Jiří and Otto Bubeníčeks and Užívají Tvůrčí Atmosféru Města, Rozmanitost a Ši- for This We Are Especially Thankful
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
53rd INTERNATIONAL TELEVISION FESTIVAL GOLDEN PRAGUE SEPTEMBER 28 – OCTOBER 1, 2016 PRAGUE | THE NEW STAGE OF THE NATIONAL THEATRE CATALOGUE obsah | contents Ačkoliv má Zlatá Praha, Although Golden Prague – an international televi- mezinárodní festival pre- sion festival presenting the best music and dance zentující nejlepší televizní programmes and films of all genres – has a long ÚVODNÍ SLOVA hudební a taneční pořady tradition, it moves with the times. It follows global a filmy všech žánrů, dlou- trends and is not afraid to include news that WORDS INTRODUCTORY holetou tradici, jde s do- not only moves it closer to audiences, but also bou. Následuje světové strengthens its position on the international fes- trendy a nebojí se zařa- tival scene. zovat novinky, které jej nejen posunují blíže ná- Last year, Golden Prague was hosted for the first vštěvníkům, ale také upevňují jeho pozici na me- time on the New Stage of the National Theatre. zinárodní festivalové scéně. It was a step that has inspired us to even bigger changes. Loni Zlatou Prahu premiérově hostila Nová scéna Národního divadla. A byl to krok, který nás in- This year we’ve add theatre, perhaps the most spiroval k ještě větším změnám. Letos tak nově popular of the collective art forms, to the com- zapojujeme i oblast divadelní, možná nejpopu- petition. Thanks to this, the festival will bring au- lárnější ze směrů kolektivního umění. Díky tomu diences more original stories, as well as a more přineseme festivalovým divákům další originální comprehensive view of art through the camera zážitky i výrazně komplexnější pohled na umění lens. očima televizních kamer. And we once again actively draw visitors into the A nejen to, již poněkolikáté naše návštěvníky world of art through dance workshops, inspir- aktivně vtahujeme do světa umění. Tanečními ing recitals, and discussions with internationally workshopy, inspirativními recitály, i debatami se renowned stars. I’m particularly looking forward světově uznávanými hvězdami. Nyní se nesmírně to Daria Klimentová and her reunion with the těším zejména na Dariu Klimentovou a na opě- Bubeníček brothers, the main guests of Golden tovné setkání s bratry Bubeníčkovými, hlavními Prague 2013. The audiences will watch them in hosty Zlaté Prahy 2013, které diváci uvidí v unikát- a unique performance of Orpheus, with which ním představení Orfeus, jímž letos zakončují svoji they’re closing their professional dance careers profesionální taneční kariéru. this year. Dík Zlaté Praze se naše metropole pravidelně Thanks to Golden Prague, for a few days each na několik dní stává středobodem světa umění year our city becomes a centre of world arts and a televizní tvorby, tak si nenechte ujít příležitost television production, so do not miss the oppor- být u toho. tunity to be there. Petr Dvořák Petr Dvořák generální ředitel České televize Director General, Czech Television Záštitu převzali Under the patronage of Daniel Herman, ministr kultury České republiky Daniel Herman, Minister of Culture of the Czech Republic Adriana Krnáčová, primátorka hlavního města Prahy Adriana Krnáčová, Mayor of Prague Dagmar Havlová, předsedkyně Správní rady Nadace VIZE 97 Dagmar Havlová, Chairwoman of the Board of Trustees VIZE 97 Foundation 2 GOLDEN PRAGUE 2016 GOLDEN PRAGUE 2016 3 Mezinárodní televizní fes- The International Television Festival Golden Vážení příznivci televizní Dear fans of television and the performing arts, tival Zlatá Praha se i le- Prague is once again in the viewfinder of interna- tvorby zprostředkující scé- tos dostává do hledáčku tional television producers and broadcasters who nické umění, I feel very pleased to grant patronage to this ÚVODNÍ SLOVA světových producentů, are entering their latest creations in the competi- year’s 53rd ITF Golden Prague. It is one of the old- vysílatelů a televizí, kteří tion. They have good reason to do so. To receive je pro mě radostí přebírat est television festivals and its focus on music and WORDS INTRODUCTORY na něj přihlašují svoji one of the main prizes from the international jury záštitu nad 53. ročníkem dance makes it unique. This year’s event is ex- nejnovější tvorbu. Moc in such a tough competition has its value and MTF Zlatá Praha. Jedná se panding its focus to include theatre. It responds dobře vědí proč. Obdr- worth on the television market. What is essential, o jeden z nejstarších te- flexibly to the developments in performing arts žet v tak nabité konku- however, is that the audience benefits from the levizních festivalů, svým and crosses more and more genre boundaries. renci jednu z hlavních cen festivals’ prestige. For the duration of the event, zaměřením na hudbu a ta- Also this year, the major state-funded organiza- od mezinárodní poroty se na televizním trhu cení festival goers will have a unique opportunity to nec ojedinělý. Letošní ročník své zaměření rozši- tions of the Ministry of Culture are participating in a