Language Transfer and Beyond: Pro-Drop, Code Switching, and Acquisition Milestones in Bilingual Polish-English Children

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Language Transfer and Beyond: Pro-Drop, Code Switching, and Acquisition Milestones in Bilingual Polish-English Children LANGUAGE TRANSFER AND BEYOND: PRO-DROP, CODE SWITCHING, AND ACQUISITION MILESTONES IN BILINGUAL POLISH-ENGLISH CHILDREN DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Magdalena Gruszczynska-Harrison, M.A. Graduate Program in Slavic and East European Languages and Literatures The Ohio State University 2010 Dissertation Committee: Ludmila Isurin, Ph.D. Advisor Laura Wagner, Ph.D. Committee Member Daniel Collins, Ph.D. Committee Member Copyright by Magdalena Gruszczynska-Harrison 2010 ABSTRACT The current study analyzes application and omission of pro-drop feature in the speech of bilingual Polish-English children. The aim of the study is to discern whether simultaneous bilingualism affects the use of the said feature in children’s language and whether there is a possibility of its transfer from Polish (pro-drop) to English (non-pro- drop) and vice versa. Most of the existing research on the topic of pro-drop was conducted within Universal Grammar confines. It focused predominantly on monolingual children and bilingual adults. The research presented here, however, is unique in its approach in that it departs from the UG position and applies the theory of language transfer to account for its findings. In addition, it looks at other instances of transfer in children’s speech, explores the instances of code switching, as well as gives an in-depth look into the developmental errors registered in the speech of bilingual children. The data for the study is based on speech samples from ten bilingual children who are simultaneous Polish-English bilinguals. The data was collected by means of three language tasks: a spontaneous conversation, a preplanned psycholinguistic task of story elicitation, and an elicitation of autobiographical narratives. Each set of the tasks was carried out first in Polish and then in English and recorded. The recordings were ii transcribed and coded for occurrences of null and overt subjects, code switches, language transfer, as well as other lexical, syntactic, and grammatical errors. The data analysis is quantitative and qualitative. It is unique in that it departs from Universal Grammar confines and uses the framework of multicompetence as well as the existing research and theory of language transfer as a basis for the discussion of its results. The findings do not support the notion of one common pro-drop or non-pro-drop feature for both languages. Rather, they suggest that the feature is different in each of the languages, and that the inaccuracy in its application or omission in the respective languages is a result of crosslinguistic influence – language transfer. Moreover, observed transfer is bidirectional – L1 affects L2 and L2 affects L1. In terms of their character and type, the instances of code switches found in the children’s speech were not deviant from those observed in bilingual adult speakers and can be attributed to the children’s exposure to both languages. As far as their language development is considered, the participants produced grammatical errors that pointed to an ongoing language acquisition process in English but showed a possible incomplete acquisition in Polish. iii To my beloved parents Zofia and Zbigniew iv ACKNOWLEDGMENTS While this dissertation is an individual work, its completion would not have been possible without the help, support, guidance, and efforts of many people. I owe my deepest gratitude to my esteemed advisor, Dr. Ludmila Isurin. I have been extremely fortunate to have an advisor who encouraged and inspired me to work. It is because of her that I was able to complete my journey as a doctoral student and to write this dissertation. She believed in me even when I doubted my own abilities. Dr. Isurin has been patient, supportive, and exceptionally generous with her time and advice. Not only was she readily available for me, but also always read and responded to the drafts of each chapter of my work quicker than I could have wished. She is one of the rare advisors students hope to find. I wish to thank Dr. Laura Wagner, who encouraged my dissertation project from its inception. Incidentally, it was by working on a project for her class when the idea of this study first developed. She shared her expertise and experience in working with children and instructed me how to conduct my own research. I am indebted to her for her guidance as well as help in providing me with the necessary equipment for the study, and for her