Пътеводител 13.12.2020 – 11.12.2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Пътеводител 13.12.2020 – 11.12.2021 БДЖ BDZ “БДЖ – ПЪТНИЧЕСКИ ПРЕВОЗИ” ЕООД ПЪТЕВОДИТЕЛ 13.12.2020 – 11.12.2021 TIMETABLE София 2020 3 `]c` _X ` PICTOGRAMS #$%&! arrival YZ YZ international fast train ]Z %#$% ]Z express train YZ YZ fast train Z #.&!+% Z regional train bZ $$% bZ suburban train 3 compulsory reservation %3- 1 seats 1st class %3- 2 seats 2st class %3- 1 2 seats 1st and 2st class "! sleeping car ',& "! couchette &"$!& restaurant bistro ! a car for disabled persons #" " diesel multiple unit train &+% electric multiple unit train transportion of bicycles "%# border station with customs and #% passport control the train runs on Working days (1) #"!! (1) Monday (2) &"$! (2) Tuesday (3) %$3 (3) Wednesday (4) +&.$&. (4) Thursday (5) #&. (5) Friday (6) %."& (6) Saturday (7) !3 (7) Sunday 1 99 1 99 notes the train does not stop at the station , or stop #$ tickets are issued by a employee on %' the train only $#% " the timetable in the opposite direction ( &$!* ( is on the following pages ( $#% " ( the timetable in the opposite direction )" &$!* is on the preceding pages 4 JA7>7D?V ^P ^SPZP ZSX_Z! INSTRUCTIONS forusingthetablesectionofthetimetable Z PPZP_ SZ_!P ]ZZ^ PP Z]P templatenumber andsectionoftherailwaynetwork Z PSPP PZT _!PSPP ^PQZZ]P numberofthetrain note categoryofthetrain 101 101 "(3 b"%&!* -$ " b+! Z$ #& $ & "% ( bZ bZ bZ Z ]Z bZ Z YZ bZ YZ [ 18201 10251 10261 10111 8511 18203 10121 3621 30203 1621 P P 1 ^P_PSPZ departuretime 0 "(3 06 15 06 55 07 25 07 45 08 20 08 30 3 '3! 06 22 07 02 07 32 07 52 08 27 08 37 9 `%.$ 06 30 07 42 07 59 08 37 08 43 14 b+! o 06 35 07 47 08 42 b+! 08 43 $"# 10 08 Y'$% 14 30 [ _Z P _ _TPZ b+! 14 06 36 07 48 SPP arrival 24 ] ! 06 46 07 59 08 57 39 Z$ 07 06 08 17 56 `)& ! 07 26 08 35 09 29 74 b"%&!* 05 30 07 45 08 58 09 47 85 %&$ " 05 43 07 58 09 12 93 Y"" 05 53 08 08 09 22 103 #& $ o 06 02 08 18 08 24 09 33 10 17 103 #& $ 06 03 06 40 08 38 08 25 10 18 08 37 10 30 S ^P X T 119 $ 06 20 06 59 08 54 PZ 128 !3!"" 06 30 07 09 09 04 linktoanother 138 & "% o 06 39 07 19 09 13 10 43 0 -$ 05 25 08 15 13 b"$%" 05 46 08 36 17 b$+ 05 53 08 44 28 & "% o 06 07 08 58 28 138 & "% 06 08 06 41 07 20 09 14 08 59 10 44 37 147 "$ b," 06 19 06 50 07 31 09 24 09 10 46 156 " 800 o 06 30 06 59 07 40 09 33 09 05 09 21 10 57 " 07 08 09 08 P`P TP PPSPP $" " 07 50 endstationofthetrain Y'$% " 13 10 ^PQZZ]P 1 (6) 5 LWMSc X^ ALPHABETICALLIST P]ZZ^ _ZTP __ _ _ oftherailwaystationsandstops 6 А/A Алдомировци-Aldomirovci 100 Алфатар-Alfatar 900 Асеново-Asenovo 202 Александрово Анево-Anevo 300 Асеновци-Asenovci 224 Абланица-Ablanica 224 -Aleksandrovo 224 Антон-Anton 300 Аспарухово-Asparuhovo 301 Аврамово-Avramovo 116 Александър Димитров- Арковна-Arkovna 226 Атолово-Atolovo 301 800 Айтос-Ajtos 800 Alexahder Dimitrov 600 Асеновград-Asenovgrad 119 Б/В Байково-Bajkovo 900 Белщица-Belshtica 700 Бойка-Bojka 101 Буново-Bunovo 300 Балкан-Balkan 200 Бенковски-Benkovski 882 Бойчиновци-Bojchinovci 700 Бургас-Burgas 800 Банковица-Bankovica 500 Берковица-Berkovica 700 Бокиловци-Bokilovci 700 Бургас разпределителна Банкя-Bankja 100 Бисер-Biser 102 Борово-Borovo 400 -Burgas-razpredelitelna 800 Банско-Bansko 116 Благово-Blagovo 