vyplatí. Co je však podstatné, na prestiži festi- watch the best that was created across the world řuje o divadlo. Pružně reaguje na vývoj scénic- the festival. The entire program will take place on valu vydělá i divák. Právě v době jeho konání má last year. And for those who can’t personally at- kého umění, které stále častěji míří přes hranice The New Stage of the National Theatre, with the jedinečnou a vlastně jedinou možnost vidět to tend, they can watch many of the programmes žánrů. Také letos se do průběhu festivalu zapojily Czech Philharmonic devoting its opening concert nejlepší, co v posledním roce ve světě vzniklo. on the channel CT art. příspěvkové organizace Ministerstva kultury. Celý of its 121st season to the festival. The cooperation A když to nestihne, tak spoustu pořadů pak uvidí program proběhne na Nové scéně Národního di- between the Ministry and Czech Television in the na kulturním kanálu ČT art. Zlatá Praha se zaby- Golden Prague is this year coming from the vadla, zahajovací koncert 121. sezóny věnuje fes- spirit of the Memorandum on mutual cooperation dlela na Nové scéně Národního divadla a tato New Stage of the National Theatre, which per- tivalu Česká filharmonie. Rozvoj spolupráce mezi is a further positive trend. spolupráce oběma institucím sluší. Zlatá Praha fectly suits both institutions. Golden Prague even ministerstvem a Českou televizí v duchu memo- proniká i do ulic a dělá tím jedinečnou reklamu reaches into the street, which makes it a unique randa o vzájemné spolupráci je tak dalším pozitiv- I wish the organizers and authors of the competi- tanci, hudbě i divadlu. A to je skvělé. Chci podě- advertising for dance, music and theatre. I want ním trendem. tion films lots of luck and to us, the audiences, kovat všem partnerům i spřáteleným institucím to thank all our partners and institutions for their a lot of great artistic experiences. za podporu a divákům popřát jedinečné zážitky. support and I wish the audience many special ex- Přeji organizátorům i autorům soutěžních pořadů Užijte si to. periences. Enjoy it. mnoho úspěchů a nám divákům hodně silných Daniel Herman uměleckých zážitků. Minister of Culture Tomáš Motl Tomáš Motl ředitel festivalu Zlatá Praha, Director of ITF Golden Prague, Daniel Herman výkonný ředitel ČT art Executive Director of CT art ministr kultury Vážení návštěvníci i účast- Dear Visitors and Participants to the Golden níci festivalu Zlatá Praha Prague Festival 2016, 2016, Let me greet you and express my pleasure that dovolte mi Vás všechny this traditional and important event for Prague is touto formou pozdravit once again taking place. a vyjádřit své potěšení nad konáním této tradiční a pro Television broadcasting is always looking for Prahu významné akce. ways to reach the young generation. In competi- tion with the Internet it’s not easy and it requires Televizní vysílání v současné době hledá způsob, a great deal of creativity and enthusiasm. Yet jak oslovit mladou generaci. V konkurenci s in- I personally don’t consider this situation negative. ternetem to hledání není jednoduché a vyžaduje After all, thanks to competition, great and unfor- velkou dávku kreativity a nadšení pro věc. Přesto gettable projects arise. For this reason, I will be ale tuto situaci já osobně nechápu negativně. very glad if this year’s Golden Prague contributes Vždyť právě díky konkurenci mohou vzniknout to the search for the path that TV broadcasting skvělé a nezapomenutelné projekty. Proto budu should follow in future. I therefore grant my per- velmi ráda, když i letošní Zlatá Praha přispěje sonal patronage to the festival with pleasure. k hledání cesty, kterou by se televizní vysílání mělo v budoucnu ubírat. A také proto jsem s ra- Adriana Krnáčová dostí převzala nad festivalem svoji osobní záštitu. Mayor of Prague Adriana Krnáčová primátorka hl. m. Prahy 4 GOLDEN PRAGUE 2016 GOLDEN PRAGUE 2016 5 Je mi velikým potěšením It is my great pleasure to once again greet all the Vážení přátelé a kolegové, Dear Friends and Colleagues, opět pozdravit všechny di- spectators, visitors, participants, guests and or- váky, návštěvníky, účast- ganizers of the International Television Festival pro IMZ je opět v mnoha Once again the IMZ International Music + Media ÚVODNÍ SLOVA níky, hosty i organizátory Golden Prague. směrech potěšením znovu Centre is delighted to be associated with Golden Mezinárodního televizního spolupracovat se Zlatou Prague in many ways. I am very happy and thank- WORDS INTRODUCTORY festivalu Zlatá Praha. The Dagmar and Václav Havel Foundation VIZE 97 Prahou. Jsem velmi šťastný ful that again we have been given the opportu- Prize forms the central part of the festival and this a vděčný za to, že jsme nity to arrange the IMZ Academy during the fes- Již tradiční a dlouholetou year the prize will once again be awarded to one i letos dostali příležitost tival. This edition will focus on live recording of součástí festivalu je Oce- of the great music and dance programmes at the během festivalu Akademii dance and ballet – clearly a very visual art form nění Nadace Dagmar a Vác- festival.