Build the Future HYDRAULICS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Build the Future HYDRAULICS HYDRAULICs Trades & references build the future HYDRAULICS COMETE Engineering skills cover all the water fields: It revolves around the issue of managing water resources, seeking to ensure the adequacy between supply and need, in order to preserve the environment and the quality. Our services cover the whole set of engineering scope and enable the follow up of the projects from the feasibility studies to the works supervision, but deals samely with governance or management issues. The numerous references of COMETE Engineering in hydraulics, in Tunisia or internationally, attest that our teams have all the required abilities to undertake complex and diverse projects. «Given the climate change emergency, COMETE Engineering has broadened its approach to water projects to tackle governance and technical issues» Radhi MEDDEB Chairman A quality system for the sake of the projects Firmly established in the engineering sector for over twenty years, COMETE Engineering has established a system of quality management at the service of its projects. This system ensures our partners and clients a tailored response to their goals in all circumstances. Talents and skills COMETE Engineering teams put their talents at the disposal of the projects with dedication and professionalism. They continually demonstrate mobility, creativity and rapid adaptation to the most diverse technical, economic and social international environments. BUSINESS AREAS SERVICES Dams Feasibility studies Hydro-agricultural management Design and Engineering Assistance in procurement Water treatment Project management support Protection against flooding Control and supervision of works Sewerage and Drainage Dams Control of construction works of the implementation of Moula dam in Tabarka. SNC Lavalin. Tunisia Project of hydro-agricultural planning of the irrigated area from El H’ma. Regional Commissioner of Agricultural Development. Tunisia Over two third of our turnover is generated abroad/ “ internationally „ Assistance in project management for the construction of the dam El Harka and its transfer structures. Ministry of Agriculture, Water Resources and fisheries. Tunisia Preliminary detailed study and preparation of the submission of the «Ziatine Dam». Ministry of Agriculture, Water Resources and Fisheries. Tunisia Preliminary study of additional spillway dam Mellegue. Ministry of Agriculture, Water Resources and Fisheries. Tunisia Preliminary detailed study of Oued Khalled dam. Ministry of Agriculture, Water Resources and Fisheries. Tunisia General preliminary study of 13 hillside dams in Kasserine. SNC Lavalin. Tunisia Pumping station to oued Harka dam. SNC Lavalin. Tunisia Urban water Study for the implementation of a system of remote management of north and structures inconnection. National Company of Water Exploitation and Distribution. Tunisia Drinking Water supply study of the neighborhoods served by the System Agua clara. Empresa De Agua E Electricidade (EMAE). Sao Tomé and Principe Master Plan study of distribution networks of the city El Kef and its surroundings. National Company of Water Exploitation and Distribution. Tunisia A strong expertise in the preservation of water resources, a “ major challenge „ Drinking water supply of the rural areas. Regional Commissioner for Agricultural Development of Sfax, El Kef, Kasserine, Mednine, Nabeul, Bizerta and Kairouan. Tunisia Technical studies, monitoring and control of construction works of desalination of brackish water unit at Gabes (22500 m3/j). National Company of Water Exploitation and Distribution. Tunisia Study of the master plan of drinking water supply of Jendouba and its surroundings. National Company of Water Exploitation and Distribution. Tunisia Hydro-agricultural planning Project study of the modernization of the irrigated area Sidi Thabet (5000 ha). Regional