700 Боровци-Borovci 700 Бургас-товарна Баня-Banja 882 Благоевград-Blagoevgrad 500 Борущица-Borushtica 400 -Burgas-tovarna 800 Батановци-Batanovci 500, 600 Благоевград-Blagoevgrad 500 Боряна-Borjana 301 Бутово-Butovo 201 Батишница-Batishnica 400 Благой Захариев Ботев-Botev 300 Бъзовец-Bazovec 400 Бачо Киро-Bacho Kiro 400 -Blagoj Zahariev 101 Ботево-Botevo 228 Българово-Balgarovo 800 Безименна-Bezimenna 900 Бобов дол-Bobov dol 500 Ботунец-Botunec 300 Бърдоква-Bardokva 900 Безмер-Bezmer 800 Бобошево-Boboshevo 500 Брацигово-Bracigovo 101 Бяга-Bjaga 101 Бела вода-Bela voda 500, 600 Бов-Bov 200 Бригадир-Brigadir 600 Бял бряг-Bjal Brjag 226 Бели извор-Beli Izvor 700 Богданци-Bogdanci 900 Бригадирска слава Бяла-Bjala 400 Белица-Belica 116 Божичен-Bozhichen 400 -Brigadirska slava 600 Бело поле-Belo Pole 500 Божковци-Bozhkovci 400 Брусарци-Brusarci 700 Белово-Belovo 101 Божурица-Bozhurica 200 Брусен-Brusen 200 Белозем-Belozem 800 Божурище-Bozhurishte 100 Бръчма-Brachma 900 Белослав-Beloslav 202,228,301,900 Бозаджии-Bozadzhii 800 Бряст-Brjast 401 7 В/V Васил Левски-Vasil Levski 202 Верила-Verila 101 Владо Тричков Василовци-Vasilovci 700 Веринско-Verinsko 101 -Vlado Trichkov 200 Ведрово-Vedrovo 301 Ветово-Vetovo 900 Власатица-Vlasatica 700 Вагонно ремонтно депо Пловдив Велико Търново Ветрен-Vetren 301 Воднянци-Vodnjanci 700 Vagono-remontno depo Plovdiv 102, -Veliko Tarnovo 400 Видбол-Vidbol 700 Волуяк-Volujak 100, 600 800 Велинград-Velingrad 116 Видин-Vidin 700 Враца-Vraca 700 Вакарел-Vakarel 101 Велинград-юг Виница-Vinica 102 Враца-Vraca 700 Вакарел -Vakarel 101 -Velingrad-jug 116 Висока поляна Връбница-Vrabnica 100, 600 Варвара-Varvara 116 Велино-Velino 900 -Visoka poljana 900 Въбел-Vabel 202 Варна-Varna 202,228,301,900 Величково-Velichkovo 301 Владая-Vladaja 500, 600 Вълчи дол-Valchi dol 228 Варна-Varna 202, 228, 301, 900 Венчан-Venchan 202, 900 Владимир Павлов Вълчин-Valchin 301 -Vladimir Pavlov 800 Г/G Генерал Колево Горица-Gorica 202 Горско Дюлево -General Kolevo 228 Горна баня-Gorna banja 500, 600 -Gorsko Djulevo 401 Габарево-Gabarevo 300 Генерал Ковачев Горна Крета-Gorna Kreta 200 Градешница-Gradeshnica 500 Габровница-Gabrovnica 700 -General Kovachev 116 Горна малина Градище-Gradishte 201 Габрово-Gabrovo 400 Глумче-Glumche 800 -Gorna Malina 300 Граф Игнатиево Гавраилово-Gavrailovo 301 Глухар-Gluhar 401 Горна махала -Graf Ignatievo 882 Ганчовец-Ganchovec 400 Голям Поровец -Gorna mahala 882 Гривица-Grivica 201 Генeрал Киселово -Goljam Porovec 900 Горна Оряховица Гулийна баня-Gulijna banja 116 -General Kiselovo 228 Голяма вода-Goljama Voda 900 -Gorna Orjahovica 201, 202, 400 Гурково-Gurkovo 301 Генерал Тодоров Голямо Дряново Горни Дъбник Гълъбник-Galabnik 500 -General Todorov 500 -Goljamo Drjanovo 300 -Gorni Dabnik 200 Гюешево-Gjueshevo 600 Генерал Тошево Голямо ново-Goljamo novo 202 Горно Ботево -General Toshevo 228 Голямо село-Goljamo selo 500 -Gorno Botevo 800 8 Д/D Димитровград-Север- Долни Дъбник Дреновец-Drenovec 700 Дагоново-Dagonovo 116 Dimitrovgrad-Sever 401 -Dolni Dabnik 200 Дропла-Dropla 301 Дамяница-Damjanica 500 Димово-Dimovo 700 Долни Раковец Дружба-Druzhba 800 Даскалово-Daskalovo 500, 600 Добрина-Dobrina 202, 900 -Dolni Rakovec 500 Дряново-Drjanovo 400 Две могили-Dve mogili 400 