Pays Du Haut Limousin the Tourist Tax Guide 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pays Du Haut Limousin the Tourist Tax Guide 2020 Pays du Haut Limousin The tourist tax Guide 2020 ôli Destination Haut Limousin Le Pays du Haut Limousin This guide deals with the tourist tax in Pays du Haut Limousin. The Pays du Haut Limousin is composed of two groupings of cities (what we call in French «Communauté de Communes») : Communauté de Communes Be na ize du Haut Limousin en Marche et Communauté de Communes Gartempe Le Blanc Sain-Martin- 20 Paris le-Mault A Saint Pardoux. Jouac Les Grands- Lussac-les- Saint-Georges- Chezeaux les-Landes It includes the following cities : Eglises Cromac 21 Verneuil- Saint-Sulpice- Moustiers • Arnac-la-Poste • Rancon les-Feuilles Mailhac-sur- Azat-le-Ris B • Azat-le-Ris • Saint-Amand-Magnazeix Benaize enaize • Balledent • Saint-Bonnet-de-Bellac Poitiers Tersannes Saint-Léger- Magnazeix • Saint-Georges-les-Landes • Bellac Val-d’Oire-et-Gartempe - Arnac- Thiat la-Poste • Berneuil • Saint-Hilaire-la-Treille Saint-Hilaire- 22 B Oradour-Saint- la-Treille • Blanzac • Saint-Junien-les-Combes Val-d’Oire-et-Gartempe - ra La Bazeuge m Genest Bussière-Poitevine e • Saint-Léger-Magnazeix Dinsac • Blond Dompierre-les-Eglises N • Châteauponsac • Saint-Martial-sur-Isop 1 4 Val-d’Oire-et-Gartempe Guéret 7 Gartempe Le Dorat B - Darnac ram • Cieux • Saint-Martin-le-Mault Magnac- e Laval N145 Saint-Sornin- • Saint-Ouen-sur-Gartempe Val-d’Oire-et-Gartempe - 23 b • Cromac la-Marche Saint-Sornin- Saint-Barbant • Dinsac • Saint-Pardoux-le-Lac : Saint-Bonnet Saint-Ouen- Leulac -de-Bellac La Croix- sur-Gartempe Villefavard Roussac, Saint-Pardoux sur-Gartempe Droux • Dompierre-les-Eglises Saint-Martial- Saint-Amand- sur-Isop Peyrat- Semme Magnazeix • Droux et Saint-Symphorien-sur- de-Bellac 23 a Couze Blanzac Châteauponsac • Gajoubert Rancon 45 • Jouac • Saint-Sornin-la-Marche Gajoubert N1 Bellac Balledent • La Croix-sur-Gartempe • Saint-Sornin-Leulac 24 Val-d’Issoire - Saint-Junien- e Angoulême Mézières-sur-Issoire z • La Bazeuge • Saint-Sulpice-les-Feuilles u les-Combes o V Saint-Pardoux-le- C in c o Lac - Roussac • Le Dorat • Tersannes u Berneuil • Les Grands-Chézeaux • Val-d’Issoire : Bussière- Val-d’Issoire - Nouic Saint-Pardoux-le-Lac - Bussière-Boffy Saint-Pardoux • Lussac-les-Eglises Boffy et Mézières-sur- Mortemart Blond Saint-Pardoux-le-Lac - Saint-Symphorien- 25 • Magnac-Laval Issoire Montrol- N sur-Couze 1 Sénard 4 • Mailhac-sur-Benaize • Val-d’Oire-et-Gartempe 514 m 7 • Montrol-Sénard : Bussière-Poitevine, Limoges • Mortemart Darnac, Thiat et Saint- Cieux Toulouse Limoges • Nouic Barbant Oradour sur Glane • Oradour-Saint-Genest • Verneuil-Moustiers St-Junien • Peyrat-de-Bellac • Villefavard 2 Le Pays du Haut Limousin Be na ize Le Blanc Sain-Martin- 20 Paris le-Mault A Jouac Les Grands- Lussac-les- Saint-Georges- Chezeaux les-Landes Eglises Cromac 21 Verneuil- Saint-Sulpice- Moustiers les-Feuilles Mailhac-sur- Azat-le-Ris B Benaize enaize Poitiers Tersannes Saint-Léger- Magnazeix Val-d’Oire-et-Gartempe - Arnac- Thiat la-Poste Saint-Hilaire- 22 B Oradour-Saint- la-Treille Val-d’Oire-et-Gartempe - ra La Bazeuge m Genest Bussière-Poitevine e Dinsac Dompierre-les-Eglises N 1 4 Val-d’Oire-et-Gartempe Guéret 7 Gartempe Le Dorat B - Darnac ram Magnac- e Laval N145 Saint-Sornin- Val-d’Oire-et-Gartempe - 23 b la-Marche Saint-Sornin- Saint-Barbant Saint-Bonnet Saint-Ouen- Leulac -de-Bellac La Croix- sur-Gartempe Villefavard sur-Gartempe Droux Saint-Martial- Saint-Amand- sur-Isop Peyrat- Semme Magnazeix de-Bellac Blanzac Châteauponsac 23 a Rancon 45 Gajoubert N1 Bellac Balledent 24 Val-d’Issoire - Saint-Junien- e Angoulême Mézières-sur-Issoire z u les-Combes o V Saint-Pardoux-le- C in c o Lac - Roussac u Berneuil Val-d’Issoire - Nouic Saint-Pardoux-le-Lac - Bussière-Boffy Saint-Pardoux Mortemart Blond Saint-Pardoux-le-Lac - Saint-Symphorien- 25 Montrol- N sur-Couze 1 Sénard 4 514 m 7 Limoges Cieux Toulouse Limoges Oradour sur Glane St-Junien 3 Summary What is the tourist tax ? p 4 Who pays the tourist tax ? p 5 How the tourist tax is set up in Pays du Haut Limousin p 6 How to declare, collect and transfer tourist tax ? p 8 How to calculate the tourist tax? p 9 In case of non-payment of the tourist tax p 10 Frequently asked questions p 12 The use of the revenue generated by the tourist tax p 14 Good to know p 15 Office de Tourisme du Pays du Haut Limousin, contacts p 16 What is the tourist tax ? Since 1910, in order to fund 78% of the French territory collect the touristic development, local tourist tax. authorities have been able to ask tourists staying on their territories to pay a tourist tax, then collecting the tax is mandatory for all accommodation providers. The tourist tax is a tax payed only by the tourist, but collected by the accommodation provider (hôtel, campsite, BnB...). Les textes de référence qui règlementent la taxe de séjour : Articles D422-3 and D422-4 of Code du Tourisme - Articles from L2333-26 to L2333-32 and from R2333-49 to R2333-50 of Code Général des Collectivités Territoriales. 4 Who pays the tourist tax ? Anyone who pays for a temporary stay has to Exonérations : pay the tourist tax. • Minors under 18 ; • People who live on the territory (= already paying a housing tax) • Persons receiving emergency or temporary shelter ; • Seasonal contractor employed by one of the two Communities composing the Pays du Haut Limousin. (see the map p3). Office de Tourisme funds Pays du Haut Limousin tourism developpment becomes more touristic More tourist tax More clients, more tourists 5 How the tourist tax is set up in Pays du Haut Limousin MINIMUM MAXIMUM TYPES OF ACCOMODATION RATE RATE VOTED RATES (national (national) Palaces 0,70 € 4,00 € 1,30 € 5-star touri , 5-stars iday residen, 5-starsfurni 0,70 € 3,00 € 1,00 € accommodation 4-star touri , 4-stars iday residen, 4-starsfurni 0,70 € 2,30 € 0,90 € accommodations 3-star touri , 3-stars iday residen, 3-starsfurni 0,50 € 1,50 € 0,70 € accommodations 2-star touri , 2-stars iday residen, 2-starsfurni 0,30 € 0,90 € 0,50 € accommodation, 4 5-star vacation vil 1-star hote, 1-star iday residen, 1-star rni 0,20 € 0,80 € 0,40 € accommodation, 1, 2 3-star vacation vil, Bed and breakfast Ever othe unranke sti 3% of the price/ 5% accommodation excep 1 night/person 2,30€) accommodation as mpsi etc.) (1,30€ max.) 5, 4 3 rs, van and 0,20 € 0,60 € 0,50 € touri carparks duration 24 rs 1 2-star campsites 0,20 € 0,20 € 6 Label classifications do not correspond to stars (delivered by Atout France and certified structures). A 3 épis «Gîtes de France» gîte, without stars is considered unranked accommodation. The owner must apply a 3% of the price/night/person rate (but not more than 1,30€/night/person). 