Commissioner for Agricultural Development. Ariana. Tunisia Implementation and construction study of the rural development project of BET (200 ha). (Islamic Development Bank). National Development Office. Chad Project of integrated rural development of North Namentenga (290 ha). (Islamic Development Bank). Ministry of Agricultural and Animal Resources. Burkina Faso Diagnostic and Modernization studies of the exploitation of the irrigated area of the governorate of Sousse (6000 ha). Regional Commissioner for Agricultural Development of Sousse. Tunisia Technical assistance to transfer the management of the irrigated area El Houareb in Collective Interest Grouping (CIG). Regional Commissioner for Agricultural Development of Kasserine. Tunisia Implementation study of six irrigation schemes for the planning of Gurara (2900 ha). Coyne and Bellier. Nigeria Study of rehabilitation of the large irrigation canal Laaroussia. Regional Commissioner for Agricultural Development of Manouba. Tunisia Project of hydro-agricultural development of the Niger Valley : Rehabilitation of «Casier du Niaro» (700 ha) and extension of Siengo (520 ha). (Islamic Development Bank). Niger Office. Niger Studies and Monitoring of rehabilitation, modernization and water saving in 24 small and medium scale irrigation schemes of Central Tunisia (2400 ha). (KFW). Regional Commissioner for Agricultural Development of Kasserine. Tunisia “A mastery of the entire water cycle „ Sanitation Technical assistance project for the control of the works of network project of Salawi to Benghazi. EL EMARA. Libya Study of rehabilitation and planning of the Sebkha of Rades APAL.Tunisia Sanitation master plans Chatt Mariem and Sidi El Heni. Sanitation National Office. Tunisia Study of sanitation master plans for Grombalia, Kelibia, Maamoura, Menzel Temime, Menzel Bouzelfa et Soliman. Sanitation National Office of Sanitation. Tunisia Technical assistance for the exploitation of treatment plants of South Sousse, Bizerta and of 11 stations of Medjerdah Valley. Sanitation National Office of Sanitation. Tunisia Protection against flooding Study of protection against flooding of the: Lexiba II, Rosso, M’Bagen, Aere M’Bare, Sene Boussorbe et Boghe. Mauritanian Agency for the Implementation of Public Works for Employment. (AMEXTIPE). Mauritania Study of protection and planning of the north side East Hill of Sidi Bou Saïd. Agency of Coastal Protection and Planning. Tunisia Study of Protection of Tunisian Coast: site 2 B: Carthage - La Goulette. Agency of Coastal Protection and Planning. Tunisia “ Water, we can„ General Study for coastal protection against sea erosion, Site 3: Rades-Soliman. Agency of Coastal Protection and Planning. Tunisia Studies of networks and structures for protection against flodding for the towns of Menzel Bouzelfa, El Mida and Zaouiet Djedidi. Ministry of Infrastructure and Housing. Tunisia Studies of networking and protection structures against flooding of 8 cities: Soliman, Nabeul, Béni Khalled, Hammamet, Mornag, Zarzis, Korba and Grombalia. Ministry of Equipment, Housing and Spatial Planning. Tunisia Studies of networking and protection structures against flooding of Sidi Ali Ben Aoun, Matmata Jedida, Old Matmata. Ministry of Equipment, Housing and Spatial Planning. Tunisia Protection against flooding of the city of Bekalta and of the Community of Oued El Ellil. Ministry of Equipment, Housing and Spatial Planning. Tunisia Studies of networking and structures for protection against flooding towns of Nefza, Siliana, Beja, Tajerouine. Ministry of Equipment, Housing and Spatial Planning. Tunisia Maritime Hydraulics Control and supervision of repairs works of the captaincy structure of the TRAPSA. Transport Company by Pipe-Lines Sahara TRAPSA. Tunisia Mission of studies and monitoring of rehabilitation works of infrastructure of the oil jetty of TRAPSA. Transport Company by Pipe-Lines Sahara TRAPSA. Tunisia Expertise and protection