Добринище-Dobrinishte 116 Долно Езерово Дряново-Drjanovo 400 Дебелец-Debelec 400 Добриново-Dobrinovo 401 -Dolno Ezerovo 800 Дулово-Dulovo 900 Дебели лак-Debeli Lak 600 Добрич-Dobrich 228Долно Камарци Дунавци-Dunavci 300 Девня-Devnja 228 Добрич-север -Dolno Kamarci 300 Дупница-Dupnica 500 Делян-Deljan 500 -Dobrich-Sever 228 Долно село-Dolno selo 600 Дупница-Dupnica 500 Джебел-Dzhebel 401 Добродан-Dobrodan 224 Долно Церовене Дъбене-Dabene 882 Джерман-Dzherman 500 Дождевица-Dozhdevica 600 -Dolno Cerovene 700 Дъбова махала Джулюница-Dzhuljunica 202 Дойренци-Dojrenci 224 Дончево-Donchevo 228 -Dabova mahala 700 Дибич-Dibich 226 Долапите-Dolapite 400 Драгичево-Dragichevo 500, 600 Дъбово-Dabovo 300,301,400,401 Дивдядово-Divdjadovo 202 Долене-Dolene 116 Драгоман-Dragoman 100 Дълга лъка-Dalga laka 400 Димитриево-Dimitrievo 401 Долна махала Драгоман -Dragoman 100 Дългопол-Dalgopol 301 Димитровград -Dolna Mahala 882 Драгомирово Дъскотна-Daskotna 301 -Dimitrovgrad 102, 401 Долна Митрополия- -Dragomirovo 224 Дюлево-Djulevo 882 Димитровград (ЖС) Dolna Mitropolija 200 Дралфа-Dralfa 202 Дяково-Djakovo 500 -Dimitrovgrad (ZS) 100 Долни Вит-Dolni Vit 200 Драсов-Drasov 224 Е/Е Егълница-Egalnica 600 Езерово Елин Пелин-Elin Pelin 101 Езерово -Ezerovo 202,228,301,900 Елисейна-Elisejna 200 -Ezerovo 202,228,301,900 Еленино-Elenino 401, 800 Ерден-Erden 700 Ж/ZH Жеглица-Zheglica 700 Желю войвода Живково-Zhivkovo 101 Железница-Zheleznica 500 -Zhelju vojvoda 301 Житница-Zhitnica 202, 900 Желен-Zhelen 200 Желязна врата Ж.п школа Лакатник- Жабляно-Zhabljano 600 Желъд-Zhelad 226 -Zheljazna vrata 401 Z.p shkola Lakatnik 200 9 З/Z Завой-Zavoj 800 Зверино-Zverino 200 Зимница-Zimnica 301, 800 Захарна фабрика Звъничево-Zvanichevo 101 Златица-Zlatica 300 Завет-Zavet 301 -Zaharna fabrika 500, 600 Здравец-Zdravec 202 Златна нива-Zlatna niva 900 Завет-Zavet 301 Звезделина-Zvezdelina 401 Земен-Zemen 600 Златуша-Zlatusha 600 Змейово-Zmejovo 401 И/I Иваново-Ivanovo 400 Илиянци-Ilijanci 200, 300 Исперих-Isperih 900 Иван Вазово Ивански-Ivanski 226 Искър-Iskar 101, 300 Ихтиман-Ihtiman 101 -Ivan Vazovo 882 Иваняне-Ivanjane 100 Искърско шосе Иванковци-Ivankovci 400 Иганово-Iganovo 300 -Iskarsko shose 101,300 Й/JO Йоглав-Joglav 224 К/К Карагеоргиево Козаревец-Kozarevec 202 Кресна-Kresnа. 500 -Karageorgievo 800 Козарско-Kozarsko 101 Кресна-Kresna 500 Кадиево-Kadievo 101 Караджалово Комарево-Komarevo 200 Крета-Kreta 200 Казанлък-Kazanlak 300 -Karadzhalovo 102 Комунари-Komunari 226, 301 Крива бара-Kriva Bara 700 Казачево-Kazachevo 224 Караджата-Karadzhata 202 Кондофрей-Kondofrej 500 Кривня-Krivnja 900 Казичене-Kazichene 101, 300 Карбинци-Karbinci 700 Константиново Криводол-Krivodol 700 Калейца-Kalejca 224 Кардам-Kardam 228 -Konstantinovo 102 Кричим-Krichim 101 Калипетрово Карлово-Karlovo 300, 882 Коньово-Konjovo 800 Крум-Krum 102 -Kalipetrovo 900 Карлуково- Karlukovo 200 Копаница-Kopanica 500, 600 Крумово-Krumovo 102 Калитиново-Kalitinovo 800 Карнобат-Karnobat 301, 800 Копиловци-Kopilovci 600 Крушето-Krusheto 400 Калища-Kalishta 600 Каспичан-Kaspichan 202, 900 Копривщица-Koprivshtica 300 Кръстец-Krastec 400 Калофер-Kalofer 300 Катуница-Katunica
Recommended publications
  • 1768-1830S a Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate
