association of Geodesy, Cartography and Remote Sensing (VGCR) Dear FIG Council, Firstly, I would like to thank the FIG’s Leaders for your kind invitation to the bidding to host the FIG Working Week 2017 & FIG Congress 2018. Secondly, please allow me to introduce briefly - the Vietnam Association of Geodesy, Cartography and Remote Sensing as a member association of FIG. We used to organize successfully “The 7th FIG regional Conference 19-22 October 2009 on Spatial data Serving people”. Moreover, VGCR has collaborated with Asian Remote Sensing Association to organize two conferences on “Asian Remote Sensing” in 2005 and 2010. In addition, as a member of FIG, we attended many FIG conferences, especially the Working Week and Congress and has learned from them many experiences for FIG’s event organization. It is also our honor & prestige if we are selected to host the FIG Working Week 2017 in Hanoi, on the special occasion of 30th anniversary of our association. More than important, becoming the host country for FIG Working Week is a great opportunity for Vietnam to propagate our achievements & our progress in the field of surveying & data management. Especially, it would be considered as an important chance for us: the circle of Vietnamese professionals, experts, and surveyors to approach to the world’s scholars as well as the occasion that the world experts can help Vietnam to realize all our concerns & issues as the fact that Vietnam is one of the most five countries in the world being suffering consequences from climate changes, especially the threat of sea level rise.
    [Show full text]
  • Xxx-Xxx, Xxxx
    PSRU Journal of Science and Technology 5(3): 74-96, 2020 ความหลากหลายของพรรณพืชในวัดป่าเขาคงคา อ าเภอครบุรี จังหวัดนครราชสีมา PLANT DIVERSITY IN KHAO KHONG KHA FOREST MONASTERY KHON BURI DISTRICT, NAKHON RATCHASIMA PROVINCE เทียมหทัย ชูพันธ์* นาริชซ่า วาดี ศรัญญา กล้าหาญ สุนิษา ยิ้มละมัย และ สุวรรณี อุดมทรัพย์ Thiamhathai Choopan*, Narissa Wadee, Saranya Klahan, Sunisa Yimlamai and Suwannee Udomsub คณะวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี มหาวิทยาลัยราชภัฏนครราชสีมา Faculty of Science and Technology, Nakhon Ratchasima Rajabhat University *corresponding author e-mail: [email protected] (Received: 27 July 2020; Revised: 8 October 2020; Accepted: 9 October 2020) บทคัดย่อ การวิจัยครั้งนี้เป็นการศึกษาความหลากหลายของพรรณพืชในวัดป่าเขาคงคา อ าเภอครบุรี จังหวัดนครราชสีมา ด้วยการสุ่มวางแปลงตัวอย่าง จ านวน 18 แปลง ขนาด 2020 เมตร เพื่อส ารวจ ไม้ต้น และขนาด 55 เมตร เพื่อส ารวจไม้พื้นล่างร่วมกับการส ารวจตามเส้นทางศึกษาธรรมชาติ ผลการศึกษาพบว่ามีไม้ต้น จ านวน 38 วงศ์ 83 สกุล 98 ชนิด โดยไม้ต้นชนิดที่พบมากที่สุด ได้แก่ ติ้วเกลี้ยง (Cratoxylum cochinchinense (Lour.) Blume) รองลงมา คือ เสี้ยวป่า (Bauhinia saccocalyx Pierre) และแดง (Xylia xylocarpa (Roxb.) W. Theob. var. kerrii (Craib & Hutch.) I.C. Nielsen) ตามล าดับ ส่วนไม้ต้นชนิดที่มีค่าดัชนีความส าคัญสูงที่สุด คือ เสี้ยวป่า ติ้วเกลี้ยง และแดง ตามล าดับ ค่าดัชนี ความหลากหลายของไม้ต้น มีค่าเท่ากับ 3.6656 ค่าความสม่ าเสมอในการกระจายตัว มีค่าเท่ากับ 0.7995 ค่าความหลากหลาย มีค่าเท่ากับ 39.0785 นอกจากนั้นพบว่ามีไม้พื้นล่าง จ านวน 61 วงศ์ 137 สกุล 145 ชนิด ไม้พื้นล่างชนิดที่พบมากที่สุด ได้แก่ พลูช้าง (Scindapus officinalis
    [Show full text]
  • MUSEUM of RUSSIAN ICONS Traveling Exhibitions
    MUSEUM OF RUSSIAN ICONS Traveling Redefining the Holidays During the Soviet Era Exhibitions ew Year’s is perhaps the most festive and widely celebrated of all the The exhibition contains six holidays in Russia. Merriments include children’s parties and recitals, sections, each explore a masquerades, caroling, and a speech given by the head of government different theme: N on the nation’s achievements. 1) Section one introduces the Russian New Year tradition, its Following the Russian revolution in 1917, Christmas and New Year history, and how it is connected celebrations were discouraged as symbols of the greed of the bourgeois. The to western Christmas Traditions. tradition of celebrating Novy God (New Year) reappeared in 1935 as a secular 2) Section two features the two holiday that symbolized the prosperity of the Soviet Union and the happiness main figures of Russian New of its children. The New Year’s tree was repurposed as the main symbol of the Years’, Grandfather Frost and celebration but with all religious references removed. the Snow Maiden. 3) Section three, the largest in The Red Army’s ruby star replaced the star of Bethlehem on top and the tree this exhibit, explores pop- bore with non-religious shaped ornaments such as baubles, critters, Kremlin culture of the Soviet Union. The architecture, and the hammer and sickle. Soviet Russian ornaments were ornaments are mostly depict created in a simple, ‘folksy’ style with a lot of whimsy and bold color. Motifs folklore and cartoon characters. This section also features a drew from fairy tales, peasant folk traditions, family life, and symbols of selection of Kolyada masks, prosperity.
    [Show full text]