enthusiasm about my scholarly work. Without encouragement from Dr. Leonid Livak (University of Toronto), I would not have dared to think about pursuing a doctoral degree. Dr. Livak’s support and v practical advice in the past years of my academic journey have been immeasurable. Without him, I could not have accomplished what I was ultimately able to do. I am indebted to Dr. Daniel Collins for his steadfast moral and intellectual support. His patient instruction and coaching are truly appreciated. I would like to acknowledge Dr. Charles Gribble for his selfless commitment to his graduate students, of whom I was one. As my first advisor, he helped me conceptualize my ideas and find my academic focus. My studies would not have been the same without the social and academic support of my dear colleagues and friends. I am particularly grateful to Lauren Ressue, Susan Vdovichenko, Daria Safronova, Marcela Michalkova, Larysa Stepanova, and Matt Curtis. It was a pleasure to share life and doctoral studies with them. Most importantly, I want to thank my parents, Zofia and Zbigniew, and sister Dorota for their infinite love and patience. They have always supported my passion for learning and my idea of pursing a life of a scholar. Words alone cannot express the thanks I owe to my husband Lonny for his love and unswerving faith in me, for the benefit of his proofreading and editing skill, and for being an indispensable interlocutor throughout the process. Finally, I wish to thank my young study participants and their parents, who made this project possible. To all the above individuals, and to friends and colleagues too numerous to mention who have assisted me in this process, I feel very much indebted. vi VITA 2004................................................................Hon. B.A., Linguistics, University of Toronto, Canada 2005................................................................M.A. Slavic Languages and Literatures University of Toronto, Canada 2007 to present ..............................................Graduate Teaching Associate, Department Slavic and East European Languages and Literatures, The Ohio State University FIELDS OF STUDY Major Field: Slavic and East European Languages and Literatures vii TABLE OF CONTENTS ABSTRACT………………………………………………….……………………….…..ii DEDICATION………………………………..…………………………………………..iv ACKNOWLEDGMENTS……………...…………………………………...…………….v VITA………………………………...…………………………………...………………vii LIST OF TABLES………………….…………………………………………………..xiii INTRODUCTION……………….………………………………………………………..1 CHAPTER 1: LANGUAGE ...……………………………………...…………………….9 1. Introduction……………………..………………………………………………………9 2. Language Typology………………………..………………………………………….12 3. Markedness and Typology ……………………………………………………………13 4. Forms and Role of Language Typology………………………………………………13 5. Language Typology in Second Language Acquisition and Bilingualism…….………16 6. Typology of Polish and English…………………………………………………….…18 6.1. Word Order……………………………………………..…………………18 6.1.1. Word Order in Polish……………………………...………………18 6.1.2. Word Order in English…………………………...………………..21 6.2. Null and Overt Pronominal Subjects – Pro-drop versus Non-pro-drop Feature………………………………….…22 6.2.1. Pro-drop in Polish………………………………………………...23 6.2.2. Non-pro-drop in English……………………..……………………24 7. Implications for Studies on Crosslinguistic Influences……………………………….25 CHAPTER 2: MARKEDNESS THEORY AND UNIVERSAL GRAMMAR……..…..27 1. Introduction…………………………………………………………………..………..27 2. Markedness………………………………………………….………………………...27 3. Markedness and Universal Grammar……………………………..…………………...29 4. First Language Acquisition and Markedness………………………..………………...30 4.1. UG-Based Approach…………………………..…………………………….30 4.2 Alternative Approaches…………………..………………………………….33 viii 5. Second Language Acquisition…………………………………………………….…..41 5.1. SLA, UG, and Markedness………………….………………………………41 5.2. SLA and Markedness – Exploring Reasons for Transfer………………..….44 CHAPTER 3: LANGUAGE TRANSFER....……………………………….……...…....53 1. Introduction…………………………………………………………………………....53 2. Second Language Acquisition…………………………….………………………......54 2.1 Code Switching………………………………………………..……………..55 2.2 Transfer and Code Switching Debate……………………………….……….56 3. Transfer…………………………………………………………………….………….62 4. Approaches to Transfer…………………………………………….………………….68 4.1.1. Contrastive Analysis………………………………………………………68 4.1.2. Shortcomings of Contrastive Analysis…………………….………………70 4.2.1. Markedness Theory……………………………………………………….72 4.2.2. Shortcomings of Markedness……………………………………………..72 4.3.1. Language Typology……………………………………………………….74 4.3.2. Advantages of Language Typology……………………………………….79 4.3.3. Typology and Prediction of Transfer Directionality and Simplification through Transfer………………...…………………….80 4.3.4. Directionality of Transfer – Bidirectional Transfer……………………….85 4.4 Psycholinguistic Approaches………………………………………………...87 5. Transfer in Bilingual Adults……………………………………...…………….……..89 6. Transfer in Bilingual Children…………………………………………….………...95 7. Discussion of Findings on Bilingual Adult and Children