    A PLAGUE ON BOTH HOUSES?: POPULATION MOVEMENTS AND THE SPREAD OF DISEASE ACROSS THE OTTOMAN-RUSSIAN BLACK SEA FRONTIER, 1768-1830S A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in History By Andrew Robarts, M.S.F.S. Washington, DC December 17, 2010 Copyright 2010 by Andrew Robarts All Rights Reserved ii A PLAGUE ON BOTH HOUSES?: POPULATION MOVEMENTS AND THE SPREAD OF DISEASE ACROSS THE OTTOMAN-RUSSIAN BLACK SEA FRONTIER, 1768-1830S Andrew Robarts, M.S.F.S. Dissertation Advisor: Catherine Evtuhov, Ph. D. ABSTRACT Based upon a reading of Ottoman, Russian, and Bulgarian archival documents, this dissertation examines the response by the Ottoman and Russian states to the accelerated pace of migration and spread of disease in the Black Sea region from the outbreak of the Russo-Ottoman War of 1768-1774 to the signing of the Treaty of Hünkar Iskelesi in 1833. Building upon introductory chapters on the Russian-Ottoman Black Sea frontier and a case study of Bulgarian population movements between the Russian and Ottoman Empires, this dissertation analyzes Russian and Ottoman migration and settlement policies, the spread of epidemic diseases (plague and cholera) in the Black Sea region, the construction of quarantines and the implementation of travel document regimes. The role and position of the Danubian Principalities of Moldavia and Wallachia as the “middle ground” between the Ottoman and Russian Empires
    [Show full text]
  • Decisione Di Esecuzione (Ue)
    23.11.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'Unione europea L 298/65 DECISIONE DI ESECUZIONE (UE) 2018/1842 DELLA COMMISSIONE del 22 novembre 2018 che modifica l'allegato della decisione di esecuzione (UE) 2017/247 relativa a misure di protezione contro i focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità in alcuni Stati membri [notificata con il numero C(2018) 7911] (Testo rilevante ai fini del SEE) LA COMMISSIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, vista la direttiva 89/662/CEE del Consiglio, dell'11 dicembre 1989, relativa ai controlli veterinari applicabili negli scambi intracomunitari, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (1), in particolare l'articolo 9, paragrafo 4, vista la direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa ai controlli veterinari applicabili negli scambi intraunionali di taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (2), in particolare l'articolo 10, paragrafo 4, considerando quanto segue: (1) La decisione di esecuzione (UE) 2017/247 della Commissione (3) è stata adottata in seguito alla comparsa di focolai di influenza aviaria ad alta patogenicità del sottotipo H5 in vari Stati membri («gli Stati membri interessati») e all'istituzione di zone di protezione e sorveglianza da parte delle autorità competenti degli Stati membri interessati in conformità all'articolo 16, paragrafo 1, della direttiva 2005/94/CE del Consiglio (4). (2) La decisione di esecuzione (UE) 2017/247 stabilisce che le zone di protezione e sorveglianza istituite dalle autorità competenti degli Stati membri interessati in conformità alla direttiva 2005/94/CE devono comprendere almeno le zone elencate come zone di protezione e sorveglianza nell'allegato di tale decisione di esecuzione.