2020 Collection periods Taxation period: from January 1st till December 31th. Collection on real earnings The tourist tax is based on real earnings, (the actual amount of tax due for each visitor who stays at the establishment) ; (this way of collecting is different from the flat rate). Specific situation of online platforms Online platforms (Airbnb, Abritel, Booking) collect the mandatory tax as part of their booking procedures, on behalf of hosts and for the whole French territory. Tax will be automatically collected by the platform as soon as the client books online. Nevertheless, declaring overnight stays remains mandatory for accommodation owners. Online platforms will collect the tourist tax with the rate corresponding to «unranked furnished accommodations» (3% of the price/night/person). 7 How to declare, collect and transfer the tourist tax ? 1. Collection The collection of the tax must take place before the departure of the client (it must be added to the price of the stay). Tax must be included in the client’s bill, and a sign bearing the tourist tax prices must be posted in the accommodations themselves. 2. Declaration The owner of the accommodation must declare each month (before the 10th of the following month) using a register. This declaration can be done : • Online on the platform put in place by Office de Tourisme du Pays du Haut Limousin : https://tourismehautlimousin-app.taxesejour.fr • By e-mail to : [email protected] • By post, sending your registration forms to Office de Tourisme, pôle de Saint-Pardoux (17 rue de la Halle, 87250 Saint-Pardoux-le-Lac). 3. Transfer In January and in September 2020, accommodation owners will receive a bill (also downloadable on the platform) ; then the tax must be sent : • By cheque payable to the «Trésor Public», sent to Pôle de Saint- Pardoux (address upper on the page) • By online CB payment with the platform. The tourist tax is added to the price of the stay and collected by the accommodation provider The owner transfers the tax to the Tourist Office Office de Tourisme uses the tax to fund touristic development 8 How to calculate tourist tax ? The tax is based on : • the number of people • and the length of stay • the type of accommodation. Beware of the calculation concerning the unranked furnished accommodation ! It is a percentage which must take into consideration exonerations, which is why it is important to calculate the amount per night and per person. Calculation examples : • A pitch in a 3-star campsite : 3 adults for 4 nights Tourist Tax rate for a 3-star campsite : 0,50€/night/person 0,50€ x 3 persons x 4 nights 1,5 x 4 = 6€ of tourist tax • 4 adults staying one night in an unranked furnished accommodation for 250€.