study of dyke rock of Skhira. Transport Company by Pipe-Lines Sahara TRAPSA. Tunisia Works supervision of Marina Hammamet Sud. Study and Planning Company «La Marina Hammamet Sud». Tunisia Associations - Accreditations COMETE Engineering is member of : The International Federation of Consulting Engineers (FIDIC) Federation of Consultants from Islamic Countries (FCIC) The Federation of Arab and African Consultants (FAAC) The National Association of Consulting Engineers (ANBEIC – Tunis) The Tunisian-French Chamber of Commerce and Industry The Tunisian American Chamber of Commerce The Tunisian-Dutch Chamber of Commerce and Industry Arab Institute of Business Managers (IACE) Agreements and international agreements World Bank European Investment Bank (EIB) African Development Bank (AFDB) Islamic Development Bank (IsDB) Arab Bank for Economic Development in Africa (BADEA) Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD) OPEC Fund for International Development (OFID) Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW) French Agency for Development (AFD) Japan Bank for International Cooperation (JBIC) Japan International Cooperation Agency (JICA) International Finance Corporation (IFC) Algeria Belgium Geographic Presence Benin Burkina Faso Burundi Cameroon Cape Verde Central African Republic Chad Congo Comoros Islands Côte d’Ivoire Djibouti France Gabon Gambia Ghana Guinea Conakry Lebanon Libya Madagascar Mali Mauritania Morocco Niger Nigeria Pakistan DR Congo Rwanda Sao-Tomé & Principe Headquaters Saudi Arabia Senegal Implantation (Subsidiaries) Sudan Country interventions of COMETE Togo Tunisia Turkey Immeuble COMETE, Centre Urbain Nord - Avenue Hédi Karray,1082 Tunis Mahrajène - TUNISIE - BP 97 1002 TUNIS Tél : (+216) 71 70 78 00 / 71 70 79 00 - fax : (+216) 71 70 72 00 - E-mail : [email protected] - Site Web : www.comete.com.tn.
Recommended publications
  • Décret N° 98-2092 Du 28 Octobre 1998, Fixant La Liste Des Grandes
    Décret n° 98-2092 du 28 octobre 1998, fixant la liste des grandes agglomérations urbaines et des zones sensibles qui nécessitent l'élaboration de schémas directeurs d'aménagement (JORT n° 88 du 3 novembre 1998) Le Président de la République, Sur proposition des ministres de l'environnement et de l'aménagement du territoire et de l'équipement et de l'habitat, Vu la loi n° 94-122 du 28 novembre 1994, portant promulgation du code de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme et notamment son article 7, Vu l'avis des ministres du développement économique, de l'agriculture et de la culture, Vu l'avis du tribunal administratif, Décrète : Article 1er La liste des grandes agglomérations urbaines qui nécessitent l'élaboration de schémas directeurs d'aménagement est fixée comme suit : 1 - le grand Tunis : les circonscriptions territoriales des gouvernorats de Tunis, Ariana et Ben Arous. 2 - le grand Sousse : les circonscriptions territoriales des communes de Sousse, Hammam- Sousse, M'saken, Kalâa Kebira, Kalâa Sghira, Akouda, Kssibet-Thrayet, Zaouiet Sousse, Ezzouhour, Messaâdine. 3 - le grand Sfax : les circonscriptions territoriales des communes de Sfax, Sakiet Eddaïer, Sakiet Ezzit, El Aïn, Gremda, Chihia, Thyna. 4 - Monastir : la circonscription territoriale du gouvernorat de Monastir. 5 - Bizerte : les circonscriptions territoriales des communes de : Bizerte, Menzel Jemil, Menzel Abderrahmen. 6 - le grand Gabès : les circonscriptions territoriales des communes de grand Gabès, Ghannouch, Chenini-Nahal; El Matouiya, Ouedhref. 7 - Nabeul : les circonscriptions territoriales des communes de Nabeul, Dar Chaâbane El Fehri, Beni Khiar, El Maâmoura, Hammamet. 8 - les agglomérations urbaines des villes de Béja, Jendouba, El Kef, Siliana, Zaghouan, Kairouan, Kasserine, Sidi Bouzid, Mehdia, Gafsa, Tozeur, Kébili, Medenine, Tataouine.
    [Show full text]
  • Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
    TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S.