    [Show full text]
  • List of Released Real Estates in the Administration of the Ministry Of
    List of Released Real Estates in the Administration of the Ministry of Defence, with Private Public Property Deeds (PPPDs), of which Property the MoD is Allowed to Dispose No. of Built-up No. of Area of Area the Plot No. District Municipality City/Town Address Function Buildings (sq. m.) Facilities (decares) Title Deed No. of Title Deed 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Part of the Military № 874/02.05.1997 for the 1 Burgas Burgas City of Burgas Slaveykov Hospital 1 545,4 PPPD whole real estate 2 Burgas Burgas City of Burgas Kapcheto Area Storehouse 6 623,73 3 29,143 PPPD № 3577/2005 3 Burgas Burgas City of Burgas Sarafovo Storehouse 6 439 5,4 PPPD № 2796/2002 4 Burgas Nesebar Town of Obzor Top-Ach Area Storehouse 5 496 PPPD № 4684/26.02.2009 5 Burgas Pomorie Town of Pomorie Honyat Area Barracks area 24 9397 49,97 PPPD № 4636/12.12.2008 6 Burgas Pomorie Town of Pomorie Storehouse 18 1146,75 74,162 PPPD № 1892/2001 7 Burgas Sozopol Town of Atiya Military station, by Bl. 11 Military club 1 240 PPPD № 3778/22.11.2005 8 Burgas Sredets Town of Sredets Velikin Bair Area Barracks area 17 7912 40,124 PPPD № 3761/05 9 Burgas Sredets Town of Debelt Domuz Dere Area Barracks area 32 5785 PPPD № 4490/24.04.2008 10 Burgas Tsarevo Town of Ahtopol Mitrinkovi Kashli Area Storehouse 1 0,184 PPPD № 4469/09.04.2008 11 Burgas Tsarevo Town of Tsarevo Han Asparuh Str., Bl.
    [Show full text]
  • FOREST DEVELOPMENT PROJECT Gaber Bozhurishte Kalotina 23 Berkovitsa Bankya Stanintsi Calafat
    20° 25° 30° HUNGARY MOLDOVA BULGARIA CROATIA ROMANIA 45° 45° FOREST DEVELOPMENT PROJECT BOSNIA AND HERZEGOVINA SERBIA Danube AND Black COMPONENT 3.4: PRIORITY REGIONS FOR FOREST ROADS MONTENEGRO Sofia Sea Adriatic BULGARIA 0 20 40 60 80 100 Sea FYR MACEDONIA REGIONAL FORESTRY BOARDS KILOMETERS SELECTED CITIES AND TOWNS ITALY ALBANIA DISTRICT CENTERS This map was produced by the Map Design Unit of The World Bank. 40° 40° ROADS The boundaries, colors, denominations and any other information shown OBLAST CENTERS GREECE TURKEY REGIONAL BOUNDARIES on this map do not imply, on the part of The World Bank Group, any NATIONAL CAPITAL judgment on the legal status of any territory, or any endorsement or INTERNATIONAL BOUNDARIES acceptance of such boundaries. 20° 25° 30° 22° 23° 24° 25° 26° 27° 28° 29° To Bucharest ROMANIA Koshava Oltenita Silistra ° ° 44 Vidin Tutrakan 44 Calafat To Zajecar Kula R. Alfatar Giurgiu SILISTRA To Constanta Danube Lom Rouse Dulovo Corabia Kardam VIDIN Kozloduy R. Islaz Turnu Magurele Todorevo Orekhovo Danube Belogradchik Gigen Zimnicea DOBRICH MIKHAYLOVGRAD Nikopol Todor Ikonomov Belene Jantra RUSE RAZGRAD Svishtov Kaolinovo Dobrich Shabla Gabrovnitsa Iskar R. Razgrad Knezha Dolna Vit R. Samuil Kavarna Tyulenovo Montana Bela Slatina Mitropoliya PLEVEN Byala Sokolovo VRATSA Dolni Pleven R. SHUMEN Balchik Dubnik Levski Novi Pazar SERBIA AND Kamenets Popovo Chiren VELIKO Reka Berkovitsa Bukhovtsi Beli Izvor Cherven Bryag Shumen Devnya Vratsa TURNOVO Turgovishte Gorna Mezdra Osâm R. TURGOVISHTE˘ Provadiya Beloslav Va r n a MONTENEGRO Zlatna Lovech Oryakhovitsa Preslav To Pirot Panega Veliko Turnovo Lyaskovets Omurtag VARNA Stanintsi ° 43° 43 Sevlievo Zlataritsa Kalotina LOVECH Staro Oryakhovo Rosica R.
