Pearls of Dalmatia with Dubrovnik & the Island of Hvar
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Dalmatia Tourist Guide
Vuk Tvrtko Opa~i}: County of Split and Dalmatia . 4 Tourist Review: Publisher: GRAPHIS d.o.o. Maksimirska 88, Zagreb Tel./faks: (385 1) 2322-975 E-mail: [email protected] Editor-in-Chief: Elizabeta [unde Ivo Babi}: Editorial Committee: Zvonko Ben~i}, Smiljana [unde, Split in Emperor Diocletian's Palace . 6 Marilka Krajnovi}, Silvana Jaku{, fra Gabriel Juri{i}, Ton~i ^ori} Editorial Council: Mili Razovi}, Bo`o Sin~i}, Ivica Kova~evi}, Stjepanka Mar~i}, Ivo Babi}: Davor Glavina The historical heart of Trogir and its Art Director: Elizabeta [unde cathedral . 9 Photography Editor: Goran Morovi} Logo Design: @eljko Kozari} Layout and Proofing: GRAPHIS Language Editor: Marilka Krajnovi} Printed in: Croatian, English, Czech, and Gvido Piasevoli: German Pearls of central Dalmatia . 12 Translators: German – Irena Bad`ek-Zub~i} English – Katarina Bijeli}-Beti Czech – Alen Novosad Tourist Map: Ton~i ^ori} Printed by: Tiskara Mei}, Zagreb Cover page: Hvar Port, by Ivo Pervan Ivna Bu}an: Biblical Garden of Stomorija . 15 Published: annually This Review is sponsored by the Tourist Board of the County of Split and Dalmatia For the Tourist Board: Mili Razovi}, Director Prilaz bra}e Kaliterna 10, 21000 Split Gvido Piasevoli: Tel./faks: (385 21) 490-032, 490-033, 490-036 One flew over the tourists' nest . 18 Web: www.dalmacija.net E-mail: [email protected] We would like to thank to all our associates, tourist boards, hotels, and tourist agencies for cooperation. @eljko Kuluz: All rights reserved. No part of this publication may be used or repro- Fishing and fish stories . -
CURRICULUM VITAE FORMAT (Hrvatski Jezik)
E UROPEAN CURRICULUM VITAE FORMAT (hrvatski jezik) OSOBNI PODACI Prezime i ime Šaravanja Krešimir Adresa Posao: Građevinski fakultet Sveučilišta u Mostaru, Matice hrvatske bb, 88000 Mostar, BiH & Dom: Akademika Ivana Zovke 12, 88000 Mostar, BiH Fiksni telefon +387 36 355-000 (centrala) Telefaks +387 36 355-001 Mobilni telefon +387 63 312-993 E-mail adresa [email protected]; [email protected] Nacionalnost Hrvat Državljanstvo/a Bosna i Hercegovina & Republika Hrvatska Datum rođenja 18.03.1960. Spol muški RADNO ISKUSTVO Datumi (od - do) Od 2016. Zanimanje ili radno mjesto Viši asistent Glavne aktivnosti i Nastavne i druge aktivnosti odgovornosti Ime i adresa poslodavca Građevinski fakultet Sveučilišta u Mostaru, Matice hrvatske bb, 88.000 Mostar, BiH Vrsta djelatnosti ili sektor „Građevinski materijali I“, „Građevinski materijali II“, „Trajnost betona“ Datumi (od - do) 2013.-2016. Zanimanje ili radno mjesto Savjetnik i Quality manager Glavne aktivnosti i Tehnički menadžment i poslovi kontrole kvalitete odgovornosti Ime i adresa poslodavca „IGH“ d.o.o. Mostar, Bišće polje bb, 88.000 Mostar, BiH Vrsta djelatnosti ili sektor Datumi (od - do) 2000.-2013. Zanimanje ili radno mjesto Direktor/zamjenik direktora Glavne aktivnosti i Rukovođenje radom građevinskog instituta odgovornosti Ime i adresa poslodavca „IGH-MOSTAR“ d.o.o. Mostar, Bišće polje bb, 88.000 Mostar, BiH Vrsta djelatnosti ili sektor Uprava tvrtke Datumi (od - do) 1998.-2000. Zanimanje ili radno mjesto Zamjenik ministra Glavne aktivnosti i Sudjelovanje u rukovođenju radom Ministarstva odgovornosti Ime i adresa poslodavca Ministarstvo prostornog uređenja, graditeljstva i zaštite okoliša HNŽ/K, Stjepana Radića 3, 88.000 Mostar, BiH Vrsta djelatnosti ili sektor Javna uprava Datumi (od - do) 1997.-1998. -
Environmental Impact Assessment Developement of Dubrovnik Airport, Konavle Municipality Non-Technical Summary
ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT DEVELOPEMENT OF DUBROVNIK AIRPORT, KONAVLE MUNICIPALITY NON-TECHNICAL SUMMARY Zagreb, May 2014. Developer: ZraĀna luka Dubrovnik ltd. Developer: ZRAýNA LUKA DUBROVNIK ltd. Dobrota 24 20 213 ýilipi Practitioners: DVOKUT ECRO ltd. Trnjanska 37, 10 000 Zagreb Title of the study: ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT DEVELOPEMENT OF DUBROVNIK AIRPORT, KONAVLE MUNICIPALITY NON-TECHNICAL SUMMARY Study Manager: Mario Pokrivaþ, mag. ing. traff. Director: Marta Brkiü, mag. ing. agr. 2 environmental impact assessment Developement of Dubrovnik airport, Konavle municipality non-technical summary CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................................. 2 A. PROJECT DESCRIPTION ....................................................................................... 3 A.1. CURRENT STATE OF DUBROVNIK AIRPORT ....................................................... 3 A.2. PLANNED DEVELOPMENT OF DUBROVNIK AIRPORT........................................... 7 B. DESCRIPTION OF PROJECT LOCATION ENVIRONMENT ........................................ 12 C. REVIEW OF POTENTIAL ENVIRONMENTAL IMPACTS OF THE PROJECT .................. 20 D PROPOSAL FOR THE PROJECT ENVIRONMENTAL ACCEPTABILITY ASSESSMENT .... 31 D.2. PROPOSAL FOR ENVIRONMENTAL PERFORMANCE MONITORING PROGRAMME WITH IMPLEMENTATION PLAN .............................................................. 38 DVOKUT ECRO d.o.o. 1 environmental impact assessment Developement of Dubrovnik airport, Konavle municipality -
Montenegro Old and New: History, Politics, Culture, and the People
60 ZuZana Poláčková; Pieter van Duin Montenegro Old and New: History, Politics, Culture, and the People The authors are focusing on how Montenegro today is coming to terms with the task of becoming a modern European nation, which implies recognition not only of democracy, the rule of law, and so forth, but also of a degree of ‘multiculturalism’, that is recognition of the existence of cultural, ethnic, linguistic and religious minorities in a society that is dominated by a Slavic Orthodox majority. In his context they are analyzing the history of the struggle of the Montenegrin people against a host of foreign invaders – after they had ceased to be invaders themselves – and especially their apparently consistent refusal to accept Ottoman sovereignty over their homeland seemed to make them the most remarkable freedom fighters imaginable and led to the creation of a special Montenegrin image in Europe. This im- age of heroic stubbornness and unique martial bravery was even consciously cultivated in Western and Central Europe from the early nineteenth century onwards, as the Greeks, the Serbs, the Montenegrins and other Balkan peoples began to resist the Ottoman Empire in a more effective way and the force of Romantic nationalism began to influence the whole of Europe, from German historians to British politi- cians, and also including Montenegrin and Serbian poets themselves. And what about the present situa- tion? The authors of this essay carried out an improvised piece of investigation into current conditions, attitudes, and feelings on both the Albanian and the Slavic-Montenegrin side (in September 2012). key words: Montenegro; history; multiculturalism; identity; nationalism; Muslim; Orthodox Montenegro (Crna Gora, Tsrna Gora, Tsernagora) is a small country in the Western Balkans region with some 625,000 inhabitants,1 which became an independent nation in 2006 and a can- didate-member of the EU in 2010. -
Exploring Underwater Heritage in Croatia a Handbook Exploring Underwater Heritage in Croatia a Handbook
exploring underwater heritage in croatia a handbook exploring underwater heritage in croatia a handbook Zadar, 2009. AN ROMAN PERIOD SHIPWRECK WITH A CARGO OF AMPHORAE ROMaN PeRIOD ShIPWRecK IN The ČaVLIN ShaLLOWS There are several hundred Roman pe- riod shipwrecks in the Croatian part of the Adriatic Sea, the majority of which are devastated, but about a dozen of which have survived the ravages of time and unethical looters. They have been preserved intact, or with only minor damage, which offers underwater archaeologists an oppor- tunity for complete research. The very large number of Roman ship- wrecks is not unexpected, but speaks rather of the intensity of trade and importance of navigation on the eastern side of the Adriatic Sea, and of the dangers our sea hides. Roman period shipwrecks can be dated either by the type of cargo they carried or by some further analysis (the age of the wood, for example), and the datings range from the 4th century BC to the 6th century. The cargos of these ships were varied: from fine pot- tery, vessels and plates, stone construction elements and brick to the most frequent cargo – amphorae. The amphora was used as packag- ing from the period of the Greece colonisation to the late Roman and the Byzantine supremacy. There are remains of shipwrecks with cargos of amphorae that can be researched on the seabed, covered by Archaeological underwater excavation with the aid of a water dredge protective iron cages, and there are those that, as per documentation, need to be raised to the surface and presented on land. -