Recommended publications
  • URSSAF Présentation Du Dispositif
    ZRR - Zone de Revitalisation Rurale : exonération de cotisations sociales URSSAF Présentation du dispositif Les entreprises en ZRR (Zone de Revitalisation Rurale) peuvent être exonérée des charges patronales lors de l'embauche d'un salarié, sous certaines conditions. Ces conditions sont notamment liées à son effectif, au type de contrat et à son activité. Conditions d'attribution A qui s’adresse le dispositif ? Entreprises éligibles Toute entreprise peut bénéficier d'une exonération de cotisations sociales si elle respecte les conditions suivantes : elle exerce une activité industrielle, commerciale, artisanale, agricole ou libérale, elle a au moins 1 établissement situé en zone de revitalisation rurale (ZRR), elle a 50 salariés maximum. Critères d’éligibilité L'entreprise doit être à jour de ses obligations vis-à-vis de l'Urssaf. L'employeur ne doit pas avoir effectué de licenciement économique durant les 12 mois précédant l'embauche. Pour quel projet ? Dépenses concernées L'exonération de charges patronales porte sur le salarié, à temps plein ou à temps partiel : en CDI, ou en CDD de 12 mois minimum. L'exonération porte sur les assurances sociales : maladie-maternité, invalidité, décès, assurance vieillesse, allocations familiales. URSSAF ZRR - Zone de Revitalisation Rurale : exonération de cotisations sociales Page 1 sur 5 Quelles sont les particularités ? Entreprises inéligibles L'exonération ne concerne pas les particuliers employeurs. Dépenses inéligibles L'exonération de charges ne concerne pas les contrats suivants : CDD qui remplace un salarié absent (ou dont le contrat de travail est suspendu), renouvellement d'un CDD, apprentissage ou contrat de professionnalisation, gérant ou PDG d'une société, employé de maison.
    [Show full text]
  • Syndicat Mixte D'amenagement Du Bassin De La Gartempe Et De Ses Affluents
    SYNDICAT MIXTE D'AMENAGEMENT DU BASSIN DE LA GARTEMPE ET DE SES AFFLUENTS SOMMAIRE BILAN GENERAL DU SMABGA....................................................................................................................2 Le SMABGA............................................................................................................................................2 Le fonctionnement....................................................................................................................................2 Le budget 2019 du syndicat......................................................................................................................2 CONTRATS TERRITORIAUX MILIEUX AQUATIQUES (CTMA)..............................................................4 Restaurer les cours d'eau...........................................................................................................................5 Aménager l'abreuvement...........................................................................................................................5 Mettre en conformité les étangs................................................................................................................5 Restaurer la continuité écologique............................................................................................................6 Prévenir des inondations...........................................................................................................................6 Lutter contre les espèces invasives...........................................................................................................6
    [Show full text]
  • De 1000 Habitants - 87 - 19 Février 2020