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision (Eu)
    23.11.2018 EN Official Journal of the European Union L 298/65 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2018/1842 of 22 November 2018 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2017/247 on protective measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2018) 7911) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra- Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2017/247 (3) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5 in a number of Member States (‘the concerned Member States’), and the establishment of protection and surveillance zones by the competent authority of the concerned Member States in accordance with Article 16(1) of Council Directive 2005/94/EC (4). (2) Implementing Decision (EU) 2017/247 provides that the protection and surveillance zones established by the competent authorities of the concerned Member States in accordance with Directive 2005/94/EC are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in the Annex to that Implementing Decision.
    [Show full text]
  • Official Journal L 298 of the European Union
    Official Journal L 298 of the European Union ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Volume 61 English edition Legislation 23 November 2018 Contents II Non-legislative acts REGULATIONS ★ Commission Regulation (EU) 2018/1833 of 19 November 2018 establishing a prohibition of fishing for ling in Union waters of 3a by vessels flying the flag of Denmark .......................... 1 ★ Commission Regulation (EU) 2018/1834 of 19 November 2018 establishing a prohibition of fishing for undulate ray in Union waters of 8 by vessels flying the flag of Spain ..................... 4 ★ Commission Regulation (EU) 2018/1835 of 19 November 2018 establishing a prohibition of fishing for undulate ray in Union waters of 9 by vessels flying the flag of Spain ..................... 6 ★ Commission Regulation (EU) 2018/1836 of 19 November 2018 establishing a prohibition of fishing for saithe in area 6; Union and international waters of 5b, 12 and 14 by vessels flying the flag of Spain .............................................................................................................. 8 Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1837 of 22 November 2018 on the minimum selling price for skimmed milk powder for the 28th partial invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) 2016/2080 ................................................. 10 DECISIONS ★ Council Decision (EU) 2018/1838 of 19 November 2018 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Committee in Trade configuration established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part ............. 11 ★ Council Implementing Decision (EU) 2018/1839 of 19 November 2018 on the launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Ireland ..................................