When Ethnicity Did Not Matter in the Balkans When Ethnicity Did Not Matter in the Balkans ᇺᇺᇺ
when ethnicity did not matter in the balkans when ethnicity did not matter in the balkans ᇺᇺᇺ A Study of Identity in Pre-Nationalist Croatia, Dalmatia, and Slavonia in the Medieval and Early-Modern Periods john v. a. fine, jr. the university of michigan press Ann Arbor Copyright © by the University of Michigan 2006 All rights reserved Published in the United States of America by The University of Michigan Press Manufactured in the United States of America ϱ Printed on acid-free paper 2009 2008 2007 2006 4321 No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the written permission of the publisher. A CIP catalog record for this book is available from the British Library. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Fine, John V. A. (John Van Antwerp), 1939– When ethnicity did not matter in the Balkans : a study of identity in pre-nationalist Croatia, Dalmatia, and Slavonia in the medieval and early-modern periods / John V.A. Fine. p. cm. Includes bibliographical references and index. isbn-13: 978-0-472-11414-6 (cloth : alk. paper) isbn-10: 0-472-11414-x (cloth : alk. paper) 1. National characteristics, Croatian. 2. Ethnicity—Croatia. 3. Croatia—History—To 1102. 4. Croatia—History—1102–1527. 5. Croatia—History—1527–1918. I. Title. dr1523.5.f56 2005 305.8'0094972–dc22 2005050557 For their love and support for all my endeavors, including this book in your hands, this book is dedicated to my wonderful family: to my wife, Gena, and my two sons, Alexander (Sasha) and Paul. -
Uskotračna Pruga U Regiji Hercegovina/Dubrovnik Sagrađena Je Početkom 20
Uskotračna pruga u regiji Hercegovina/Dubrovnik sagrađena je početkom 20. stoljeća i spajala je Mostar s Dubrovnikom i Konavlima u Hrvatskoj. Prvi ‘’Ćiro’’ prošao je ovom prugom 15. srpnja 1901. Ideja za revitalizaciju ove linije kao biciklističke staze stvorena je zajednički, s obje strane granice, u cilju očuvanja ove pruge kao povijesne baštine te razvijanja nove turističke ponude. Narrow gauge railway in Herzegovina/ Dubrovnik regions was built in the early 20th century, and conne- cted Mostar with Dubrovnik and Konavle in Croatia. The first ‘’Ćiro’’ passed this railway on 15 July, 1901. The idea to revitalize this line as a bicycle rout was born jointly from both side of the border in order to preserve this railway line as a historical heritage and to develop new tourism offer. Uvod/ 2 Introduction Austro-Ugarska monarhija, koja je vladala po- Austro-Hungarian monarchy, which ruled on the dručjem BiH krajem 19. i početkom 20. stoljeća area of Bosnia and Herzegovina in the late 19th izgradila je mrežu željezničkih pruga uskog and early 20th century built a network of narrow kolosijeka (kolosijek širine 0,76 m). Pruge je iz- gauge railways (track width 0.76 m). Railways were gradila prvenstveno kao strateške vojne objekte built primarily as strategic military facilities and i one su povezivale južne jadranske luke s they were connecting southern Adriatic ports with gradovima u zaleđu i sa srednjom Europom. cities in the hinterland and with Central Europe. Pruge u Hercegovini izgrađene su kao dio Railways in Herzegovina were built as part of the Južne pruge, a prva dionica te pruge od Met- Southern Line, and the first section of that railway kovića do Mostara, dužine 42,4 km, puštena from Metković to Mostar, in the length of 42.4 km, je u promet 13.06.1885. -
Toast Croatia! Wild Game, Unique Cheeses, Pršut the Best Croatian Wine by the Glass! Olive Oils, and More! Wine Tasting Reservations: +385 98 96 96 193