    Candidats des communues de - de 1000 habitants - 87 - 19 février 2020 Commune Nom du candidat Prénom du candidat Arnac-la-Poste BEAUBERT Damien Arnac-la-Poste BÉCHADE Laurent Arnac-la-Poste CAMUS Jean-Luc Arnac-la-Poste CHANTON Amanda Arnac-la-Poste COULON Emilie Arnac-la-Poste COURET Patrice Arnac-la-Poste DRIEUX Sophie Arnac-la-Poste DUPUIS Sandra Arnac-la-Poste GUILLON Jean-Claude Arnac-la-Poste JOLY Solange Arnac-la-Poste LAGORCE Loïc Arnac-la-Poste MARGNOUX Gérard René Arnac-la-Poste NARDOT Christiane Arnac-la-Poste POUJAUD Brigitte Arnac-la-Poste VINCENT Hélène Balledent BAZIN Marie-Anise Balledent BURGUES Marie-Alexandrine Balledent COURIVAUD Gérard Balledent GAVRILIDIS Alexandre Balledent GUILLEMOT Aurélie Balledent GUILLOIS Eric Balledent HAWES Roseita Balledent MICHELET Marc Balledent PAILLER Christophe Balledent PETIT Mady Balledent THOMAS Marie-Laure Les Billanges BIGAS Janine Les Billanges CARRIAUD Alexandrine Les Billanges GOURCEYROLLE Jacques Les Billanges JAPAUD Isabelle Les Billanges LAGUILLAUME Jean-Pierre Les Billanges MACQ Daniel Les Billanges MONIER David Les Billanges PASQUER Bruno Les Billanges PERTHUISOT Manuel Les Billanges RUIZ Philippe Les Billanges TOUCHARD Martine Blanzac BLANCHOT François Blanzac DE RESENDE Antonio Blanzac DEBERRY Franck Blanzac DUMET Emmanuel Blanzac JEAN Hubert Blanzac LAFOREST Cédric Blanzac MALPAUD Colette Blanzac NYHOLM Christian Blanzac PAILLOUX Nadège Blanzac PREVOST Jean-Marie Blanzac TREVISIOL Nöel Blond BLANCO-GARCIA Christine Blond DESROCHES Irène Blond DUBREUIL Bernadette Blond
    [Show full text]
  • HVMG-167.Pdf
    06. initiatives 15. département 18. partages La culture au bout du fil “Mémoire(s) de confinement” Se remettre au sport avec le Théâtre de l'Écale aux Archives départementales avec Terredesports87.fr # 167 janvier 2021 • haute-vienne.fr 10. Violences conjugales et intrafamiliales Détecter, alerter, accompagner 2 06. initiatives La culture au bout du fi avec le Théâtr l 15. départemen e de l'Écale t “Mémoire(s) de confi aux Ar nement” 18. chives départ partages ement Se r ales emettre au sport avec Terredesports8 7.fr # 167 janvier 2021 • haute- 4 INSTANTS vienne.fr #167 HAUT-VIENNOIS L’actualité en bref sommaire et en images. janvier / 10. Violences co février 2021 njugales et intraf amiliales Détecter, aler accompagneter, r INITIATEURS / INITIATIVES 6 VOS Magazine édité par le Conseil Départemental / Des comédiens se CANTONS DIRECTEUR DE LA PUBLICATION : 8 Jean-Claude Leblois / mobilisent pour proposer RÉDACTRICE EN CHEF : Anne-Catherine Farges / des lectures par téléphone. Une aide de près de RÉDACTION : Anne-Catherine Farges, Céline Verger-Caille, 25 000 € pour construire Adèle Pelletier, Corinne Mérigaud, Dépistage : le cancer Pascale Dumont, Isabelle Haderer, les nouveaux locaux La Navette / n'a pas peur du virus ! CONCEPTION GRAPHIQUE, MISE EN PAGE, d'une entreprise PHOTOGRAVURE : terre-Lune / à Séreilhac ICONOGRAPHIE : Shutterstock, p1, p2 et p14 / C. Rama, p4-5 (arbre de la laïcité), p16 / J-C. Dupuy, p5 (laboratoire – viabilité), p12, En bref, l’actualité p13 (portrait), p14 (portrait) / des territoires. V. Malagnat, p6, p17 (piscine) / LE DOSSIER Le Sirque, p9 (Nexon) / CCAS Saint-Junien, p13 (collège) / C. Cathalifaud, p19 / Ephemera, Morga Patimo, Musée d’art contemporain de la Haute-Vienne – château de Rochechouart, p17 / S.
    [Show full text]
  • Vers Une Gestion Des Étangs Du Bassin De La Vienne Pour Atteindre Le Bon État Écologique Des Eaux