    [Show full text]
  • Annex 1.4. Identified Sites in Terms Oftheir the Historical Periododi- Zation
    Седалище: 6300 Хасков о, у л. „Цар Осв ободител“ 4 Адрес за кореспонденция: Бизнес Инку батор, 6310 Клокотница, Община Хасков о тел: ++359 38 66 50 21; факс: ++359 38 66 48 69 e-mail: [email protected] o www.maritza.inf o ANNEX 1.4. IDENTIFIED SITES IN TERMS OFTHEIR THE HISTORICAL PERIODODI- ZATION PERIOD PREHISTORIC /2.5 million years ago - 3300/3000 BC./ Dolmen acropolis, Oryahovo village and Vaskovo village, Lyubimets Prehistoric Thracian Fortress "Golyamo Gradishte", Gorno Bryastovo village, Mineral bani Sunny Clock, Mineralni bani village, Mineral bani Dolmen, Studena village, Kapaklia, Svilengrad municipality Prehistoric and proto-historical yam complex, Kapitan Andreevo village, "Hausa" village, Svilengrad ANCIENT /3300/3000 BC until 800BC/ Thracian Dolmen, village of Zhelezino, Ivailovgrad Rock cult complex "Deaf Rocks", Dabovets village and Malko Gradishte village, Lyubimets municipality Thracian domed tomb, village of Valche pole, municipality of Lyubimets Step foot, village of Oryahovo, municipality Lyubimets Thracian Fortress and Sivri Dikme Shrine, Gorno Pole, Madzharovo Municipality The step of the Virgin Mary, village of Mineralni bani Antique and Medieval Settlement, Svilengrad, Hissarya near the Kanacliiski neighbourhood Tombstone Mound, village of Madjari, Stambolovo Rock Tomb, Popovets, Hambar Tash Area, Stambolovo Tombstone mound, Popovets village, Stambolovo Mogilen necropolis, Stambolovo village, "Dvete Chuki", municipality Stambolovo Mogilev necropolis, Stambolovo village, Illyraska gora municipality Stambolovo
    [Show full text]
  • B Uitvoeringsbesluit (Eu) 2017/247 Van De
    02017D0247 — NL — 23.11.2018 — 020.001 — 1 Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document ►B UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2017/247 VAN DE COMMISSIE van 9 februari 2017 betreffende beschermende maatregelen in verband met uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza in bepaalde lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 1044) (Voor de EER relevante tekst) (PB L 36 van 11.2.2017, blz. 62) Gewijzigd bij: Publicatieblad nr. blz. datum ►M1 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/417 van de Commissie van 7 maart 2017 L 63 177 9.3.2017 ►M2 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/554 van de Commissie van 23 maart L 79 15 24.3.2017 2017 ►M3 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/696 van de Commissie van 11 april 2017 L 101 80 13.4.2017 ►M4 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/780 van de Commissie van 3 mei 2017 L 116 30 5.5.2017 ►M5 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/819 van de Commissie van 12 mei 2017 L 122 76 13.5.2017 ►M6 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/977 van de Commissie van 8 juni 2017 L 146 155 9.6.2017 ►M7 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/1139 van de Commissie van 23 juni 2017 L 164 59 27.6.2017 ►M8 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/1240 van de Commissie van 7 juli 2017 L 177 45 8.7.2017 ►M9 Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/1397 van de Commissie van 27 juli 2017 L 197 13 28.7.2017 ►M10 Uitvoeringsbesluit
    [Show full text]
  • N O CULTURAL SITE LOCATION SHORT DESCRIPTION 1 Museum
    Седалище: 6300 Хасков о, у л. „Цар Осв ободител“ 4 Адрес за кореспонденция: Бизнес Инку батор, 6310 Клокотница, Община Хасков о тел: ++359 38 66 50 21; факс: ++359 38 66 48 69 e-mail: [email protected] o www.maritza.inf o N CULTURAL SITE LOCATION SHORT DESCRIPTION o The Historical Museum in Dimitrovgrad is a cultural and scientific institute established in 1951. It is the first museum in Bulgaria for contemporary history. According to its profile it is a comprehensive history museum and has the following departments: - Modern and Most Recent History Department - Ethnography Department - Arts Department - Petko Churchuliev Arts Gallery; - Affiliate - Penyo Penev House Museum - Department of Archaeology. Today it showcases artefacts from the Neolithic Age to modern times, displayed in four exhibition halls. 1 Museum of History town of Dimitrovgrad The hall entitled "Youth-brigade movement in Bulgaria" is one of a kind in Bulgaria, focusing on a complicated and controversial period of the country's recent past – the time frame 1945-1990. Brigade members' uniforms, flags, awards, photos depicting the daily life of youth brigade members, and other items reveal the history of this movement and immerse visitors in the spirit of the times. The Dimitrovgrad Hall reveals the construction of one of Bulgaria's youngest cities, which became a symbol of Socialism in the 1950s. The Archaeology Hall showcases artefacts testifying to the life in the settlements in Dimitrovgrad Municipality, some of which have had a continuous development since the Neolithic period (6th century BC) to the present day. Part of the museum's fund is known as the "Neolithic man" discovered in 2009 during archaeological rescue excavations of the medieval settlement in the Kar Dere locality near the village of Krum close to Dimitrovgrad.