    [Show full text]
  • (Prunus Spp) Using Random Amplified Microsatellite Polymorphism Markers
    Assessment of genetic diversity and relationships among wild and cultivated Tunisian plums (Prunus spp) using random amplified microsatellite polymorphism markers H. Ben Tamarzizt, S. Ben Mustapha, G. Baraket, D. Abdallah and A. Salhi-Hannachi Laboratory of Molecular Genetics, Immunology & Biotechnology, Faculty of Sciences of Tunis, University of Tunis El Manar, El Manar, Tunis, Tunisia Corresponding author: A. Salhi-Hannachi E-mail: [email protected] Genet. Mol. Res. 14 (1): 1942-1956 (2015) Received January 8, 2014 Accepted July 8, 2014 Published March 20, 2015 DOI http://dx.doi.org/10.4238/2015.March.20.4 ABSTRACT. The usefulness of random amplified microsatellite polymorphism markers to study the genetic diversity and relationships among cultivars belonging to Prunus salicina and P. domestica and their wild relatives (P. insititia and P. spinosa) was investigated. A total of 226 of 234 bands were polymorphic (96.58%). The 226 random amplified microsatellite polymorphism markers were screened using 15 random amplified polymorphic DNA and inter-simple sequence repeat primers combinations for 54 Tunisian plum accessions. The percentage of polymorphic bands (96.58%), the resolving power of primers values (135.70), and the polymorphic information content demonstrated the efficiency of the primers used in this study. The genetic distances between accessions ranged from 0.18 to 0.79 with a mean of 0.24, suggesting a high level of genetic diversity at the intra- and interspecific levels. The unweighted pair group with arithmetic mean dendrogram Genetics and Molecular Research 14 (1): 1942-1956 (2015) ©FUNPEC-RP www.funpecrp.com.br Genetic diversity of Tunisian plums using RAMPO markers 1943 and principal component analysis discriminated cultivars efficiently and illustrated relationships and divergence between spontaneous, locally cultivated, and introduced plum types.
    [Show full text]
  • Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
    QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle.
    [Show full text]
  • 2Nd INFANTRY REGIMENT
    2nd INFANTRY REGIMENT 1110 pages (approximate) Boxes 1243-1244 The 2nd Infantry Regiment was a component part of the 5th Infantry Division. This Division was activated in 1939 but did not enter combat until it landed on Utah Beach, Normandy, three days after D-Day. For the remainder of the war in Europe the Division participated in numerous operations and engagements of the Normandy, Northern France, Rhineland, Ardennes-Alsace and Central Europe campaigns. The records of the 2nd Infantry Regiment consist mostly of after action reports and journals which provide detailed accounts of the operations of the Regiment from July 1944 to May 1945. The records also contain correspondence on the early history of the Regiment prior to World War II and to its training activities in the United States prior to entering combat. Of particular importance is a file on the work of the Regiment while serving on occupation duty in Iceland in 1942. CONTAINER LIST Box No. Folder Title 1243 2nd Infantry Regiment Unit Histories January 1943-June 1944 2nd Infantry Regiment Unit Histories, July-October 1944 2nd Infantry Regiment Histories, July 1944- December 1945 2nd Infantry Regiment After Action Reports, July-September 1944 2nd Infantry Regiment After Action Reports, October-December 1944 2nd Infantry Regiment After Action Reports, January-May 1945 2nd Infantry Regiment Casualty List, 1944-1945 2nd Infantry Regiment Unit Journal, 1945 2nd Infantry Regiment Narrative History, October 1944-May 1945 2nd Infantry Regiment History Correspondence, 1934-1936 2nd Infantry