Discover Hvar™ ! the what to see, where to go, what to do newspaper for tourists FREE COPY! 2 Shopping on Hvar from simple lavender sachets to gorgeous custom coral jewelry 3 What to see and do a walk through Hvar Town is an unforgetable experience 4-5 Great day trips hop on a scooter, rent a boat, climb, hike, kayak—enjoy! 6-7 Wining and dining Discover Hvar Town Discover Jelsa Discover Stari Grad from great pizza to gourmet, The legendary island of Pharos, With its wonderful harbor Stari Grad is still an undiscovered Hvar is delicious the island of lavender, of romance, (catamaran service to Split and treasure for most visitors. Dating of excitement! Now that you are excursions to Bol beach) and from 384BC (the name Stari Grad 8-9 Hvar island map here, enjoy what travel writers the picturesque setting, Jelsa is a literally means “Old Town”), it's world over have called “one of the must-see small village full of one of the most ancient villages in 10 Discover Jelsa 10 best island destinations” on the ancient churches, really nice all Europe. There is a lot to see-- great beaches, beautiful nature planet. The reason is not just family beaches, some of the best here are a few of the many gems a wonderful way to spend the day Hvar Town with it's stunning bay, restaurants on the island and a starting with the castle of Petar wonderful history and terrific quiet feel-good charm all its own. Hektorović (1487-1572), one of gastronomy and nightlife; but the Despite its diminutive size, Jelsa Croatia's most celebrated poets, 11Discover Stari Grad magical villages all around the actually comprises 12 different an impressive Dominican one of Europe’s oldest towns and island that make Hvar so special. -
Practical Information
EXPANDING BROADBAND ACCESS AND ADOPTION 28th–29th September 2015 Hotel Maestral, Przno/Budva, Montenegro PRACTICAL INFORMATION 1. Montenegro Montenegro is a small, but extremely attractive Mediterranean country. It is located in the south of Europe, on the Adriatic coast. Montenegro is located between 41º 52´- 43º 42´ north latitude and 18º26´ - 20º22´ east longitudes and belongs to the central Mediterranean that is Southern Europe. To the north it borders Serbia, to the southeast Kosovo and Albania, to the south it is separated from Italy by the Adriatic Sea and to the west it borders Croatia and Bosnia and Herzegovina. It has about 620,000 inhabitants and an area of 13,812 km2. Montenegro is characterized by the diversity of outstanding natural beauty in a small space. To the north, there are mountain peaks with 2,524 meters above sea level and more than 100 glacial lakes. In the region there are impressive canyons of which the most famous is canyon of Tara, with depth of 1,300 m (the second in the world after Colorado). Montenegrin coastline is 293 km long and has as many as 52 km of sandy beaches which are a real tourist attraction. The coast is dominated by the medieval Mediterranean towns with fascinating architecture (Herceg Novi, Kotor, Budva, Bar, Ulcinj). Montenegro is a popular tourist destination with a number of world-recognizable sites and resorts (hotel-town Sveti Stefan, Bay of Boka Kotorska, Porto Montenegro marina). Montenegro is a multinational state that is characterized by inter-ethnic and inter-confessional harmony. Montenegrin citizens are known for their hospitality, friendliness and cordiality. -
Spis Tresci A
ŚWIAToWIT • X (LI) /A • 201 2 ToMASz KoWAL RiSAn , M OnTEnEGRO . E xCAvATiOnS in 2012 Location: Risan, opština (county) of Kotor, Montenegro Research team: Piotr dyczek – supervisor Montenegrian party: vilma Kovačević, Nikola Borović, Ivana Medenica, Aleksandra Mićunović, Adelhaida Redžović Polish party: Tomasz Kowal, Martin Lemke, Janusz Recław Funding: own resources and a national research project funded by the Ministry of Science and higher Education Excavation timeline: 18.06–11.07 2012 Risan, a town situated in the far sides of Kotor Bay, was once again an area of scientific research conducted by Polish archaeologists. Researchers from the Antiquity of Southeastern Europe Research Centre, University of Warsaw, present in Montenegro since 2001, are not the first to excavate this