MES Mah "Encorrees"

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MES Mah En el conjunt de la prodúcelo del realitzador de Frankenstein podem distingir clarament dos 3 tipus de treballs, els que son obres seves pròpiament dites i els que podríem anomenar MES Mah "encorrees". I llalli fîevesado na de les injustícies que sovint limitacions teatrals per jugar amb la cà­ que, si el cost total de Frankenstein fou ton, Raymond Massey i Eva Moore, interpretació d'Una O'Connor) amb terror i l'entrada en projectes tic mes es cometen amb els artistes és mera per tal de poder abastar tot l'es- de 291.000 dolars, en unes poques set- cosa que, en principi, no agradava gai- d'altres d'intensa tragèdia amorosa. En envergadura com ara Show Boat, Good que el pas del temps els sol re- pai cinematografie. L'èxit que va tenir manes se n'havien recaptat mes de re la productora. El projecte d'adaptar One More River es tnisllada a 1'Angla- Bye, Mr. Chips\ The Road Rack. Aquests duir a creadors de només unes Dracula en el moment de la seva es- 5.000.000. L'exit de Frankenstein la novella de H.G. Welles The Invisi­ térra deis anys trenta per tractar un dra­ son films que no va poder contrôlai' en poques obres, d'aquelles que trena va fer pensar a la Universal en les colloca Whale en un lloc preeminent ble Man entusiasma Whale. Evidem­ ma social. Una sèrie de problemes totes les seves tascs de creaciô, pero que son jutjades com els cims de la grans possibilitats économiques que dins la Universal. Tanmateix el segiient ment era una idea que imposava molts quant a la manera de marcar el carni li donaren la possibilitat d'avançar en seva carrera, o que, pel motiu podia tenir un altre film amb monstre treball fou Impatient Maiden, una de reptes, cosa que no podia ser mes que havia de prendre la Universal com questions tècniques ja que disposa tic que fos, aconsegueixen fer-se mes cé­ i posa en mans de Whale el projecte peHicula de les anomenades d'enca- desitjable. Si bé l'actor triat per la Uni­ a productora menor, lluny de les po- mitjans fins aleshores desconeguts. lebres. La figura del realitzador cine­ de Frankenstein, adaptació de l'obra de rrec. En The Old Dark House torna no- versal per interpretar el film era Boris deroses MGM o Paramount van pro­ Lis problèmes tic censura i un se- matografie no és aliena a aquest des- Mary Shelley. No obstant, el projecte vament al genere del terror, encara que Karloff, Whale no va veure mai l'intèr- piciar l'idea de crear un projecte que guit tic pressions politiques en la Uni­ grat, aixi directors que van fer una ex­ ja havia passât per altres mans, el guió en el film hi ha moments d'humor ne- pret de Frankenstein com a protago­ donas continuitat al célebre Frankens­ versal, acabaran per allunyar-lo tic la tensa carrera, a vegades només son estava élaborât d'una manera que l'a- gre. Aquesta barreja de tons diferents nista de The Invisible Man, i acabà per tein. Es partía d'una idea només insi­ productora que cl va veure néixer com coneguts per una o dues de les sèves llunyava molt de l'original de la no­ dins una peflicula es una circumstan- imposar un desconegut actor angles, nuada per Mary Shelley al sen origi­ a tineasta, Filma Great Garrickpei& la pefb'cules, com és el cas de James Wha­ vella i fins i tot s'havia gravât una pro­ cia que es repetira en el seus films fantas- Claude Rains (treball que li donaría la nal: el desig del monstre de teñir una Warner i Port of Seven Seas per a la le, creador de les molt conegudes Fran- va d'uns 20 minuts de durada dirigida tics. Laprova de la forca que tenia Wha­ fama que després gaudi). L'ús dels efec- companya, idea que també va agraciar MGM. Pero l'entrada en projettes tic kensteini The Bride ojFrankenstein, però per Robert Florey en que el paper de le dins la Universal es posa de mani­ tes especiáis que el film requería es va Whale, sempre que es traerás d'una les gratis productoresel van impedir te­ que és el responsable d'una vintena de Frankenstein l'interpretava Bela Lu- fest en el fet que per aquest film va fer amb un secretisme total, per tal d'e­ historia nova, que no fos simplement nir el control sobre la totalitat tic les films mes o manco arraconats per la gosi (en un clar intent d'aprofitar-se del recorrer a actors anglesos mes o man- vitar possibles filtracions als altres es- una segona part de Frankenstein. No seves obres. De let, cap dels setts tre­ glòria de les obres esmentades. recent èxit