Recommended publications
  • The Empirical Base of Linguistics: Grammaticality Judgments and Linguistic Methodology
    UCLA UCLA Previously Published Works Title The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology Permalink https://escholarship.org/uc/item/05b2s4wg ISBN 978-3946234043 Author Schütze, Carson T Publication Date 2016-02-01 DOI 10.17169/langsci.b89.101 Data Availability The data associated with this publication are managed by: Language Science Press, Berlin Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California The empirical base of linguistics Grammaticality judgments and linguistic methodology Carson T. Schütze language Classics in Linguistics 2 science press Classics in Linguistics Chief Editors: Martin Haspelmath, Stefan Müller In this series: 1. Lehmann, Christian. Thoughts on grammaticalization 2. Schütze, Carson T. The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology 3. Bickerton, Derek. Roots of language ISSN: 2366-374X The empirical base of linguistics Grammaticality judgments and linguistic methodology Carson T. Schütze language science press Carson T. Schütze. 2019. The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology (Classics in Linguistics 2). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/89 © 2019, Carson T. Schütze Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-946234-02-9 (Digital) 978-3-946234-03-6 (Hardcover) 978-3-946234-04-3 (Softcover) 978-1-523743-32-2
    [Show full text]
  • Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language Lucy E
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 5-2015 Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language Lucy E. Long East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the Other Rehabilitation and Therapy Commons, and the Speech Pathology and Audiology Commons Recommended Citation Long, Lucy E., "Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language" (2015). Electronic Theses and Dissertations. Paper 2507. https://dc.etsu.edu/etd/2507 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language ____________________ A thesis presented to the faculty of the Department of Audiology and Speech-Language Pathology East Tennessee State University In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Science in Communicative Disorders ____________________ by Lucy Estes Long May 2015 ____________________ Dr. Kerry Proctor-Williams, Chair Dr. Brenda Louw Mrs. Teresa Boggs Keywords: metalinguistic productions, specific language impairment, age-matched, language- matched ABSTRACT Productions of Metalinguistic Awareness by Young Children with SLI and Typical Language by Lucy Estes Long This study seeks to: (1) determine if differences exist between children with Specific Language Impairment (SLI) compared to age-matched (AM) and language- matched (LM) children with typical language development (TL) in rates and proportions of five types of metalinguistic productions and (2) test theories of metalinguistic production.
    [Show full text]
  • CAS LX 522 Syntax I
    It is likely… CAS LX 522 IP This satisfies the EPP in Syntax I both clauses. The main DPj I′ clause has Mary in SpecIP. Mary The embedded clause has Vi+I VP is the trace in SpecIP. V AP Week 14b. PRO and control ti This specific instance of A- A IP movement, where we move a likely subject from an embedded DP I′ clause to a higher clause is tj generally called subject raising. I VP to leave Reluctance to leave Reluctance to leave Now, consider: Reluctant has two θ-roles to assign. Mary is reluctant to leave. One to the one feeling the reluctance (Experiencer) One to the proposition about which the reluctance holds (Proposition) This looks very similar to Mary is likely to leave. Can we draw the same kind of tree for it? Leave has one θ-role to assign. To the one doing the leaving (Agent). How many θ-roles does reluctant assign? In Mary is reluctant to leave, what θ-role does Mary get? IP Reluctance to leave Reluctance… DPi I′ Mary Vj+I VP In Mary is reluctant to leave, is V AP Mary is doing the leaving, gets Agent t Mary is reluctant to leave. j t from leave. i A′ Reluctant assigns its θ- Mary is showing the reluctance, gets θ roles within AP as A θ IP Experiencer from reluctant. required, Mary moves reluctant up to SpecIP in the main I′ clause by Spellout. ? And we have a problem: I vP But what gets the θ-role to Mary appears to be getting two θ-roles, from leave, and what v′ in violation of the θ-criterion.