important settlement, dating to Illyrian and Roman times. The first archaeologist to lead the excavations at the site was Sir Arthur Evans. In the 1870s he conducted research in the Balkans, among others at Risan ( EvANS 1885: 39–52 ; W ILKES 2006: XIv). he initiated his work In 2012 we continued the excavations at the site of on the coastal strip of Carine in the northern outskirts of Carine vII. The works were carried out in two separate the town. Bounded on the south by the karst River Špila areas of the section: the so-called house of Aglaos and its and on the west by the waters of Kotor Bay, on the north vicinity, as well as at the foot of Građine hill ( Fig. 1 ). In and east this area is limited by the slopes of Građine hill the house of Aglaos a whole quarter of the insula was un- (207 m a.s.l .), belonging to the mountain range of Krivošije. -
Island Hopping in Croatia, 9 Days
ISLAND HOPPING IN CROATIA Independent Private Tour March 1 - October 31, 2021 - Departure any day 9 days / 8 nights: 2 nights in Split, 2 nights in Hvar, 2 nights in Korcula, 2 nights in Dubrovnik Accommodation Meals Tours Transportation Transfer Also includes Split Buffet breakfast in Optional tours may Catamaran transpor- Arrival transfer in Tax & service charge. BW Art 4* or similar Split. be booked or you may tation Split - Hvar & Split. Departure Hotel Atrium 5* or similar choose to discover the Hvar - Korcula. transfer in Dubrovnik. * Please note: the Hvar Buffet breakfast in islands on your own. Transfers between ferry from Korcula to Hotel Palace 3* or similar Hotel Amfora 4* or similar Hvar. Ferry between Korcula hotels and ports. Dubrovnik operates Korcula and Dubrovnik. daily from June to Port 9 Hotel 3* or similar Buffet breakfast in If ferry not available, September. If the Marko Polo 4* or similar Korcula. Car transfer between car transfer between ferry is not available, Dubrovnik Korcula - Dubrovnik: Korcula-mainland a private car transfer Hotel Petka 3* or similar Buffet breakfast in from $250 per person $250/person based is provided for an Grand Villa Argentina 5* Dubrovnik. (based on 2 people trav- on 2 people traveling additional charge. or similar eling together). together. Land Rates 2021 US$ per Person Day by Day Itinerary Day 1: Upon arrival in Split, you will be met at the airport and transferred to your selected Dates Hotel Twin Single hotel. The balance of the day is at leisure. Overnight in Split. Standard $1,370 $2,085 Day 2: After breakfast, discover Split, the largest city in Dalmatia and a UNESCO World Mar 1 - May 30 Heritage site. -
Traces of Oral Narration in Konavle
Nar. urn jet. 35/1, 1998, pp. 137-155, M. Boskovic-Stulli, Traces of Oral Narration in.. Original scientific paper Received: 10.2.1998 Accepted: 31.3.1998 UDK 398:886.2.09-32 MAJA BOŠKOVIĆ-STULLI Zagreb TRACES OF ORAL NARRATION IN KONAVLE The style of this article avoids the usual scholarly fashion. The author has already written several studies ahout Bogišic's collection in a more "scientific" way: In this text, M. Roskovie-Stulli follows the paths of her own wanderings and the stories she heard all over Konavle forty, and even more than forty, years ago — she tries to conjure up at least something of the narrators of that time, of the local stories, and of that landscape seen through its legends. Keywords: Croatian oral literature, oral prose, Konavle I feel the presence of Konavle now, to use the words of Villon, as my "snows of yesteryear" — as les neiges d'antan. Born and raised in northern inland regions of Croatia, the encounter with the landscape and history of that Mediterranean rural community near the City of Duhrovnik, everything I got to know and accept in that part of Croatia, was brought home to me in the family circle of my husband, who was born in Dubrovnik, and his relatives. Most of my Konavle narrators — male and female — whose oral narratives are the subject of this article, are long dead or in very advanced years now. Many of the younger ones have probably emigrated and also grown old — and I have never heard from them again. Finally, the war at the beginning of the 1990s: Konavle devastated and destroyed.