de l'actor en el seu treball co desconeguts als Estats Units, amb tudis. Després d'una complicada feina obstant, el projecte li oferia un primer balls fins a la seva retirada coin a rea­ Igual que molts altres realitzadors, com a protagonista de Dracula). Però els quals havia treballat a Anglaterra en tant de rodatge com de muntatge, fes- problema de guió: Frankenstein havia litzador tic pellicules sein comparables l'arribada de Whale al cinema es va res del que estava fet era matèria que la seva etapa de director d'escena, com trena de la peflicula va arrossegar la mort, i trobava que ressuscitar-lo no als sens grans films amb la Universal. produir després d'una consolidada i re- Whale volgués fer servir. Les sèves con- ara Ernest Thesiger, Charles Laugh- gent als cinemes per veu­ era un recurs massa ortodox. La solu- En 1941 va abantlonar cl mon cine coneguda trajectòria com a director de dicions per participar en el projecte pas- re allò mai no vist: l'­ ció enginyosa consistí en iniciar la no­ matogràfic quan tenia poc més tic SO teatre. L'exit de la seva producció saven per grans canvis que afectaven home invisible! En va historia de Frankenstein amb una anys. Des tie Uavors només es tletlicà a dramática de tema bèflic titulada Jour­ tant a questions tècniques (sobretot de el film tornaven a trobada entre Lord Byron i el matri­ viure i a dirigir petits muntatges tea­ ney's End va fer que Howards Hughes caracterització del monstre), canvis de barrejar-se mo­ moni Shelley en qué la creadora del trals. Poc sabem dels tlarrers anys tic la li proposas dirigir la part dialogada del guió que donassin vida a un Frankens­ ments de come­ monstre confessa que el final de Fran­ seva vida, pero eus és licit pensai' que seu film mut Hell's Angels. Des d'aquest tein que es guanyàs la simpatia del pu­ dia (a qué no kenstein no és el que la gent es pensa, no varen sergaire diferents tie com ens moment, Whale ja no abandona la se­ blic i, fins i tot, un canvi de l'actor triat son aliens la el que ha fetereure a tothom. "Us agra­ els va mostrar el realitzador nord-amc- va feina de realitzador de pefb'cules, al­ per donar-li vida. L'entrada de Boris daría sentir el que va passar després...?" ricà Bill Condon en Gods ami Monsters ternant aquest treball amb la direcció Karloff com a intèrpret principal ven- din Mary. Amb aquest senzill, però en- (excellent film que, si no heu vist, us d'obres dramatiques. En el conjunt de gué facilitada per la seva collabora- I certat recurs Whale es permet crear un recoman que cl recupereu en video) en la producció del realitzador de Fran­ ció en un altre film de la Universal. nou Frankenstein que foscoherentamb que recréa els tlarrers dies tic la vida de kenstein podem distingir clarament dos La trobada de Karloff i Whale el que va néixer de la ploma de Mary Whale, en que és présentât coin un tipus de treballs, els que son obres sè­ va enlluemar el realitzador: Shelley, però a qui podia modelar de la gentleman, un home hicitl, esplèndid, ves pròpiament dites i els que podríem "Vaig dibuixar el seu cap i hi numera que volgués. El nou Fran­ sibarita, ironie, foi plegat, no és gaire anomenar "encàrrecs". Si bé en aqües­ vaig afegir marcades pro- kenstein no només parlará, sino que poc... tes obres alienes al seu talent creador, minències ossudes en eis tindrà actituds tan humanes com ara moites vegades s'entreveu la mà de llocs on se suposava que fumar, riureoenamorar-se. Finalment, Whale, és en els projectes contrôlais es podien haver soldat també The Bride of Frankenstein costà FILMOGRAFIA per ell de bon principi en que el seu ta­ les diferents parts del més del que s'havia previst inicialment, Journey's End (1930) lent queda palés. El primer film que crani. Les sèves fac­ però també dona uns excel lents re­ Waterloo Bridge (1931) realitzà integrament fou la versió cine­ tions eren mes suaus sultáis, encara que no assoliren Ics Frankestein (1931) matogràfica del seu exit teatral Jour­ del que hagués vol- recaptacions de Frankenstein. Per Impatient Maiden (1932) gut, però la seva ney's End, en qué les limitacions de l'es- tal d'evitar que els dirigents de The Old Dark House (1932) Personalität em va pai dramatic i l'exagerada teatralitat en ^ la Universal es vessin temp- The Kiss Before the Mirror (1933) semblar mes im­ la interpretació dels actors minvà el ré­ Bk tats amb una nova pellicula The Invisible Man (1933) portant que la seva sultat final del film.