    [Show full text]
  • S.No Governorate Cities 1 L'ariana Ariana 2 L'ariana Ettadhamen-Mnihla 3 L'ariana Kalâat El-Andalous 4 L'ariana Raoued 5 L'aria
    S.No Governorate Cities 1 l'Ariana Ariana 2 l'Ariana Ettadhamen-Mnihla 3 l'Ariana Kalâat el-Andalous 4 l'Ariana Raoued 5 l'Ariana Sidi Thabet 6 l'Ariana La Soukra 7 Béja Béja 8 Béja El Maâgoula 9 Béja Goubellat 10 Béja Medjez el-Bab 11 Béja Nefza 12 Béja Téboursouk 13 Béja Testour 14 Béja Zahret Mediou 15 Ben Arous Ben Arous 16 Ben Arous Bou Mhel el-Bassatine 17 Ben Arous El Mourouj 18 Ben Arous Ezzahra 19 Ben Arous Hammam Chott 20 Ben Arous Hammam Lif 21 Ben Arous Khalidia 22 Ben Arous Mégrine 23 Ben Arous Mohamedia-Fouchana 24 Ben Arous Mornag 25 Ben Arous Radès 26 Bizerte Aousja 27 Bizerte Bizerte 28 Bizerte El Alia 29 Bizerte Ghar El Melh 30 Bizerte Mateur 31 Bizerte Menzel Bourguiba 32 Bizerte Menzel Jemil 33 Bizerte Menzel Abderrahmane 34 Bizerte Metline 35 Bizerte Raf Raf 36 Bizerte Ras Jebel 37 Bizerte Sejenane 38 Bizerte Tinja 39 Bizerte Saounin 40 Bizerte Cap Zebib 41 Bizerte Beni Ata 42 Gabès Chenini Nahal 43 Gabès El Hamma 44 Gabès Gabès 45 Gabès Ghannouch 46 Gabès Mareth www.downloadexcelfiles.com 47 Gabès Matmata 48 Gabès Métouia 49 Gabès Nouvelle Matmata 50 Gabès Oudhref 51 Gabès Zarat 52 Gafsa El Guettar 53 Gafsa El Ksar 54 Gafsa Gafsa 55 Gafsa Mdhila 56 Gafsa Métlaoui 57 Gafsa Moularès 58 Gafsa Redeyef 59 Gafsa Sened 60 Jendouba Aïn Draham 61 Jendouba Beni M'Tir 62 Jendouba Bou Salem 63 Jendouba Fernana 64 Jendouba Ghardimaou 65 Jendouba Jendouba 66 Jendouba Oued Melliz 67 Jendouba Tabarka 68 Kairouan Aïn Djeloula 69 Kairouan Alaâ 70 Kairouan Bou Hajla 71 Kairouan Chebika 72 Kairouan Echrarda 73 Kairouan Oueslatia 74 Kairouan
    [Show full text]
  • Journées D'etude Sur Terrain (JEST 1)
    MASTER IN AGRICULTURE LAND hYDROLOGICAL APPROCHES TO A BETTER SUSTAINABLE DEVELOPMENT Journées d’Etude Sur Terrain (JEST 1) Circuits des régions centre et Nord 1 Programme Première journée 16/03/2021 Hencha Arrêt 1 : Visite d’un terrain agricole mis en valeur dans un sol salé. (35.167026° /10.727914°). Dégradation des terres par la salinisation des sols - Adaptation et problèmes rencontrés Sebkhet El Hencha (appelé aussi El Jem) en 1956. Extension récente de l’agriculture aux dépens des sols salés au sud de la sebkha !!! Extension récente de l’agriculture aux dépens des sols salés au Nord de la sebkha !!! 2 Bouhlel Ali Sud Arrêt 2 : Visite d’un terrain de Bad-lands. (35.413535°/10.646562°). Dégradation des terres par l’érosion hydrique et aménagement de Conservation des Eaux et du Sol (CES) (Animation Riadh Bouaziz) Sebkhet Sidi El-Heni Localisation de l’arrêt 2 par rapport à la dépression fermée de Sidi El Heni Dégradation des terres agricoles et méthode de réhabilitation ……………………………………………................................................................................... ……………………………………………................................................................................... ……………………………………………................................................................................... ……………………………………………................................................................................... ……………………………………………................................................................................... ……………………………………………..................................................................................