    Vers une gestion des étangs du bassin de la Vienne pour atteindre le bon état écologique des eaux Colloque organisé par l’Établissement public du bassin de la Vienne le 15 février 2012 à Limoges Actes Table des matières Résumé général ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� p2 Programme du colloque ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ p6 Discours introductifs ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� p8 Synthèse des présentations et discussions ������������������������������������������������������������������������������p12 Les étangs sur le bassin de la Vienne : composante paysagère et sociale ������������������������������������������������������p13 Définition, contexte général et historique de la création des étangs ���������������������������������������������������������������������������� p14 Valorisation économique des étangs �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������p16 Réflexion sur les activités économiques associées aux étangs ����������������������������������������������������������������������������������� p17 Achat-vente : Le marché des étangs en Limousin ������������������������������������������������������������������������������������������������������� p19 Discussions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������p21
    [Show full text]
  • 18E ÉDITION DU 27 JUILLET AU 14 AOÛT 2016
    18e ÉDITION DU 27 JUILLET AU 14 AOÛT 2016 PROGRAMME CHANTS ARABO-ANDALOUS MERCREDI 27 JUILLET 20H00 • FERME DE VILLEFAVARD POÈTES ET POÉTESSES D’AL-ANDALUS Amel Brahim-Djelloul, Ensemble Amedyez La civilisation d’al-Andalus, qui désigne l’ensemble des territoires de la Péninsule Ibérique et de la Septimanie sous domination musulmane de 711 à 1492, incarne à la fois le raffinement et la richesse culturelle de deux dynasties : les Omeyyades, et les Abbassides. ENFIN MAJEUR ! Sous leurs règnes, de nombreux poètes et poétesses illuminent, par la beauté et la profondeur de leurs sonnets, la vie intellectuelle d’alors. D’origine algérienne, la soprano Amel Brahim-Djelloul s’empare avec Nous entamons notre dix-huitième saison son frère Rachid, des textes de Ibn Al Labbana, Ibn Khafadja, Ibn Zamrak avec l’enthousiasme et la fraîcheur d’un jeune Wallada ou encore Hamda, et ils mettent en musique cette poésie (l’art homme [espiègle] en assumant fièrement du muwashah et du zajel) tout en interprétant des chants populaires une maturité due à notre expérience. d’Algérie. Ils s’entourent de l’ensemble Amedyez, composé des meilleurs Comme chaque année, nous voyons grand Partons à la découverte… musiciens de musique traditionnelle algérienne. et repoussons nos limites ! Ces cinq artistes nous entraînent dans un périple sur les rives d’une Jusqu’où irons-nous ? Au-delà du possible… De grands noms de la musique « So British » Méditerranée lointaine, dans un temps où la culture brillait et prévalait sur qui sait ? les King’s Singers et le King’s Consort… toutes les idéologies.
    [Show full text]
  • CC Haut Limousin En Marche (Siren : 200071942)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 CC Haut Limousin en Marche (Siren : 200071942) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Communauté de communes (CC) Commune siège Bellac Arrondissement Bellac Département Haute-Vienne Interdépartemental non Date de création Date de création 16/12/2016 Date d'effet 01/01/2017 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Répartition de droit commun Nom du président M. Jean-François PERRIN Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 12 avenue Jean JAURES Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 87300 Bellac Téléphone 05 55 60 09 99 Fax Courriel [email protected] Site internet Profil financier Mode de financement Fiscalité professionnelle unique Bonification de la DGF oui Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance non Population Population totale regroupée 23 422 1/5 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Densité moyenne 19,88 Périmètre Nombre total de communes membres : 40 Dept Commune (N° SIREN) Population 87 Arnac-la-Poste (218700300) 968 87 Azat-le-Ris (218700607) 252 87 Bellac (218701100) 3 780 87 Berneuil (218701209) 437 87 Blanzac (218701704) 508 87 Blond (218701803) 717 87 Cieux (218704500) 1 006 87 Cromac (218705309) 247 87 Dinsac (218705606) 277 87 Dompierre-les-Églises (218705705) 372 87 Droux (218706109) 351 87 Gajoubert (218706901) 144 87 Jouac (218708006) 182 87 La Bazeuge (218700805)