Recommended publications
  • Who's Who at Metro-Goldwyn-Mayer (1939)
    W H LU * ★ M T R 0 G 0 L D W Y N LU ★ ★ M A Y R MyiWL- * METRO GOLDWYN ■ MAYER INDEX... UJluii STARS ... FEATURED PLAYERS DIRECTORS Astaire. Fred .... 12 Lynn, Leni. 66 Barrymore. Lionel . 13 Massey, Ilona .67 Beery Wallace 14 McPhail, Douglas 68 Cantor, Eddie . 15 Morgan, Frank 69 Crawford, Joan . 16 Morriss, Ann 70 Donat, Robert . 17 Murphy, George 71 Eddy, Nelson ... 18 Neal, Tom. 72 Gable, Clark . 19 O'Keefe, Dennis 73 Garbo, Greta . 20 O'Sullivan, Maureen 74 Garland, Judy. 21 Owen, Reginald 75 Garson, Greer. .... 22 Parker, Cecilia. 76 Lamarr, Hedy .... 23 Pendleton, Nat. 77 Loy, Myrna . 24 Pidgeon, Walter 78 MacDonald, Jeanette 25 Preisser, June 79 Marx Bros. —. 26 Reynolds, Gene. 80 Montgomery, Robert .... 27 Rice, Florence . 81 Powell, Eleanor . 28 Rutherford, Ann ... 82 Powell, William .... 29 Sothern, Ann. 83 Rainer Luise. .... 30 Stone, Lewis. 84 Rooney, Mickey . 31 Turner, Lana 85 Russell, Rosalind .... 32 Weidler, Virginia. 86 Shearer, Norma . 33 Weissmuller, John 87 Stewart, James .... 34 Young, Robert. 88 Sullavan, Margaret .... 35 Yule, Joe.. 89 Taylor, Robert . 36 Berkeley, Busby . 92 Tracy, Spencer . 37 Bucquet, Harold S. 93 Ayres, Lew. 40 Borzage, Frank 94 Bowman, Lee . 41 Brown, Clarence 95 Bruce, Virginia . 42 Buzzell, Eddie 96 Burke, Billie 43 Conway, Jack 97 Carroll, John 44 Cukor, George. 98 Carver, Lynne 45 Fenton, Leslie 99 Castle, Don 46 Fleming, Victor .100 Curtis, Alan 47 LeRoy, Mervyn 101 Day, Laraine 48 Lubitsch, Ernst.102 Douglas, Melvyn 49 McLeod, Norman Z. 103 Frants, Dalies . 50 Marin, Edwin L. .104 George, Florence 51 Potter, H.