    [Show full text]
  • Entreprise Code Sec Ville Siege Adresse Tel Fax
    ENTREPRISE CODE_SEC VILLE_SIEGE ADRESSE TEL FAX 1 BELDI IAA ARIANA Route de Mateur Km 8 71 521 000 71 520 577 2 BISCUITERIE AZAIZ IAA ARIANA 71 545 141 71 501 412 3 COOPERATIVE VITICOLE DE TUNIS IAA ARIANA Sabalet ben Ammar 71 537 120 71 535 318 4 GENERAL FOOD COMPANY IAA ARIANA Rue Metouia BORJ LOUZIR 71 691 036 70 697 104 5 GRANDE FABRIQUE DE CONFISERIE ORIENTALE - GFCO IAA ARIANA 11, Rue des Entrepreneurs Z.I Ariana Aroport 2035 Tunis-Carthage 70837411 70837833 6 HUILERIE BEN AMMAR IAA ARIANA Cebelet Ben Ammar Route de Bizerte Km 15 71 537 324 71 785 916 7 SIROCCO IAA ARIANA Djebel Ammar 71 552 365 71 552 098 8 SOCIETE AMANI IAA ARIANA Route Raoued Km 5 71 705 434 71 707 430 9 SOCIETE BGH IAA ARIANA Z.I Elalia Ben Gaied Hassine 71 321 718/70823945 70823944 10 SOCIETE CARTHAGE AGRO-ALIMENTAIRE IAA ARIANA Bourj Touil 70684001 70684002 11 SOCIETE DE SERVICES AGRICOLES ZAHRA IAA ARIANA Bouhnech - KALAAT EL ANDALUS 25 100 200 12 SOCIETE FROMAGERIE SCANDI IAA ARIANA 23 346 143/706800 70 680 009 13 SOCIETE FRUIT CENTER IAA ARIANA 35 Rue Mokhtar ATTIA 71 334 710 71 857 260 14 SOCIETE GIGA IAA ARIANA 70 308 441 71 308 476 15 SOCIETE GREEN LAND ET CIE IAA ARIANA route el battane jedaida 1124 mannoba 71798987 71784116 16 SOCIETE JASMIN EXPORT IAA ARIANA Rue Mohamed El Habib Route de Raoued Km 7 71 866 817 71 866 826 17 SOCIETE KACEM DE PATISSERIE - KAPCO IAA ARIANA 20 Rue Kalaat Ayoub Riadh El Andalous 71 821 388 71 821 466 18 SOCIETE LABIDI VIANDES IAA ARIANA Borj Touil 71 768 731 71 769 080 19 SOCIETE LE TORREFACTEUR IAA ARIANA Rue de l'argent
    [Show full text]
  • Tunisia: Flash Floods
    Emergency Plan of Action (EPoA) Tunisia: Flash Floods DREF n° MDRTN008 Glide N°: FF-2018-000158-TUN Date of Issue: 4 October, 2018 Expected timeframe:3 months Expected end date: 03 January 2019 Category allocated to the of the disaster or crisis: Yellow DREF allocated: CHF 294,452 Total number of people affected: 30,000 (6,000 HHs) Number of people to be assisted: 10,000 (2,000 HHs) Host National Society: Tunisian Red Crescent Red Cross Red Crescent Movement partners actively involved in the operation: The National Society works closely with International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) in this operation. The President of the Tunisian Red Crescent (TRCS) has personally been engaged in this DREF operation from planning, coordination, and supervision. Other partner organizations actively involved in the operation: Tunisian authorities activated the National Disaster Management Team and dispatched police forces, civil defence, army and rescue teams to the region on Saturday 22nd of September in response to the crisis. A. Situation analysis Description of the disaster On Saturday 22 September, torrential rain hit north-eastern Tunisia’s Cap Bon Peninsula causing water levels to rise 1.7 meters. The storm dumped approximately 200 millimeters (7.9 inches) of rain on Nabeul and up to 225 millimeters in the city of Beni Khaled, in the peninsula’s center, according to Tunisia’s National Institute of Meteorology. This was the heaviest rainfall since the institute began keeping records in 1995. A warning on the storms was issued on September 21st. Floodwater surged through villages resulting in the loss of 6 lives, damaging infrastructure, houses, properties, and livelihoods of the community members.