    [Show full text]
  • A Study on Positive Transfer of Native Language and Second Language Teaching Methods
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Academy Publication Online ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 10, No. 3, pp. 306-312, March 2020 DOI: http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1003.06 A Study on Positive Transfer of Native Language and Second Language Teaching Methods Chen Chen School of Foreign Languages, Shanxi Normal University, Linfen, China Abstract—Native language is one of the important factors that affect second language acquisition (SLA). However, compared with the heated discussion about the negative transfer of native language, the positive transfer of native language lacks due attention. Taking Chinese and English as a case study, this paper first reveals the similarities between the two languages, then discusses the positive effects of native language on SLA, and finally explores English teaching methods so as to promote the positive transfer of native language and reduce the negative transfer. Index Terms—native language, second language acquisition, positive transfer, teaching methods I. INTRODUCTION Native language transfer is a complex phenomenon. It has already attracted many scholars’ attention in the study of SLA. Since the 1950s, scholars began to study the impact of native language on SLA. With the development of transfer theory, more and more linguists begin to pay great attention to the relationship between native language and SLA. The influence of native language on SLA can be divided into two kinds: positive effects and negative effects. The positive effects, namely, positive transfer, promote second language acquisition, while the negative effects, namely, negative transfer, refer to the interference and obstruction of native language to SLA.
    [Show full text]
  • Book of Abstracts
    2 June 5 – 7 2014 Palacký University, Olomouc, Czech Republic http://olinco.upol.cz Book of Abstracts Contents: Invited speakers (p. 17-21) Bas Aarts Investigating spoken English syntax and usage David Adger Constraints on Phrase Structure Ocke-Schwen Bohn L2 speech learning: Do cross-language phonetic relationships provide a full account? Noam Chomsky Problems of Projection: Extensions Linda Polka The development of phonetic perception: a journey guided by speech input and intake. 3 Oral presentations (p. 22-200) Víctor Acedo-Matellán and Cristina Real-Puigdollers Locative prepositions and quantifier scope: evidence from Catalan Sascha Alexeyenko Adverbs as PPs and the Semantics of –ly Manuela Âmbar and Ángel L. Jiménez-Fernández Subjunctives: How much left periphery do you need? Maria Andreou and Ianthi Maria Tsimpli Character Reference: A Study of Greek-German and Greek-English Bilingual Children Amir Anvari Remarks on Bridging Pilar P. Barbosa Pseudoclefts: (echo) questions and answers Jitka Bartošová and Ivona Kučerová Against a unified NP-deletion analysis of pronouns: Evidence from demonstratives in Czech Lucie Benešová, Michal Křen, and Martina Waclawičová ORAL2013: representative corpus of informal spoken Czech Štefan Beňuš, Uwe D. Reichel, and Katalin Mády Modelling accentual phrase intonation in Slovak and Hungarian Lolita Bérard and José Deulofeu On the limit between relative and “consecutive clauses”: the case of [NP Det [- def] N que X] construct in spoken French: a corpus based analysis. Theresa Biberauer Towards a theory of syntactic categories: an emergentist generative perspektive 4 Theresa Biberauer and Ian Roberts Conditional Inversion and Types of Parametric Change Veronika Bláhová and Filip Smolík Early comprehension of verb number morphemes in Czech: evidence for a pragmatic account Anna Bondaruk Three types of predicational clauses in Polish and constrains on their use Karolina Broś Polish voicing assimilation at the phonetics-phonology interface Elena Castroviejo and Berit Gehrke Manner–in–disguise vs.
    [Show full text]
  • CELF-5 Metalinguistics
    ® Elisabeth H. Wiig, PhD, Eleanor Semel, EdD & Wayne A. Secord, PhD Test Objectives and Descriptions ® Overview Clinical Evaluation of Language Fundamentals Metalinguistics®–Fifth Edition The Clinical Evaluation of Language Fundamentals Metalinguistics®–Fifth Edition (CELF–5 Metalinguistics) is a revision of the Test of Language Competence–Expanded. CELF–5 Metalinguistics is designed to identify students 9-21 years old who have not acquired the expected levels of communicative competence and metalinguistic ability for their age. Metalinguistic awareness involves the ability to reflect on and distance oneself from language and to view it as a tool (Owens, 2010). In order for language to become a strategic tool, the student must be able to talk about language, analyze it, and think about it independent of the meaning (content). The student must be able to think about language in the abstract, apart from the literal meaning. CELF-5 Metalinguistics is a clinical tool that can be used to assess a student’s ability to make inferences, construct conversationally appropriate sentences, understand multiple meaning words and ambiguous sentences, and understand figurative language. The test may be used for initial diagnosis of a language disorder, to evaluate metalinguistic aspects of a social (pragmatic) communication disorder, or as a complement to and extension of the social-pragmatic communication skills assessed by CELF-5. Importance of Metalinguistic Awareness CELF-5 Metalinguistics focuses on the evaluation of metalinguistic awareness, which is demonstrated when a student is able to talk about, analyze, and think about language independently of the concrete meaning of each word. In other words, the student must make a momentary shift from the content or meaning of the message to the form or linguistic expression (Edwards & Kirkpatrick, 1999).