    [Show full text]
  • Boxoffice Records: Season 1937-1938 (1938)
    ' zm. v<W SELZNICK INTERNATIONAL JANET DOUGLAS PAULETTE GAYNOR FAIRBANKS, JR. GODDARD in "THE YOUNG IN HEART” with Roland Young ' Billie Burke and introducing Richard Carlson and Minnie Dupree Screen Play by Paul Osborn Adaptation by Charles Bennett Directed by Richard Wallace CAROLE LOMBARD and JAMES STEWART in "MADE FOR EACH OTHER ” Story and Screen Play by Jo Swerling Directed by John Cromwell IN PREPARATION: “GONE WITH THE WIND ” Screen Play by Sidney Howard Director, George Cukor Producer DAVID O. SELZNICK /x/HAT price personality? That question is everlastingly applied in the evaluation of the prime fac- tors in the making of motion pictures. It is applied to the star, the producer, the director, the writer and the other human ingredients that combine in the production of a motion picture. • And for all alike there is a common denominator—the boxoffice. • It has often been stated that each per- sonality is as good as his or her last picture. But it is unfair to make an evaluation on such a basis. The average for a season, based on intakes at the boxoffices throughout the land, is the more reliable measuring stick. • To render a service heretofore lacking, the publishers of BOXOFFICE have surveyed the field of the motion picture theatre and herein present BOXOFFICE RECORDS that tell their own important story. BEN SHLYEN, Publisher MAURICE KANN, Editor Records is published annually by Associated Publica- tions at Ninth and Van Brunt, Kansas City, Mo. PRICE TWO DOLLARS Hollywood Office: 6404 Hollywood Blvd., Ivan Spear, Manager. New York Office: 9 Rockefeller Plaza, J.
    [Show full text]
  • Klára Klepalová Studijní Program: B7310, Filologie Studijní Obor: Cizí Jazyky Pro Cestovní Ruch – Anglický Jazyk, Ruský Jazyk Vedoucí Práce: Mgr
    Univerzita Hradec Králové Pedagogická fakulta Katedra anglického jazyka a literatury The Changing Image of Frankenstein´s Monster on Cinema Vývoj zobrazení postavy Frankensteinova monstra ve filmu Bakalářská práce Autor: Klára Klepalová Studijní program: B7310, Filologie Studijní obor: Cizí jazyky pro cestovní ruch – anglický jazyk, ruský jazyk Vedoucí práce: Mgr. Jan Suk, Ph.D. Oponent práce: prof. PhDr. Bohuslav Mánek, CSc. Hradec Králové 2019 Prohlášení Prohlašuji, že jsem tuto bakalářskou práci vypracovala pod vedením mého vedoucího bakalářské práce samostatně a uvedla jsem všechny použité prameny a literaturu. V Hradci Králové dne 9.5.2019 Podpis Acknowledgement I am grateful to Mgr. Jan Suk, Ph.D., my bachelor thesis supervisor. I am extremely thankful and indebted to him for sharing expertise, and sincere and valuable guidance and encouragement extended to me. Anotace KLEPALOVÁ, Klára. Vývoj zobrazení postavy Frankensteinova monstra ve filmu. Hradec Králové: Pedagogická fakulta Univerzity Hradec Králové, 2019. 40s. Bakalářská práce. Bakalářská práce se zabývá vývojem zobrazení Frankensteinova monstra ve filmu s porovnáním s jeho původním vyobrazením v díle Mary Shelley. Práce se zabývá třemi filmovými adaptacemi, konkrétně Frankenstein (1931), Alvin a Chipmunkové: Setkání s Frankensteinem (1999) a Já, Frankenstein (2014). První část bakalářské práce se věnuje autorce knihy a direktorům daných filmů. Zbytek práce se soustředí vybraným dílům, včetně původní knihy Frankenstein neboli moderní Prométheus (1818) od Mary Shelley. Každá kapitola zahrnuje obecné informace o díle, jeho děj a rozbor postavy Frankensteinova monstra v rámci daného díla a s porovnáním s ostatními pracemi. Rozbor se také snaží brát v potaz všechny faktory ovlivňující vyobrazení postavy monstra, jako cílové publikum a žánr filmu.