    [Show full text]
  • BOIS DE BOUERY (Identifiant National : 740120183)
    Date d'édition : 22/07/2019 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/740120183 BOIS DE BOUERY (Identifiant national : 740120183) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : ) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : NAUDON David (LNE); NAWROT Olivier (CBNMC); NOILHAC Frédéric (LNE), .- 740120183, BOIS DE BOUERY. - INPN, SPN-MNHN Paris, 19P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/740120183.pdf Région en charge de la zone : Limousin Rédacteur(s) :NAUDON David (LNE); NAWROT Olivier (CBNMC); NOILHAC Frédéric (LNE) Centroïde calculé : 519767°-2144106° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 26/03/2019 Date actuelle d'avis CSRPN : 26/03/2019 Date de première diffusion INPN : Date de dernière diffusion INPN : 19/07/2019 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 5 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 5 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 5 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 6 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 6 7. ESPECES ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Foires Et Marchés HAUTE VIENNE
    Fairs and markets In Haute-Vienne Markets M T W Th F S Su AIXE-SUR-VIENNE – Place René Gillet ● AIXE-SUR-VIENNE – Place Aymard Fayard (around the church) ● AMBAZAC ● BELLAC ● BESSINES-SUR-GARTEMPE ● ● BEAUMONT-DU-LAC (only in july and august) ● BERSAC-SUR-RIVALIER ● ● BLOND ● BUJALEUF ● BUSSIERE-POITEVINE (VAL D’OIR ET GARTEMPE) ● ● CHALUS (except the Friday that follows the fair day) ● CHAMPAGNAC-LA-RIVIERE ● CHATEAU-CHERVIX (4 p.m. to 7 p.m.) ● CHATEAUNEUF-LA-FORET ( March to October - from 4 p.m.) ● CHATEAUPONSAC ● CHEISSOUX (10 a.m. to 12:30 p.m.) ● COGNAC-LA-FORÊT ● CONDAT-SUR-VIENNE ● COUSSAC-BONNEVAL (10 a.m. to 12 p.m.) ● COUZEIX (16h à 19h30) ● CUSSAC ● DOMPS ( only on the2nd Tuesday of the month) ● EYMOUTIERS ● FEYTIAT ● FLAVIGNAC ● ISLE ● ● JANAILHAC ( only on the2nd Sunday of the month) ● LAURIERE ● LE DORAT ● LE VIGEN ● LE PALAIS SUR VIENNE ● LINARDS ● LIMOGES Beaubreuil ● LIMOGES Place Marceau ● LIMOGES Place des Carmes ● LIMOGES Place des Bancs ● ● LIMOGES Les Halles Centrales (6 a.m. to 1 p.m.) – covered market ● ● ● ● ● ● LIMOGES Les Halles Carnot – covered market ● ● ● ● ● ● LIMOGES – Landouge (parking Intermarché) ● MAGNAC-BOURG (only on the2nd Saturday of the month) ● MAGNAC-LAVAL ● MEUZAC ● M T W Th F S Su MORTEMART (only in July and August) ● NANTIAT ● ● NEDDE ● NEXON ● NOUIC ● ORADOUR-SUR-GLANE ● ORADOUR-SUR-VAYRES ● ● PANAZOL ● PEYRAT-LE-CHATEAU ● ● PIERRE-BUFFIERE ● RANCON ● RILHAC-LASTOURS (only on the 3rd Sunday of the month) ● RILHAC-RANCON ● ROCHECHOUART ● ● SAINT-GERMAIN-LES-BELLES (only on the last Saturday
    [Show full text]
  • Habiter-Mieux-Soliha.Pdf
    s e n mmu co de uté na mmu co a L r f . a ih l o s e. n i a t i u q a e l l e v u o n . w w w c e v a t a i r a n e t r a p n e . E U Q I M R THE T R O F N O C N O S . t n e em g o l eur l s n a d R E R LIO É M A r u o p t n e em g o l e tr o v CONOMIES. É DES FAIRE x x u a v a r t s de r e s i l réa t n a t ai h u o s R E FF U A H C X U E I M T E R E OL S I ET E U Q I M R THE T R O F N O C N O S s s e r i a t prié o r p s e l r i n e ut o s r u o p . t n e em g lo eur l s n a d R E R LIO É M A r u o p t n e em g o l e tr o v t t n e i c o s s a ’ s n i s u o m i L A H I L SO x x u a v a r t s de r e s i l a ré t n a t ai h u o s R E FF U A H C X U E I M T E R E OL S I .