    [Show full text]
  • Linguistics: Theory and Applications”
    National and Kapodistrian University of Athens Department of English Language and Literature MA Programme “Linguistics: Theory and Applications” L2 C level Writing Proficiency: KPG Integrated Tasks and Language Interaction in Rated Scripts Eleni Pappa 217022 Supervisor: Bessie Mitsikopoulou 2019 Declaration This submission is my own work. Any quotation from, or description of, the work of others is acknowledged herein by reference to the sources, whether published or unpublished. 2 Other supervisors: Elly Yfantidou Anna Xatzidaki 3 Abstract1 Research into L2 writing assessment has largely focused on mapping textual features onto rater-judged candidate performance, exploring issues related to writing quality and rater reliability. However, due to issues such as the ambiguous wording of the marking scale (Lumley, 2002) or the raters’ difficulty to score borderline essays (Gebril & Plakans, 2014), very little has been found with respect to fine distinctions between adjacent levels of language proficiency, C level (C1-C2) in particular. In this line, the current research aimed to investigate KPG C level rater-judged candidate performance in integrated tasks of two types, an intralingual and an interlingual mediation task. Using a sample of 66 rated scripts (33 candidates), three points were addressed: a) the effect of two different types of texts, an expository blog and a narrative encyclopedic entry with an expository task requirement, on language realization, b) interrater variation and c) cohesion and coherence as a potential candidate performance differentiating language criterion within C level. Quantitative analysis results indicate that, first and foremost, Coherence & Cohesion and, second, Vocabulary Range, can allow for distinctions within C level. What is more, their accentuated predictive strength when combined with the Appropriacy criterion can yield a more global (in terms of tasks) account of observed 1 A Greek version of this abstract can be found on the last page of this dissertation.
    [Show full text]
  • Further Evidence for the Developmental Stages of Language Learning and Processability
    US-China Education Review A 9 (2012) 813-825 D Earlier title: US-China Education Review, ISSN 1548-6613 DAVID PUBLISHING Further Evidence for the Developmental Stages of Language Learning and Processability Evelyn Doman Macquarie University, Sydney, Australia; University of Macau, Macau, China Few, if any, researchers would deny the existence of the developmental stages of language learning. However, there are questions about the applicability and the importance of the stages in pedagogy. Up to this point, these questions regarding the ESL (English as a second language) stages have never been addressed in a Japanese post-secondary educational context. This study is the only one of its kind to measure the developmental stages of a group of Japanese university students and to provide the learners with intensive instruction to see how much/if any changes are made to their interlanguage due to the instruction. As predicted by Pienemann’s Teachability Hypothesis (1992), only the learners who had met the prerequisites for instruction could acquire the grammatical points which were instructed. The results of this study point to the need among TESOL (Teaching English as a Second or Other Language) instructors to teach students only slightly above their current language levels. Keywords: developmental stages, Teachability Theory, grammar, SLA (second language acquisition) Introduction Developmental Stages of Second Language SLA (second language acquisition) research suggests overwhelmingly that language learning is a developmental process, which cannot be consciously controlled or predicted by teachers or learners (J. Willis & D. Willis, 2001, p. 179). There is a large amount of evidence supporting the notion that language learning for speakers of any language is systematic, irrespective of whether it is a first or second language (Pienemann, 1995, 1998; Heinsch, 1994; Doughty, 2003; Larsen-Freeman & Long, 1991).
    [Show full text]
  • Teachers' Opinions of the Assessment of Sequential Bilinguals for Primary
    Teachers’ opinions of the assessment of sequential bilinguals for primary/specific language impairment in the first years of formal education in Norway Ivana Randjic Master’s Dissertation Department of Special Needs Education Faculty of Educational Sciences UNIVERSITY OF OSLO This dissertation is submitted in part fulfillment of the joint degree of MA/Mgr. Special and Inclusive Education – Erasmus Mundus University of Roehampton, University of Oslo and Charles University Autumn 2014 II III Teachers’ opinions on assessment of the assessment of sequential bilinguals for primary/specific language impairment in the first years of formal education in Norway IV © Ivana Randjic 2014 Teachers’ opinions of the assessment of sequential bilinguals for primary/specific language impairment in the first years of formal education in Norway Ivana Randjic http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo V Abstract The study was set to look into teachers’ opinions on assessment of specific (primary) language impairment (SLI/PLI) in sequential bilinguals in the first grades of formal schooling in Norway. In order to achieve the main goal of the thesis 3 research questions were posed: What are the teachers’ experiences with bilingualism in their classroom? What are the teachers’ experiences with specific (primary) language impairment? What are the teachers’ opinions on tools and procedures of this assessment? SLI/PLI is affecting a certain percentage of monolingual as well as bilingual children. In the midst of sequential bilingualism SLI/PLI may be difficult to discover. The study was interested in teachers’ perspectives of the issue. Namely, what was to be seen was how teachers cope with this practical matter of every day incidence and what their opinions on the matter were.