    [Show full text]
  • XV:4) Preston Sturges the MIRACLE of MORGAN's CREEK (1944
    September 18, 2007 (XV:4) Preston Sturges THE MIRACLE OF MORGAN’S CREEK (1944) 99 minutes Eddie Bracken...Norval Jones Betty Hutton...Trudy Kockenlocker Diana Lynn...Emmy Kockenlocker William Demarest...Const. Kockenlocker Porter Hall...Justice of the Peace Emory Parnell...Mr. Tuerck Al Bridge...Mr. Johnson Julius Tannen...Mr. Rafferty Victor Potel...Newspaper editor Brian Donlevy...Gov. McGinty Akim Tamiroff...The Boss Directed and written by Preston Sturges Written by Preston Sturges Produced by Buddy G. DeSylva and Preston Sturges Cinematography by John F. Seitz Costume Design by Edith Head Makeup Department Wally Westmore Selected for the National Film Registry by the National Film Preservation Board, 2001 Preston Sturges (29 August 1898, Chicago—6 August 1959, New York, heart attack) is the first Hollywood director to get the double credit, “written and directed by.” His only Oscar, in fact, was for the screenplay of The Great McGinty 1941. (He received best screenplay nominations for Hail the Conquering Hero and The Miracle of Morgan’s Creek, both in 1944. He split the vote with himself and the award went to Lamar Trotti for Wilson, a film no one has heard of since). He wrote 45 screenplays and directed 15, among which were The French they Are a Funny Race (1955), The Beautiful Blonde from Bashful Bend (1949), Unfaithfully Yours (1948), The Sin of Harold Diddlebock (1947), The Great Moment (1944), Hail the Conquering Hero (1944), The Palm Beach Story (1942), Sullivan’s Travel’s (1941), The Lady Eve (1941), Christmas in July (1940), and The Great McGinty (1940). He won a best screenplay Oscar for The Great McGinty and was nominated for The Miracle of Morgan’s Creek and Hail the Conquering Hero.
    [Show full text]
  • January 20, 2009 (XVIII:2) Preston Sturges SULLIVAN’S TRAVELS (1941, 90 Min)
    January 20, 2009 (XVIII:2) Preston Sturges SULLIVAN’S TRAVELS (1941, 90 min) Written and Directed by Preston Sturges Produced by Paul Jones Cinematography by John F. Seitz Film Editing by Stuart Gilmore Art Direction Hans Dreier Costume Design by Edith Head Makeup Wally Westmore Selected for the National Film Registry 1990 Joel McCrea...John L. Sullivan Veronica Lake…The Girl Robert Warwick …Mr. Lebrand William Demarest…Mr. Jones Franklin Pangborn…Mr. Casalsis Porter Hall…Mr. Hadrian Byron Foulger…Mr. Valdelle Margaret Hayes…Secretary Robert Greig…Sullivan's Butler Eric Blore…Sullivan's Valet Bend 1949, Unfaithfully Yours 1948, The Sin of Harold Torben Meyer…The Doctor Diddlebock 1947, The Great Moment 1944, The Palm Beach Victor Potel…Cameraman Story 1942, The Lady Eve 1941, Christmas in July 1940, and The Richard Webb…Radio Man Great McGinty 1940. The five films in bold and Sullivan’s Charles R. Moore…Chef Almira Sessions… Travels are considered his masterpieces. In 1919 Sturges invented Ursula Esther Howard…Miz Zeffie kissproof lipstick. Frank Moran …Tough Chauffeur Georges Renavent…Old Tramp JOEL MCCREA (5 November 1905, South Pasadena, California— Harry Rosenthal… Trombenick 20 October 1990, Woodland Hills, California, pulmonary Al Bridge…The Mister complications) appeared in nearly 100 films between The Fair Jimmy Conlin…Trusty Co-ed 1927 and Mustang Country 1976. After his appearance in Jan Buckingham…Mrs. Sullivan Buffalo Bill 1944, he did mostly westerns. Some of his other films Elsa Lanchester…Bit Part are Ride the High Country 1962, The Oklahoman 1957, The Preston Sturges…Studio Director Outriders 1950, Four Faces West 1948, The Virginian 1946, The Palm Beach Story 1942, Foreign Correspondent 1940, Espionage PRESTON STURGES (29 August 1898, Chicago—6 August 1959, Agent 1939, Union Pacific 1939, Three Blind Mice 1938, Wells New York, heart attack) has 45 writing and 15 directing credits.