    [Show full text]
  • Connaitre Le Risque Radon Associé À Votre Commune Département De La
    Connaitre le risque radon associé à votre commune EXTRAIT de l’arrêté du 27 juin 2018 portant délimitation des zones à potentiel radon du territoire français. En application des articles L.1333-22 du code de la santé publique et L.125-5 du code de l'environnement, les communes sont réparties entre les trois zones à potentiel radon définies à l'article R. 1333-29 du code de la santé publique conformément à la liste ci-après. Cette liste est arrêtée par référence aux délimitations administratives, issues du code officiel géographique de l'Institut national de la statistique et des études économiques, en vigueur à la date du 1er janvier 2016. Département de la Corrèze Tout le département en zone 1 sauf : Zone 2 : Les communes de Beaulieu-sur-Dordogne, Beyssenac, Chanac-les-Mines, Chartrier-Ferrière, Chasteaux, Concèze, Confolent-Port-Dieu, Courteix, Curemonte, Estivals, Ladignac-sur-Rondelles, Laguenne, Lapleau, Les Angles-sur-Corrèze, Lubersac, Marc-la-Tour, Naves, Nespouls, Saint-Éloy-les- Tuileries, Saint-Étienne-aux-Clos, Saint-Hilaire-Peyroux, Saint-Salvadour, Saint-Sornin-Lavolps, Seilhac, Tulle. Zone 3 : Les communes de Affieux, Aix, Albignac, Albussac, Allassac, Alleyrat, Altillac, Ambrugeat, Argentat, Aubazines, Auriac, Ayen, Bar, Bassignac-le-Bas, Bassignac-le-Haut, Beaumont, Bellechassagne, Benayes, Beynat, Beyssac, Bonnefond, Bort-les-Orgues, Brignac-la-Plaine, Brive-la-Gaillarde, Brivezac, Bugeat, Camps-Saint-Mathurin-Léobazel, Chabrignac, Chamberet, Chamboulive, Chameyrat, Champagnac- la-Noaille, Champagnac-la-Prune, Chanteix,
    [Show full text]
  • Communes De Saint-Martin-Le-Mault (87) Et Bonneuil (36)
    1, Chemin du désert 86350 Usson du Poitou Carrière "Les Grandes Côtes" Communes de Saint-Martin-le-Mault (87) et Bonneuil (36) DEMANDE D'AUTORISATION ENVIRONNEMENTALE · Renouvellement de carrière (Rubrique ICPE 2510-1) · Installations de premier traitement (Rubrique ICPE 2515-1) · IOTA (Rubriques IOTA 2.1.5.0, 3.2.2.0 et 3.2.3.0) Document n°3a : Note de présentation non technique GEOSCOP – Parc d’Activités du Moulin – 44880 SAUTRON 02.40.63.63.51 - http://www.geoscop.com - [email protected] Avril 2020 CARRIERES IRIBARREN "Les Grandes Côtes" – Saint-Martin-le-Mault (87) et Bonneuil (36) Note de présentation non technique La carte suivante indique l'emprise de la carrière actuelle demandée en Sommaire renouvellement sur la carte IGN. I. LE PROJET DE RENOUVELLEMENT 3 II. LES CHIFFRES CLES 3 III. L’EXPLOITATION 4 IV. DESCRIPTION DU CONTEXTE ENVIRONNEMENTAL 5 V. LA REMISE EN ETAT 6 Les coordonnées du site (centres des excavations actuelles pris en référence) sont les suivantes : Coordonnées Coordonnées Commune Axe Lambert 93 Lambert 2 X 562 803 513 724 Saint-Martin-le-Mault Y 6 586 803 2 152 519 X 563 069 513 986 Bonneuil Y 6 586 956 2 152 671 GEOSCOP Demande d'autorisation environnementale - 20/14.04 - Document n°3a 2/6 CARRIERES IRIBARREN "Les Grandes Côtes" – Saint-Martin-le-Mault (87) et Bonneuil (36) Note de présentation non technique I. LE PROJET DE II. LES CHIFFRES CLES RENOUVELLEMENT Emprise du site Régions : Nouvelle-Aquitaine et Centre-Val de Loire La société CARRIERES IRIBARREN exploite la carrière "Les Grandes Côtes" sur les Départements : Haute-Vienne et Indre communes de Saint-Martin-le-Mault (87) et Bonneuil (36).
    [Show full text]