    [Show full text]
  • Jort N° 001/2018
    TRADUCTION FRANÇAISE POUR INFORMATION ème Mardi 15 rabiaa II 1439 – 2 janvier 2018 161 année N° 1 Sommaire Décrets et Arrêtés Ministère des Finances Nomination de deux membre du collège du conseil du marché financier ........ 3 Arrêté du ministre des finances du 27 décembre 2017, fixant les conditions et les procédures d'admissibilité et d'admission aux cycles de formation dans les écoles en matière douanière....................................................................... 3 Arrêté du ministre des finances du 27 décembre 2017, portant ouverture d'un concours interne sur épreuves pour l'accès au cycle de formation division III pour l'obtention du certificat d'inspecteur adjoint des douanes au titre de l'année 2017.......................................................................................... 6 Arrêté du ministre des finances du 2 janvier 2018, fixant les listes des experts pour chaque chapitre du tarif des droits de douane d’importation....... 7 Ministère du Commerce Arrêté du ministre du commerce du 29 décembre 2017, relatif aux opérations de vérification et de poinçonnage des instruments de mesure au titre de l'année 2018.......................................................................................... 24 Ministère de l’Education Nomination de directeurs .................................................................................. 27 Nomination de sous-directeurs ......................................................................... 27 Nomination de chefs de service.......................................................................
    [Show full text]
  • MPLS VPN Service
    MPLS VPN Service PCCW Global’s MPLS VPN Service provides reliable and secure access to your network from anywhere in the world. This technology-independent solution enables you to handle a multitude of tasks ranging from mission-critical Enterprise Resource Planning (ERP), Customer Relationship Management (CRM), quality videoconferencing and Voice-over-IP (VoIP) to convenient email and web-based applications while addressing traditional network problems relating to speed, scalability, Quality of Service (QoS) management and traffic engineering. MPLS VPN enables routers to tag and forward incoming packets based on their class of service specification and allows you to run voice communications, video, and IT applications separately via a single connection and create faster and smoother pathways by simplifying traffic flow. Independent of other VPNs, your network enjoys a level of security equivalent to that provided by frame relay and ATM. Network diagram Database Customer Portal 24/7 online customer portal CE Router Voice Voice Regional LAN Headquarters Headquarters Data LAN Data LAN Country A LAN Country B PE CE Customer Router Service Portal PE Router Router • Router report IPSec • Traffic report Backup • QoS report PCCW Global • Application report MPLS Core Network Internet IPSec MPLS Gateway Partner Network PE Router CE Remote Router Site Access PE Router Voice CE Voice LAN Router Branch Office CE Data Branch Router Office LAN Country D Data LAN Country C Key benefits to your business n A fully-scalable solution requiring minimal investment
    [Show full text]
  • Décrets Et Arrêtés
    décrets et arrêtés PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE Vu le décret n° 2008-3222 du 13 octobre 2008, fixant l'organisation administrative et financière et les modalités de fonctionnement du conseil supérieur de NOMINATION la communication, Par décret n° 2010-101 du 26 janvier 2010. Vu l'avis du ministre des finances, En application des dispositions du deuxième Vu l'avis du tribunal administratif. paragraphe de l’article premier de la loi n° 93-51 du 3 Décrète : mai 1993, Madame Saïda Rahmouni est nommée en Article premier - Les dispositions du dernier qualité de médiateur administratif pour une période de paragraphe de l'article 18 du décret n° 2008-3222 du cinq (5) années, à compter du 1er février 2010. 13 octobre 2008, fixant l'organisation administrative et financière et les modalités de fonctionnement du conseil supérieur de la communication, sont abrogées PREMIER MINISTERE et remplacées par ce qui suit : La sous-direction des services communs est dirigée par un cadre spécialisé en la matière avec rang et Décret n° 2010-102 du 26 janvier 2010, avantages de sous-directeur d'administration centrale modifiant le décret n° 2008-3222 du 13 ou de directeur d'administration centrale et elle octobre 2008, fixant l'organisation comprend le service des affaires administratives et administrative et financière et les modalités financières. de fonctionnement du conseil supérieur de la Art. 2 - Le Premier ministre et le ministre des communication. finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, Le Président de la République, de l'exécution du présent décret qui sera publié au Sur proposition du Premier ministre, Journal Officiel de la République Tunisienne.
    [Show full text]