    [Show full text]
  • Cámara), La Novia De Fran Kenstein Y El Hombre Invisi Ble. Bridge (1931), El Caserón De Las Sombras La M
    Durante el verano boreal de 1816, el año días después. De los cuatro, sólo Polidori Boris Karloff Mary Shelley sin verano, el hemisferio norte soportó un completó la historia (El vampiro, la primera largo y frío "invierno volcánico" debido a la referencia literaria de este subgénero del William Henry Pratt nació en el Mary Wollstonecraft Shelley (1797- erupción de un volcán, el Tambora. terror) pero Mary concibió una idea... el 1887 en Dulwich, Londres, y se convir­ 1851), novelista inglesa, hija del filó- Durante este terrible año, Mary W. germen de la que es considerada la primera tió en el más genuino representante sofo británico William Godwin y de la de los filmes de horror de los años 30. Shelley y su marido, Percy B. Shelley, historia moderna de ciencia ficción y una escritora y feminista Mary Wollstonecraft, Llegó a Hollywood procedente del nació en Londres y recibió una excelente hicieron una visita a su amigo Lord Byron, excelente novela de terror gótico. Canadá en 1918 y empezó trabajando que entonces residía en Villa Diodati, educación. como extra hasta que fue descubierto Conoció al poeta Percy Bysshe Suiza. Después de leer una antología por James Whale, el cual se quedó alemana de historias de fantasmas, Byron Shelley en mayo de 1814 y dos meses entusiasmado con su peculiar voz y más tarde retó a los Shelley y a su médico personal, le propuso interpretar el papel del abandonó John Polidori, a monstruo en la nueva versión de En la mitología griega Inglaterra Frankenstein. componer, cada Prometeo es el Titán con él.
    [Show full text]
  • The Museum of Modern Art Department of Film
    The Museum of Modern Art Department of Film 11 West 53 Street, New York, N.Y. 10019 Tel: 212-708-9400 Cable: MODERNART Telex: 62370 MODART THE ARTS FOR TELEVISION an exhibition organized by The Museum of Contemporary Art, Los Angeles and the Stedelijk Museum, Amsterdam THE ARTS FOR TELEVISION is the first major museum exhibition to examine television as a form for contemporary art : television as a gallery or theater or alternative space, even television as art . An international selection of artworks made for broadcast, the exhibi- tion documents the crossovers and collaborations that take place on this new television, between and among dancers, musicians, play- wrights, actors, authors, poets, and visual and video artists . And it investigates the artists' own investigation of one medium -- be it dance or music or literature -- through another . It examines the transformations video makes and the possibilities it allows . These provocative uses of television time and technology are organized in THE ARTS FOR TELEVISION according to the medium transformed by the electronic image ; the six categories are Dance for Television, Music for Television, Theatre for Television, Literature for Television, The Video Image (works that address video as a visual art, that make reference to the traditional visual arts and to seeing itself), and Not Necessarily Television (works that address the usual content of TV, and transform it) . The ARTS FOR TELEVISION also presents another level of collaboration in artists' television . It documents the involvement of television stations in Europe and America with art and artists' video . It recognizes their commitment and acknowledges the risks they take in allowing artists the opportunity to realize works of art .