    [Show full text]
  • 19 First Language Acquisition
    466 Brian MacWhinney 19 First Language Acquisition BRIAN MACWHINNEY Nothing can make a parent prouder than a child’s first word. Whether it be “Mama,” “Papa,” or even “kitty,” we all recognize the first word as a major milestone in the child’s development – a clear token of the child’s entrance into a fuller membership in human society. We emphasize the child’s first word, because of the enormous importance that we place on language as a way of communicating with other people After all, we reason, the only species that uses language is the human species. Moreover, it is through language that we come to understand the deepest secrets of other people and come to appreciate the extent to which we share a common humanity. Fortunately, the ability to acquire language is present in almost every human child (Lenneberg 1967). Children who are born blind have few problems learning to speak, although they may occasionally be confused about words for colors or geographic locations. Children who are born deaf readily acquire a rich system of signs, as long as they are exposed to native sign language speakers. Even a child like Helen Keller, who has lost both hearing and sight, can still acquire language through symbols expressed in touch and motion. Children with neurological disorders, such as brain lesions or hydrocephalus, often acquire complete control over spoken language, despite a few months of early delay. Children with the most extreme forms of mental retardation are still able to acquire the basic units of human communication. Given the pervas- iveness and inevitability of first language acquisition, we often tend to take the process of language learning for granted.
    [Show full text]
  • The Acquisition of Japanese As a Second Language and Processability Theory: a Longitudinal Study of a Naturalistic Child Learner
    Edith Cowan University Research Online Theses: Doctorates and Masters Theses 2006 The Acquisition of Japanese as a Second Language and Processability Theory: A Longitudinal Study of a Naturalistic Child Learner Junko Iwasaki Edith Cowan University Follow this and additional works at: https://ro.ecu.edu.au/theses Part of the First and Second Language Acquisition Commons Appendix C removed for copyright reasons. Pages 338-353. Recommended Citation Iwasaki, J. (2006). The Acquisition of Japanese as a Second Language and Processability Theory: A Longitudinal Study of a Naturalistic Child Learner. https://ro.ecu.edu.au/theses/73 This Thesis is posted at Research Online. https://ro.ecu.edu.au/theses/73 Edith Cowan University Copyright Warning You may print or download ONE copy of this document for the purpose of your own research or study. The University does not authorize you to copy, communicate or otherwise make available electronically to any other person any copyright material contained on this site. You are reminded of the following: Copyright owners are entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. A reproduction of material that is protected by copyright may be a copyright infringement. Where the reproduction of such material is done without attribution of authorship, with false attribution of authorship or the authorship is treated in a derogatory manner, this may be a breach of the author’s moral rights contained in Part IX of the Copyright Act 1968 (Cth). Courts have the power to impose a wide range of civil and criminal sanctions for infringement of copyright, infringement of moral rights and other offences under the Copyright Act 1968 (Cth).
    [Show full text]
  • The Bilingual Mental Lexicon
    The Bilingual Mental Lexicon The Bilingual Mental Lexicon By Longxing Wei The Bilingual Mental Lexicon By Longxing Wei This book first published 2020 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2020 by Longxing Wei All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-5275-4093-6 ISBN (13): 978-1-5275-4093-4 Dedicated to my grandsons, Dylan and Gavin CONTENTS Preface ......................................................................................................... x Acknowledgements .................................................................................. xiii Symbols and Abbreviations ...................................................................... xiv 1 ................................................................................................................... 1 Toward a New Approach to Studies of the Bilingual Mental Lexicon 1 Introduction ...................................................................................... 1 2 Code-switching and Issues Involved ................................................ 3 3 Second Language Acquisition and Issues Involved ......................... 7 4 A Preview of the Matrix
    [Show full text]