    [Show full text]
  • Report by Institute of Viticulture and Enology, Pleven
    REPORT BY INSTITUTE OF VITICULTURE AND ENOLOGY, PLEVEN BY ACTIVITY 3.2.1 .: DESCRIPTION OF WINE GRAPE VARIETIES AND MICRO AREAS OF PRODUCTION IN THE HASKOVO AND KARDZHALI DISTRICTS OCTOBER, 2018 This report was prepared by a team of scientists from the Institute of Viticulture and Enology, Pleven, Bulgaria for the purpose of the project DIONYSOS. The analysis of the report uses own research; references to scientific literature in the field of viticulture, wine, history, geography, soil science, climate and tourism of bulgarian and world scientists; official statistics of NSI, MAFF, NIMH; officially published documents such as districts and municipalies development strategies in the districts of Haskovo and Kardzhali; the Law on Wine and Spirits of the Republic of Bulgaria; the Low of Tourism of the Republic of Bulgaria; official wine cellar websites, tourist information centers, travel agencies; and other sources. This document is created under the project “Developing identity on yield, soil and site”/DIONYSOS, Subsidy contract B2.6c.04/01.11.2017 with the financial support of Cooperation Programme “Interreg V-A Greece-Bulgaria” 2014-2020, Co- funded by the European Regional Development Fund and National funds of Greece and Bulgaria. The entire responsibility for the contents of the document rests with Institute of Viticulture and Enology-Pleven and under no circumstances it can be assumed that the materials and information on the document reflects the official view European Union and the Managing Authority Този документ е създаден в рамките на проект „Разработване на идентичност на добива, почвите и местностите“/ДИОНИСОС, Договор за субсидиране B2.6c.04/01.11.2017 който се осъществява с финансовата подкрепа на подкрепа на Програма за трансгранично сътрудничество ИНТЕРРЕГ V-A Гърция-България 2014-2020, съфинансирана от Европейския фонд за регионално развитие и от националните фондове на страните Гърция и България.
    [Show full text]
  • Annex 1.4. Identified Sites in Terms Oftheir the Historical Periododi- Zation
    Седалище: 6300 Хасков о, у л. „Цар Осв ободител“ 4 Адрес за кореспонденция: Бизнес Инку батор, 6310 Клокотница, Община Хасков о тел: ++359 38 66 50 21; факс: ++359 38 66 48 69 e-mail: [email protected] o www.maritza.inf o ANNEX 1.4. IDENTIFIED SITES IN TERMS OFTHEIR THE HISTORICAL PERIODODI- ZATION PERIOD PREHISTORIC /2.5 million years ago - 3300/3000 BC./ Dolmen acropolis, Oryahovo village and Vaskovo village, Lyubimets Prehistoric Thracian Fortress "Golyamo Gradishte", Gorno Bryastovo village, Mineral bani Sunny Clock, Mineralni bani village, Mineral bani Dolmen, Studena village, Kapaklia, Svilengrad municipality Prehistoric and proto-historical yam complex, Kapitan Andreevo village, "Hausa" village, Svilengrad ANCIENT /3300/3000 BC until 800BC/ Thracian Dolmen, village of Zhelezino, Ivailovgrad Rock cult complex "Deaf Rocks", Dabovets village and Malko Gradishte village, Lyubimets municipality Thracian domed tomb, village of Valche pole, municipality of Lyubimets Step foot, village of Oryahovo, municipality Lyubimets Thracian Fortress and Sivri Dikme Shrine, Gorno Pole, Madzharovo Municipality The step of the Virgin Mary, village of Mineralni bani Antique and Medieval Settlement, Svilengrad, Hissarya near the Kanacliiski neighbourhood Tombstone Mound, village of Madjari, Stambolovo Rock Tomb, Popovets, Hambar Tash Area, Stambolovo Tombstone mound, Popovets village, Stambolovo Mogilen necropolis, Stambolovo village, "Dvete Chuki", municipality Stambolovo Mogilev necropolis, Stambolovo village, Illyraska gora municipality Stambolovo
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision (Eu) 2017
    22.11.2017 EN Official Journal of the European Union L 306/31 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2017/2175 of 21 November 2017 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2017/247 on protective measures in relation to outbreaks of the highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2017) 7835) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra- Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2017/247 (3) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5 in a number of Member States (‘the concerned Member States’), and the establishment of protection and surveillance zones by the competent authority of the concerned Member States in accordance with Article 16(1) of Council Directive 2005/94/EC (4). (2) Implementing Decision (EU) 2017/247 provides that the protection and surveillance zones established by the competent authorities of the concerned Member States in accordance with Directive 2005/94/EC are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in the Annex to that Implementing Decision.
    [Show full text]