    [Show full text]
  • Guide to the William K
    Guide to the William K. Everson Collection George Amberg Memorial Film Study Center Department of Cinema Studies Tisch School of the Arts New York University Descriptive Summary Creator: Everson, William Keith Title: William K. Everson Collection Dates: 1894-1997 Historical/Biographical Note William K. Everson: Selected Bibliography I. Books by Everson Shakespeare in Hollywood. New York: US Information Service, 1957. The Western, From Silents to Cinerama. New York: Orion Press, 1962 (co-authored with George N. Fenin). The American Movie. New York: Atheneum, 1963. The Bad Guys: A Pictorial History of the Movie Villain. New York: Citadel Press, 1964. The Films of Laurel and Hardy. New York: Citadel Press, 1967. The Art of W.C. Fields. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1967. A Pictorial History of the Western Film. Secaucus, N.J.: Citadel Press, 1969. The Films of Hal Roach. New York: Museum of Modern Art, 1971. The Detective in Film. Secaucus, N.J.: Citadel Press, 1972. The Western, from Silents to the Seventies. Rev. ed. New York: Grossman, 1973. (Co-authored with George N. Fenin). Classics of the Horror Film. Secaucus, N.J.: Citadel Press, 1974. Claudette Colbert. New York: Pyramid Publications, 1976. American Silent Film. New York: Oxford University Press, 1978, Love in the Film. Secaucus, N.J.: Citadel Press, 1979. More Classics of the Horror Film. Secaucus, N.J.: Citadel Press, 1986. The Hollywood Western: 90 Years of Cowboys and Indians, Train Robbers, Sheriffs and Gunslingers, and Assorted Heroes and Desperados. Secaucus, N.J.: Carol Pub. Group, 1992. Hollywood Bedlam: Classic Screwball Comedies. Secaucus, N.J.: Carol Pub. Group, 1994.
    [Show full text]
  • Inventory to Archival Boxes in the Motion Picture, Broadcasting, and Recorded Sound Division of the Library of Congress
    INVENTORY TO ARCHIVAL BOXES IN THE MOTION PICTURE, BROADCASTING, AND RECORDED SOUND DIVISION OF THE LIBRARY OF CONGRESS Compiled by MBRS Staff (Last Update December 2017) Introduction The following is an inventory of film and television related paper and manuscript materials held by the Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division of the Library of Congress. Our collection of paper materials includes continuities, scripts, tie-in-books, scrapbooks, press releases, newsreel summaries, publicity notebooks, press books, lobby cards, theater programs, production notes, and much more. These items have been acquired through copyright deposit, purchased, or gifted to the division. How to Use this Inventory The inventory is organized by box number with each letter representing a specific box type. The majority of the boxes listed include content information. Please note that over the years, the content of the boxes has been described in different ways and are not consistent. The “card” column used to refer to a set of card catalogs that documented our holdings of particular paper materials: press book, posters, continuity, reviews, and other. The majority of this information has been entered into our Merged Audiovisual Information System (MAVIS) database. Boxes indicating “MAVIS” in the last column have catalog records within the new database. To locate material, use the CTRL-F function to search the document by keyword, title, or format. Paper and manuscript materials are also listed in the MAVIS database. This database is only accessible on-site in the Moving Image Research Center. If you are unable to locate a specific item in this inventory, please contact the reading room.
    [Show full text]
  • 20 Sábado (Pdf)
    SAIL OFIZIALA 4 / SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION Zinemaldiaren egunkaria • larunbata, 2003ko irailaren 20a SUPERTEX • ALEMANIA-HOLANDA Jan Schütte (Director y co-guionista) • Stephen Mangan (Actor) • Haig Balian (Productor) Jan Schütte: «El film es la historia de la búsqueda de una identidad» El conflicto paterno-filial y la Max, el protagonista de la pelí- historia de una búsqueda per- cula, también”. En ese senti- sonal son el nudo de Supertex, do, el productor añadió que “es producción dirigida por el reali- la historia de la vida moderna. zador alemán Jan Schütte par- La película cuestiona el quién tiendo de una obra original del eres, de dónde vienes, a dónde escritor holandés Leon de Win- vas... ese pertenecer a una cul- ter. “Intenté ser lo más fiel po- tura, proceder de otra, mante- sible a la novela. Nos esforza- ner la tradición, incorporar los mos en contar la historia de hábitos del entorno. Y luego forma lineal y lo cierto es que a ocurre que con el padre tan do- Leon le gustó porque acerta- minante que tiene, cualquier mos con el espíritu”, manifes- cosa que haga Max para Simon tó ayer Schütte en el transcur- siempre será un error”. Algo so de la rueda de prensa pos- con lo que coincidió también terior al pase de la película. Stephen Mangan que interpre- Supertex es el nombre del ta al protagonista de Supertex: imperio textil fundado por Si- “La raíz del relato es el peso mon, anciano superviviente del pasado del que se quiere del Holocausto, fuente inago- alejar Max. La personalidad tan table de proverbios judíos, de fuerte del padre crea obstácu- carácter ferreo, dominante y los dramáticos”.
    [Show full text]
  • RCS Work Listing
    R C SHERRIFF’S OUTPUT PLAYS (Unpublished in Red) (20) A Hitch in the Proceedings (1921) The Woods of Meadowside (1922) Profit & Loss (1923) Cornlow in the Downs (1923) The Feudal System (1925) Mr Birdie’s Finger (1926) Journey’s End (1928) Badger’s Green (1930; revised in 1962) Journey’s Other End (Sequel to Journey’s End) (1930) Windfall (1934) Two Hearts Doubled (1934) St Helena (Published: 1934; first performed: 1936) Miss Mabel (1948) Home at Seven (1950) The White Carnation (1953) The Long Sunset (1955) The Telescope (1956) Cards with Uncle Tom (1958) A Shred of Evidence (or: The Strip of Steel) (1960) The Ogburn Story (1962) BOOKS (10) Journey’s End (with Vernon Bartlett) (1930) The Fortnight in September (1931) Greengates (1936) The Hopkins Manuscript (1939) (Reprinted as The Cataclysm, 1958) Chedworth (1944) Another Year (1948) King John’s Treasure (1954) The Wells of St Mary’s (1962) Siege of Swayne Castle (1973) No Leading Lady (1968) FILMS PRODUCED (Dated by film’s release) (29) Journey’s End (1930) The Invisible Man (1933) One More River (1934) Badger’s Green (1934) Windfall (1935) Rhodes of Africa [script doctoring, no credit] The Road Back (1937) Three Comrades (1938) [no credit - but wrote first draft] Goodbye Mr Chips (1939) The Four Feathers (1939) Freedom Radio (1941) [script doctoring, no credit] Flight Command (1940) [script doctoring, no credit] Lady Hamilton (1941) Major Barbara (1941) [script doctoring, no credit] They Met in Bombay (1941) [script doctoring, no credit] Mrs Miniver (1942) [no credit, but wrote outline
    [Show full text]
  • Contents PROOF
    PROOF Contents List of Illustrations viii Acknowledgements ix Prologue: From Pinewood to Hollywood 1 Introduction: The British Connection: Themes and Theory 6 1 Early Invaders: The First British Wave 30 2 Sound and Vision: British Filmmakers and the Politics of Pre-War Hollywood 63 3 Movies for the Masses: The British in the Second World War 107 4 Post-War Directions: Ealing Escapism and the Menace of McCarthy 127 5 Atlantic Crossing 152 Notes 174 Select Bibliography 185 Index 189 vii July 22, 2010 7:29 MAC/PNL Page-vii 9780230_229235_01_prex PROOF 1 Early Invaders: The First British Wave “I went to Worthing to recover from Hollywood.” Playwright and screenwriter Edward Knoblock’s quote about wanting to get away from California after a spell in the film community appears to match much of the British reaction to Hollywood in the formative years Illustration 3 Edward Knoblock, 4th from left relaxing with friends. Photograph reproduced courtesy of the National Portrait Gallery, London. 30 July 22, 2010 7:50 MAC/PNL Page-30 9780230_229235_04_cha01 PROOF Early Invaders: The First British Wave 31 of film. What drove Knoblock to the Sussex seaside town after the expo- sure of Los Angeles is not entirely clear, but the impulse to retreat to a world of quintessential Englishness has often appeared to be the rai- son d’être for many British writers and directors of the era who were quickly appalled by the brash commercialism of the Hollywood film industry. In Knoblock’s case, it was an even more fascinating compunc- tion that took hold of him because he was American born (originally Edward Knoblauch of German parents in New York in 1874), but ended up residing in Britain for much of his life.
    [Show full text]